ACE3/addons/medical_status/stringtable.xml
C0kkie f6b35a63ab Translations - German (#6920)
* Add all missing german translations for the ace medical system

* RHS Compat - Add 2 round hellfire to pylon options (#6893)

* RHS Compat - Add 2 rnd hellfire pylon

Close #5957

* change magwell name

* gvar->addon

* Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes (#6876)

* Fastroping - Add user setting to confirm cutting ropes

* always confirm

* fix

* Update stringtable.xml

* compatibility with CBA scripted 2d optics framework

* compatibility with CBA scripted 2d optics framework

* Bewusstlosstatus -> Bewusstlosigkeit

* Verblutungseffekt -> Blutungs effekt

* Aktivitere ACE Sanitäter Aktionen -> Aktiviere Sanitäter Aktionen

* Sanitätermenüs -> Sanitätsmenü

* kritsche -> kritische

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_treatment/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_treatment/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Add missing german translations for advanced fatigue, ai, arsenal & ballistics

* Update addons/ai/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_statemachine/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/medical_gui/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: C0kkie <20169938+C0kkie@users.noreply.github.com>

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Add missing german translations for ace cargo

* Add missing german translation for vehicles

* Add missing german translation for weaponselect

* Add missing german translations für ace repair

* Add missing german translations for ace quickmount

* Add missing german translations for ace explosives

* Add missing german translations for ace common

* Ace flashlight missing german translation

* Add missing german translations for ace scopes

* add missing translations for ace respawn

* Add missing german translations for ace overpressure

* ACE Nametags german translation

* .

* ace magazinerepack german translation

* ace interaktion german translations

* add missing german translation for ace interaction menu

* ACE Hearing german translations

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Missing german translation in ace dogtags

* Missing german translations ace hot

* ace pylons missing german translations

* ACE Cook off German Translations

* zeus german translations

* Fast roping german translations

* gforces german translations

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Map - Don't enable map light for parachutes (#6961)

* Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found (#6957)

* Refuel - Drop nozzle at unit's feet if no valid pos found

Fix #6944

* Update fnc_dropNozzle.sqf

* Update addons/refuel/functions/fnc_dropNozzle.sqf

Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>

* Common - Don't add UAV AI to localUnits array (#6951)

* Common - Don't add UAV AI to localUnits array

* Update addons/common/functions/fnc_setupLocalUnitsHandler.sqf

Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>

* Fastroping - Remove FRIES on vehicle deletion / adjust Ghosthawk Fries (#6932)

* fastroping_fnc_deequipFRIES, remove FRIES on vehicle deletion

* Prevent FRIES from clipping into Ghost Hawk right door

* UNequipFRIES

* Remove fastroping checkVehicleThread

* Document FRIES equip and unequip functions

* Update stringtable.xml

* Nightvision german translations

* Update stringtable.xml

* remove non-stringtable stuff ???
2019-06-08 10:35:42 -05:00

90 lines
5.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Medical_Status">
<Container name="Settings">
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_subCategory">
<English>Status</English>
<German>Zustand</German>
<Japanese>状態</Japanese>
<Russian>Статус</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_bleedingCoefficient_DisplayName">
<English>Bleeding coefficient</English>
<Russian>Коэффициент кровопотери</Russian>
<Polish>Mnożnik krwawienia</Polish>
<Spanish>Coeficiente de sangrado</Spanish>
<German>Verblutungsmultiplikator</German>
<Czech>Koeficient krvácení</Czech>
<Portuguese>Coeficiente de sangramento</Portuguese>
<French>Coéfficient de saignement</French>
<Hungarian>Vérzési koefficiens</Hungarian>
<Italian>Coefficiente sanguinamento</Italian>
<Japanese>出血の係数</Japanese>
<Korean>출혈 계수</Korean>
<Chinesesimp>流血系数</Chinesesimp>
<Chinese>流血係數</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_bleedingCoefficient_Description">
<English>Coefficient to modify the bleeding speed</English>
<Russian>Коэффициент, изменяющий скорость потери крови</Russian>
<Polish>Mnożnik modyfikujący prędkość wykrwawiania się</Polish>
<Spanish>Coeficiente para modificar la velocidad de sangrado</Spanish>
<German>Multiplikator um die Verblutungsgeschwindigkeit zu verändern</German>
<Czech>Koeficient rychlosti krvácení</Czech>
<Portuguese>Coeficiente para modificar a velocidade do sangramento</Portuguese>
<French>Modifie le débit des saignements</French>
<Hungarian>Egy szorzó a vérzés sebességének szabályozására</Hungarian>
<Italian>Coefficiente che modifica la velocità di sanguinamento</Italian>
<Japanese>この係数では出血速度を変更できます</Japanese>
<Korean>출혈의 속도를 계수만큼 변경합니다</Korean>
<Chinesesimp>修改流血速度</Chinesesimp>
<Chinese>修改流血速度</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_painCoefficient_DisplayName">
<English>Pain coefficient</English>
<Russian>Коэффициент боли</Russian>
<Polish>Mnożnik bólu</Polish>
<Spanish>Coeficiente de dolor</Spanish>
<German>Schmerzmultiplikator</German>
<Czech>Koeficient bolesti</Czech>
<Portuguese>Coeficiente de dor</Portuguese>
<French>Coéfficient de douleur</French>
<Hungarian>Fájdalmi koefficiens</Hungarian>
<Italian>Coefficiente dolore</Italian>
<Japanese>痛みの係数</Japanese>
<Korean>고통 계수</Korean>
<Chinesesimp>疼痛系数</Chinesesimp>
<Chinese>疼痛係數</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_painCoefficient_Description">
<English>Coefficient to modify the pain intensity</English>
<Russian>Коэффициент, изменяющий уровень боли</Russian>
<Polish>Mnożnik modyfikujący intensywność bólu</Polish>
<Spanish>Coeficiente para modificar la intensidad del dolor</Spanish>
<German>Multiplikator um die Schmerzintensität zu verändern</German>
<Czech>Koeficient intenzity bolesti</Czech>
<Portuguese>Coeficiente para modificar a instensidade de dor</Portuguese>
<French>Modifie l'intensité de la douleur</French>
<Hungarian>Egy szorzó a fájdalom erősségének szabályozására</Hungarian>
<Italian>Coefficiente che modifica l'intensità del dolore</Italian>
<Japanese>この係数では痛みの強さを変更できます</Japanese>
<Korean>고통의 정도를 계수만큼 변경합니다</Korean>
<Chinesesimp>修改疼痛强度的系数</Chinesesimp>
<Chinese>修改疼痛強度的係數</Chinese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_ivFlowRate_DisplayName">
<English>IV Transfusion Flow Rate</English>
<German>Transfusions Fließrate</German>
<Japanese>IV 輸血の流量</Japanese>
<Russian>Скорость внутривенного переливания</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_ivFlowRate_Description">
<English>Effects how quickly IV Bags will have effect</English>
<German>Wie schnell der Effekt der Transfusion eintritt</German>
<Japanese>IV による輸血速度を変更できます</Japanese>
<Russian>Определяет, насколько быстро подействуют эффекты внутривенного переливания</Russian>
</Key>
</Container>
</Package>
</Project>