ACE3/addons/medical_statemachine/stringtable.xml
C0kkie f6b35a63ab Translations - German (#6920)
* Add all missing german translations for the ace medical system

* RHS Compat - Add 2 round hellfire to pylon options (#6893)

* RHS Compat - Add 2 rnd hellfire pylon

Close #5957

* change magwell name

* gvar->addon

* Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes (#6876)

* Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes

* always confirm

* fix

* Update stringtable.xml

* compatibility with CBA scripted 2d optics framework

* compatibility with CBA scripted 2d optics framework

* Bewusstlosstatus -> Bewusstlosigkeit

* Verblutungseffekt -> Blutungs effekt

* Aktivitere ACE Sanitäter Aktionen -> Aktiviere Sanitäter Aktionen

* Sanitätermenüs -> Sanitätsmenü

* kritsche -> kritische

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_treatment/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_treatment/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Add missing german translations for advanced fatigue, ai, arsenal & ballistics

* Update addons/ai/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Add missing german translations for ace cargo

* Add missing german translation for vehicles

* Add missing german translation for weaponselect

* Add missing german translations für ace repair

* Add missing german translations for ace quickmount

* Add missing german translations for ace explosives

* Add missing german translations for ace common

* Ace flashlight missing german translation

* Add missing german translations for ace scopes

* add missing translations for ace respawn

* Add missing german translations for ace overpressure

* ACE Nametags german translation

* .

* ace magazinerepack german translation

* ace interaktion german translations

* add missing german translation for ace interaction menu

* ACE Hearing german translations

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Missing german translation in ace dogtags

* Missing german translations ace hot

* ace pylons missing german translations

* ACE Cook off German Translations

* zeus german translations

* Fast roping german translations

* gforces german translations

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Map - Don't enable map light for parachutes (#6961)

* Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found (#6957)

* Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found

Fix #6944

* Update fnc_dropNozzle.sqf

* Update addons/refuel/functions/fnc_dropNozzle.sqf

Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>

* Common - Don't add UAV AI to localUnits array (#6951)

* Common - Don't add UAV AI to localUnits array

* Update addons/common/functions/fnc_setupLocalUnitsHandler.sqf

Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>

* Fastroping - Remove FRIES on vehicle deletion / adjust Ghosthawk Fries (#6932)

* fastroping_fnc_deequipFRIES, remove FRIES on vehicle deletion

* Prevent FRIES from clipping into Ghost Hawk right door

* UNequipFRIES

* Remove fastroping checkVehicleThread

* Document FRIES equip and unequip functions

* Update stringtable.xml

* Nightvision german translations

* Update stringtable.xml

* remove non-stringtable stuff ???
2019-06-08 10:35:42 -05:00

100 lines
6.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Medical_Statemachine">
<Container name="Settings">
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_subCategory">
<English>States</English>
<German>Zustände</German>
<Japanese>状態</Japanese>
<Russian>Состояния</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_fatalInjuryCondition_DisplayName">
<English>Fatal Injury Player</English>
<German>Tödliche Spielerverletzungen</German>
<Japanese>致命傷プレイヤー</Japanese>
<Russian>Смертельные ранения игрока</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_fatalInjuryCondition_Description">
<English>Defines when Player can receive a fatal injury</English>
<German>Definiert wann ein Spieler tödliche Verletzungen bekommen kann</German>
<Japanese>プレイヤーが致命傷から蘇生できるかどうか決定します</Japanese>
<Russian>Определяет, когда игрок может получить смертельное ранение</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_fatalInjuryConditionAI_DisplayName">
<English>Instant death AI</English>
<German>Direkter Tod KI</German>
<Japanese>AI の即死</Japanese>
<Russian>Мгновенная смерть ИИ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_fatalInjuryConditionAI_Description">
<English>Defines if AI will be able to die instantly</English>
<German>Legt fest, ob eine KI direkt sterben kann</German>
<Japanese>AI が即死できるかどうか決定します</Japanese>
<Russian>Определяет, сможет ли ИИ мгновенно умереть</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_unconsciousConditionAI_DisplayName">
<English>Forbid unconscious AI</English>
<German>Verhindere KI-Bewusstlosigkeit</German>
<Japanese>AI の気絶を禁止</Japanese>
<Russian>Запретить потерю сознания ИИ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_unconsciousConditionAI_Description">
<English>Defines if AI will be denied to go unconscious and will die instead</English>
<German>Legt fest, ob eine KI bewusstlos wird oder stirbt</German>
<Japanese>AI が気絶すると、即時に死亡するかどうか決定します</Japanese>
<Russian>Определяет, потеряет ли ИИ сознание или вместо этого умрет</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_fatalInjuryCondition_InCardiacArrest">
<English>In Cardiac Arrest</English>
<German>Herzstillstand</German>
<Japanese>心停止中</Japanese>
<Russian>При остановке сердца</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_cardiacArrestTime_DisplayName">
<English>Cardiac Arrest time (seconds)</English>
<German>Zeit bis zum Herzstillstand (Sekunden)</German>
<Japanese>心停止時間 (秒)</Japanese>
<Russian>Длительность остановки сердца (сек)</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_cardiacArrestTime_Description">
<English>Defines how long it takes to die from cardiac arrest?</English>
<German>Legt fest, wie lang es dauert, bis man an einem Herzstillstand stirbt</German>
<Japanese>心停止がどのくらい続けば死亡するようにしますか?</Japanese>
<Russian>Определяет, сколько времени требуется, чтобы умереть от остановки сердца</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_enableUnconsciousnessAI_DisplayName">
<English>AI Unconsciousness</English>
<Russian>Потеря сознания ботами</Russian>
<Polish>Nieprzytomność AI</Polish>
<Spanish>Inconsciencia IA</Spanish>
<German>KI-Bewusstlosigkeit</German>
<Czech>Bezvědomí AI</Czech>
<Portuguese>Inconsciência da IA</Portuguese>
<French>Inconscience des IA</French>
<Hungarian>AI eszméletlenség</Hungarian>
<Italian>Incoscienza IA</Italian>
<Japanese>AI の気絶</Japanese>
<Korean>인공지능 기절</Korean>
<Chinesesimp>AI无意识</Chinesesimp>
<Chinese>AI無意識</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_statemachine_enableUnconsciousnessAI_Description">
<English>Allow AI to go unconscious</English>
<Russian>Позволить ботам терять сознание</Russian>
<Polish>Czy AI może być nieprzytomne od odniesionych obrażeń?</Polish>
<Spanish>Permita a la IA caer inconsciente</Spanish>
<German>KI kann bewusstlos werden</German>
<Czech>Umožňuje AI upadnout do bezvědomí</Czech>
<Portuguese>Permite IA ficar inconsciente</Portuguese>
<French>Autoriser les IA à tomber inconscients</French>
<Hungarian>Engedélyezi az AI eszméletének elvesztését</Hungarian>
<Italian>Permetti alle IA di diventare incoscienti</Italian>
<Japanese>AI が気絶をするようになります</Japanese>
<Korean>인공지능도 기절에 빠지게 합니다</Korean>
<Chinesesimp>允许AI进入无意识状态</Chinesesimp>
<Chinese>允許AI進入無意識狀態</Chinese>
</Key>
</Container>
</Package>
</Project>