mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
541f1010a7
Conflicts: addons/attach/functions/fnc_attach.sqf addons/captives/functions/fnc_moduleSurrender.sqf addons/common/CfgVehicles.hpp addons/explosives/CfgModule.hpp addons/hearing/CfgVehicles.hpp addons/interaction/CfgVehicles.hpp addons/map/CfgVehicles.hpp addons/microdagr/CfgVehicles.hpp addons/mk6mortar/CfgVehicles.hpp addons/nametags/CfgVehicles.hpp addons/nightvision/functions/fnc_changeNVGBrightness.sqf addons/respawn/CfgVehicles.hpp addons/switchunits/CfgVehicles.hpp addons/vehiclelock/CfgVehicles.hpp addons/winddeflection/stringtable.xml
108 lines
6.7 KiB
XML
108 lines
6.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<Project name="ACE">
|
|
<Package name="MissionModules">
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_Category_DisplayName">
|
|
<English>ACE Mission Modules</English>
|
|
<Polish>ACE Moduły misji</Polish>
|
|
<Spanish>Módulo de misiones ACE</Spanish>
|
|
<German>ACE-Missionsmodule</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_DisplayName">
|
|
<English>Ambiance Sounds [ACE]</English>
|
|
<Polish>Dźwięki [ACE]</Polish>
|
|
<Spanish>[ACE] Sonidos ambiente</Spanish>
|
|
<German>Umgebungsgeräusche [ACE]</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_soundFiles_DisplayName">
|
|
<English>Sounds</English>
|
|
<Polish>Dźwięki</Polish>
|
|
<Spanish>Sonidos</Spanish>
|
|
<German>Sounds</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_soundFiles_Description">
|
|
<English>Class names of the ambiance sounds to be played. Seperated by ','</English>
|
|
<Polish>Class name-y dźwięków do odtwarzania. Oddzielone przy użyciu ','</Polish>
|
|
<Spanish>Class names de los sonidos ambiente que se reproducirán. Separados por ','</Spanish>
|
|
<German>Klassennamen der Umgebungsgeräusche, die abgespielt werden sollen. Getrennt durch ","</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_minimalDistance_DisplayName">
|
|
<English>Minimal Distance</English>
|
|
<Polish>Minimalny dystans</Polish>
|
|
<Spanish>Distancia mínima</Spanish>
|
|
<German>Mindestabstand</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_minimalDistance_Description">
|
|
<English>Used for calculating a random position and sets the minimal distance between the players and the played sound file(s)</English>
|
|
<Polish>Używany do obliczania losowej pozycji a także ustawia minimalny dystans pomiędzy graczami a odtwarzanymi plikami dźwiękowymi</Polish>
|
|
<Spanish>Usado para calcular una posición aleatoria y establecer la distancia mínima entre los jugadores y los ficheros de sonido reproducidos</Spanish>
|
|
<German>Wird verwendet, um eine zufällige Position zu bestimmen und setzt den Mindestabstand zwischen Spielern und der/den abzuspielenden Sounddatei(en) fest</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_maximalDistance_DisplayName">
|
|
<English>Maximum Distance</English>
|
|
<Polish>Maksymalny dystans</Polish>
|
|
<Spanish>Distancia máxima</Spanish>
|
|
<German>Maximalabstand</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_maximalDistance_Description">
|
|
<English>Used for calculating a random position and sets the maximum distance between the players and the played sound file(s)</English>
|
|
<Polish>Używany do obliczania losowej pozycji a także ustawia maksymalny dystans pomiędzy graczami a odtwarzanymi plikami dźwiękowymi</Polish>
|
|
<Spanish>Usado para calcular una posición aleatoria y establecer la distancia máxima entre los jugadores y los ficheros de sonido reproducidos</Spanish>
|
|
<German>Wird verwendet, um eine zufällige Position zu bestimmen und setzt den Maximalabstand zwischen Spielern und der/den abzuspielenden Sounddatei(en) fest</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_minimalDelay_DisplayName">
|
|
<English>Minimal Delay</English>
|
|
<Polish>Minimalne opóźnienie</Polish>
|
|
<Spanish>Retraso mínimo</Spanish>
|
|
<German>Minimale Verzögerung</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_minimalDelay_Description">
|
|
<English>Minimal delay between sounds played</English>
|
|
<Polish>Minimalne opóźnienie pomiędzy odtwarzanymi dźwiękami</Polish>
|
|
<Spanish>Retraso mínimo entre los sonidos reproducidos</Spanish>
|
|
<German>Minimale Verzögerung zwischen abzuspielenden Sounds</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_maximalDelay_DisplayName">
|
|
<English>Maximum Delay</English>
|
|
<Polish>Maksymalne opóźnienie</Polish>
|
|
<Spanish>Retraso máximo</Spanish>
|
|
<German>Maximale Verzögerung</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_maximalDelay_Description">
|
|
<English>Maximum delay between sounds played</English>
|
|
<Polish>Maksymalne opóźnienie pomiędzy odtwarzanymi dźwiękami</Polish>
|
|
<Spanish>Retraso máximo entre los sonidos reproducidos</Spanish>
|
|
<German>Maximale Verzögerung zwischen abzuspielenden Sounds</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_followPlayers_DisplayName">
|
|
<English>Follow Players</English>
|
|
<Polish>Podążaj za graczami</Polish>
|
|
<Spanish>Seguir jugadores</Spanish>
|
|
<German>Spielern folgen</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_followPlayers_Description">
|
|
<English>Follow players. If set to false, loop will play sounds only nearby logic position.</English>
|
|
<Polish>Podążaj za graczami. Jeżeli ustawione na 'Nie', pętla będzie odtwarzana tylko w pobliżu pozycji logiki.</Polish>
|
|
<Spanish>Seguir jugadores. Si esta desabilitado (false), se reproducirán sonidos en bucle solo cerca de la posición lógica.</Spanish>
|
|
<German>Spielern folgen. Wenn auf falsch gesetzt, werden Sounds nur in der Nähe des Logikmoduls abgespielt.</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_soundVolume_DisplayName">
|
|
<English>Volume</English>
|
|
<Polish>Głośność</Polish>
|
|
<Spanish>Volumen</Spanish>
|
|
<German>Lautstärke</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_soundVolume_Description">
|
|
<English>The volume of the sounds played</English>
|
|
<Polish>Głośność odtwarzanych dźwięków</Polish>
|
|
<Spanish>Volumen de los sonidos reproducidos</Spanish>
|
|
<German>Lautstärke der abzuspielenden Sounds</German>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_Description">
|
|
<English>Ambiance sounds loop (synced across MP)</English>
|
|
<Polish>Pętla odtwarzania dzwięków (synchronizowana na MP)</Polish>
|
|
<Spanish>Bucle de sonidos ambiente (sincronizados en MP)</Spanish>
|
|
<German>Umgebungsgeräusch-Schleife (im MP synchronisiert)</German>
|
|
</Key>
|
|
</Package>
|
|
</Project>
|