ACE3/addons/explosives/stringtable.xml
2015-07-28 20:55:22 +01:00

570 lines
29 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Explosives">
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Menu">
<English>Explosives</English>
<German>Sprengstoffe</German>
<Spanish>Explosivos</Spanish>
<Polish>Ładunki wybuchowe</Polish>
<French>Explosifs</French>
<Czech>Výbušniny</Czech>
<Italian>Esplosivi</Italian>
<Hungarian>Robbanóanyagok</Hungarian>
<Portuguese>Explosivos</Portuguese>
<Russian>Взрывчатка</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Place">
<English>Place &gt;&gt;</English>
<German>Platzieren &gt;&gt;</German>
<Spanish>Colocar &gt;&gt;</Spanish>
<Polish>Umieść &gt;&gt;</Polish>
<French>Placer &gt;&gt;</French>
<Czech>Položit &gt;&gt;</Czech>
<Italian>Piazza &gt;&gt;</Italian>
<Hungarian>Elhelyezés &gt;&gt;</Hungarian>
<Portuguese>Colocar &gt;&gt;</Portuguese>
<Russian>Установить &gt;&gt;</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Detonate">
<English>Detonate &gt;&gt;</English>
<German>Zünden &gt;&gt;</German>
<Spanish>Detonar &gt;&gt;</Spanish>
<Polish>Detonuj &gt;&gt;</Polish>
<French>Mise à feu &gt;&gt;</French>
<Czech>Odpálit &gt;&gt;</Czech>
<Italian>Detona &gt;&gt;</Italian>
<Hungarian>Robbantás &gt;&gt;</Hungarian>
<Portuguese>Detonar &gt;&gt;</Portuguese>
<Russian>Подрыв &gt;&gt;</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DetonateCode">
<English>Explosive code: %1</English>
<German>Sprengstoffcode: %1</German>
<Spanish>Código del explosivo: %1</Spanish>
<Polish>Kod ładunku: %1</Polish>
<French>Code de l'explosif: %1</French>
<Czech>Kód výbušniny: %1</Czech>
<Hungarian>Robbanóanyag kódja: %1</Hungarian>
<Portuguese>Código do explosivo: %1</Portuguese>
<Russian>Код подрыва: %1</Russian>
<Italian>Codice esplosivo: %1</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceAction">
<English>Place</English>
<German>Platzieren</German>
<Spanish>Colocar</Spanish>
<Polish>Umieść</Polish>
<French>Placer</French>
<Czech>Položit</Czech>
<Italian>Piazza</Italian>
<Hungarian>Elhelyezés</Hungarian>
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
<Russian>Установить</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CancelAction">
<English>Cancel</English>
<German>Abbrechen</German>
<Spanish>Cancelar</Spanish>
<Polish>Anuluj</Polish>
<French>Annuler</French>
<Czech>Zrušit</Czech>
<Italian>Annulla</Italian>
<Hungarian>Mégsem</Hungarian>
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
<Russian>Отмена</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ScrollAction">
<English>+ Modifier, rotates</English>
<German>+ Modifikator, drehen</German>
<Spanish>+ Modificador, girar</Spanish>
<French>+ Modificateur, tourner</French>
<Italian>+ Modificatore, rotazione</Italian>
<Czech>+ Modifikátor, otočit</Czech>
<Hungarian>+ Változtatás, forgatás</Hungarian>
<Polish>+ Modyfikator, obrót</Polish>
<Portuguese>+ Modificador, rotaciona</Portuguese>
<Russian>+ Bращать</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Jammer_TurnOn">
<English>Turn On Thor III</English>
<German>Thor III aktivieren</German>
<Spanish>Encender Thor III</Spanish>
<Polish>Włącz Thor III</Polish>
<French>Allumer Thor III</French>
<Czech>Zapnout Thor III</Czech>
<Italian>Accendi Thor III</Italian>
<Hungarian>Thor III bekapcsolása</Hungarian>
<Portuguese>Ativar Thor III</Portuguese>
<Russian>Активировать Thor III</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Jammer_TurnOff">
<English>Turn Off Thor III</English>
<German>Thor III deaktivieren</German>
<Spanish>Apagar Thor III</Spanish>
<Polish>Wyłącz Thor III</Polish>
<French>Éteindre Thor III</French>
<Czech>Vypnout Thor III</Czech>
<Italian>Spegni Thor III</Italian>
<Hungarian>Thor III kikapcsolása</Hungarian>
<Portuguese>Desativar Thor III</Portuguese>
<Russian>Деактивировать Thor III</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_cellphone_displayName">
<English>Cellphone</English>
<German>Mobiltelefon</German>
<Spanish>Télefono móvil</Spanish>
<Polish>Telefon komórkowy</Polish>
<French>Téléphone portable</French>
<Czech>Telefon</Czech>
<Italian>Cellulare</Italian>
<Hungarian>Mobiltelefon</Hungarian>
<Portuguese>Celular</Portuguese>
<Russian>Сотовый телефон</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_cellphone_description">
<English>Used to remotely trigger explosives</English>
<German>Wird benutzt um Sprengstoffe fernzuzünden</German>
<Spanish>Usado para detonar remotamente explosivos</Spanish>
<Polish>Używany do zdalnego detonowania ładunków wybuchowych</Polish>
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
<Czech>Používaný ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához való</Hungarian>
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
<Russian>Используется для удаленной детонации СВУ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_clacker_displayName">
<English>M57 Firing Device</English>
<German>M57 Zündvorrichtung</German>
<Spanish>Dispositivo de detonación M57</Spanish>
<Polish>Zapalnik M57</Polish>
<French>Dispositif de mise à feu M57</French>
<Czech>Odpalovací zařízení M57</Czech>
<Italian>Detonatore M57</Italian>
<Hungarian>M57 Gyújtóeszköz</Hungarian>
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
<Russian>Взрыватель M57</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_clacker_description">
<English>Used to remotely trigger explosives</English>
<German>Wird benutzt um Sprengstoffe fernzuzünden</German>
<Spanish>Usado para detonar remotamente explosivos</Spanish>
<Polish>Używany do zdalnego detonowania ładunków wybuchowych</Polish>
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
<Czech>Používané ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
<Russian>Используется для удаленной детонации зарядов</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_M26_displayName">
<English>M26 Firing Device</English>
<German>M26 Zündvorrichtung</German>
<Spanish>Dispositivo de detonación MK26</Spanish>
<Polish>Zapalnik M26</Polish>
<French>Dispositif de mise à feu M26</French>
<Czech>Odpalovací zařízení M26</Czech>
<Italian>Detonatore M26</Italian>
<Hungarian>M26 Gyújtóeszköz</Hungarian>
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
<Russian>Взрыватель M26</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_MK16_displayName">
<English>M152 RAMS</English>
<German>M152 RAMS</German>
<Czech>M152 RAMS</Czech>
<French>M152 RAMS</French>
<Hungarian>M152 RAMS</Hungarian>
<Polish>M152 RAMS</Polish>
<Portuguese>M152 RAMS</Portuguese>
<Russian>M152 RAMS</Russian>
<Spanish>M152 RAMS</Spanish>
<Italian>M152 RAMS</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DefusalKit_displayName">
<English>Defusal Kit</English>
<German>Entschärfungskit</German>
<Spanish>Kit de desactivación</Spanish>
<Polish>Zestaw do rozbrajania</Polish>
<French>Kit de désamorçage</French>
<Czech>Zneškodňovací sada</Czech>
<Italian>Kit E.O.D.</Italian>
<Hungarian>Hatástalanító felszerelés</Hungarian>
<Portuguese>Kit de desarme</Portuguese>
<Russian>Комплект разминирования</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DefusalKit_description">
<English>Allows defusing of explosives</English>
<German>Erlaubt die Entschärfung von Sprengstoffen</German>
<Spanish>Permite desactivar explosivos</Spanish>
<Polish>Umożliwia rozbrajanie ładunków wybuchowych</Polish>
<French>Permet de désamorçer des explosifs</French>
<Czech>Dovoluje zneškodňování výbušnin</Czech>
<Italian>Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi</Italian>
<Hungarian>Robbanóanyagok hatástalanítását teszi lehetővé</Hungarian>
<Portuguese>Permite o desarme de explosivos</Portuguese>
<Russian>Позволяет обезвреживать взрывчатку</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_AddToSpeedDial">
<English>Add to Speed Dial</English>
<German>Zur Schnellauswahl hinzufügen</German>
<Spanish>Añadir a marcado rápido</Spanish>
<Polish>Dodaj do szybkiego wybierania</Polish>
<French>Ajouter à la composition rapide</French>
<Czech>Přidat jako rychlou volbu</Czech>
<Italian>Aggiungi alla selezione rapida</Italian>
<Hungarian>Hozzáadás a gyorstárcsázóhoz</Hungarian>
<Portuguese>Adicionar à ligação rápida</Portuguese>
<Russian>Добавить в быстрый вызов</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Clear">
<English>Clear</English>
<German>Löschen</German>
<Spanish>Borrar</Spanish>
<Polish>Usuń</Polish>
<French>Effacer</French>
<Czech>Čistý</Czech>
<Italian>Libera</Italian>
<Hungarian>Törlés</Hungarian>
<Portuguese>Limpar</Portuguese>
<Russian>Очистить</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Dial">
<English>Dial</English>
<German>Wählen</German>
<Spanish>Marcar</Spanish>
<Polish>Wybierz numer</Polish>
<French>Composer</French>
<Czech>Vytočit</Czech>
<Italian>Composizione numero</Italian>
<Hungarian>Tárcsázás</Hungarian>
<Portuguese>Discar</Portuguese>
<Russian>Hабрать</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Up">
<English>Up</English>
<German>Hoch</German>
<Spanish>Arriba</Spanish>
<Polish>W górę</Polish>
<French>Haut</French>
<Czech>Nahoru</Czech>
<Italian>Sopra</Italian>
<Hungarian>Fel</Hungarian>
<Portuguese>Cima</Portuguese>
<Russian>Вызов</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Down">
<English>Down</English>
<German>Runter</German>
<Spanish>Abajo</Spanish>
<Polish>W dół</Polish>
<French>Bas</French>
<Czech>Dolu</Czech>
<Italian>Sotto</Italian>
<Hungarian>Le</Hungarian>
<Portuguese>Baixo</Portuguese>
<Russian>Сброс</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Cancel">
<English>Cancel</English>
<German>Abbrechen</German>
<Spanish>Cancelar</Spanish>
<Polish>Anuluj</Polish>
<French>Annuler</French>
<Czech>Zrušit</Czech>
<Italian>Annulla</Italian>
<Hungarian>Mégsem</Hungarian>
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
<Russian>Отмена</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DetonateMenu">
<English>Detonate Menu</English>
<German>"Zünden"-Menü</German>
<Spanish>Menú de detonación</Spanish>
<Polish>Menu detonacji</Polish>
<French>Menu de mise à feux</French>
<Czech>Menu Detonace</Czech>
<Italian>Menù di detonazione</Italian>
<Hungarian>Robbantási menü</Hungarian>
<Portuguese>Menu de detonação</Portuguese>
<Russian>Меню подрыва</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceMenu">
<English>Place Menu</English>
<German>"Platzieren"-Menü</German>
<Spanish>Menú de colocación</Spanish>
<Polish>Menu umieszczania</Polish>
<French>Menu de placement</French>
<Czech>Menu Umístění</Czech>
<Italian>Menù di collocamento</Italian>
<Hungarian>Elhelyezési menü</Hungarian>
<Portuguese>Menu de posicionamento</Portuguese>
<Russian>Меню установки</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Defuse">
<English>Defuse</English>
<German>Entschärfen</German>
<Spanish>Desactivar</Spanish>
<Polish>Rozbrój</Polish>
<French>Désamorçer</French>
<Czech>Zneškodnit</Czech>
<Italian>Disinnesca</Italian>
<Hungarian>Hatástalanítás</Hungarian>
<Portuguese>Desarmar</Portuguese>
<Russian>Обезвредить</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DefusingExplosive">
<English>Defusing Explosive...</English>
<German>Entschärfe Sprengstoff...</German>
<Spanish>Desactivando explosivo...</Spanish>
<Polish>Rozbrajanie ładunku...</Polish>
<French>Désamorçage des explosifs...</French>
<Czech>Zneškodňuji Výbušninu...</Czech>
<Italian>Esposivo in fase di disattivazione...</Italian>
<Hungarian>Robbanóanyag hatástalanítása...</Hungarian>
<Portuguese>Desarmando Explosivo...</Portuguese>
<Russian>Обезвреживание...</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_timerName">
<English>Timer</English>
<German>Zeitzünder</German>
<Spanish>Temporizador</Spanish>
<Polish>Czasomierz</Polish>
<French>Minuteur</French>
<Czech>Časovač</Czech>
<Italian>Cronometro</Italian>
<Hungarian>Időzítő</Hungarian>
<Portuguese>Timer</Portuguese>
<Russian>Таймер</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TimerMenu">
<English>Time: %1m %2s</English>
<German>Zeit: %1m %2s</German>
<Spanish>Tiempo: %1m %2s</Spanish>
<Polish>Czas: %1m %2s</Polish>
<French>Temps : %1m %2s</French>
<Czech>Čas: %1m %2s</Czech>
<Italian>Tempo : %1m %2s</Italian>
<Hungarian>Idő: %1m %2s</Hungarian>
<Portuguese>Tempo: %1m %2s</Portuguese>
<Russian>Время: %1m %2c</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SetTime">
<English>Set Time</English>
<German>Zeit einstellen</German>
<Spanish>Configurar tiempo</Spanish>
<Polish>Ustaw czas</Polish>
<French>Régler minuteur</French>
<Czech>Nastavit Čas</Czech>
<Italian>Modifica il conto alla rovescia</Italian>
<Hungarian>Idő beállítása</Hungarian>
<Portuguese>Configurar Tempo</Portuguese>
<Russian>Установить время</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TriggerMenu">
<English>Select a Trigger</English>
<German>Wähle einen Zünder</German>
<Spanish>Seleccionar un detonador</Spanish>
<Polish>Wybierz zapalnik</Polish>
<French>Sélectionner une mise à feu</French>
<Czech>Zvolit Detonátor</Czech>
<Italian>Seleziona un attivatore</Italian>
<Hungarian>Gyújtóeszköz kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar um Gatilho</Portuguese>
<Russian>Выберите детонатор</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SelectTrigger">
<English>Select</English>
<German>Wählen</German>
<Spanish>Seleccionar</Spanish>
<Polish>Wybierz</Polish>
<French>Sélectionner</French>
<Czech>Zvolit</Czech>
<Italian>Seleziona</Italian>
<Hungarian>Kiválasztás</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar</Portuguese>
<Russian>Выбрать</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PressurePlate">
<English>Pressure Plate</English>
<Polish>Płyta naciskowa</Polish>
<Spanish>Placa de presión</Spanish>
<German>Druckplatte</German>
<French>Plaque de pression</French>
<Czech>Nášlapná nástraha</Czech>
<Italian>Piastra a pressione</Italian>
<Hungarian>Nyomólap</Hungarian>
<Portuguese>Placa de pressão</Portuguese>
<Russian>Нажимная плита</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TripWire">
<English>Tripwire</English>
<Polish>Linka naciągu</Polish>
<Spanish>Cable trampa</Spanish>
<German>Stolperdraht</German>
<French>Fil de détente</French>
<Czech>Nástražný drát</Czech>
<Italian>Filo a inciampo</Italian>
<Hungarian>Botlódrót</Hungarian>
<Portuguese>Linha de tração</Portuguese>
<Russian>Растяжка</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_IRSensor">
<English>IR Sensor</English>
<Polish>Czujnik podczerwieni</Polish>
<Spanish>Sensor IR</Spanish>
<German>Infrarotsensor</German>
<French>Capteur IR</French>
<Czech>IR Značkovač</Czech>
<Italian>Sensore IR</Italian>
<Hungarian>Infravörös szenzor</Hungarian>
<Portuguese>Sensor IV</Portuguese>
<Russian>ИК сенсор</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoTriggersAvailable">
<English>No triggers available for %1</English>
<Polish>Brak dostępnych zapalników dla %1</Polish>
<Spanish>No hay detonadores disponibles para %1</Spanish>
<German>Keine Auslöser vorhanden für %1</German>
<French>Pas de mise à feu disponible pour %1</French>
<Czech>Žádný detonátor k dispozici pro %1</Czech>
<Italian>Nessun attivatore disponibile per %1</Italian>
<Hungarian>Nincs elérhető gyújtóeszköz ide: %1</Hungarian>
<Portuguese>Nenhum gatilho disponível para %1</Portuguese>
<Russian>Нет доступных взрывателей для %1</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_IRSensor">
<English>IR Sensor (Side Attack)</English>
<Polish>Czujnik podczerwieni (wybuch na bok)</Polish>
<Spanish>Sensor IR (ataque lateral)</Spanish>
<German>Infrarotsensor (Seitenangriff)</German>
<French>Capteur IR (de flanc)</French>
<Czech>IR Značkovač (Výbuch stranou)</Czech>
<Italian>Sensore IR (attacco laterale)</Italian>
<Hungarian>Infravörös szenzor (Side Attack)</Hungarian>
<Portuguese>Sensor infravermelho (ataque lateral)</Portuguese>
<Russian>ИК сенсор (детонация вбок)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_Magnetic">
<English>Magnetic Influence Sensor (Bottom Attack)</English>
<Polish>Czujnik magnetyczny (wybuch w górę)</Polish>
<Spanish>Sensor IM (ataque inferior)</Spanish>
<German>Magnetfeldsensor (Bodenangriff)</German>
<French>Capteur magnétique (par le bas)</French>
<Czech>Magnetický Senzor (Výbuch ze spoda)</Czech>
<Italian>Sensore Magnetico di Prossimità (attacco inferiore)</Italian>
<Hungarian>Mágneses mező érzékelő (Bottom Attack)</Hungarian>
<Portuguese>Influência magnética (ataque inferior)</Portuguese>
<Russian>Магнитный сенсор (детонация вверх)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoExplosivesAvailable">
<English>No explosives on trigger.</English>
<German>Keine Sprengladungen auf diesem Auslöser.</German>
<Spanish>Ningún explosivo en el detonador.</Spanish>
<French>Pas d'explosif à mettre à feu.</French>
<Italian>Nessun esplosivo</Italian>
<Czech>Žádná výbušnina k odpálení.</Czech>
<Hungarian>Nincs robbanóanyag a gyújtóeszközhöz kötve.</Hungarian>
<Polish>Brak ładunków na zapalnik.</Polish>
<Portuguese>Nenhum explosivo no gatilho.</Portuguese>
<Russian>Взрыватель не подсоединён к взрывчатке</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_displayName">
<English>Dead Man's Switch</English>
<German>Totmannschalter</German>
<French>Mise à feu par relâchement de pression</French>
<Czech>Spínač mrtvého muže</Czech>
<Polish>Czuwak</Polish>
<Spanish>Detonador de hombre muerto</Spanish>
<Hungarian>Dead Man's Switch</Hungarian>
<Portuguese>Detonador do homem morto</Portuguese>
<Russian>Кнопка мертвеца</Russian>
<Italian>Detonatore a rilascio</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_description">
<English>Used to remotely trigger explosives when released.</English>
<German>Zündet Sprengladungen wenn losgelassen.</German>
<French>Déclenche la mise à feu d'un explosif lorsqu'il est libéré.</French>
<Czech>Používaný k vzdálenému odpálení, při uvolnění odpálí výbušniny</Czech>
<Polish>Używany w celu zdalnej detonacji ładunków, kiedy jego operator zostanie zabity.</Polish>
<Spanish>Utilizado para detonar explosivos remotamente al soltarlo.</Spanish>
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
<Portuguese>Usado para detonar remotamente o explosivo quando solto.</Portuguese>
<Russian>Используется для дистанционного подрыва, после смерти оператора.</Russian>
<Italian>Usato per attivare a distanza esplosivi al momento del rilascio</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
<English>Pick up</English>
<German>Aufheben</German>
<Spanish>Recoger</Spanish>
<Czech>Sebrat</Czech>
<Polish>Podnieś</Polish>
<French>Ramasser</French>
<Hungarian>Felszedés</Hungarian>
<Russian>Поднять</Russian>
<Italian>Raccogli</Italian>
<Portuguese>Pegar</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_DisplayName">
<English>Explosive System</English>
<Polish>System ładunków wybuchowych</Polish>
<Spanish>Sistema de explosivos</Spanish>
<German>Sprengstoffsystem</German>
<Czech>Systém výbušnin</Czech>
<Portuguese>Sistema de explosivos</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_RequireSpecialist_DisplayName">
<English>Require specialists?</English>
<Polish>Wymagaj specjalistów?</Polish>
<Spanish>¿Requiere especialista?</Spanish>
<German>Benötigt Sprengstoffexperten?</German>
<Czech>Vyžadovat specialistu?</Czech>
<Portuguese>Requer especialista?</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_RequireSpecialist_Description">
<English>Require explosive specialists to disable explosives? Default: No</English>
<Polish>Wymagać saperów do rozbrajania ładunków wybuchowych? Domyślnie: Nie</Polish>
<Spanish>Requiere especialista en explosivos para desactivar explosivos?. Por defecto: No</Spanish>
<German>Benötige Sprengstoffexperte um Sprengladungen zu entschärfen? Standard: Nein</German>
<Czech>Vyžadovat specialistu na zneškodnění výbušniny? Výchozí: Ne</Czech>
<Portuguese>Requer especialista em explosivos para desativar explosivos? Padrão: Não</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PunishNonSpecialists_DisplayName">
<English>Punish non-specialists?</English>
<Polish>Karaj nie-specjalistów?</Polish>
<Spanish>¿Penalizar a los no especialistas?</Spanish>
<German>Bestrafe Nicht-Sprengstoffexperten?</German>
<Czech>Potrestat, pokud není specialista?</Czech>
<Portuguese>Punir não especialistas?</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PunishNonSpecialists_Description">
<English>Increase the time it takes to complete actions for non-specialists? Default: Yes</English>
<Polish>Zwiększyć ilość wymaganego czasu do ukończenia akcji dla nie-specjalistów? Domyślnie: Tak</Polish>
<Spanish>Aumenta el tiempo que lleva completar acciones para los no especialstas?. Por defecto: Si</Spanish>
<German>Entschärfungszeit für Nicht-Sprengstoffexperten erhöhen? Standard: Ja</German>
<Czech>Zvýšit čas potřebný k dokončení akce pokud není specialista? Výchozí: Ano</Czech>
<Portuguese>Aumentar o tempo necessário para completar ações por não especialistas? Padrão: Sim</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_DisplayName">
<English>Explode on defusal?</English>
<Portuguese>Explosão no desarmamento?</Portuguese>
<Polish>Eksplozja przy rozbrajaniu?</Polish>
<Czech>Explodovat při zneškodňování?</Czech>
<Spanish>Explotar al desactivar?</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_Description">
<English>Enable certain explosives to explode on defusal? Default: Yes</English>
<Portuguese>Ativa certos explosivos para detonar no desarmamento? Padrão: Sim</Portuguese>
<Polish>Spraw, aby niektóre ładunki wybuchowe eksplodowały przy próbie ich rozbrojenia? Domyślnie:Tak</Polish>
<Czech>Umožnit u některých výbušnin explozi při pokusu je zneškodnit? Výchozí: Ano</Czech>
<Spanish>¿Habilitar ciertos explosivos para estallar al desactivar? Por defecto: Sí</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_Description">
<English>This module adjusts the settings related to explosives.</English>
<Polish>Moduł ten pozwala dostosować opcje związane z ładunkami wybuchowymi, ich podkładaniem oraz rozbrajaniem.</Polish>
<German>Dieses Modul erlaubt die Einstellungen für Sprengstoffe zu verändern.</German>
<Czech>Tento modul umoňuje přizpůsobit nastavení týkajících se výbušnin.</Czech>
<Portuguese>Este módulo permite personalizar as definições relacionadas a explosivos.</Portuguese>
</Key>
</Package>
</Project>