mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
d86ddb41d6
* Added German Translation Added German Translation * Added German Translation Added German Translation * Added German Translation Added German Translation * Added German Translation Added German Translation * Added German Translation Added German Translation * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/ballistics/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/ballistics/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update addons/common/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/common/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/common/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/ui/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/vehiclelock/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/common/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/cookoff/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/cookoff/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/explosives/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/explosives/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/field_rations/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/field_rations/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/field_rations/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/fire/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/field_rations/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/fortify/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/gforces/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/grenades/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/gunbag/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/hellfire/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/hellfire/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/interact_menu/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/interaction/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/magazinerepack/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/map_gestures/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/markers/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/markers/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/markers/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/markers/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/markers/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_damage/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_damage/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_engine/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_engine/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_feedback/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update stringtable.xml * Update addons/medical/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Apply suggestions from code review Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update stringtable.xml * Update addons/explosives/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/gforces/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> * Update addons/medical_engine/stringtable.xml Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de> Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
739 lines
48 KiB
XML
739 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="ACE">
|
||
<Package name="Overheating">
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayName">
|
||
<English>Overheating</English>
|
||
<German>Heißlaufen</German>
|
||
<Spanish>Sobrecalentamiento</Spanish>
|
||
<Italian>Surriscaldamento</Italian>
|
||
<Chinese>過熱</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>过热</Chinesesimp>
|
||
<Japanese>過熱</Japanese>
|
||
<Polish>Przegrzewanie</Polish>
|
||
<Russian>Перегрев</Russian>
|
||
<Portuguese>Super Aquecimento</Portuguese>
|
||
<Hungarian>Túlmelegedés</Hungarian>
|
||
<French>Surchauffe</French>
|
||
<Czech>Přehřívání</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_displayName">
|
||
<English>Overheating Enabled</English>
|
||
<German>Überhitzung aktiviert</German>
|
||
<Spanish>Activado Sobrecalentamiento</Spanish>
|
||
<Portuguese>Superaquecimento ativado</Portuguese>
|
||
<French>Surchauffe activée</French>
|
||
<Russian>Перегрев включен</Russian>
|
||
<Czech>Přehřívání povoleno</Czech>
|
||
<Japanese>過熱を有効化</Japanese>
|
||
<Polish>Przegrzewanie włączone</Polish>
|
||
<Korean>과열 활성화</Korean>
|
||
<Italian>Surriscaldamento Abilitato</Italian>
|
||
<Chinesesimp>启用过热</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>啟用過熱</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_description">
|
||
<English>Master enable for the overheating/jamming module</English>
|
||
<Spanish>Activación maestra para Sobrecalentamiento</Spanish>
|
||
<Portuguese>Chave mestra para o módulo de superaquecimento/emperramento</Portuguese>
|
||
<French>Active le module de surchauffe/d'enrayement.</French>
|
||
<Russian>Главный включатель для модуля перегрева/заклинивания</Russian>
|
||
<Japanese>過熱と弾詰まりモジュールを全て有効化します</Japanese>
|
||
<Polish>Główny włącznik modułu przegrzewania/zacinania się broni</Polish>
|
||
<German>Hauptschalter, um die Überhitzung-/Ladehemmung-Module zu aktivieren</German>
|
||
<Korean>과열/탄걸림 최종 활성화</Korean>
|
||
<Italian>Abilitazione master per il modulo di surriscaldamento / inceppamento</Italian>
|
||
<Chinesesimp>启用枪管过热/干扰模块</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>啟用槍管過熱/干擾模塊</Chinese>
|
||
<Czech>Hlavní přepínač pro modul přehřívání/zasekávání</Czech>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_heatCoef_displayName">
|
||
<English>Heating Coefficient</English>
|
||
<Japanese>過熱係数</Japanese>
|
||
<French>Coefficient de surchauffe</French>
|
||
<Russian>Коэффициент нагрева</Russian>
|
||
<German>Erhitzungs-Koeffizient</German>
|
||
<Polish>Współczynnik nagrzewania</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_heatCoef_description">
|
||
<English>Coefficient for the amount of heat a weapon generates per shot.\nHigher value increases heat.</English>
|
||
<Japanese>射撃毎に武器が生み出す熱量の係数を設定します。\n高い値であるほど熱量が増加します。</Japanese>
|
||
<French>Coefficient impactant la quantité de chaleur générée par l'arme à chaque tir.</French>
|
||
<Russian>Коэффициент количества тепла, выделяемого оружием за выстрел. \nБольшие значения увеличивают нагрев.</Russian>
|
||
<German>Koeffizient für die Menge an Hitze, die eine Waffe pro Schuss erzeugt.\nHöhere Werte beschleunigen die Erhitzung.</German>
|
||
<Polish>Współczynnik wpływający na ilość ciepła generowanego przez broń przy każdym strzale.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_displayName">
|
||
<English>Display Text on Jam</English>
|
||
<German>Zeige Text bei Ladehemmung</German>
|
||
<Spanish>Mostrar texto al encasquillarse</Spanish>
|
||
<Russian>Показывать текст, когда клинит оружие</Russian>
|
||
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
|
||
<Polish>Wyświetl tekst przy zacięciu broni</Polish>
|
||
<French>Afficher du texte si enrayé</French>
|
||
<Hungarian>Szöveges értesítés kijelzése a fegyver elakadásakor</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Mostrar texto quando trava acontecer</Portuguese>
|
||
<Italian>Visualizza testo in caso di inceppamento</Italian>
|
||
<Japanese>弾詰りを文章で表示</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림의 경우 화면에 표시</Korean>
|
||
<Chinesesimp>在卡弹时显示提示讯息</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>在卡彈時顯示提示訊息</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_description">
|
||
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
||
<German>Zeige einen Hinweis, wenn die Waffe eine Ladehemmung hat.</German>
|
||
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
|
||
<Russian>Показывать уведомление каждый раз, когда клинит Ваше оружие.</Russian>
|
||
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
|
||
<Polish>Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu</Polish>
|
||
<French>Affiche une notification lorsque votre arme est enrayée.</French>
|
||
<Hungarian>Egy szöveges értesítés jelenik meg, amikor a fegyver megakad</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Mostra uma notificação quando sua arma sofre um travamento.</Portuguese>
|
||
<Italian>Visualizza una notifica in caso la tua arma si inceppasse</Italian>
|
||
<Japanese>持っている武器が弾詰りをすると、通知を表示します</Japanese>
|
||
<Korean>총알이 무기에 걸릴경우 화면에 알림을 띄웁니다</Korean>
|
||
<Chinesesimp>当武器卡弹时显示提示讯息</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>當武器卡彈時顯示提示訊息</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_displayName">
|
||
<English>Overheating Particle Effects</English>
|
||
<German>Partikeleffekt bei Überhitzung</German>
|
||
<Polish>Efekty cząsteczkowe przegrzania</Polish>
|
||
<Italian>Effetti Particelle Surriscaldamento</Italian>
|
||
<Spanish>Efectos de partículas</Spanish>
|
||
<French>Effets de particules </French>
|
||
<Czech>Částicové efekty přehřívání</Czech>
|
||
<Portuguese>Efeito de parícula de superaquecimento</Portuguese>
|
||
<Russian>Эффект частиц при перегреве</Russian>
|
||
<Japanese>過熱の視覚効果</Japanese>
|
||
<Korean>과열 입자 효과</Korean>
|
||
<Chinesesimp>枪管过热特效</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>槍管過熱特效</Chinese>
|
||
<Hungarian>Részecskék túlmelegedése</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_description">
|
||
<English>Show particle effects when weapon overheats</English>
|
||
<German>Zeige einen Partikeleffekt, wenn die Waffe überhitzt.</German>
|
||
<Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe kiedy broń się przegrzeje</Polish>
|
||
<Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma si surriscalda</Italian>
|
||
<Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma del jugador se sobreacalienta</Spanish>
|
||
<French>Affiche des effets de particules lorsqu'une arme surchauffe.</French>
|
||
<Portuguese>Mostra efeitos de párticula quando a arma superaquece</Portuguese>
|
||
<Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие перегревается</Russian>
|
||
<Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije</Czech>
|
||
<Japanese>武器を過熱すると視覚表現を表示します</Japanese>
|
||
<Korean>무기가 과열되면 입자 효과를 보여줍니다</Korean>
|
||
<Chinesesimp>显示枪管过热特效</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>顯示槍管過熱特效</Chinese>
|
||
<Hungarian>Fegyvertúlmelegedést okozó részecskehatások mutatása</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_displayName">
|
||
<English>Overheating Particle Effects for Everyone</English>
|
||
<German>Zeige Partikeleffekt bei Überhitzung für jeden</German>
|
||
<Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe dla wszystkich</Polish>
|
||
<Italian>Effetti Particellari Surriscaldamento per tutti</Italian>
|
||
<Spanish>Efectos de partículas para todos</Spanish>
|
||
<French>Effets de particules pour tout le monde</French>
|
||
<Czech>Částicové efekty přehřívání pro všechny</Czech>
|
||
<Portuguese>Efeito de partícula de superaquecimento para todos</Portuguese>
|
||
<Russian>Эффект частиц при перегреве для всех</Russian>
|
||
<Japanese>過熱の視覚表現を全員に</Japanese>
|
||
<Korean>모두에게 과열 입자 효과 적용</Korean>
|
||
<Chinesesimp>显示其他玩家的枪管过热特效</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>顯示其他玩家的槍管過熱特效</Chinese>
|
||
<Hungarian>A részecskék túlmelegedésének hatása mindenki számára</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_description">
|
||
<English>Show particle effects when other players weapon overheats</English>
|
||
<German>Zeigt Partikeleffekt auch bei überhitzten Waffen von Mitspielern.</German>
|
||
<Polish>Pokazuje efekty cząsteczkowe kiedy broń innego gracza się przegrzeje</Polish>
|
||
<Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma di altri giocatori si surriscalda</Italian>
|
||
<Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma de jugadores cercanos se sobreacalienta</Spanish>
|
||
<French>Affiche les effets de particules lorsque les armes des autres joueurs surchauffent.</French>
|
||
<Portuguese>Mostra efeito de partículas quando a arma de outros jogadores superaquece</Portuguese>
|
||
<Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие других игроков перегревается</Russian>
|
||
<Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije jinému hráči</Czech>
|
||
<Japanese>他のプレイヤーの過熱の視覚表現を表示します</Japanese>
|
||
<Korean>모든 인원이 무기가 과열될시 입자 효과가 나타납니다.</Korean>
|
||
<Chinesesimp>当其他玩家的武器过热时显示特效</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>當其他玩家的武器過熱時顯示特效</Chinese>
|
||
<Hungarian>Mutassa a részecskehatásokat, amikor más játékosok fegyvere melegedik túl</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_displayName">
|
||
<English>Overheating Dispersion</English>
|
||
<German>Streuung bei Überhitzung</German>
|
||
<Polish>Wpływ na rozrzut</Polish>
|
||
<Italian>Dispersione Surriscaldamento</Italian>
|
||
<Spanish>Dispersión</Spanish>
|
||
<French>Dispersion</French>
|
||
<Portuguese>Disperção de superaquecimento</Portuguese>
|
||
<Russian>Разброс при перегреве</Russian>
|
||
<Czech>Důsledky přehřátí zbraně</Czech>
|
||
<Japanese>過熱による精度の低下</Japanese>
|
||
<Korean>과열 명중률 저하</Korean>
|
||
<Chinesesimp>过热散射</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>過熱散射</Chinese>
|
||
<Hungarian>Túlmelegedés diszperzió (szórás)</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_description">
|
||
<English>Overheated weapons will be less accurate and have decreased muzzle velocity. Applys for all players.</English>
|
||
<German>Überhitzte Waffen sind weniger genau und verfügen über eine geringere Mündungsgeschwindigkeit. Wird bei allen Spielern angewendet.</German>
|
||
<Polish>Przegrzane bronie będą mniej celne oraz będą miały zmniejszoną prędkość pocisku. Wpływa na wszystkich graczy.</Polish>
|
||
<Italian>Armi surriscaldate saranno meno precise ed avranno una ridotta velocità alla volata. Applica per tutti i giocatori.</Italian>
|
||
<Spanish>Las armas sobrecalentadas pierden precisión y tienen una velocidad de disparo reducida. Se aplica a todos los jugadores.</Spanish>
|
||
<French>Les armes surchauffées seront moins précises et auront une vitesse initiale moins élevée. S'applique à tous les joueurs.</French>
|
||
<Portuguese>Armas superaquecidas irão ser menos precisas e ter velocidade de disparo reduzidas. Aplica a todos os jogadores.</Portuguese>
|
||
<Russian>Перегретое оружие будет менее точным, а дульная скорость будет снижена. Применяется ко всем игрокам.</Russian>
|
||
<Czech>Přehřátá zbraň bude méně přesná a bude mít menší úsťovou rychlost. Platí pro všechny hráče.</Czech>
|
||
<Japanese>過熱は精度を減少させたり、初速を低下させます。これは全プレイヤに適用します。</Japanese>
|
||
<Korean>무기 과열시 무기의 명중률이 저하되고 총구속도가 감소합니다. 이는 모든 플레이어에게 적용됩니다.</Korean>
|
||
<Chinesesimp>过热的武器将会有打不准和减少射击初速的情况。适用于所有玩家</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>過熱的武器將會有打不準和減少射擊初速的情況。適用於所有玩家</Chinese>
|
||
<Hungarian>A túlmelegedett fegyverek kevésbé lesznek pontosak és csökkent a lövés sebessége. Minden játékosra vonatkozik.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_particleEffectsAndDispersionDistance_displayName">
|
||
<English>Distance for Effects and Dispersion</English>
|
||
<Japanese>エフェクトと分散用距離</Japanese>
|
||
<French>Distance des effets et de la dispersion</French>
|
||
<Russian>Дистанция для Еффектов и Разброса</Russian>
|
||
<German>Abstand für Effekte und Dispersion</German>
|
||
<Polish>Odległość efektów i rozproszenia</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_particleEffectsAndDispersionDistance_description">
|
||
<English>The distance, in meters, from the player within which overheating particle effects and dispersion are visible.</English>
|
||
<Japanese>プレイヤーが過熱パーティクル エフェクトと分散を見えるようになる距離 (m) を設定します。</Japanese>
|
||
<French>Définit la distance en mètres, jusqu'à laquelle les effets de particules et la dispersion sont visibles.</French>
|
||
<Russian>Дистанция в метрах, с которой видны эффекты частиц и разброса при перегреве.</Russian>
|
||
<German>Der Abstand in Metern vom Spieler, in dem Überhitzungspartikeleffekte und Dispersion sichtbar sind.</German>
|
||
<Polish>Określa odległość w metrach, do której widoczne są efekty cząsteczkowe i rozproszenie.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingRateOfFire_displayName">
|
||
<English>Heat Increases Fire Rate</English>
|
||
<Japanese>熱による連射速度上昇</Japanese>
|
||
<French>La chaleur augmente la cadence de tir</French>
|
||
<Russian>Нагрев увеличивает темп стрельбы</Russian>
|
||
<German>Hitze erhöht die Feuerrate</German>
|
||
<Polish>Ciepło zwiększa szybkostrzelność</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingRateOfFire_description">
|
||
<English>As weapons heat up, their rate of fire increases by up to 10%.</English>
|
||
<Japanese>武器が熱を帯び始めると、連射速度が 10% 上昇します。</Japanese>
|
||
<French>Lorsqu'une arme chauffe, sa cadence de tir peut augmenter jusqu'à 10%.</French>
|
||
<Russian>При нареве орудия, его темп стрельбы увеличивается до 10%.</Russian>
|
||
<German>Wenn sich Waffen erhitzen, erhöht sich ihre Feuerrate um bis zu 10%.</German>
|
||
<Polish>Gdy broń się nagrzewa, jej szybkostrzelność może wzrosnąć nawet o 10%.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_jamChanceCoef_displayName">
|
||
<English>Jam Chance Coefficient</English>
|
||
<Japanese>弾詰まり係数</Japanese>
|
||
<French>Coefficient du risque d'enrayement</French>
|
||
<Russian>Шанс заклинивания оружия</Russian>
|
||
<German>Koeffizient für Ladehemmung</German>
|
||
<Polish>Szansa na zacięcie</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_jamChanceCoef_description">
|
||
<English>Coefficient for the chance that a weapon will jam from overheating.\nHigher value make jams more likely.\nSet to 0 to disable jamming.</English>
|
||
<Japanese>武器が過熱によって弾詰まりする確立係数を設定します。\n高い値では弾詰まりが起こりやすくなり、0 で弾詰まりが無効化されます。</Japanese>
|
||
<French>Coefficient modifiant les chances qu'une arme s'enraye à cause de la surchauffe.\nPlus la valeur est élevée, plus grand est le risque que l'arme s'enraye.\nDéfinir à 0 pour désactiver l'enrayement des armes.</French>
|
||
<Russian>Шанс заклинивания оружия от перегрева.\nБольшие значения повышают шанс заклинивания.\nУстановите 0 для отключения заклинивания.</Russian>
|
||
<German>Koeffizient für die Wahrscheinlichkeit, dass eine Waffe eine Ladehemmung hat.\Höhere Werte erhöhen die Wahrscheinlichkeit.\Auf 0 setzen, um Ladehemmungen zu deaktivieren.</German>
|
||
<Polish>Współczynnik zmieniający szansę na zacięcie się broni z powodu przegrzania.\nIm wyższa wartość, tym większe ryzyko zacięcia się broni.\nUstaw na 0, aby wyłączyć zacinanie się broni.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnReload_displayName">
|
||
<English>Unjam Weapon on Reload</English>
|
||
<German>Behebt Ladehemmung beim Nachladen</German>
|
||
<Spanish>Desencasquillar el arma al recargar.</Spanish>
|
||
<Polish>Usuń zacięcie przy przeładowaniu</Polish>
|
||
<French>Désenrayer l'arme au rechargement</French>
|
||
<Italian>Disinceppa l'arma quando si ricarica</Italian>
|
||
<Czech>Uvolnit zbraň při přebití</Czech>
|
||
<Portuguese>Desemperrar arma no recarregamento</Portuguese>
|
||
<Russian>Исправлять клин при перезарядке</Russian>
|
||
<Japanese>再装填による弾詰りの解消</Japanese>
|
||
<Korean>재장전시 탄걸림 해결</Korean>
|
||
<Chinesesimp>重装弹匣以解决卡弹</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>重裝彈匣以解決卡彈</Chinese>
|
||
<Hungarian>Távolítsa el az akadályt újratöltéskor</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnReload_description">
|
||
<English>Reloading clears a weapon jam.</English>
|
||
<German>Nachladen behebt eine Ladehemmung.</German>
|
||
<Spanish>Recargar el arma la desencasquilla.</Spanish>
|
||
<Polish>Przeładowywanie usuwa zacięcie</Polish>
|
||
<French>Les armes se désenrayent lors d'un rechargement.</French>
|
||
<Italian>L'arma si disinceppa quando si ricarica</Italian>
|
||
<Czech>Přebití uvolní zaseknutou zbraň.</Czech>
|
||
<Portuguese>Recarregar desemperra arma.</Portuguese>
|
||
<Russian>Перезарядка устраняет заклинивание оружия.</Russian>
|
||
<Japanese>再装填により、弾詰りを除去します。</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림이 재장전시 해결됩니다.</Korean>
|
||
<Chinesesimp>利用重装弹匣来解决卡弹</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>利用重裝彈匣來解決卡彈</Chinese>
|
||
<Hungarian>Az újratöltés megszünteti a fegyver elakadását.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnSwapBarrel_displayName">
|
||
<English>Unjam on Barrel Swap</English>
|
||
<Japanese>銃身交換で弾詰まり解消</Japanese>
|
||
<French>Désenrayer l'arme au changement de canon</French>
|
||
<Russian>Замена ствола устраняет заклинивание оружия.</Russian>
|
||
<German>Ladehemmungen bei Lauf-Wechsel beheben</German>
|
||
<Polish>Usuń zacięcie przy wymianie lufy</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnSwapBarrel_description">
|
||
<English>Controls whether swapping barrels clears a weapon jam.</English>
|
||
<Japanese>銃身を交換して弾詰まりの解消をできるようにします。</Japanese>
|
||
<French>Les armes se désenrayent lors d'un remplacement de canon.</French>
|
||
<Russian>Определяет, устраняет ли замена ствола заклинивание оружия.</Russian>
|
||
<German>Bestimmt, ob das Wechseln des Laufes eine Ladehemmung behebt.</German>
|
||
<Polish>Określa, czy wymiana lufy usuwa zacięcie się broni.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_displayName">
|
||
<English>Chance of Unjam Failing</English>
|
||
<German>Wahrscheinlichkeit, dass Ladehemmung nicht behoben wird</German>
|
||
<Spanish>Probabilidad de falla al desencasquillar.</Spanish>
|
||
<Polish>Szansa na porażkę usuw. zacięcia</Polish>
|
||
<French>Risque d'échec du désenrayement</French>
|
||
<Italian>Probabilità di sbagliare a disinceppare l'arma</Italian>
|
||
<Czech>Šance, že uvolnění zbraně selže</Czech>
|
||
<Portuguese>Chance de falha de desemperramento</Portuguese>
|
||
<Russian>Шанс неудачи при устранении клина</Russian>
|
||
<Japanese>弾詰りの除去を失敗する可能性</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림 해결 시도 실패확률</Korean>
|
||
<Chinesesimp>解决卡弹失败机率</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>解決卡彈失敗機率</Chinese>
|
||
<Hungarian>Akadály eltávolítás hibájának esélye</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_description">
|
||
<English>Probability that an unjam action might fail, requiring to be repeated.</English>
|
||
<German>Wahrscheinlichkeit, dass der Versuch eine Ladehemmung zu beheben fehl schlägt und erneut durchgeführt werden muss.</German>
|
||
<Spanish>Probabilidad de que el proceso de desencasquille falle, teniendo que repetirlo.</Spanish>
|
||
<Polish>Szansa na to, że przy przeładowaniu broni zacięcie nie zostanie usunięte, przez co czynność będzie musiała zostać powtórzona ponownie.</Polish>
|
||
<French>Probabilité qu'une action de désenrayement échoue, nécessitant de recommencer.</French>
|
||
<Italian>Probabilità che si possa sbagliare a caso a disinceppare l'arma. Richiede di ripetere.</Italian>
|
||
<Portuguese>Probabilidade que uma ação de desemperramento falhe, tendo que ser repetida</Portuguese>
|
||
<Russian>Вертоятность того, что устранение заклинивания не сработает, и его придется повторить.</Russian>
|
||
<Czech>Pravděpodobnost, že uvolnění zbraně selže, je proto nutné tuto akci opakovat. </Czech>
|
||
<Japanese>弾詰りの除去を失敗する可能性が生まれ、もう一度動作を行う必要があります。</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림 해결 시도시 실패할 확률이 있습니다. 이는 다시 탄걸림 해결을 시도해야함을 의미합니다.</Korean>
|
||
<Chinesesimp>清除卡弹时有可能会失败,需要反覆进行清枪。</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>清除卡彈時有可能會失敗,需要反覆進行清槍。</Chinese>
|
||
<Hungarian>Valószínűsége annak, hogy egy akadály eltávolítás művelet kudarcot vall, megismétlést igényel.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_cookoffCoef_displayName">
|
||
<English>Overheating Cookoff Coefficient</English>
|
||
<Japanese>過熱誘爆係数</Japanese>
|
||
<French>Coefficient de l'auto-inflammation</French>
|
||
<Russian>Коеффициент возгорания при перегреве</Russian>
|
||
<German>Selbstzündungskoeffizient bei Überhitzung</German>
|
||
<Polish>Współczynnik samozapłonu</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_cookoffCoef_description">
|
||
<English>Coefficient for the heat required for cookoffs to occur.\nHigher values require more heat to cookoff.\nSet to 0 to disable cookoff.</English>
|
||
<Japanese>過熱によって誘爆が起きる確立係数を設定します。\n高い値では誘爆までに必要な過熱量が増加し、0 で誘爆が無効化されます。</Japanese>
|
||
<French>Coefficient modifiant la quantité de chaleur requise pour que les munitions s'auto-inflamment dans la chambre de l'arme.\nPlus la valeur est élevée, plus l'arme doit être chaude pour que les munitions s'auto-inflamment.\nDéfinir sur 0 pour désactiver l'auto-inflammation.</French>
|
||
<Russian>Коеффициент нагрева, при котором возникает возгорание.</Russian>
|
||
<German>Koeffizient für die zum Selbstzünden erforderliche Hitze.\nHöhere Werte erfordern mehr Hitze zum Selbstzünden.\nAuf 0 setzen, um das Selbstzünden zu deaktivieren.</German>
|
||
<Polish>Współczynnik modyfikujący ilość ciepła wymaganego do samozapłonu amunicji w komorze broni.\nIm wyższa wartość, tym gorętsza musi być broń, aby amunicja uległa samozapłonowi\nUstaw 0, aby wyłączyć samozapłon.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
||
<English>Spare barrel</English>
|
||
<German>Ersatzlauf</German>
|
||
<Spanish>Cañón de repuesto</Spanish>
|
||
<Polish>Zapasowa lufa</Polish>
|
||
<Czech>Náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<French>Canon de rechange</French>
|
||
<Russian>Запасной ствол</Russian>
|
||
<Hungarian>Tartalék cső</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Cano Reserva</Portuguese>
|
||
<Italian>Canna di ricambio</Italian>
|
||
<Japanese>予備銃身</Japanese>
|
||
<Korean>예비 총열</Korean>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelDescription">
|
||
<English>Use to swap barrel.</English>
|
||
<German>Benutzen, um Lauf zu wechseln.</German>
|
||
<Spanish>Permite intercambiar el cañón</Spanish>
|
||
<Polish>Umożliwia wymianę lufy</Polish>
|
||
<Czech>Používané k výměně hlavně</Czech>
|
||
<French>Utilisé pour changer de canon.</French>
|
||
<Russian>Используется для смены ствола.</Russian>
|
||
<Hungarian>Használd a cső kicseréléséhez.</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Use para trocar o cano/estriamento.</Portuguese>
|
||
<Italian>Usata per cambiare la canna.</Italian>
|
||
<Japanese>予身の交換に使用します。</Japanese>
|
||
<Korean>총열을 바꿀때 사용합니다.</Korean>
|
||
<Chinesesimp>用来更换枪管</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>用來更換槍管</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponJammed">
|
||
<English>Weapon jammed!</English>
|
||
<German>Ladehemmung!</German>
|
||
<Spanish>Arma encasquillada!</Spanish>
|
||
<Polish>Zacięcie!</Polish>
|
||
<Czech>Zbraň se zasekla!</Czech>
|
||
<French>Arme enrayée !</French>
|
||
<Russian>Оружие заклинило!</Russian>
|
||
<Hungarian>Megakadt a fegyver!</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Arma travada!</Portuguese>
|
||
<Italian>Arma inceppata!</Italian>
|
||
<Japanese>武器が詰まった!</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림!</Korean>
|
||
<Chinesesimp>武器卡弹!</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>武器卡彈!</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponCookedOff">
|
||
<English>Weapon cooked off!</English>
|
||
<Japanese>武器が誘爆した!</Japanese>
|
||
<French>Auto-inflammation des munitions !</French>
|
||
<Russian>Оружие сдетонировало!</Russian>
|
||
<German>Munition durchgezündet!</German>
|
||
<Polish>Samozapłon amunicji!</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToEject">
|
||
<English>Failure to eject.</English>
|
||
<Japanese>排莢に失敗しました。</Japanese>
|
||
<French>Défaut d'éjection.</French>
|
||
<Russian>Не удалось достать.</Russian>
|
||
<German>Hülse wurde nicht ausgeworfen.</German>
|
||
<Polish>Nie udało się wyrzucić łuski.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToExtract">
|
||
<English>Failure to extract.</English>
|
||
<Japanese>排出に失敗しました。</Japanese>
|
||
<French>Défaut d'extraction.</French>
|
||
<Russian>Не удалось извлечь.</Russian>
|
||
<German>Hülse wurde nicht ausgezogen.</German>
|
||
<Polish>Nie udało się wyjąć łuski.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFeed">
|
||
<English>Failure to feed.</English>
|
||
<Japanese>給弾に失敗しました。</Japanese>
|
||
<French>Défaut d'alimentation.</French>
|
||
<Russian>Не удалось подать.</Russian>
|
||
<German>Patrone wurde nicht zugeführt.</German>
|
||
<Polish>Nie udało się załadować naboju.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFire">
|
||
<English>Failure to fire.</English>
|
||
<Japanese>撃発に失敗しました。</Japanese>
|
||
<French>Défaut de tir.</French>
|
||
<Russian>Не удалось выстрелить.</Russian>
|
||
<German>Patrone wurde nicht gezündet!</German>
|
||
<Polish>Nie udało się strzelić.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_UnjamWeapon">
|
||
<English>Clear jam</English>
|
||
<German>Ladehemmung beheben</German>
|
||
<Spanish>Desencasquillar el arma</Spanish>
|
||
<Polish>Usuń zacięcie</Polish>
|
||
<Czech>Uvolnit zbraň</Czech>
|
||
<French>Désenrayer l'arme</French>
|
||
<Russian>Исправить клин оружия</Russian>
|
||
<Hungarian>Akadás elhárítása</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Destravar arma</Portuguese>
|
||
<Italian>Ripulisci l'arma</Italian>
|
||
<Japanese>弾詰りを除去する</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림 해결</Korean>
|
||
<Chinesesimp>清除卡弹</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>清除卡彈</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjammed">
|
||
<English>Jam cleared</English>
|
||
<German>Ladehemmung behoben</German>
|
||
<Spanish>Arma desencasquillada</Spanish>
|
||
<Polish>Zacięcie usunięte</Polish>
|
||
<Czech>Zbraň uvolněna</Czech>
|
||
<French>Arme désenrayée.</French>
|
||
<Russian>Оружие исправлено</Russian>
|
||
<Hungarian>Akadás elhárítva</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Arma destravada</Portuguese>
|
||
<Italian>Arma pronta al fuoco</Italian>
|
||
<Japanese>弾詰りが除去されました</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림 해결됨</Korean>
|
||
<Chinesesimp>卡弹已清除</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>卡彈已清除</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjamFailed">
|
||
<English>Jam failed to clear</English>
|
||
<German>Ladehemmung nicht behoben</German>
|
||
<Spanish>Falló el desencasquillado</Spanish>
|
||
<Polish>Porażka przy usuwaniu zacięcia</Polish>
|
||
<French>Toujours enrayé !</French>
|
||
<Italian>Non si è disinceppata!</Italian>
|
||
<Czech>Zbraň se nepodařilo uvolnit</Czech>
|
||
<Portuguese>Falha no desemperramento</Portuguese>
|
||
<Russian>Не удалось исправить клин</Russian>
|
||
<Japanese>弾詰りの除去に失敗しました</Japanese>
|
||
<Korean>탄걸림 해결 실패</Korean>
|
||
<Chinesesimp>卡弹未能清除</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>卡彈未能清除</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwapBarrel">
|
||
<English>Swap barrel</English>
|
||
<German>Lauf wechseln</German>
|
||
<Spanish>Cambiar el cañón</Spanish>
|
||
<Polish>Wymień lufę</Polish>
|
||
<Czech>Vyměnit hlaveň</Czech>
|
||
<French>Remplacer le canon</French>
|
||
<Russian>Сменить ствол</Russian>
|
||
<Hungarian>Cső cserélése</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Substituir cano</Portuguese>
|
||
<Italian>Sostiuisci la canna</Italian>
|
||
<Japanese>銃身を交換</Japanese>
|
||
<Korean>총열 교체</Korean>
|
||
<Chinesesimp>换枪管</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>換槍管</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappingBarrel">
|
||
<English>Swapping barrel...</English>
|
||
<German>Lauf wird gewechselt ...</German>
|
||
<Spanish>Cambiando el cañón...</Spanish>
|
||
<Polish>Wymienianie lufy...</Polish>
|
||
<Czech>Měním hlaveň...</Czech>
|
||
<French>Remplacement du canon...</French>
|
||
<Russian>Смена ствола...</Russian>
|
||
<Hungarian>Cső kicserélése folyamatban...</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Substituindo cano...</Portuguese>
|
||
<Italian>Sostituendo la canna...</Italian>
|
||
<Japanese>銃身を交換しています・・・</Japanese>
|
||
<Korean>총열 교체중...</Korean>
|
||
<Chinesesimp>正在更换枪管...</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>換槍管中...</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappedBarrel">
|
||
<English>Swapped barrel</English>
|
||
<German>Lauf gewechselt</German>
|
||
<Spanish>Cañón cambiado</Spanish>
|
||
<Polish>Lufa wymieniona</Polish>
|
||
<Czech>Hlaveň vyměněna</Czech>
|
||
<French>Canon remplacé.</French>
|
||
<Russian>Ствол заменён</Russian>
|
||
<Hungarian>Cső kicserélve</Hungarian>
|
||
<Portuguese>Cano substituído</Portuguese>
|
||
<Italian>Canna sostituita</Italian>
|
||
<Japanese>銃身を交換しました</Japanese>
|
||
<Korean>교체된 총열</Korean>
|
||
<Chinesesimp>完成换枪管</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>完成換槍管</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperature">
|
||
<English>Check weapon temperature</English>
|
||
<German>Temperatur der Waffe prüfen</German>
|
||
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
|
||
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
|
||
<French>Vérifier la température de l'arme</French>
|
||
<Hungarian>Fegyver hőmérsékletének ellenőrzése</Hungarian>
|
||
<Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech>
|
||
<Portuguese>Conferir temperatura da arma</Portuguese>
|
||
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
|
||
<Russian>Проверить температуру оружия</Russian>
|
||
<Japanese>武器の温度を測る</Japanese>
|
||
<Korean>무기 온도 확인</Korean>
|
||
<Chinesesimp>检查枪管温度</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>檢查槍管溫度</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureShort">
|
||
<English>Check weapon temperature</English>
|
||
<German>Waffentemperatur prüfen</German>
|
||
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
|
||
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
|
||
<Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech>
|
||
<French>Vérifier la température</French>
|
||
<Hungarian>Fegyverhő ellenőrzése</Hungarian>
|
||
<Russian>Проверить температуру оружия</Russian>
|
||
<Portuguese>Conferir temperatura</Portuguese>
|
||
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
|
||
<Japanese>武器の温度を測る</Japanese>
|
||
<Korean>무기 온도 확인</Korean>
|
||
<Chinesesimp>检查枪管温度</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>檢查槍管溫度</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingTemperature">
|
||
<English>Checking temperature...</English>
|
||
<German>Prüfe Temperatur ...</German>
|
||
<Spanish>Verificando temperatura...</Spanish>
|
||
<Polish>Sprawdzanie temperatury...</Polish>
|
||
<French>Vérification de la température...</French>
|
||
<Hungarian>Hőmérséklet ellenőrzése...</Hungarian>
|
||
<Czech>Zjišťuju teplotu...</Czech>
|
||
<Portuguese>Conferindo temperatura...</Portuguese>
|
||
<Italian>Controllando la temperatura...</Italian>
|
||
<Russian>Проверка температуры...</Russian>
|
||
<Japanese>温度を測っています・・・</Japanese>
|
||
<Korean>무기 온도 확인중...</Korean>
|
||
<Chinesesimp>正在检查枪管温度...</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>檢查槍管溫度中...</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureSpareBarrelsShort">
|
||
<English>Check spare barrels temperatures</English>
|
||
<Spanish>Comprobar temperatura de los cañones de repuesto</Spanish>
|
||
<Portuguese>Verifica temperatura de canos reservas</Portuguese>
|
||
<French>Vérifier la température des canons de rechange</French>
|
||
<Russian>Проверить температуру запасных стволов</Russian>
|
||
<Czech>Zkontrolovat teplotu náhradní hlavně</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身の温度を測る</Japanese>
|
||
<Polish>Sprawdź temperaturę zapasowych luf</Polish>
|
||
<German>Temperatur der Wechselläufe prüfen</German>
|
||
<Korean>총열 온도 확인</Korean>
|
||
<Italian>Controlla la temperatura della canna di ricambio</Italian>
|
||
<Chinesesimp>检查备用枪管温度</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>檢查備用槍管溫度</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingSpareBarrelsTemperatures">
|
||
<English>Checking spare barrels temperatures...</English>
|
||
<Spanish>Comprobando temperatura de los cañones de repuesto</Spanish>
|
||
<Portuguese>Verificando temperatura de canos reservas</Portuguese>
|
||
<French>Vérification de la température des canons de rechange...</French>
|
||
<Russian>Проверка температуры запасных стволов...</Russian>
|
||
<Czech>Kontroluji teplotu náhradní hlavně...</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身の温度を測っています・・・</Japanese>
|
||
<Polish>Sprawdzanie temperatury zapasowych luf...</Polish>
|
||
<German>Prüfe Temperatur der Wechselläufe ...</German>
|
||
<Korean>총열 온도 확인중...</Korean>
|
||
<Italian>Controllando la temperatura della canna di ricambio...</Italian>
|
||
<Chinesesimp>正在检查枪管温度...</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>檢查槍管溫度中...</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponWithItem">
|
||
<English>Cool weapon with...</English>
|
||
<Japanese>次で武器を冷ます・・・</Japanese>
|
||
<French>Refroidir l'arme avec...</French>
|
||
<Russian>Охладить оружие с...</Russian>
|
||
<German>Waffe mit... kühlen</German>
|
||
<Polish>Schłódź broń za pomocą...</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolingWeaponWithItem">
|
||
<English>Cooling %1 with %2.</English>
|
||
<Japanese>%1 を %2 で冷ましています。</Japanese>
|
||
<French>Refroidissement du %1 avec %2...</French>
|
||
<Russian>Охлаждение %1 с %2.</Russian>
|
||
<German>Kühle %1 mit %2.</German>
|
||
<Polish>Chłodzenie %1 za pomocą %2.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponWithWaterSource">
|
||
<English>Cool weapon in water source.</English>
|
||
<Japanese>水源で武器を冷ます</Japanese>
|
||
<French>Refroidir l'arme dans la source d'eau.</French>
|
||
<Russian>Охладить оружие в воде.</Russian>
|
||
<German>Kühle Waffe aus Wasserquelle.</German>
|
||
<Polish>Schłódź broń wodą.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolingWeaponWithWaterSource">
|
||
<English>Cooling weapon in water source.</English>
|
||
<Japanese>水源で武器を冷ましています・・・</Japanese>
|
||
<French>Refroidissement de l'arme dans la source d'eau...</French>
|
||
<Russian>Охлаждение оружия в воде.</Russian>
|
||
<German>Waffe wird aus Wasserquelle gekühlt.</German>
|
||
<Polish>Chłodzenie broni wodą.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponNotEnoughWater">
|
||
<English>Container doesn't have enough water.</English>
|
||
<Japanese>水源には十分な水量がありません。</Japanese>
|
||
<French>Le récipient ne contient pas suffisamment d'eau.</French>
|
||
<Russian>Воды недостаточно для охлаждения.</Russian>
|
||
<German>Behälter beinhaltet nicht genug Wasser.</German>
|
||
<Polish>Zbiornik nie ma wystarczającej ilości wody</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CoolWeaponIsCool">
|
||
<English>Weapon is cool enough the water has stopped boiling.</English>
|
||
<Japanese>武器が冷まりきり、水が沸騰していません。</Japanese>
|
||
<French>L'arme est suffisamment froide pour que l'eau ait cessé de bouillir.</French>
|
||
<Russian>Оружие достаточно холодное для прекращения кипения воды.</Russian>
|
||
<German>Waffe ist kalt genug, dass Wasser hat aufgehört zu kochen.</German>
|
||
<Polish>Broń jest wystarczająco schłodzona. Woda przestała się gotować.</Polish>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_Temperature">
|
||
<English>Temperature</English>
|
||
<German>Temperatur</German>
|
||
<Spanish>Temperatura</Spanish>
|
||
<Polish>Temperatura</Polish>
|
||
<French>Température</French>
|
||
<Hungarian>Hőmérséklet</Hungarian>
|
||
<Czech>Teplota</Czech>
|
||
<Portuguese>Temperatura</Portuguese>
|
||
<Italian>Temperatura</Italian>
|
||
<Russian>Температура</Russian>
|
||
<Japanese>温度</Japanese>
|
||
<Korean>온도</Korean>
|
||
<Chinesesimp>温度</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>溫度</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelCool">
|
||
<English>Cool Spare Barrel/s</English>
|
||
<Spanish>Cañon/es de repuesto frio/s</Spanish>
|
||
<Portuguese>Cano/s reserva/s frio/s</Portuguese>
|
||
<French>Canon(s) de rechange froid(s).</French>
|
||
<Russian>Прохладные</Russian>
|
||
<Czech>Studená náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身は冷たい</Japanese>
|
||
<Polish>Zimne zapasowe lufy</Polish>
|
||
<German>Kalte Wechselläufe</German>
|
||
<Korean>차가운 예비 총열</Korean>
|
||
<Italian>Canna/e di Ricambio Fredda</Italian>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管温度正常</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管溫度正常</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelWarm">
|
||
<English>Warm Spare Barrel/s</English>
|
||
<Spanish>Cañon/es de repuesto templado/s</Spanish>
|
||
<Portuguese>Cano/s reserva/s morno/s</Portuguese>
|
||
<French>Canon(s) de rechange tiède(s).</French>
|
||
<Russian>Теплые</Russian>
|
||
<Czech>Teplá náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身は温かい</Japanese>
|
||
<Polish>Ciepłe zapasowe lufy</Polish>
|
||
<German>Warme Wechselläufe</German>
|
||
<Korean>따뜻한 예비 총열</Korean>
|
||
<Italian>Canna/e di Ricambio Calda</Italian>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管温度偏温</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管溫度偏溫</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelHot">
|
||
<English>Hot Spare Barrel/s</English>
|
||
<Spanish>Cañon/es de repuesto caliente/s</Spanish>
|
||
<Portuguese>Cano/s reserva/s quente/s</Portuguese>
|
||
<French>Canon(s) de rechange chaud(s).</French>
|
||
<Russian>Горячие</Russian>
|
||
<Czech>Horká náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身は熱い</Japanese>
|
||
<Polish>Gorące zapasowe lufy</Polish>
|
||
<German>Heiße Wechselläufe</German>
|
||
<Korean>뜨거운 예비 총열</Korean>
|
||
<Italian>Canna/e di Ricambio Molto Calda</Italian>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管温度偏热</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管溫度偏熱</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelVeryHot">
|
||
<English>Very Hot Spare Barrel/s</English>
|
||
<Spanish>Cañon/es de repuesto muy caliente/s</Spanish>
|
||
<Portuguese>Cano/s reserva/s muito quente/s</Portuguese>
|
||
<French>Canon(s) de rechange très chaud(s).</French>
|
||
<Russian>Очень горячие</Russian>
|
||
<Czech>Velmi horká náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身はとても熱い</Japanese>
|
||
<Polish>Bardzo gorące zapasowe lufy</Polish>
|
||
<German>Sehr heiße Wechselläufe</German>
|
||
<Korean>매우 뜨거운 예비 총열</Korean>
|
||
<Italian>Canna/e di Ricambio Estremamente Calda</Italian>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管温度过热</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管溫度過熱</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelExtremelyHot">
|
||
<English>Extremely Hot Spare Barrel/s</English>
|
||
<Spanish>Cañon/es de repuesto extremadamente caliente/s</Spanish>
|
||
<Portuguese>Cano/s reserva/s extremamente quente/s</Portuguese>
|
||
<French>Canon(s) de rechange extrêmement chaud(s).</French>
|
||
<Russian>Запредельно горячие</Russian>
|
||
<Czech>Extrémně horká náhradní hlaveň</Czech>
|
||
<Japanese>予備銃身は極めて熱い</Japanese>
|
||
<Polish>Ekstremalnie gorące zapasowe lufy</Polish>
|
||
<German>Extrem heiße Wechselläufe</German>
|
||
<Korean>엄청나게 뜨거운 예비 총열</Korean>
|
||
<Italian>Canna/e di Ricambio Rovente</Italian>
|
||
<Chinesesimp>备用枪管温度超级热</Chinesesimp>
|
||
<Chinese>備用槍管溫度超級熱</Chinese>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|