ACE3/addons/marker_flags/stringtable.xml
Fabio Schick d70fbd5765
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673)
* medical_gui italian translations

* csw italian translations

* interact_menu italian translations

* switchunits italian translations

* trenches italian translations

* parachute italian translations

* vehicles italian translations

* viewdistance italian translations

* common italian translations

* magazinerepack italian translations

* vehiclelock italian translations

* overpressure italian translations

* ui italian translations

* medical_treatment italian translations

* medical_treatment german translations

* nametags italian translations

* overheating italian translations

* viewrestriction italian translations

* grenades italian translations

* ai italian translations

* aircraft italian translations

* arsenal italian translations

* arsenal german translations

* hellfire italian translations

* reload italian translations

* nightvision italian translations

* medical_damage italian translations

* towing italian translations

* fortify italian translations

* finger italian translations

* dragging italian translations

* viewports italian translations

* explosives italian translations

* killtracker italian translations

* killtracker german correction

* gforces italian translations

* noradio italian translations

* reloadlaunchers italian translations

* cargo italian translations

* medical_engine italian translations

* field_rations italian translations

* maverick italian translations

* slideshow italian translations

* medical_ai italian translations

* advanced_fatigue italian translations

* marker_flags italian translations

* tagging italian translations

* fastroping italian translations

* markers italian translations

* medical_statemachine italian translations

* microdagr italian translations

* novehicleclanlogo italian translations

* realisticnames italian translations

* irlight italian translations

* laser italian translations

* ballistics italian translations

* interaction italian translations

* medical_status italian translations

* medical_feedback italian translations

* medical italian translations

* map_gestures italian translations

* casings italian translations

* logistics_rope italian translations

* repair italian translations

* fieldmanual italian translations

* refuel italian translations

* refuel german translations

* intelitems italian translations

* gunbag italian translations

* fire italian translations

* cookoff italian translations

* smallarms italian translations

* zeus italian translations

* zeus german translations

* vehicle_damage italian translations

* advanced_ballistics italian translations

* advanced_throwing italian translations

* artillerytables italian translations

* captives italian translations

* chemlights italian translations

* compat_sog italian translations

* compat_rhs_usf3 italian translations

* compat_ws italian translations

* compat_ws german translations

* concertina_wire italian translations

* dogtags italian translations

* dragon italian translations

* fcs italian translations

* flashlights italian translations

* flashsuppressors italian translations

* frag italian translations

* gestures italian translations

* hitreactions italian translations

* hot italian translations

* huntir italian translations

* kestrel4500 italian translations

* laserpointer italian translations

* logistics_uavbattery italian translations

* logistics_wirecutter italian translations

* main italian translations

* map italian translations

* maptools italian translations

* medical_blood italian translations

* missileguidance italian translations

* missionmodules italian translations

* mk6mortar italian translations

* nlaw italian translations

* optionsmenu italian translations

* pylons italian translations

* quickmount italian translations

* rearm italian translations

* respawn italian translations

* sandbag italian translations

* scopes italian translations

* spectator italian translations

* spectator german translations

* tripod italian translations

* volume italian translations

* weaponselect italian translations

* weather italian translations

* winddeflection italian translations

* dagr italian translations

* headless italian translations

* hearing italian translations

* towing italian translations

* yardage450 italian translations

* Grammar Suggestion

* Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-11 19:31:02 -06:00

206 lines
10 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Marker_Flags">
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_DisplayName_Settings">
<English>Marker Flags</English>
<German>Markierungsfahnen</German>
<Italian>Bandiere segnaletiche</Italian>
<Polish>Chorągiewki</Polish>
<Japanese>旗マーカー</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발</Korean>
<Chinesesimp>标记旗</Chinesesimp>
<Russian>Флажки</Russian>
<Spanish>Banderas de señalizado</Spanish>
<French>Drapeaux de marquage</French>
<Portuguese>Bandeiras de marcação</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_PlaceAnywhere_DisplayName">
<English>Place Anywhere</English>
<German>Überall platzieren</German>
<Italian>Piazza ovunque</Italian>
<Japanese>どこでも設置可能</Japanese>
<Polish>Umieść w dowolnym miejscu</Polish>
<Korean>아무 곳에나 배치</Korean>
<Chinesesimp>随意放置</Chinesesimp>
<Russian>Размещать где угодно</Russian>
<Spanish>Colocar en cualquier lugar</Spanish>
<French>Placer partout</French>
<Portuguese>Colocar em qualquer lugar</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_PlaceAnywhere_Description">
<English>Place marker flag anywhere regardless of surface.</English>
<Japanese>どのような地表でも旗を設置できるようにします</Japanese>
<Polish>Umieść chorągiewkę w dowolnym miejscu, niezależnie od powierzchni.</Polish>
<Korean>지면에 상관없이 아무곳에서나 마킹용 깃발을 배치합니다.</Korean>
<Chinesesimp>不管地形表面是什么都可以放标记旗</Chinesesimp>
<Russian>Размещать флажки где угодно вне зависимости от поверхности.</Russian>
<Spanish>Permitir colocar las banderas de señalizado en cualquier lugar, al margen del tipo de superficie.</Spanish>
<German>Platzieren Sie die Markierungsfahne überall, unabhängig von der Oberfläche.</German>
<Italian>Piazza bandiere segnaletiche ovunque, indipendentemente dalla superficie.</Italian>
<French>Place un drapeau de marquage n'importe où, quelle que soit la surface.</French>
<Portuguese>Permite colocar as bandeiras de marcação em qualquer lugar, independente do tipo de superfice</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_ActionPlace">
<English>Place Marker Flag</English>
<German>Markierungsfahne platzieren</German>
<Italian>Piazza bandiera segnaletica</Italian>
<Polish>Postaw chorągiewkę</Polish>
<Korean>마킹용 깃발 꽂기</Korean>
<Russian>Поставить флажок</Russian>
<Spanish>Colocar Bandera de señalizado</Spanish>
<Japanese>マーカーフラッグを置く</Japanese>
<French>Placer le drapeau de marquage</French>
<Portuguese>Colocar Bandeira de Marcação</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_ActionAdjustHeight">
<English>Adjust height</English>
<German>Höhe anpassen</German>
<Italian>Modifica altezza</Italian>
<Polish>Dostosuj wysokość</Polish>
<Korean>높이 조정</Korean>
<Russian>Регулировать высоту</Russian>
<Spanish>Ajustar altura</Spanish>
<Japanese>高さを調整する</Japanese>
<French>Ajuster la hauteur</French>
<Portuguese>Ajustar altura</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_ActionCancel">
<English>Cancel</English>
<German>Abbrechen</German>
<Spanish>Cancelar</Spanish>
<Polish>Anuluj</Polish>
<French>Annuler</French>
<Czech>Zrušit</Czech>
<Italian>Annulla</Italian>
<Hungarian>Mégsem</Hungarian>
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
<Russian>Отмена</Russian>
<Japanese>中止</Japanese>
<Korean>취소</Korean>
<Chinesesimp>取消</Chinesesimp>
<Chinese>取消</Chinese>
<Turkish>Iptal</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_ActionPickUp">
<English>Pick Up</English>
<Chinese>提取點</Chinese>
<French>Récupérer</French>
<Spanish>Recoger</Spanish>
<Italian>Recupera</Italian>
<Polish>Podnieś</Polish>
<Russian>Подобрать</Russian>
<Czech>Vyzvednutí</Czech>
<Portuguese>Pegar</Portuguese>
<Korean>가져가기</Korean>
<Chinesesimp>提取点</Chinesesimp>
<Japanese>拾う</Japanese>
<Turkish>Al</Turkish>
<German>Aufheben</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_white">
<English>Marker Flag (White)</English>
<German>Markierungsfahne (Weiß)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Bianca)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Biała)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (白)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(하양)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(白)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (белый)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Blanca)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Blanc)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Branca)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_black">
<English>Marker Flag (Black)</English>
<German>Markierungsfahne (Schwarz)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Nera)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Czarna)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (黒)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(검정)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(黑)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (чёрный)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Negra)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Noir)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Preta)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_red">
<English>Marker Flag (Red)</English>
<German>Markierungsfahne (Rot)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Rossa)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Czerwona)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (赤)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(빨강)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(红)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (красный)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Roja)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Rouge)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Vermelha)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_green">
<English>Marker Flag (Green)</English>
<German>Markierungsfahne (Grün)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Verde)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Zielona)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (緑)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(초록)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(绿)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (зелёный)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Verde)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Vert)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Verde)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_blue">
<English>Marker Flag (Blue)</English>
<German>Markierungsfahne (Blau)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Blu)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Niebieska)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (青)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(파랑)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(蓝)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (синий)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Azul)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Bleu)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Azul)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_yellow">
<English>Marker Flag (Yellow)</English>
<German>Markierungsfahne (Gelb)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Gialla)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Żółta)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (黄)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(노랑)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(黄)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (жёлтый)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Amarilla)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Jaune)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Amarela)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_orange">
<English>Marker Flag (Orange)</English>
<German>Markierungsfahne (Orange)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Arancione)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Pomarańczowa)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (橙)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(주황)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(橙)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (оранжевый)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Naranja)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Orange)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Laranja)</Portuguese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Marker_Flags_purple">
<English>Marker Flag (Purple)</English>
<German>Markierungsfahne (Lila)</German>
<Italian>Bandiera segnaletica (Viola)</Italian>
<Polish>Chorągiewka (Fioletowa)</Polish>
<Japanese>旗マーカー (紫)</Japanese>
<Korean>마킹용 깃발(보라)</Korean>
<Chinesesimp>标记旗(紫)</Chinesesimp>
<Russian>Флажок (фиолетовый)</Russian>
<Spanish>Bandera de señalizado (Púrpura)</Spanish>
<French>Drapeau de marquage (Violet)</French>
<Portuguese>Bandeira de Marcação (Roxa)</Portuguese>
</Key>
</Package>
</Project>