ACE3/addons/attach/stringtable.xml
Apricot aa48e87323
Translations - Improve and overhaul Japanese localization. (#9657)
* More Japanese

* bit tweak

* cargo missing

* little bit better wording

* update medicaly

* more medical

* Grenade Things and more

* common and csw

* minor tweaks

* even more tweaks

* I want this to be the final update

* overhaul not over yet

* Finaly finaly it's over. maybe.

* zeus med module update addition

* range things

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* progress bar

* revert and feedbackicon

feedback is still used??? i can't check that

* Captive fix and Specialist things

* Training level required

* time things

* Zeus_ModuleUnloadFromCargo

* error fix

* revert field manual cause conflict with portuguese

* reattempt field manual

* advanced wording

* magazine name and chemlight name

* space

* I forgot change that

* Jam and cookoff meaning

* space is important

* Pointing
2023-12-01 17:50:58 -06:00

278 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Attach">
<Key ID="STR_ACE_Attach_AttachDetach">
<English>Attach item</English>
<German>Gegenstand befestigen</German>
<Spanish>Acoplar objeto</Spanish>
<Polish>Przyczep</Polish>
<French>Attacher l'objet</French>
<Czech>Připnout</Czech>
<Portuguese>Fixar item</Portuguese>
<Italian>Attacca l'oggetto</Italian>
<Hungarian>Tárgy hozzácsatolása</Hungarian>
<Russian>Прикрепить предмет</Russian>
<Japanese>アイテムを取り付ける</Japanese>
<Korean>아이템 부착</Korean>
<Chinese>附掛裝備&gt;&gt;</Chinese>
<Chinesesimp>附挂装备&gt;&gt;</Chinesesimp>
<Turkish>Eşyayı bağla</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Attach">
<English>Attach</English>
<German>Befestigen</German>
<Spanish>Acoplar</Spanish>
<Polish>Przyczep</Polish>
<French>Attacher</French>
<Czech>Připnout</Czech>
<Portuguese>Fixar</Portuguese>
<Italian>Attacca</Italian>
<Hungarian>Hozzácsatolás</Hungarian>
<Russian>Прикрепить</Russian>
<Japanese>取り付ける</Japanese>
<Korean>부착</Korean>
<Chinese>附掛</Chinese>
<Chinesesimp>附挂</Chinesesimp>
<Turkish>Bağla</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Detach">
<English>Detach item</English>
<German>Gegenstand entfernen</German>
<Spanish>Quitar objeto</Spanish>
<Polish>Odczep przedmiot</Polish>
<French>Détacher l'objet</French>
<Czech>Odepnout předmět</Czech>
<Portuguese>Desprender item</Portuguese>
<Italian>Stacca l'oggetto</Italian>
<Hungarian>Tárgy lecsatolása</Hungarian>
<Russian>Отсоединить</Russian>
<Japanese>アイテムを外す</Japanese>
<Korean>떼내기</Korean>
<Chinese>取下裝備</Chinese>
<Chinesesimp>取下装备</Chinesesimp>
<Turkish>Eşyayı sök</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Attached">
<English>IR Strobe Attached</English>
<German>IR-Stroboskop befestigt</German>
<Spanish>Marcador IR acoplado</Spanish>
<Polish>Przyczepiono stroboskop IR</Polish>
<French>Balise IR attachée</French>
<Czech>IR Značkovač připnutý</Czech>
<Portuguese>Marcador IV Fixado</Portuguese>
<Italian>Strobo IR attaccata</Italian>
<Hungarian>Infravörös jeladó hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>ИК-маяк прикреплён</Russian>
<Japanese>赤外線ストロボを取り付けました</Japanese>
<Korean>적외선 스트로브 부착됨</Korean>
<Chinese>已附掛紅外線頻閃器</Chinese>
<Chinesesimp>已附挂红外频闪器</Chinesesimp>
<Turkish>IR Strobe Bağlandı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Detached">
<English>IR Strobe Detached</English>
<German>IR-Stroboskop entfernt</German>
<Spanish>Marcador IR quitado</Spanish>
<Polish>Odczepiono stroboskop IR</Polish>
<French>Balise IR détachée</French>
<Czech>IR Značkovač odepnutý</Czech>
<Portuguese>Marcador IV Separado</Portuguese>
<Italian>Strobo IR staccata</Italian>
<Hungarian>Infravörös jeladó lecsatolva</Hungarian>
<Russian>ИК-маяк отсоединён</Russian>
<Japanese>赤外線ストロボを外しました</Japanese>
<Korean>적외선 스트로브 떼어냄</Korean>
<Chinese>已取下紅外線頻閃器</Chinese>
<Chinesesimp>已取下红外频闪器</Chinesesimp>
<Turkish>IR Strobe Söküldü</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Attached">
<English>IR Grenade Attached</English>
<German>IR-Granate befestigt</German>
<Spanish>Granada IR acoplada</Spanish>
<Polish>Przyczepiono granat IR</Polish>
<French>Grenade IR attachée</French>
<Czech>IR Granát připnutý</Czech>
<Portuguese>Granada IV Fixada</Portuguese>
<Italian>Granata IR attaccata</Italian>
<Hungarian>Infravörös gránát hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>ИК-граната прикреплена</Russian>
<Japanese>赤外線グレネードを取り付けました</Japanese>
<Korean>적외선 수류탄 부착됨</Korean>
<Chinese>已附掛紅外線手榴彈</Chinese>
<Chinesesimp>已附挂红外手雷</Chinesesimp>
<Turkish>IR Bombası Bağlandı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Detached">
<English>IR Grenade Detached</English>
<German>IR-Granate entfernt</German>
<Spanish>Granada IR quitada</Spanish>
<Polish>Odczepiono granat IR</Polish>
<French>Grenade IR détachée</French>
<Czech>IR Granát odepnutý</Czech>
<Portuguese>Granada IV Separada</Portuguese>
<Italian>Granata IR staccata</Italian>
<Hungarian>Infravörös gránát lecsatolva</Hungarian>
<Russian>ИК-граната отсоединена</Russian>
<Japanese>赤外線グレネードを外しました</Japanese>
<Korean>적외선 수류탄 떼어냄</Korean>
<Chinese>已取下紅外線手榴彈</Chinese>
<Chinesesimp>已取下红外手雷</Chinesesimp>
<Turkish>IR Bombası Söküldü</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Attached">
<English>Chemlight Attached</English>
<German>Leuchtstab befestigt</German>
<Spanish>Barra de luz acoplada</Spanish>
<Polish>Przyczepiono światło chemiczne</Polish>
<French>Cyalume attachée</French>
<Czech>Chemické světlo připnuto</Czech>
<Portuguese>Chemlight Fixada</Portuguese>
<Italian>Chemlight attaccata</Italian>
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>Химсвет прикреплён</Russian>
<Japanese>ケミライトを取り付けました</Japanese>
<Korean>화학조명 부착됨</Korean>
<Chinese>已附掛螢光棒</Chinese>
<Chinesesimp>已附挂荧光棒</Chinesesimp>
<Turkish>ık Çubuğu Bağlandı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Detached">
<English>Chemlight Detached</English>
<German>Leuchtstab entfernt</German>
<Spanish>Barra de luz quitada</Spanish>
<Polish>Odczepiono światło chemiczne</Polish>
<French>Cyalume détachée</French>
<Czech>Chemické světlo odepnuto</Czech>
<Portuguese>Chemlight Separada</Portuguese>
<Italian>Chemlight staccata</Italian>
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>Химсвет отсоединён</Russian>
<Japanese>ケミライトを外しました</Japanese>
<Korean>화학조명 떼어냄</Korean>
<Chinese>已取下螢光棒</Chinese>
<Chinesesimp>已取下荧光棒</Chinesesimp>
<Turkish>ık Çubuğu Söküldü</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Name">
<English>IR Strobe</English>
<German>IR-Stroboskop</German>
<Spanish>Marcador IR</Spanish>
<Polish>Stroboskop IR</Polish>
<French>Balise IR</French>
<Czech>IR Značkovač</Czech>
<Portuguese>Marcador IV</Portuguese>
<Italian>Strobo IR</Italian>
<Hungarian>Infravörös jeladó</Hungarian>
<Russian>ИК-маяк</Russian>
<Japanese>赤外線ストロボ</Japanese>
<Korean>적외선 스트로브</Korean>
<Chinese>紅外線頻閃器</Chinese>
<Chinesesimp>红外频闪器</Chinesesimp>
<Turkish>IR Stroboskop</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Description">
<English>IR Strobe allows you to signal your position through a pulsating beacon only visible with NVGs.</English>
<German>Das IR-Stroboskop erlaubt es dir deine Position mit einem blinkenden Leuchtfeuer zu signalisieren, welches nur mit Nachtsichtgerät zu erkennen ist.</German>
<Polish>Stroboskop światła podczerwieni umożliwia oznaczenie swojej pozycji pulsacyjnym światłem widocznym tylko przez optykę noktowizyjną i gogle noktowizyjne.</Polish>
<Spanish>El Marcador IR permite señalizar su posisición a través de una baliza visible solo a través de dispositivos de visión nocturna. </Spanish>
<French>La balise IR permet de signaler votre position grâce à un clignotement visible par des JVN.</French>
<Czech>IR Značkovač je Infračerveně zářící stroboskop umožňující signalizaci vaší pozice díky blikajícímu světlu, které je vidět pouze při užití noktovizoru.</Czech>
<Portuguese>O Marcador IV permite que você sinalize sua posição através de um pulso visível somente com equipamento de visão noturna.</Portuguese>
<Italian>La Strobo IR è una luce stroboscopica che ti permette di segnalare la tua posizione grazie all'emissione di impulsi ad infrarossi visibili solo con i visori notturni.</Italian>
<Hungarian>Az infravörös jeladóval megjelölheted a helyzetedet úgy, hogy annak pulzáló fénye csak éjjellátó készülékkel látható.</Hungarian>
<Russian>ИК-маяк позволяет сигнализировать о своём местоположении через пульсирующий свет, видимый только через ПНВ.</Russian>
<Japanese>赤外線ストロボを使用すると、暗視装置を介してのみ見ることが出来る点滅表示で自分の位置を知らせることができます。</Japanese>
<Korean>적외선 스트로브는 자신의 위치를 반짝이면서 표시합니다. 이는 야간투시경으로 밖에 보지 못합니다.</Korean>
<Chinese>紅外線閃頻器,藉由紅外線閃頻信號來辨識你的位置,僅能使用夜視系統來辨識紅外線信號</Chinese>
<Chinesesimp>红外频闪器制造只有用夜视仪才能看到的频闪信标,发出一个位置信号。</Chinesesimp>
<Turkish>IR Stroboskop, yalnızca gece görüşlerinden gözükebilen titreşimli bir ışık aracılığıyla konumunuzu gösterir.</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
<English>Place</English>
<German>Platzieren</German>
<Spanish>Colocar</Spanish>
<Polish>Umieść</Polish>
<French>Placer</French>
<Czech>Položit</Czech>
<Portuguese>Fixar</Portuguese>
<Italian>Posiziona</Italian>
<Hungarian>Elhelyez</Hungarian>
<Russian>Установить</Russian>
<Japanese>設置</Japanese>
<Korean>놓기</Korean>
<Chinese>放置</Chinese>
<Chinesesimp>放置</Chinesesimp>
<Turkish>Yerleştir</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_CancelAction">
<English>Cancel</English>
<German>Abbrechen</German>
<Spanish>Cancelar</Spanish>
<Polish>Anuluj</Polish>
<French>Annuler</French>
<Czech>Zrušit</Czech>
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
<Italian>Annulla</Italian>
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
<Russian>Отмена</Russian>
<Japanese>やめる</Japanese>
<Korean>취소</Korean>
<Chinese>取消</Chinese>
<Chinesesimp>取消</Chinesesimp>
<Turkish>Iptal</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Failed">
<English>Attach Failed</English>
<French>Impossible d'attacher</French>
<German>Befestigen fehlgeschlagen</German>
<Russian>Не удалось присоединить</Russian>
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
<Czech>Připnout přesmět se nezdařilo</Czech>
<Portuguese>Erro ao fixar</Portuguese>
<Polish>Przyczepianie nie powiodło się</Polish>
<Hungarian>Hozzácsatolás sikertelen</Hungarian>
<Italian>Non si attacca</Italian>
<Japanese>取り付けに失敗しました</Japanese>
<Korean>부착 실패</Korean>
<Chinese>附掛失敗</Chinese>
<Chinesesimp>附挂失败</Chinesesimp>
<Turkish>Bağlama başarısız</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Attached">
<English>%1&lt;br/&gt;Attached</English>
<German>%1&lt;br/&gt;befestigt</German>
<Spanish>%1&lt;br/&gt;acoplada</Spanish>
<Polish>Przyczepiono&lt;br/&gt;%1</Polish>
<French>%1&lt;br/&gt;attachée</French>
<Czech>%1&lt;br/&gt;Připnuto</Czech>
<Portuguese>%1&lt;br/&gt;Fixada</Portuguese>
<Italian>%1&lt;br/&gt;attaccata</Italian>
<Hungarian>%1&lt;br/&gt;hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>%1&lt;br/&gt;присоединен(-а)</Russian>
<Japanese>%1&lt;br/&gt;を取り付けました</Japanese>
<Korean>%1&lt;br/&gt;부착됨</Korean>
<Chinese>%1&lt;br/&gt;已附掛</Chinese>
<Chinesesimp>%1&lt;br/&gt;已附挂</Chinesesimp>
<Turkish>%1&lt;br/&gt;Bağlandı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Detached">
<English>%1&lt;br/&gt;Detached</English>
<German>%1&lt;br/&gt;entfernt</German>
<Spanish>%1&lt;br/&gt;quitada</Spanish>
<Polish>Odczepiono&lt;br/&gt;%1</Polish>
<French>%1&lt;br/&gt;détachée</French>
<Czech>%1&lt;br/&gt;Odepnuto</Czech>
<Portuguese>%1&lt;br/&gt;Separada</Portuguese>
<Italian>%1&lt;br/&gt;staccata</Italian>
<Hungarian>%1&lt;br/&gt;lecsatolva</Hungarian>
<Russian>%1&lt;br/&gt;отсоединен(-а)</Russian>
<Japanese>%1&lt;br/&gt;を外しました</Japanese>
<Korean>%1&lt;br/&gt;떼어냄</Korean>
<Chinese>%1&lt;br/&gt;已取下</Chinese>
<Chinesesimp>%1&lt;br/&gt;已取下</Chinesesimp>
<Turkish>%1&lt;br/&gt;Söküldü</Turkish>
</Key>
</Package>
</Project>