ACE3/addons/weaponselect/stringtable.xml
Fabio Schick d70fbd5765
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673)
* medical_gui italian translations

* csw italian translations

* interact_menu italian translations

* switchunits italian translations

* trenches italian translations

* parachute italian translations

* vehicles italian translations

* viewdistance italian translations

* common italian translations

* magazinerepack italian translations

* vehiclelock italian translations

* overpressure italian translations

* ui italian translations

* medical_treatment italian translations

* medical_treatment german translations

* nametags italian translations

* overheating italian translations

* viewrestriction italian translations

* grenades italian translations

* ai italian translations

* aircraft italian translations

* arsenal italian translations

* arsenal german translations

* hellfire italian translations

* reload italian translations

* nightvision italian translations

* medical_damage italian translations

* towing italian translations

* fortify italian translations

* finger italian translations

* dragging italian translations

* viewports italian translations

* explosives italian translations

* killtracker italian translations

* killtracker german correction

* gforces italian translations

* noradio italian translations

* reloadlaunchers italian translations

* cargo italian translations

* medical_engine italian translations

* field_rations italian translations

* maverick italian translations

* slideshow italian translations

* medical_ai italian translations

* advanced_fatigue italian translations

* marker_flags italian translations

* tagging italian translations

* fastroping italian translations

* markers italian translations

* medical_statemachine italian translations

* microdagr italian translations

* novehicleclanlogo italian translations

* realisticnames italian translations

* irlight italian translations

* laser italian translations

* ballistics italian translations

* interaction italian translations

* medical_status italian translations

* medical_feedback italian translations

* medical italian translations

* map_gestures italian translations

* casings italian translations

* logistics_rope italian translations

* repair italian translations

* fieldmanual italian translations

* refuel italian translations

* refuel german translations

* intelitems italian translations

* gunbag italian translations

* fire italian translations

* cookoff italian translations

* smallarms italian translations

* zeus italian translations

* zeus german translations

* vehicle_damage italian translations

* advanced_ballistics italian translations

* advanced_throwing italian translations

* artillerytables italian translations

* captives italian translations

* chemlights italian translations

* compat_sog italian translations

* compat_rhs_usf3 italian translations

* compat_ws italian translations

* compat_ws german translations

* concertina_wire italian translations

* dogtags italian translations

* dragon italian translations

* fcs italian translations

* flashlights italian translations

* flashsuppressors italian translations

* frag italian translations

* gestures italian translations

* hitreactions italian translations

* hot italian translations

* huntir italian translations

* kestrel4500 italian translations

* laserpointer italian translations

* logistics_uavbattery italian translations

* logistics_wirecutter italian translations

* main italian translations

* map italian translations

* maptools italian translations

* medical_blood italian translations

* missileguidance italian translations

* missionmodules italian translations

* mk6mortar italian translations

* nlaw italian translations

* optionsmenu italian translations

* pylons italian translations

* quickmount italian translations

* rearm italian translations

* respawn italian translations

* sandbag italian translations

* scopes italian translations

* spectator italian translations

* spectator german translations

* tripod italian translations

* volume italian translations

* weaponselect italian translations

* weather italian translations

* winddeflection italian translations

* dagr italian translations

* headless italian translations

* hearing italian translations

* towing italian translations

* yardage450 italian translations

* Grammar Suggestion

* Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-11 19:31:02 -06:00

409 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="WeaponSelect">
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SettingDisplayTextName">
<English>Display text on grenade throw</English>
<German>Zeige Text beim Granatwurf</German>
<Spanish>Mostrar texto al lanzar una granada</Spanish>
<Russian>Показывать текст при броске</Russian>
<Czech>Zobrazí text při hodu granátem</Czech>
<Polish>Wyświetl tekst przy rzucie granatem</Polish>
<French>Afficher du texte lors d'un lancé de grenade</French>
<Hungarian>Szöveg mutatása gránát eldobásakor</Hungarian>
<Italian>Mostra indicazioni nel lancio granate</Italian>
<Portuguese>Mostrar texto ao lançar granada</Portuguese>
<Japanese>手榴弾投擲時に通知</Japanese>
<Korean>수류탄 투척 시 화면에 문자 표시</Korean>
<Chinesesimp>投掷手榴弹时显示提示信息</Chinesesimp>
<Chinese>投擲手榴彈時顯示提示訊息</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SettingDisplayTextDesc">
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
<German>Zeige Hinweis oder Text beim Granatwurf</German>
<Spanish>Muestra una notificación o texto al lanzar una granada</Spanish>
<Russian>Показывать текст или подсказку при броске гранаты.</Russian>
<Czech>Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.</Czech>
<Polish>Wyświetla powiadomienie lub tekst przy rzucie granatem.</Polish>
<French>Affiche un texte ou une notification lors d'un lancé de grenade.</French>
<Hungarian>Jelez egy súgót vagy szöveget a gránát eldobásakor.</Hungarian>
<Italian>Mostra una notifica quando si lanciano granate</Italian>
<Portuguese>Mostra uma notificação ou texto ao lançar uma granada</Portuguese>
<Japanese>手榴弾を投げるときに、ヒントか文で通知します。</Japanese>
<Korean>수류탄 투척 시 화면에 문자나 힌트를 표시합니다.</Korean>
<Chinesesimp>投掷手榴弹时显示提示信息。</Chinesesimp>
<Chinese>投擲手榴彈時顯示提示訊息</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
<English>Select Pistol</English>
<German>Pistole auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar pistola</Spanish>
<Polish>Wybierz pistolet</Polish>
<Czech>Zvolit Pistoly</Czech>
<Russian>Выбрать пистолет</Russian>
<French>Sélectionner le pistolet</French>
<Hungarian>Pisztoly Kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar Pistola</Portuguese>
<Italian>Seleziona la Pistola</Italian>
<Japanese>拳銃を選択</Japanese>
<Korean>권총 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择手枪</Chinesesimp>
<Chinese>選擇手槍</Chinese>
<Turkish>Tabancayı Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectRifle">
<English>Select Rifle</English>
<German>Gewehr auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar fusil</Spanish>
<Polish>Wybierz karabin</Polish>
<Czech>Zvolit Pušku</Czech>
<Russian>Выбрать винтовку</Russian>
<French>Sélectionner le fusil</French>
<Hungarian>Puska Kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar Rifle</Portuguese>
<Italian>Seleziona il fucile</Italian>
<Japanese>小銃を選択</Japanese>
<Korean>소총 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择步枪</Chinesesimp>
<Chinese>選擇步槍</Chinese>
<Turkish>Tüfeği Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectLauncher">
<English>Select Launcher</English>
<German>Raketenwerfer auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar lanzador</Spanish>
<Polish>Wybierz wyrzutnię</Polish>
<Czech>Zvolit Raketomet</Czech>
<Russian>Выбрать гранатомёт</Russian>
<French>Sélectionner le lanceur</French>
<Hungarian>Rakétavető Kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar Lançador</Portuguese>
<Italian>Seleziona il lanciamissili</Italian>
<Japanese>ランチャーを選択</Japanese>
<Korean>발사기 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择发射器</Chinesesimp>
<Chinese>選擇發射器</Chinese>
<Turkish>Fırlatılabiliri Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectRifleMuzzle">
<English>Select Grenade Launcher</English>
<German>Granatwerfer auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar lanzagranadas</Spanish>
<Polish>Wybierz granatnik</Polish>
<Czech>Zvolit Granátomet</Czech>
<Russian>Выбрать подствольный гранатомёт</Russian>
<French>Sélectionner le lance-grenades</French>
<Hungarian>Gránátvető Kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar Lança-Granadas</Portuguese>
<Italian>Seleziona il lanciagranate</Italian>
<Japanese>グレネード ランチャーを選択</Japanese>
<Korean>유탄발사기 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择榴弹发射器</Chinesesimp>
<Chinese>選擇榴彈發射器</Chinese>
<Turkish>Bombaatarı Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectBinocular">
<English>Select Binoculars</English>
<German>Fernglas auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar prismáticos</Spanish>
<Polish>Wybierz lornetkę</Polish>
<Czech>Zvolit Dalekohled</Czech>
<Russian>Выбрать бинокль</Russian>
<French>Sélectionner les jumelles</French>
<Hungarian>Távcső Kiválasztása</Hungarian>
<Portuguese>Selecionar Binóculos</Portuguese>
<Italian>Seleziona il Binocolo</Italian>
<Japanese>双眼鏡を選択</Japanese>
<Korean>망원경 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择望远镜</Chinesesimp>
<Chinese>選擇望遠鏡</Chinese>
<Turkish>Dürbünü Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_HolsterWeapon">
<English>Holster Weapon</English>
<German>Waffe holstern</German>
<Spanish>Enfundar el arma</Spanish>
<Polish>Schowaj broń</Polish>
<Czech>Schovat zbraň</Czech>
<Russian>Убрать оружие</Russian>
<French>Arme à la bretelle</French>
<Hungarian>Fegyvert tokba</Hungarian>
<Portuguese>Guardar Arma</Portuguese>
<Italian>Nascondi l'arma</Italian>
<Japanese>武器をしまう</Japanese>
<Korean>무기 집어넣기</Korean>
<Chinesesimp>武器套</Chinesesimp>
<Chinese>武器套</Chinese>
<Turkish>Silahını Kılıfına Koy</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_EngineOn">
<English>Engine on</English>
<German>Motor an</German>
<Spanish>Encender motor</Spanish>
<Polish>Włącz silnik</Polish>
<French>Démarrer le moteur</French>
<Hungarian>Motor indítása</Hungarian>
<Czech>Zapnout motor</Czech>
<Portuguese>Ligar Motor</Portuguese>
<Italian>Motore acceso</Italian>
<Russian>Включить двигатель</Russian>
<Japanese>エンジン始動</Japanese>
<Korean>엔진 켜기</Korean>
<Chinesesimp>引擎发动</Chinesesimp>
<Chinese>引擎發動</Chinese>
<Turkish>Motor Açık</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_EngineOff">
<English>Engine off</English>
<German>Motor aus</German>
<Spanish>Apagar motor</Spanish>
<Polish>Wyłącz silnik</Polish>
<French>Couper le moteur</French>
<Hungarian>Motor leállítása</Hungarian>
<Czech>Vypnout motor</Czech>
<Portuguese>Desligar Motor</Portuguese>
<Italian>Motore spento</Italian>
<Russian>Выключить двигатель</Russian>
<Japanese>エンジン停止</Japanese>
<Korean>엔진 끄기</Korean>
<Chinesesimp>引擎熄火</Chinesesimp>
<Chinese>引擎熄火</Chinese>
<Turkish>Motor Kapalı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectMainGun">
<English>Select Main Gun</English>
<German>Hauptgeschütz auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar arma principal</Spanish>
<Polish>Wybierz główną broń</Polish>
<French>Sélectionner l'arme principale</French>
<Hungarian>Elsődleges Fegyver Kiválasztása</Hungarian>
<Czech>Zvolit Hlavní Zbraň</Czech>
<Portuguese>Selecionar Arma Principal</Portuguese>
<Italian>Seleziona Cannone Primario</Italian>
<Russian>Выбрать основное оружие</Russian>
<Japanese>主砲を選択</Japanese>
<Korean>주포 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择主武器</Chinesesimp>
<Chinese>選擇主武器</Chinese>
<Turkish>Ana Silahı Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectMachineGun">
<English>Select Machine Gun</English>
<German>Maschinengewehr auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar ametralladora</Spanish>
<Polish>Wybierz karabin maszynowy</Polish>
<French>Sélectionner la mitrailleuse</French>
<Hungarian>Géppuska Kiválasztása</Hungarian>
<Czech>Zvolit Kulomet</Czech>
<Portuguese>Selecionar Metralhadora</Portuguese>
<Italian>Seleziona Mitragliatrice</Italian>
<Russian>Выбрать пулемёт</Russian>
<Japanese>機銃を選択</Japanese>
<Korean>기관총 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择机枪</Chinesesimp>
<Chinese>選擇機槍</Chinese>
<Turkish>Makineli Silahı Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectMissiles">
<English>Select Missiles</English>
<German>Raketen auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar misiles</Spanish>
<Polish>Wybierz rakiety</Polish>
<French>Sélectionner les missiles</French>
<Hungarian>Rakéták Kiválasztása</Hungarian>
<Czech>Zvolit Rakety</Czech>
<Portuguese>Selecionar Mísseis</Portuguese>
<Italian>Seleziona Missili</Italian>
<Russian>Выбрать ракеты</Russian>
<Japanese>ミサイルを選択</Japanese>
<Korean>미사일 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择导弹</Chinesesimp>
<Chinese>選擇導彈</Chinese>
<Turkish>Füzeleri Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_LoadGrenade">
<English>Grenade %1</English>
<German>Granate %1</German>
<Spanish>Granada %1</Spanish>
<Polish>Granat %1</Polish>
<Czech>Granát %1</Czech>
<Hungarian>Gránát: %1</Hungarian>
<Russian>Граната %1</Russian>
<French>Grenade %1</French>
<Italian>Granata %1</Italian>
<Portuguese>Granada %1</Portuguese>
<Japanese>%1 手榴弾</Japanese>
<Korean>%1 수류탄</Korean>
<Chinesesimp>手榴弹 %1</Chinesesimp>
<Chinese>手榴彈 %1</Chinese>
<Turkish>El Bombası %1</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_ReadyGrenade">
<English>Ready Grenade</English>
<German>Granate nehmen</German>
<Spanish>Granada lista</Spanish>
<Polish>Przygotuj granat</Polish>
<Czech>Odjistit granát</Czech>
<Hungarian>Gránát előkészítése</Hungarian>
<Russian>Подготовить гранату</Russian>
<French>Grenade prête</French>
<Italian>Prepara Granata</Italian>
<Portuguese>Granada pronta</Portuguese>
<Japanese>手榴弾を準備</Japanese>
<Korean>투척물 준비</Korean>
<Chinesesimp>准备手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>準備手榴彈</Chinese>
<Turkish>El Bombası Hazır</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectGrenadeFrag">
<English>Select Frag Grenade</English>
<German>Explosive Granate auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar granada de fragmenación</Spanish>
<Polish>Wybierz granat odłamkowy</Polish>
<French>Sélectionner les grenades à fragmentation</French>
<Hungarian>Repeszgránát Kiválasztása</Hungarian>
<Czech>Zvolit výbušný granát</Czech>
<Portuguese>Selecionar Granada de Fragmentação</Portuguese>
<Italian>Seleziona Granata a Frammentazione</Italian>
<Russian>Выбрать осколочную гранату</Russian>
<Japanese>破片手榴弾を選択</Japanese>
<Korean>살상 투척물 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择破片手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>選擇破片手榴彈</Chinese>
<Turkish>El Bombasını Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectGrenadeOther">
<English>Select Non-Frag Grenade</English>
<German>Nichtexplosive Granate auswählen</German>
<Spanish>Seleccionar granada de no fragmentación</Spanish>
<Polish>Wybierz granat nieodłamkowy</Polish>
<French>Sélectionner les grenades non létales</French>
<Hungarian>Nem-robbanó Gránát Kiválasztása</Hungarian>
<Czech>Zvolit ne-výbušný granát</Czech>
<Portuguese>Selecionar Granada</Portuguese>
<Italian>Seleziona granate non a frammentazione</Italian>
<Russian>Выбрать гранату</Russian>
<Japanese>その他の手榴弾を選択</Japanese>
<Korean>비살상 투척물 선택</Korean>
<Chinesesimp>选择非破片手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>選擇非破片手榴彈</Chinese>
<Turkish>El Bombası Dışındakileri Seç</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_ThrowGrenade">
<English>Throw Selected Grenade</English>
<German>Gewählte Granate werfen</German>
<Spanish>Lanzar granada seleccionada</Spanish>
<Polish>Rzuć wybrany granat</Polish>
<French>Lancer la grenade sélectionnée</French>
<Hungarian>Kiválasztott Gránát Eldobása</Hungarian>
<Czech>Hodit zvolený granát</Czech>
<Portuguese>Lançar Granada Selecionada</Portuguese>
<Italian>Lancia la Granata Selezionata</Italian>
<Russian>Бросить выбранную гранату</Russian>
<Japanese>選択された手榴弾を投擲</Japanese>
<Korean>선택된 투척물 투척</Korean>
<Chinesesimp>投掷选择的手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>投擲選擇的手榴彈</Chinese>
<Turkish>Seçilen Bombayı Fırlat</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoGrenadesLeft">
<English>No grenades left</English>
<German>Keine Granaten übrig</German>
<Spanish>No quedan granadas</Spanish>
<French>Il n'y a plus de grenades.</French>
<Polish>Brak granatów</Polish>
<Czech>Žádné granáty</Czech>
<Hungarian>Nincs több gránát</Hungarian>
<Russian>Гранат не осталось</Russian>
<Italian>Granate esaurite</Italian>
<Portuguese>Sem mais granadas</Portuguese>
<Japanese>手榴弾は残っていない</Japanese>
<Korean>투척물 없음</Korean>
<Chinesesimp>已无手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>已無手榴彈</Chinese>
<Turkish>El Bombası Kalmadı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoFragsLeft">
<English>No frags left</English>
<German>Keine explosiven Granaten übrig</German>
<Spanish>No quedan granadas de fragmentación</Spanish>
<Polish>Brak granatów odłamkowych</Polish>
<French>Il n'y a plus de grenades à fragmentation.</French>
<Hungarian>Nincs több repeszgránát</Hungarian>
<Czech>Žádné výbušné granáty</Czech>
<Portuguese>Não há granadas de fragmentação restantes</Portuguese>
<Italian>Nessuna granata a frammentazione rimanente</Italian>
<Russian>Осколочных гранат нет</Russian>
<Japanese>破片手榴弾は残っていない</Japanese>
<Korean>세열 수류탄 없음</Korean>
<Chinesesimp>已无破片手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>已無破片手榴彈</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoMiscGrenadeLeft">
<English>No misc. grenades left</English>
<German>Keine nichtexplosiven Granaten übrig</German>
<Spanish>Sin granadas misc.</Spanish>
<Polish>Brak granatów nieodłamkowych</Polish>
<French>Il n'y a plus de grenades non létales.</French>
<Hungarian>Nincs több egyéb gránát</Hungarian>
<Czech>Už nejsou žádné ostatní granáty</Czech>
<Portuguese>Não há outras granadas restantes</Portuguese>
<Italian>Nessun'altra granata rimanente.</Italian>
<Russian>Нелетальные гранаты закончились</Russian>
<Japanese>その他の手榴弾は残っていない</Japanese>
<Korean>기타 투척물 없음</Korean>
<Chinesesimp>已无其他手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>已無其他手榴彈</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoGrenadeSelected">
<English>No grenade selected</English>
<German>Keine Granate ausgewählt</German>
<Spanish>Granada no seleccionada</Spanish>
<Polish>Nie wybrano żadnego granatu</Polish>
<French>Aucune grenade sélectionnée.</French>
<Hungarian>Nincs semmilyen gránát kiválasztva</Hungarian>
<Czech>Není zvolen žádný granát</Czech>
<Portuguese>Nenhuma granada selecionada</Portuguese>
<Italian>Nessuna granata selezionata</Italian>
<Russian>Нет выбранной гранаты</Russian>
<Japanese>手榴弾は未選択</Japanese>
<Korean>선택된 수류탄 없음</Korean>
<Chinesesimp>未选择手榴弹</Chinesesimp>
<Chinese>未選擇手榴彈</Chinese>
<Turkish>Bomba Seçilmedi</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_FireSmokeLauncher">
<English>Fire Smoke Launcher</English>
<German>Rauchwand abfeuern</German>
<Spanish>Disparar lanzador de humo</Spanish>
<Czech>Kouřový odpalovač</Czech>
<French>Lancer les pots fumigènes</French>
<Polish>Wystrzel granat dymny</Polish>
<Hungarian>Füstvető eltüzelése</Hungarian>
<Russian>Пустить дымовую завесу</Russian>
<Italian>Lancia Cortina Fumogena</Italian>
<Portuguese>Lançador de fumaça</Portuguese>
<Japanese>発煙弾を発射</Japanese>
<Korean>연막발사기 박사</Korean>
<Chinesesimp>发射烟雾发射器</Chinesesimp>
<Chinese>發射煙霧發射器</Chinese>
<Turkish>Ateşli Sis Fırlatıcısı</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_CollisionLights">
<English>Toggle Collision Lights</English>
<German>Kollisionslichter an/ausschalten</German>
<Italian>Attiva Luci di Collisione</Italian>
<Korean>충돌 표시등 토글</Korean>
<Chinese>切換碰撞燈</Chinese>
<Chinesesimp>切换碰撞灯</Chinesesimp>
<Japanese>衝突防止灯を切り替え</Japanese>
<Polish>Przełącz światła kolizyjne</Polish>
<Russian>Переключить бортовые огни</Russian>
<Portuguese>Alternar Luzes de Colisão</Portuguese>
<Spanish>Alternar luces de colisión</Spanish>
<Czech>Přepnout kolizní světla</Czech>
<French>Allumer les feux anti-collision</French>
<Turkish>Çarpışma Işıklarını Aç/Kapat</Turkish>
</Key>
</Package>
</Project>