/** * English and French comments * Commentaires anglais et français * * This file is a template to add objetcs from an addon in the configuration variables of the logistics system. * Make a copy of this file and fill it. Then add a #include to this file in the file R3F_LOG\config.sqf. * * IMPORTANT NOTE : when a logistics feature is given to an object/vehicle class name, all the classes which inherit * of the parent/generic class (according to the CfgVehicles) will also have this feature. * CfgVehicles tree view example : http://madbull.arma.free.fr/A3_stable_1.20.124746_CfgVehicles_tree.html * * * Ce fichier est un exemple vierge permettant d'ajouter des objets d'un addon dans la configuration du système de logistique. * Faites une copie de ce fichier et remplissez-le. Puis ajouter un #include vers celui-ci dans le fichier R3F_LOG\config.sqf. * * NOTE IMPORTANTE : lorsqu'une fonctionnalité logistique est accordée à un nom de classe d'objet/véhicule, les classes * héritant de cette classe mère/générique (selon le CfgVehicles) se verront également dotées de cette fonctionnalité. * Exemple d'arborescence du CfgVehicles : http://madbull.arma.free.fr/A3_stable_1.20.124746_CfgVehicles_tree.html */ /** * List of class names of ground vehicles which can tow objects. * Liste des noms de classes des véhicules terrestres pouvant remorquer des objets. */ R3F_LOG_CFG_can_tow = R3F_LOG_CFG_can_tow + [ // e.g. : "MyTowingVehicleClassName1", "MyTowingVehicleClassName2" ]; /** * List of class names of objects which can be towed. * Liste des noms de classes des objets remorquables. */ R3F_LOG_CFG_can_be_towed = R3F_LOG_CFG_can_be_towed + [ // e.g. : "MyTowableObjectClassName1", "MyTowableObjectClassName2" ]; /****** LIFT WITH VEHICLE / HELIPORTER AVEC VEHICULE ******/ /** * List of class names of helicopters which can lift objects. * Liste des noms de classes des hélicoptères pouvant héliporter des objets. */ R3F_LOG_CFG_can_lift = R3F_LOG_CFG_can_lift + [ // e.g. : "MyLifterVehicleClassName1", "MyLifterVehicleClassName2" ]; /** * List of class names of objects which can be lifted. * Liste des noms de classes des objets héliportables. */ R3F_LOG_CFG_can_be_lifted = R3F_LOG_CFG_can_be_lifted + [ // e.g. : "MyLiftableObjectClassName1", "MyLiftableObjectClassName2" ]; /****** LOAD IN VEHICLE / CHARGER DANS LE VEHICULE ******/ /* * This section uses a numeric quantification of capacity and cost of the objets. * For example, in a vehicle has a capacity of 100, we will be able to load in 5 objects costing 20 capacity units. * The capacity doesn't represent a real volume or weight, but a choice made for gameplay. * * Note : the priority of a declaration of cost/capacity to another one corresponds to the inverse order in the tables. * It means that the most generic classes should be listed before the less generic classes. * For example : the "Truck_F" class is a child of the "Car_F" class (see http://madbull.arma.free.fr/A3_stable_1.20.124746_CfgVehicles_tree.html). * If "Car_F" is declared before "Truck_F" with a capacity of 40, and "Truck_F" is declared after with a capacity of 140, * Then all the child classes of "Truck_F" will have a capacity of 140. * And all the derived classes of "Car_F", not in "Truck_F", will have a capacity of 40. * * * Cette section utilise une quantification numérique de la capacité et du coût des objets. * Par exemple, dans un véhicule d'une capacité de 100, nous pouvons charger 5 objets coûtant 20 unités de capacité. * La capacité ne représente ni un poids, ni un volume, mais un choix fait pour la jouabilité. * * Note : la priorité d'une déclaration de coût/capacité sur une autre correspond à l'ordre inverse dans les tableaux. * Cela implique que les classes les plus génériques doivent être listées avant les classes moins gnériques. * Par exemple : la classe "Truck_F" est une classe dérviée de "Car_F" (voir http://madbull.arma.free.fr/A3_stable_1.20.124746_CfgVehicles_tree.html). * Si "Car_F" est déclaré avant "Truck_F" avec une capacité de 40, et que "Truck_F" est déclaré après avec une capacité de 140, * Alors toutes les classes dérivées de "Truck_F" auront une capacité de 140. * Et toutes les classes dans "Car_F", non présentes dans "Truck_F", auront une capacité de 40. */ /** * List of class names of vehicles or cargo objects which can transport objects. * The second element of the nested arrays is the load capacity (in relation with the capacity cost of the objects). * * Liste des noms de classes des véhicules ou "objets contenant" pouvant transporter des objets. * Le deuxième élément des sous-tableaux est la capacité de chargement (en relation avec le coût de capacité des objets). */ R3F_LOG_CFG_can_transport_cargo = R3F_LOG_CFG_can_transport_cargo + [ // e.g. : ["MyTransporterClassName1", itsCapacity], ["MyTransporterClassName2", itsCapacity] ]; /** * List of class names of objects which can be loaded in transport vehicle/cargo. * The second element of the nested arrays is the cost capacity (in relation with the capacity of the vehicles). * * Liste des noms de classes des objets transportables. * Le deuxième élément des sous-tableaux est le coût de capacité (en relation avec la capacité des véhicules). */ R3F_LOG_CFG_can_be_transported_cargo = R3F_LOG_CFG_can_be_transported_cargo + [ // e.g. : ["MyTransportableObjectClassName1", itsCost], ["MyTransportableObjectClassName2", itsCost] ]; /****** MOVABLE-BY-PLAYER OBJECTS / OBJETS DEPLACABLES PAR LE JOUEUR ******/ /** * List of class names of objects which can be carried and moved by a player. * Liste des noms de classes des objets qui peuvent être portés et déplacés par le joueur. */ R3F_LOG_CFG_can_be_moved_by_player = R3F_LOG_CFG_can_be_moved_by_player + [ // e.g. : "MyMovableObjectClassName1", "MyMovableObjectClassName2" ];