diff --git a/frontend/resources/translations/uk-UA.json b/frontend/resources/translations/uk-UA.json index ea7efd0b9a..49cfda0ddf 100644 --- a/frontend/resources/translations/uk-UA.json +++ b/frontend/resources/translations/uk-UA.json @@ -319,6 +319,7 @@ }, "button": { "ok": "OK", + "confirm": "Підтвердити", "done": "Готово", "cancel": "Скасувати", "signIn": "Увійти", @@ -332,11 +333,24 @@ "discard": "Відхилити", "replace": "Замінити", "insertBelow": "Вставити нижче", + "insertAbove": "Вставте вище", "upload": "Завантажити", "edit": "Редагувати", "delete": "Видалити", "duplicate": "Дублювати", - "putback": "Повернути" + "putback": "Повернути", + "update": "оновлення", + "share": "Поділіться", + "removeFromFavorites": "Видалити з вибраного", + "removeFromRecent": "Вилучити з останніх", + "addToFavorites": "Додати в обране", + "favoriteSuccessfully": "Улюблений успіх", + "unfavoriteSuccessfully": "Неулюблений успіх", + "rename": "Перейменувати", + "helpCenter": "Центр допомоги", + "add": "додати", + "yes": "Так", + "no": "Немає" }, "label": { "welcome": "Ласкаво просимо!", @@ -360,6 +374,260 @@ }, "settings": { "title": "Налаштування", + "workspacePage": { + "resetSelectionColor": { + "description": "Ви впевнені, що бажаєте скинути колір виділення?" + }, + "theme": { + "title": "Тема", + "description": "Виберіть попередньо встановлену тему або завантажте власну тему.", + "uploadCustomThemeTooltip": "Завантажте спеціальну тему" + }, + "workspaceFont": { + "title": "Шрифт робочої області", + "noFontHint": "Шрифт не знайдено, спробуйте інший термін." + }, + "textDirection": { + "title": "Напрямок тексту", + "leftToRight": "Зліва направо", + "rightToLeft": "Справа наліво", + "auto": "Авто", + "enableRTLItems": "Увімкнути елементи панелі інструментів RTL" + }, + "layoutDirection": { + "title": "Напрямок макета", + "leftToRight": "Зліва направо", + "rightToLeft": "Справа наліво" + }, + "dateTime": { + "title": "Дата, час", + "example": "{} у {} ({})", + "24HourTime": "24-годинний час", + "dateFormat": { + "label": "Формат дати", + "local": "Місцевий", + "us": "НАС", + "iso": "ISO", + "friendly": "дружній", + "dmy": "Д/М/Р" + } + }, + "language": { + "title": "Мова" + }, + "deleteWorkspacePrompt": { + "title": "Видалити робочу область", + "content": "Ви впевнені, що хочете видалити цю робочу область? Цю дію неможливо скасувати, і всі опубліковані вами сторінки буде скасовано." + }, + "leaveWorkspacePrompt": { + "title": "Залиште робочу область", + "content": "Ви впевнені, що бажаєте залишити цю робочу область? Ви втратите доступ до всіх сторінок і даних на них." + }, + "manageWorkspace": { + "title": "Керуйте робочим простором", + "leaveWorkspace": "Залиште робочу область", + "deleteWorkspace": "Видалити робочу область" + } + }, + "manageDataPage": { + "menuLabel": "Керувати даними", + "title": "Керувати даними", + "description": "Керуйте локальним сховищем даних або імпортуйте наявні дані в @:appName .", + "dataStorage": { + "title": "Місце зберігання файлів", + "tooltip": "Місце, де зберігаються ваші файли", + "actions": { + "change": "Змінити шлях", + "open": "Відкрити папку", + "openTooltip": "Відкрити поточне розташування папки даних", + "copy": "Копіювати шлях", + "copiedHint": "Шлях скопійовано!", + "resetTooltip": "Відновити розташування за умовчанням" + }, + "resetDialog": { + "title": "Ти впевнений?", + "description": "Скидання шляху до розташування даних за умовчанням не призведе до видалення даних. Якщо ви хочете повторно імпортувати поточні дані, вам слід спочатку скопіювати шлях вашого поточного місцезнаходження." + } + }, + "importData": { + "title": "Імпорт даних", + "tooltip": "Імпорт даних із резервних копій/папок даних @:appName", + "description": "Скопіюйте дані із зовнішньої папки даних @:appName", + "action": "Переглянути файл" + }, + "encryption": { + "title": "Шифрування", + "tooltip": "Керуйте тим, як ваші дані зберігаються та шифруються", + "descriptionNoEncryption": "Якщо ввімкнути шифрування, усі дані будуть зашифровані. Це не може бути скасоване.", + "action": "Шифрувати дані", + "dialog": { + "description": "Шифрування всіх ваших даних збереже ваші дані в безпеці. Цю дію НЕ можна скасувати. Ви впевнені, що бажаєте продовжити?" + } + }, + "cache": { + "title": "Очистити кеш", + "description": "Допоможіть вирішити такі проблеми, як не завантаження зображення, відсутність сторінок у просторі та не завантаження шрифтів. Це не вплине на ваші дані.", + "dialog": { + "title": "Очистити кеш", + "description": "Допоможіть вирішити такі проблеми, як не завантаження зображення, відсутність сторінок у просторі та не завантаження шрифтів. Це не вплине на ваші дані.", + "successHint": "Кеш очищено!" + } + }, + "data": { + "fixYourData": "Виправте свої дані", + "fixButton": "Виправити", + "fixYourDataDescription": "Якщо у вас виникли проблеми з даними, ви можете спробувати їх виправити тут." + } + }, + "shortcutsPage": { + "menuLabel": "Ярлики", + "title": "Ярлики", + "editBindingHint": "Введіть нову прив'язку", + "searchHint": "Пошук", + "actions": { + "resetDefault": "Скинути за замовчуванням" + }, + "errorPage": { + "message": "Не вдалося завантажити ярлики: {}", + "howToFix": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з GitHub." + }, + "resetDialog": { + "title": "Скинути ярлики", + "description": "Це скине всі ваші прив’язки клавіш до стандартних, ви не зможете скасувати це пізніше. Ви впевнені, що бажаєте продовжити?", + "buttonLabel": "Скинути" + }, + "conflictDialog": { + "title": "{} зараз використовується", + "descriptionPrefix": "Цю комбінацію клавіш зараз використовує ", + "descriptionSuffix": ". Якщо ви заміните цю комбінацію клавіш, її буде видалено з {}.", + "confirmLabel": "Продовжити" + }, + "editTooltip": "Натисніть, щоб почати редагування сполучення клавіш", + "keybindings": { + "toggleToDoList": "Перемкнути список справ", + "insertNewParagraphInCodeblock": "Вставте новий абзац", + "pasteInCodeblock": "Вставте кодовий блок", + "selectAllCodeblock": "Вибрати все", + "indentLineCodeblock": "Вставте два пропуски на початку рядка", + "outdentLineCodeblock": "Видалити два пропуски на початку рядка", + "twoSpacesCursorCodeblock": "Вставте два пробіли біля курсору", + "copy": "Вибір копії", + "paste": "Вставте вміст", + "cut": "Вирізати виділення", + "alignLeft": "Вирівняти текст по лівому краю", + "alignCenter": "Вирівняти текст по центру", + "alignRight": "Вирівняти текст праворуч", + "undo": "Скасувати", + "redo": "Повторити", + "convertToParagraph": "Перетворити блок на абзац", + "backspace": "Видалити", + "deleteLeftWord": "Видалити ліве слово", + "deleteLeftSentence": "Видалити ліве речення", + "delete": "Видалити правильний символ", + "deleteMacOS": "Видалити лівий символ", + "deleteRightWord": "Видалити правильне слово", + "moveCursorLeft": "Перемістити курсор ліворуч", + "moveCursorBeginning": "Перемістіть курсор на початок", + "moveCursorLeftWord": "Перемістити курсор на одне слово вліво", + "moveCursorLeftSelect": "Виберіть і перемістіть курсор ліворуч", + "moveCursorBeginSelect": "Виберіть і перемістіть курсор на початок", + "moveCursorLeftWordSelect": "Виберіть і перемістіть курсор ліворуч на одне слово", + "moveCursorRight": "Перемістіть курсор праворуч", + "moveCursorEnd": "Перемістіть курсор до кінця", + "moveCursorRightWord": "Перемістіть курсор на одне слово вправо", + "moveCursorRightSelect": "Виберіть і перемістіть курсор праворуч", + "moveCursorEndSelect": "Виберіть і перемістіть курсор до кінця", + "moveCursorRightWordSelect": "Виділіть і перемістіть курсор на одне слово вправо", + "moveCursorUp": "Перемістіть курсор вгору", + "moveCursorTop": "Перемістіть курсор вгору", + "moveCursorUpSelect": "Виберіть і перемістіть курсор вгору", + "moveCursorBottomSelect": "Виберіть і перемістіть курсор униз", + "moveCursorBottom": "Перемістіть курсор униз", + "moveCursorDown": "Перемістіть курсор вниз", + "moveCursorDownSelect": "Виберіть і перемістіть курсор вниз", + "home": "Прокрутіть до верху", + "end": "Прокрутіть донизу", + "toggleBold": "Переключити жирний шрифт", + "toggleItalic": "Перемкнути курсив", + "toggleUnderline": "Перемкнути підкреслення", + "toggleStrikethrough": "Переключити закреслене", + "toggleCode": "Перемкнути вбудований код", + "toggleHighlight": "Перемкнути виділення", + "showLinkMenu": "Показати меню посилань", + "openInlineLink": "Відкрити вбудоване посилання", + "openLinks": "Відкрити всі вибрані посилання", + "indent": "Відступ", + "outdent": "Відступ", + "exit": "Вийти з редагування", + "pageUp": "Прокрутіть одну сторінку вгору", + "pageDown": "Прокрутіть одну сторінку вниз", + "selectAll": "Вибрати все", + "pasteWithoutFormatting": "Вставте вміст без форматування", + "showEmojiPicker": "Показати засіб вибору емодзі", + "enterInTableCell": "Додати розрив рядка в таблицю", + "leftInTableCell": "Перемістити таблицю на одну клітинку вліво", + "rightInTableCell": "Перемістити таблицю на одну клітинку праворуч", + "upInTableCell": "Перейти на одну клітинку вгору в таблиці", + "downInTableCell": "Перемістіть таблицю на одну клітинку вниз", + "tabInTableCell": "Перейти до наступної доступної клітинки в таблиці", + "shiftTabInTableCell": "Перейти до попередньо доступної клітинки в таблиці", + "backSpaceInTableCell": "Зупинка на початку клітини" + }, + "commands": { + "codeBlockNewParagraph": "Вставте новий абзац поруч із блоком коду", + "codeBlockIndentLines": "Вставте два пробіли на початку рядка в блоці коду", + "codeBlockOutdentLines": "Видалити два пробіли на початку рядка в блоці коду", + "codeBlockAddTwoSpaces": "Вставте два пробіли в позиції курсора в блоці коду", + "codeBlockSelectAll": "Виберіть весь вміст у блоці коду", + "codeBlockPasteText": "Вставте текст у кодовий блок", + "textAlignLeft": "Вирівняти текст по лівому краю", + "textAlignCenter": "Вирівняти текст по центру", + "textAlignRight": "Вирівняти текст праворуч" + }, + "couldNotLoadErrorMsg": "Не вдалося завантажити ярлики. Повторіть спробу", + "couldNotSaveErrorMsg": "Не вдалося зберегти ярлики. Повторіть спробу" + }, + "aiPage": { + "title": "Налаштування AI", + "menuLabel": "Налаштування AI", + "keys": { + "enableAISearchTitle": "AI Пошук", + "aiSettingsDescription": "Виберіть або налаштуйте моделі ШІ, які використовуються в @:appName . Для найкращої продуктивності ми рекомендуємо використовувати параметри моделі за замовчуванням", + "loginToEnableAIFeature": "Функції ШІ вмикаються лише після входу в @:appName Cloud. Якщо у вас немає облікового запису @:appName , перейдіть до «Мого облікового запису», щоб зареєструватися", + "llmModel": "Модель мови", + "llmModelType": "Тип мовної моделі", + "downloadLLMPrompt": "Завантажити {}", + "downloadAppFlowyOfflineAI": "Завантаження офлайн-пакету AI дозволить працювати AI на вашому пристрої. Ви хочете продовжити?", + "downloadLLMPromptDetail": "Завантаження {} локальної моделі займе до {} пам’яті. Ви хочете продовжити?", + "downloadAIModelButton": "Завантажити", + "downloadingModel": "Завантаження", + "localAILoaded": "Локальну модель AI успішно додано та готово до використання", + "localAIStart": "Розпочинається локальний AI Chat...", + "localAILoading": "Локальна модель чату ШІ завантажується...", + "localAIStopped": "Місцевий ШІ зупинився", + "failToLoadLocalAI": "Не вдалося запустити локальний ШІ", + "restartLocalAI": "Перезапустіть локальний AI", + "disableLocalAITitle": "Вимкнути локальний ШІ", + "disableLocalAIDescription": "Ви бажаєте вимкнути локальний ШІ?", + "localAIToggleTitle": "Перемикач, щоб увімкнути або вимкнути локальний ШІ", + "offlineAIInstruction1": "Дотримуйтесь", + "offlineAIInstruction2": "інструкція", + "offlineAIInstruction3": "щоб увімкнути автономний AI.", + "offlineAIDownload1": "Якщо ви не завантажили AppFlowy AI, будь ласка", + "offlineAIDownload2": "завантажити", + "offlineAIDownload3": "це перше", + "activeOfflineAI": "Активний", + "downloadOfflineAI": "Завантажити", + "openModelDirectory": "Відкрити папку" + } + }, + "planPage": { + "menuLabel": "План", + "title": "Ціновий план", + "planUsage": { + "title": "Підсумок використання плану" + } + }, "menu": { "appearance": "Вигляд", "language": "Мова",