ACE3/addons/nightvision/stringtable.xml
2018-01-17 03:36:10 -08:00

181 lines
9.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="NightVision">
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen1">
<English>NV Goggles (Gen1)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen1)</Czech>
<French>JVN (Gen1)</French>
<German>NS-Brille (1. Gen.)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen1)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen1)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen1)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen1)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen1)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (1. Gen.)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen2">
<English>NV Goggles (Gen2)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen2)</Czech>
<French>JVN (Gen2)</French>
<German>NS-Brille (2. Gen.)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen2)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen2)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen2)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen2)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen2)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (2. Gen.)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3">
<English>NV Goggles (Gen3)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen3)</Czech>
<French>JVN (Gen3)</French>
<German>NS-Brille (3. Gen.)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen3)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen3)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen.)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_brown">
<English>NV Goggles (Gen3, Brown)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen3, hnědý)</Czech>
<French>JVN (Gen3, marron)</French>
<German>NS-Brille (3. Gen., braun)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen3, marroni)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, brązowe)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, marrons)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen3, Коричневый)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, marrón)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., barna)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_green">
<English>NV Goggles (Gen3, Green)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen3, zelený)</Czech>
<French>JVN (Gen3, vertes)</French>
<German>NS-Brille (3. Gen., grün)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen3, verdi)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, zielone)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, verdes)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen3, Зелёный)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, verde)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., zöld)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen3_black">
<English>NV Goggles (Gen3, Black)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen3, černý)</Czech>
<French>JVN (Gen3, noires)</French>
<German>NS-Brille (3. Gen., schwarz)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen3, neri)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen3, czarne)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen3, pretos)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen3, Чёрный)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen3, negro)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., fekete)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4">
<English>NV Goggles (Gen4)</English>
<Czech>Noktovizor (Gen4)</Czech>
<French>JVN (Gen4)</French>
<German>NS-Brille (4. Gen.)</German>
<Italian>Occhiali notturni (Gen4)</Italian>
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen4)</Polish>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Gen4)</Portuguese>
<Russian>ПНВ (Gen4)</Russian>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Gen4)</Spanish>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (4. Gen.)</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_FullScreen">
<English>NV Goggles (Wide)</English>
<German>NS-Brille (Weitwinkel)</German>
<Spanish>Gafas de visión nocturna (Panorámicas)</Spanish>
<Polish>Gogle noktowizyjne (panoramiczne)</Polish>
<Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech>
<Russian>ПНВ (Широкоугольный)</Russian>
<French>JVN (Large)</French>
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (széles látószögű)</Hungarian>
<Portuguese>Óculos de visão noturna (Panorâmico)</Portuguese>
<Italian>Occhiali notturni (Larghi)</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
<English>Brightness: %1</English>
<German>Helligkeit: %1</German>
<Spanish>Brillo: %1</Spanish>
<Polish>Czułość: %1</Polish>
<Czech>Jas: %1</Czech>
<French>Luminosité : %1</French>
<Russian>Яркость: %1</Russian>
<Hungarian>Fényerő: %1</Hungarian>
<Portuguese>Luminosidade: %1</Portuguese>
<Italian>Luminosità: %1</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_IncreaseNVGBrightness">
<English>Increase NVG Brightness</English>
<German>NS-Helligkeit erhöhen</German>
<Spanish>Aumentar el brillo de las NVG</Spanish>
<Polish>Zwiększ czułość noktowizji</Polish>
<Czech>Zvýšení jasu noktovizoru</Czech>
<French>Augmenter la luminosité des JVN</French>
<Russian>Увеличить яркость ПНВ</Russian>
<Hungarian>Éjjellátó fényerejének növelése</Hungarian>
<Portuguese>Aumentar Luminosidade do EVN</Portuguese>
<Italian>Aumenta la luminosità dell'NVG</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_DecreaseNVGBrightness">
<English>Decrease NVG Brightness</English>
<German>NS-Helligkeit verringern</German>
<Spanish>Disminuir el brillo de las NVG</Spanish>
<Polish>Zmniejsz czułość noktowizji</Polish>
<Czech>Snížení jasu noktovizoru</Czech>
<French>Baisser la luminosité des JVN</French>
<Russian>Уменьшить яркость ПНВ</Russian>
<Hungarian>Éjjellátó fényerejének csökkentése</Hungarian>
<Portuguese>Diminuir Luminosidade do EVN</Portuguese>
<Italian>Riduci la luminosità dell'NVG</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_Module_DisplayName">
<English>Nightvision</English>
<German>Nachtsicht</German>
<Russian>Ночное виденье</Russian>
<Portuguese>Visão Noturna</Portuguese>
<Czech>Noční vidění</Czech>
<Polish>Noktowizja</Polish>
<Italian>Visione Notturna</Italian>
<Spanish>Visión Nocturna</Spanish>
<French>Vision nocturne</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_Module_Description">
<English>Settings for night vision.</English>
<German>Einstellungen für Nachtsichtgeräte.</German>
<Russian>Настройки ночного виденья</Russian>
<Portuguese>Ajustes para visão noturna.</Portuguese>
<Czech>Nastavení nočního vidění</Czech>
<Polish>Ustawienia noktowizorów</Polish>
<Italian>Impostazioni per visione notturna.</Italian>
<Spanish>Parámetros para visión nocturna</Spanish>
<French>Réglage pour la vision nocturne</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_DisableNVGsWithSights_DisplayName">
<English>Disable NVGs in scope</English>
<German>Deakt. NS mit Visier</German>
<Russian>Убирать ПНВ при прицеливании</Russian>
<Portuguese>Desabilitar visão noturna nas lunetas</Portuguese>
<Czech>Zakázat NVG v zaměřovači</Czech>
<Polish>Wył. NVG przy celowaniu</Polish>
<Italian>Disabilita NVG nei mirini</Italian>
<Spanish>Desactivar NVG en miras</Spanish>
<French>Desactiver les JVN dans les viseurs.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_NightVision_DisableNVGsWithSights_Description">
<English>Blocks the usage of night vision goggles whilst aiming down the sight.</English>
<German>Blockiert die Nachtsichtbrillen beim Verwenden des Visiers.</German>
<Russian>Блокирует использование головного ПНВ при прицеливании через прицел.</Russian>
<Portuguese>Bloqueia o uso de visão noturna ao utilizar a mira.</Portuguese>
<Czech>Zabraňuje používání nokovizoru v režimu zaměřovače.</Czech>
<Polish>Uniemożliwia korzystanie z gogli noktowizyjnych przy celowaniu.</Polish>
<Italian>Blocca l'uso di visori notturni mentre miri con ottiche.</Italian>
<Spanish>Desactiva el uso de gafas visión nocturna cuando se utilizan miras normales.</Spanish>
<French>Bloque l'usage des JVN pendant la visée.</French>
</Key>
</Package>
</Project>