mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
aa48e87323
* More Japanese * bit tweak * cargo missing * little bit better wording * update medicaly * more medical * Grenade Things and more * common and csw * minor tweaks * even more tweaks * I want this to be the final update * overhaul not over yet * Finaly finaly it's over. maybe. * zeus med module update addition * range things * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * progress bar * revert and feedbackicon feedback is still used??? i can't check that * Captive fix and Specialist things * Training level required * time things * Zeus_ModuleUnloadFromCargo * error fix * revert field manual cause conflict with portuguese * reattempt field manual * advanced wording * magazine name and chemlight name * space * I forgot change that * Jam and cookoff meaning * space is important * Pointing
125 lines
7.0 KiB
XML
125 lines
7.0 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="ACE">
|
||
<Package name="RangeCard">
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_Name">
|
||
<English>Range Card</English>
|
||
<Polish>Tabela balistyczna</Polish>
|
||
<Spanish>Tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Vzdálenostní tabulka</Czech>
|
||
<German>Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya</Hungarian>
|
||
<Russian>Таблица поправок</Russian>
|
||
<Italian>Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカード (射表)</Japanese>
|
||
<Korean>사거리표</Korean>
|
||
<Chinesesimp>射表</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>彈道射表</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartı</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_Description">
|
||
<English>50 METER increments -- MRAD/MRAD (reticle/turrets)</English>
|
||
<Polish>Co 50 metrów - MRAD/MRAD (siatka/pokrętło)</Polish>
|
||
<Spanish>Incrementos de 50 METROS -- MRAD/MRAD (retícula/torretas)</Spanish>
|
||
<Czech>Přidat 50 METRŮ -- MRAD/MRAD (síťka/věže)</Czech>
|
||
<German>50-Meter-Schritte MRAD/MRAD (Fadenkreuz/Geschützturm)</German>
|
||
<Portuguese>Incrementos de 50 METROS - MRAD/MRAD (retícula/torres)</Portuguese>
|
||
<French>Incréments de 50 MÈTRES -- MRAD/MRAD (réticule/tourelles)</French>
|
||
<Hungarian>50 MÉTERES lépések - MRAD/MRAD (célzó/lövegek)</Hungarian>
|
||
<Russian>Шаг 50 МЕТРОВ - MRAD/MRAD (сетка/маховички)</Russian>
|
||
<Italian>Incrementi per 50 METRI - MRAD/MRAD (reticolo/torrette)</Italian>
|
||
<Japanese>50 メートル単位 -- MRAD/MRAD (レチクル/タレット)</Japanese>
|
||
<Korean>50 미터 늘리기 -- MRAD/MRAD (조준선/포탑)</Korean>
|
||
<Chinesesimp>50米增量 -- 毫弧度/毫弧度(瞄镜分划线/调整纽)</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>50公尺增量 -- 毫弧度/毫弧度 (瞄鏡分劃線/調整紐)</Chinese>
|
||
<Turkish>50 METER increments -- MRAD/MRAD (reticle/turrets)</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_OpenRangeCard">
|
||
<English>Open Range Card</English>
|
||
<Polish>Otwórz tabelę balistyczną</Polish>
|
||
<Spanish>Abrir tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Otevřít vzdálenostní tabulku</Czech>
|
||
<German>Öffne Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Abrir tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Ouvrir la table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya kinyitása</Hungarian>
|
||
<Russian>Открыть таблицу поправок</Russian>
|
||
<Italian>Apri Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカードを開く</Japanese>
|
||
<Korean>사거리표 열기</Korean>
|
||
<Chinesesimp>开启射表</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>開啟彈道射表</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartını Aç</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_OpenRangeCardCopy">
|
||
<English>Open Range Card Copy</English>
|
||
<Polish>Otwórz kopię tabeli balistycznej</Polish>
|
||
<Spanish>Abrir copia de tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Otevřít kopii vzdálenostní tabulky</Czech>
|
||
<German>Öffne Kopie der Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Abrir cópia da tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Ouvrir une copie de la table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya-másolat kinyitása</Hungarian>
|
||
<Russian>Открыть копию таблицы поправок</Russian>
|
||
<Italian>Apri Copia Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカードの複製を開く</Japanese>
|
||
<Korean>복제 사거리표 열기</Korean>
|
||
<Chinesesimp>开启射表副本</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>開啟彈道射表副本</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartının Kopyasını Aç</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_RangeCardDialogKey">
|
||
<English>Open Range Card</English>
|
||
<Polish>Otwórz tabelę balistyczną</Polish>
|
||
<Spanish>Abrir tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Otevřít vzdálenostní tabulku</Czech>
|
||
<German>Öffne Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Abrir tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Ouvrir la table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya kinyitása</Hungarian>
|
||
<Russian>Открыть таблицу поправок</Russian>
|
||
<Italian>Apri Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカードを開く</Japanese>
|
||
<Korean>사거리표 열기</Korean>
|
||
<Chinesesimp>开启射表</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>開啟彈道射表</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartını Aç</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_RangeCardCopyDialogKey">
|
||
<English>Open Range Card Copy</English>
|
||
<Polish>Otwórz kopię tabeli balistycznej</Polish>
|
||
<Spanish>Abrir copia de tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Otevřít kopii vzdálenostní tabulky</Czech>
|
||
<German>Öffne Kopie der Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Abrir cópia da tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Ouvrir une copie de la table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya-másolat kinyitása</Hungarian>
|
||
<Russian>Открыть копию таблицы поправок</Russian>
|
||
<Italian>Apri Copia Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカードの複製を開く</Japanese>
|
||
<Korean>복제 사거리표 열기</Korean>
|
||
<Chinesesimp>开启射表副本</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>開啟彈道射表副本</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartının Kopyasını Aç</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_RangeCard_CopyRangeCard">
|
||
<English>Copy Range Card</English>
|
||
<Polish>Skopiuj tabelę balistyczną</Polish>
|
||
<Spanish>Copiar tarjeta de distancias</Spanish>
|
||
<Czech>Kopírovat vzdálenostní tabulku</Czech>
|
||
<German>Kopiere Entfernungsspinne</German>
|
||
<Portuguese>Copiar tabela de distâncias</Portuguese>
|
||
<French>Recopier la table de tir</French>
|
||
<Hungarian>Távolsági kártya másolása</Hungarian>
|
||
<Russian>Скопировать таблицу поправок</Russian>
|
||
<Italian>Copia Tavola Balistica</Italian>
|
||
<Japanese>レンジカードを複製</Japanese>
|
||
<Korean>사거리표 복제</Korean>
|
||
<Chinesesimp>复制射表</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>複製彈道射表</Chinese>
|
||
<Turkish>Menzil Kartını Kopyala</Turkish>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|