ACE3/addons/reload/stringtable.xml
KoffeinFlummi a1e709047e Merge branch 'patch-3' of https://github.com/VyMajoris/ACE3 into portuguese-merge
Conflicts:
	AUTHORS.txt
	addons/aircraft/stringtable.xml
	addons/attach/stringtable.xml
	addons/captives/stringtable.xml
	addons/common/stringtable.xml
	addons/disposable/stringtable.xml
	addons/dragging/stringtable.xml
	addons/explosives/stringtable.xml
	addons/fcs/stringtable.xml
	addons/frag/stringtable.xml
	addons/grenades/stringtable.xml
	addons/interact_menu/stringtable.xml
	addons/interaction/stringtable.xml
	addons/inventory/stringtable.xml
	addons/kestrel/stringtable.xml
	addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
	addons/laserpointer/stringtable.xml
	addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
	addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
	addons/magazinerepack/stringtable.xml
	addons/maptools/stringtable.xml
	addons/markers/stringtable.xml
	addons/medical/stringtable.xml
	addons/microdagr/stringtable.xml
	addons/movement/stringtable.xml
	addons/nametags/stringtable.xml
	addons/nightvision/stringtable.xml
	addons/optionsmenu/stringtable.xml
	addons/overheating/stringtable.xml
	addons/parachute/stringtable.xml
	addons/realisticnames/stringtable.xml
	addons/reload/stringtable.xml
	addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
	addons/respawn/stringtable.xml
	addons/safemode/stringtable.xml
	addons/switchunits/stringtable.xml
	addons/vehiclelock/stringtable.xml
	addons/weaponselect/stringtable.xml
	addons/wep_javelin/stringtable.xml
	addons/winddeflection/stringtable.xml
2015-04-29 12:52:55 +02:00

78 lines
4.1 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Reload">
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextName">
<English>Check ammo on weapon reload</English>
<German>Prüfe Munition beim Nachladen</German>
<Spanish>Comprovar munición al recargar el arma</Spanish>
<Russian>Проверять боезапас при перезарядке</Russian>
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
<Polish>Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni</Polish>
<French>Vérification des munitions au rechargement</French>
<Hungarian>Lőszer ellenőrzése a fegyver újratöltésekor</Hungarian>
<Italian>Controlla le munizioni ricaricando</Italian>
<Portuguese>Conferir munição ao recarregar a arma</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
<German>Prüfe nachgeladenes Magazin</German>
<Spanish>Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
<Russian>Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.</Russian>
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
<Polish>Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni</Polish>
<French>Vérification du nombre de munition au rechargement</French>
<Hungarian>A lőszer ellenőrzése az új tárad behelyezésekor újratöltés közben.</Hungarian>
<Italian>Controlla le munizioni rimanenti nel caricatore in fase di cambio caricatore.</Italian>
<Portuguese>Confere a munição no seu novo carregador ao recarregar a arma</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
<English>Check Ammo</English>
<German>Munition prüfen</German>
<Spanish>Verificar munición</Spanish>
<Polish>Sprawdź amunicję</Polish>
<French>Vérifier Munitions</French>
<Hungarian>Lőszerellenőrzés</Hungarian>
<Czech>Zkontrolovat Munici</Czech>
<Italian>Controlla le munizioni</Italian>
<Portuguese>Conferir munições</Portuguese>
<Russian>Проверить боеприпасы</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_Ammo">
<English>Ammo</English>
<German>Munition</German>
<Spanish>Munición</Spanish>
<Polish>Amunicja</Polish>
<French>Munitions</French>
<Hungarian>Lőszer</Hungarian>
<Czech>Munice</Czech>
<Italian>Munizioni</Italian>
<Portuguese>Munições</Portuguese>
<Russian>Боеприпасы</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt">
<English>Link belt</English>
<French>Attacher bande</French>
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
<Russian>Сцепить ленты</Russian>
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
<Polish>Podłącz taśmę</Polish>
<German>Gurt anhängen</German>
<Hungarian>Töltényheveder összekötése</Hungarian>
<Italian>Attacca la tracolla</Italian>
<Portuguese>Ligar cintos de munição</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
<English>Linking belt...</English>
<French>Attache d'une bande</French>
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
<Russian>Сцепка лент ...</Russian>
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
<Polish>Podłączanie taśmy...</Polish>
<German>Gurt anhängen ...</German>
<Hungarian>Töltényheveder összekötése folyamatban...</Hungarian>
<Italian>Attacco la tracolla...</Italian>
<Portuguese>Ligando cintos...</Portuguese>
</Key>
</Package>
</Project>