mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
f6b35a63ab
* Add all missing german translations for the ace medical system * RHS Compat - Add 2 round hellfire to pylon options (#6893) * RHS Compat - Add 2 rnd hellfire pylon Close #5957 * change magwell name * gvar->addon * Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes (#6876) * Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes * always confirm * fix * Update stringtable.xml * compatibility with CBA scripted 2d optics framework * compatibility with CBA scripted 2d optics framework * Bewusstlosstatus -> Bewusstlosigkeit * Verblutungseffekt -> Blutungs effekt * Aktivitere ACE Sanitäter Aktionen -> Aktiviere Sanitäter Aktionen * Sanitätermenüs -> Sanitätsmenü * kritsche -> kritische * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_treatment/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_treatment/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Add missing german translations for advanced fatigue, ai, arsenal & ballistics * Update addons/ai/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_gui/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_gui/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/medical_gui/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com> * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Add missing german translations for ace cargo * Add missing german translation for vehicles * Add missing german translation for weaponselect * Add missing german translations für ace repair * Add missing german translations for ace quickmount * Add missing german translations for ace explosives * Add missing german translations for ace common * Ace flashlight missing german translation * Add missing german translations for ace scopes * add missing translations for ace respawn * Add missing german translations for ace overpressure * ACE Nametags german translation * . * ace magazinerepack german translation * ace interaktion german translations * add missing german translation for ace interaction menu * ACE Hearing german translations * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Missing german translation in ace dogtags * Missing german translations ace hot * ace pylons missing german translations * ACE Cook off German Translations * zeus german translations * Fast roping german translations * gforces german translations * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Update stringtable.xml * Map - Don't enable map light for parachutes (#6961) * Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found (#6957) * Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found Fix #6944 * Update fnc_dropNozzle.sqf * Update addons/refuel/functions/fnc_dropNozzle.sqf Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com> * Common - Don't add UAV AI to localUnits array (#6951) * Common - Don't add UAV AI to localUnits array * Update addons/common/functions/fnc_setupLocalUnitsHandler.sqf Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com> * Fastroping - Remove FRIES on vehicle deletion / adjust Ghosthawk Fries (#6932) * fastroping_fnc_deequipFRIES, remove FRIES on vehicle deletion * Prevent FRIES from clipping into Ghost Hawk right door * UNequipFRIES * Remove fastroping checkVehicleThread * Document FRIES equip and unequip functions * Update stringtable.xml * Nightvision german translations * Update stringtable.xml * remove non-stringtable stuff ???
139 lines
9.9 KiB
XML
139 lines
9.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="ACE">
|
||
<Package name="CookOff">
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_category_displayName">
|
||
<English>ACE Cook off</English>
|
||
<Italian>ACE Esplosione</Italian>
|
||
<Chinese>ACE 殉爆效果</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>ACE 殉爆效果</Chinesesimp>
|
||
<Japanese>ACE 誘爆</Japanese>
|
||
<Korean>ACE 쿡오프</Korean>
|
||
<German>ACE Durchzündung</German>
|
||
<French>ACE Cook off</French>
|
||
<Polish>ACE Samozapłon</Polish>
|
||
<Russian>ACE Возгорание</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enable_hd_name">
|
||
<English>Damage handling and turret effects</English>
|
||
<German>Schadensberechnung und Geschützturmeffekte</German>
|
||
<Japanese>損傷処理と砲塔の効果</Japanese>
|
||
<Russian>Обработка урона и эффектов срыва башни</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enable_hd_tooltip">
|
||
<English>Changes damage handling for cook off and turret explosion effects</English>
|
||
<German>Ändert die Schadensberechnung für die Durchzündung und die Explosionseffekte des Geschützturmes</German>
|
||
<Japanese>誘爆の損傷処理と砲塔の爆発効果を変更します。</Japanese>
|
||
<Russian>Изменяет обработку урона для возгорания и эффекта срыва башни</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_generic_turret_wreck">
|
||
<English>Wreck (Turret)</English>
|
||
<French>Épave (tourelle)</French>
|
||
<Spanish>Restos (torreta)</Spanish>
|
||
<Italian>Rottami (torretta)</Italian>
|
||
<Polish>Wrak (wieżyczka)</Polish>
|
||
<Russian>Обломки (башня)</Russian>
|
||
<German>Wrack (Geschützturm)</German>
|
||
<Czech>Vrak (věž)</Czech>
|
||
<Portuguese>Ruínas (torre)</Portuguese>
|
||
<Korean>잔해(포탑)</Korean>
|
||
<Japanese>残骸 (砲塔)</Japanese>
|
||
<Chinese>殘骸 (砲塔)</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>残骸 (炮塔)</Chinesesimp>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableBoxCookoff_name">
|
||
<English>Enable ammo box cook off</English>
|
||
<Japanese>弾薬箱に誘爆を有効化</Japanese>
|
||
<German>Durchzündung für Munitionskisten ermöglichen</German>
|
||
<Korean>탄약 상자 쿡오프 현상 활성화</Korean>
|
||
<Polish>Aktywuj samozapłon skrzyń z amunicją</Polish>
|
||
<French>Cook off de caisses de munitions</French>
|
||
<Italian>Abilita esplosione cassa munizioni</Italian>
|
||
<Chinese>開啟彈藥箱殉爆效果</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>开启弹药箱殉爆效果</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Разрешить возгорание ящиков с боеприпасами</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableBoxCookoff_tooltip">
|
||
<English>Enables cooking off of ammo boxes.</English>
|
||
<Japanese>弾薬箱が誘爆するようになります。</Japanese>
|
||
<German>Ermöglicht Durchzündung von Munitionskisten.</German>
|
||
<Korean>탄약 상자에 쿡오프 현상을 적용합니다.</Korean>
|
||
<Polish>Aktywuje samozapłon skrzyń z amunicją</Polish>
|
||
<French>Active le cook off sur toutes les caisses de munitions.</French>
|
||
<Italian>Abilita l'esplosione della cassa di munizioni. </Italian>
|
||
<Chinese>開啟彈藥箱殉爆效果</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>开启弹药箱殉爆效果</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Активирует возгорание ящиков с боеприпасами</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableAmmoCookoff_name">
|
||
<English>Enable Ammunition cook off</English>
|
||
<Japanese>弾薬の誘爆を有効化</Japanese>
|
||
<German>Durchzündung für Munition ermöglichen</German>
|
||
<Korean>탄약 쿡오프 현상 활성화</Korean>
|
||
<Polish>Aktywuj samozapłon amunicji</Polish>
|
||
<French>Activer le cook off des munitions</French>
|
||
<Italian>Abilita Esplosione munizioni</Italian>
|
||
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果</Chinesesimp>
|
||
<Russian>Разрешить детонацию боекомплекта</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_enableAmmoCookoff_tooltip">
|
||
<English>Enables Ammunition cook off. Fires ammunition projectiles while vehicle is on fire and has ammunition.</English>
|
||
<Japanese>弾薬が誘爆します。車両が燃えると、搭載している弾薬が激しく燃え上がります。</Japanese>
|
||
<German>Ermöglicht Durchzündung von Munition. Feuert Projektile der Munition ab, solange das Fahrzeug brennt und Munition besitzt.</German>
|
||
<Polish>Aktywuje samozapłon amunicji. Wystrzeliwuje pociski podczas gdy pojazd płonie i posiada amunicję.</Polish>
|
||
<French>Mets à feu les munitions lorsqu'un véhicule est en feu et contient des munitions.</French>
|
||
<Italian>Abilita l'esplosione delle munizioni. Spara munizioni di proiettili quando il veicolo va a fuoco e contiene munizioni.</Italian>
|
||
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果。當一台載有彈藥的載具起火時, 將會有殉爆的效果</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时, 将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
|
||
<Korean>쿡오프 현상을 활성화 합니다. 이것은 탄약에 불이 붙어있는 동안 주변에 발사체를 발사합니다.</Korean>
|
||
<Russian>Активирует возгорание и детонацию боекомплекта в горящей технике</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_ammoCookoffDuration_name">
|
||
<English>Ammunition cook off duration</English>
|
||
<German>Munitionsdurchzündungsdauer</German>
|
||
<Polish>Czas trwania samozapłonu amunicji</Polish>
|
||
<Japanese>弾薬の誘爆持続時間</Japanese>
|
||
<French>Durée de cook off des munitions</French>
|
||
<Italian>Durata esplosione munizioni</Italian>
|
||
<Chinese>彈藥殉爆效果持續時間</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>弹药殉爆效果持续时间</Chinesesimp>
|
||
<Korean>쿡오프 지속 시간</Korean>
|
||
<Russian>Длительность возгорания боеприпасов</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_ammoCookoffDuration_tooltip">
|
||
<English>Multiplier for how long cook off lasts [Setting to 0 will disable ammo cookoff]</English>
|
||
<German>Faktor für die Munitionsdurchzündungsdauer [0 zum Deaktivieren]</German>
|
||
<French>Multiplicateur de la durée du cook off des munitions [Une valeur de 0 désactive l'effet]</French>
|
||
<Polish>Mnożnik decydujący jak długo ma trwać samozapłon amunicji [Ustawienie na 0 spowoduje wyłącznie samozapłonu]</Polish>
|
||
<Japanese>誘爆の持続時間を乗数で設定します。[0 に設定で誘爆を無効化]</Japanese>
|
||
<Italian>Moltiplicatore della durata dell'esplosione [Impostare 0 disabiliterà l'esplosione delle munizioni]</Italian>
|
||
<Chinese>設定彈藥殉爆效果會持續多久時間 [輸入0來關閉殉爆效果]</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>设定弹药殉爆效果会持续多久时间 [输入0来关闭殉爆效果]</Chinesesimp>
|
||
<Korean>쿡오프 지속 시간의 배수 [0 이면 비활성]</Korean>
|
||
<Russian>Множитель длительности возгорания [0 - отключает возгорание боеприпасов]</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_probabilityCoef_name">
|
||
<English>Cook-off probability coefficient</English>
|
||
<Japanese>誘爆の可能性係数</Japanese>
|
||
<Italian>Coefficiente probabilità esplosione</Italian>
|
||
<German>Faktor für Wahrscheinlichkeit der Durchzündung</German>
|
||
<Chinese>殉爆發生機率係數</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>殉爆发生机率系数</Chinesesimp>
|
||
<French>Coefficient de probabilité du cook off</French>
|
||
<Polish>Współczynnik prawdopodobieństwa samozapłonu</Polish>
|
||
<Russian>Коэффициент вероятности возгорания</Russian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_CookOff_probabilityCoef_tooltip">
|
||
<English>Multiplier for cook-off probability. Higher value results in higher cook-off probability</English>
|
||
<Japanese>誘爆する可能性の乗数。高い値では誘爆する可能性が高まります。</Japanese>
|
||
<Italian>Moltiplicatore per la probabilità dell'esplosione. Un valore più alto aumenta la probabilità dell'esplosione</Italian>
|
||
<German>Faktor für Wahrscheinlichkeit der Durchzündung. Ein höherer Wert führt zu höherer Durchzündungswahrscheinlichkeit.</German>
|
||
<Chinese>調整殉爆發生機率係數。值越高代表越容易發生殉爆</Chinese>
|
||
<Chinesesimp>调整殉爆发生机率系数。值越高代表越容易发生殉爆。</Chinesesimp>
|
||
<French>Multiplicateur pour la probabilité du cook off. Plus la valeur est élevée, plus la probabilité de cook off est haute.</French>
|
||
<Polish>Mnożnik prawdopodobieństwa samozapłonu. Większa wartość oznacza większe prawdopodobieństwo samozapłonu</Polish>
|
||
<Russian>Множитель коэффициента вероятности возгорания. Чем выше значение, тем выше вероятность.</Russian>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|