mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
de83f2c2b7
* Fix wrong order shown in addon category list Just put 'ACE' at begin * Typo * Add/Fix: arsenal, nightvision and others. common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair, flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai, interact_menu, medical * Italian translation update Remove BOM. Colors uppercase for consistency. Revert "Remove BOM. Colors uppercase for consistency." This reverts commit 0fa9c35f9e46437438a384cee37cb8d3e5322433. Revert "Italian translation update" This reverts commit d53e56ce70a606e773aa6fe2a53485aeb5419974. Re-add Italy * fix polish
123 lines
6.2 KiB
XML
123 lines
6.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<Project name="ACE">
|
|
<Package name="QuickMount">
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_Category">
|
|
<English>Quick Mount</English>
|
|
<German>Schnellzugang</German>
|
|
<Italian>Entrata Rapida</Italian>
|
|
<Japanese>クイック マウント</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>快速搭乘</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>快速搭乘</Chinese>
|
|
<Polish>Szybkie wsiadanie</Polish>
|
|
<Korean>빠른 탑승</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_KeybindName">
|
|
<English>Vehicle quick mount</English>
|
|
<German>Fahrzeug-Schnellzugang</German>
|
|
<Polish>Szybkie wsiadanie do pojazdu</Polish>
|
|
<Italian>Entrata rapida veicolo</Italian>
|
|
<Japanese>車両クイック マウント</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>快速搭乘载具</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>快速搭乘載具</Chinese>
|
|
<Korean>빠른 차량 탑승</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_KeybindDescription">
|
|
<English>Quickly enter the vehicle you are directly looking at.</English>
|
|
<German>Schnellzugang in das Fahrzeug, welches man direkt anschaut.</German>
|
|
<Italian>Entra velocemente nel veicolo che stai guardando.</Italian>
|
|
<Japanese>見ている車両へ迅速に搭乗します。</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>快速进入你正在看的载具之中</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>快速進入你正在看的載具之中</Chinese>
|
|
<Polish>Szybko wsiądź do pojazdu, na który patrzysz.</Polish>
|
|
<Korean>빠르게 당신이 보고 있는 가까운 차량에 탑승합니다. </Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_VehicleFull">
|
|
<English>Vehicle Full</English>
|
|
<German>Fahrzeug voll</German>
|
|
<Italian>Veicolo Pieno</Italian>
|
|
<Japanese>車両は満員です</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>载具已满</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>載具已滿</Chinese>
|
|
<Polish>Pojazd pełny</Polish>
|
|
<Korean>만차</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_Distance">
|
|
<English>Distance</English>
|
|
<German>Entfernung</German>
|
|
<Italian>Distanza</Italian>
|
|
<Japanese>距離</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>距离</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>距離</Chinese>
|
|
<Polish>Odległość</Polish>
|
|
<Korean>거리</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_DistanceDescription">
|
|
<English>Maximum distance to check for vehicles.</English>
|
|
<German>Maximale Entfernung zu Fahrzeugen</German>
|
|
<Italian>Distanza massima per controllare i veicoli.</Italian>
|
|
<Japanese>車両を確認できる最大距離</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>最大可检查载具的距离.</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>最大可檢查載具的距離</Chinese>
|
|
<Polish>Maksymalna odległość do pojazdu.</Polish>
|
|
<Korean>탑승 가능한 차량과의 거리</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_VehicleLocked">
|
|
<English>Vehicle Locked</English>
|
|
<German>Fahrzeug abgeschlossen</German>
|
|
<Italian>Veicolo Bloccato.</Italian>
|
|
<Japanese>車両は施錠されています</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>载具已上锁</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>載具已上鎖</Chinese>
|
|
<Polish>Pojazd zablokowany</Polish>
|
|
<Korean>차량 잠김</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_Speed">
|
|
<English>Maximum Speed (km/h)</English>
|
|
<German>Maximale Geschwindigkeit (km/h)</German>
|
|
<Italian>Velocità Massima (km/h)</Italian>
|
|
<Japanese>最高速度 (km/h)</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>最高速度 (公里/小时)</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>最高速度 (公里/小時)</Chinese>
|
|
<Polish>Maksymalna prędkość (km/h)</Polish>
|
|
<Korean>최대 속도 (km/h)</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_SpeedDescription">
|
|
<English>Maximum vehicle speed (km/h) allowed for player entry</English>
|
|
<German>Maximale Geschwindigkeit (km/h) für Schnellzugang</German>
|
|
<Italian>Velocità massima del veicolo (km/h) consentita per far salire un giocatore</Italian>
|
|
<Japanese>プレイヤーが搭乗できる限界速度 (km/h)</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>设置玩家能在最高速度是多少的情况之下进入载具。</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>設置玩家能在最高多少的速度之下進入載具</Chinese>
|
|
<Polish>Maksymalna prędkość pojazdu (km/h) pozwalająca graczowi wsiąść.</Polish>
|
|
<Korean>플레이어가 탑승 가능한 목표 차량의 최대 속도</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_Priority">
|
|
<English>Prioritize Seat</English>
|
|
<German>Priorisierter Sitzplatz</German>
|
|
<Italian>Priorità Sedile</Italian>
|
|
<Japanese>優先席</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>优先位置</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>優先座位</Chinese>
|
|
<Polish>Priorytet zajmowanych pozycji</Polish>
|
|
<Korean>좌석 우선순위 지정</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_PriorityDescription">
|
|
<English>Seat priority on entry</English>
|
|
<German>Priorisierter Sitzplatz zum Schnellzugang</German>
|
|
<Italian>Priorità del sedile in entrata</Italian>
|
|
<Japanese>搭乗時の優先順位</Japanese>
|
|
<Chinesesimp>优先想进入哪个位置。</Chinesesimp>
|
|
<Chinese>優先想進入哪個座位</Chinese>
|
|
<Polish>Priorytet pozycji w pojeździe</Polish>
|
|
<Korean>탑승할 좌석의 우선순위를 지정합니다.</Korean>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_QuickMount_ChangeSeat">
|
|
<English>Change seat</English>
|
|
<Russian>Пересесть</Russian>
|
|
<Japanese>席の変更</Japanese>
|
|
<Polish>Zmień zajmowaną pozycję</Polish>
|
|
<Italian>Cambia posto</Italian>
|
|
</Key>
|
|
</Package>
|
|
</Project>
|