Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-07-19 07:02:49 +10:00
parent e27687de52
commit 16eca8447b

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-18 11:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-18 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-18 12:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-18 21:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "data przesłania"
#: InvenTree/models.py:102 #: InvenTree/models.py:102
msgid "Invalid choice" msgid "Invalid choice"
msgstr "" msgstr "Błędny wybór"
#: InvenTree/models.py:118 InvenTree/models.py:119 company/models.py:414 #: InvenTree/models.py:118 InvenTree/models.py:119 company/models.py:414
#: label/models.py:112 part/models.py:680 part/models.py:2191 #: label/models.py:112 part/models.py:680 part/models.py:2191
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "nadrzędny"
#: InvenTree/serializers.py:52 part/models.py:2427 #: InvenTree/serializers.py:52 part/models.py:2427
msgid "Must be a valid number" msgid "Must be a valid number"
msgstr "" msgstr "Numer musi być prawidłowy"
#: InvenTree/settings.py:505 #: InvenTree/settings.py:505
msgid "English" msgid "English"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:274 #: InvenTree/status_codes.py:274
msgid "Stock item created" msgid "Stock item created"
msgstr "" msgstr "Utworzono element magazynowy"
#: InvenTree/status_codes.py:276 #: InvenTree/status_codes.py:276
msgid "Edited stock item" msgid "Edited stock item"
@ -277,19 +277,19 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:277 #: InvenTree/status_codes.py:277
msgid "Assigned serial number" msgid "Assigned serial number"
msgstr "" msgstr "Przypisano numer seryjny"
#: InvenTree/status_codes.py:279 #: InvenTree/status_codes.py:279
msgid "Stock counted" msgid "Stock counted"
msgstr "" msgstr "Zapas policzony"
#: InvenTree/status_codes.py:280 #: InvenTree/status_codes.py:280
msgid "Stock manually added" msgid "Stock manually added"
msgstr "" msgstr "Zapas dodany ręcznie"
#: InvenTree/status_codes.py:281 #: InvenTree/status_codes.py:281
msgid "Stock manually removed" msgid "Stock manually removed"
msgstr "" msgstr "Zapas usunięty ręcznie"
#: InvenTree/status_codes.py:283 #: InvenTree/status_codes.py:283
msgid "Location changed" msgid "Location changed"
@ -421,19 +421,19 @@ msgstr ""
#: barcodes/api.py:160 #: barcodes/api.py:160
msgid "No matching stock item found" msgid "No matching stock item found"
msgstr "" msgstr "Nie znaleziono pasujących elementów"
#: barcodes/api.py:190 #: barcodes/api.py:190
msgid "Barcode already matches StockItem object" msgid "Barcode already matches StockItem object"
msgstr "" msgstr "Kod kreskowy już pasuje do obiektu StockItem"
#: barcodes/api.py:194 #: barcodes/api.py:194
msgid "Barcode already matches StockLocation object" msgid "Barcode already matches StockLocation object"
msgstr "" msgstr "Kod kreskowy już pasuje do obiektu StockItem"
#: barcodes/api.py:198 #: barcodes/api.py:198
msgid "Barcode already matches Part object" msgid "Barcode already matches Part object"
msgstr "" msgstr "Kod kreskowy już pasuje do obiektu StockItem"
#: barcodes/api.py:204 barcodes/api.py:216 #: barcodes/api.py:204 barcodes/api.py:216
msgid "Barcode hash already matches StockItem object" msgid "Barcode hash already matches StockItem object"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: build/forms.py:145 #: build/forms.py:145
msgid "Confirm unallocation of stock" msgid "Confirm unallocation of stock"
msgstr "" msgstr "Potwierdź brak alokacji zapasów"
#: build/forms.py:169 #: build/forms.py:169
msgid "Confirm stock allocation" msgid "Confirm stock allocation"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: build/forms.py:266 #: build/forms.py:266
msgid "Select quantity of stock to allocate" msgid "Select quantity of stock to allocate"
msgstr "" msgstr "Wybierz ilość zapasów do rezerwacji"
#: build/models.py:105 #: build/models.py:105
msgid "Invalid choice for parent build" msgid "Invalid choice for parent build"
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr ""
#: label/models.py:154 report/models.py:291 #: label/models.py:154 report/models.py:291
msgid "Filename Pattern" msgid "Filename Pattern"
msgstr "" msgstr "Wzór nazwy pliku"
#: label/models.py:155 #: label/models.py:155
msgid "Pattern for generating label filenames" msgid "Pattern for generating label filenames"
@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "Odniesienie zamówienia"
#: order/models.py:252 order/models.py:549 #: order/models.py:252 order/models.py:549
msgid "Purchase order status" msgid "Purchase order status"
msgstr "" msgstr "Status zamówienia"
#: order/models.py:261 #: order/models.py:261
msgid "Company from which the items are being ordered" msgid "Company from which the items are being ordered"
@ -2819,11 +2819,11 @@ msgstr "Data wydania"
#: order/models.py:277 #: order/models.py:277
msgid "Date order was issued" msgid "Date order was issued"
msgstr "" msgstr "Data wystawienia zamówienia"
#: order/models.py:282 #: order/models.py:282
msgid "Target Delivery Date" msgid "Target Delivery Date"
msgstr "" msgstr "Data Dostawy Towaru"
#: order/models.py:283 #: order/models.py:283
msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date." msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date."
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:420 #: order/models.py:420
msgid "Quantity must be an integer" msgid "Quantity must be an integer"
msgstr "" msgstr "Wartość musi być liczbą całkowitą"
#: order/models.py:422 #: order/models.py:422
msgid "Quantity must be a positive number" msgid "Quantity must be a positive number"
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Zamówienie"
#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/order.js:212 #: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/order.js:212
#: templates/js/stock.js:980 templates/js/stock.js:1388 #: templates/js/stock.js:980 templates/js/stock.js:1388
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "" msgstr "Zlecenie zakupu"
#: order/models.py:767 #: order/models.py:767
msgid "Supplier part" msgid "Supplier part"
@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "Cena zakupu jednostkowego"
#: order/models.py:785 #: order/models.py:785
msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?" msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?"
msgstr "" msgstr "Gdzie kupujący chce przechowywać ten przedmiot?"
#: order/models.py:831 part/templates/part/part_pricing.html:97 #: order/models.py:831 part/templates/part/part_pricing.html:97
#: part/templates/part/prices.html:97 part/templates/part/prices.html:266 #: part/templates/part/prices.html:97 part/templates/part/prices.html:266
@ -3008,17 +3008,17 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:64 #: order/templates/order/order_base.html:64
msgid "Export order to file" msgid "Export order to file"
msgstr "" msgstr "Eksportuj zamówienie do pliku"
#: order/templates/order/order_base.html:72 #: order/templates/order/order_base.html:72
#: order/templates/order/po_navbar.html:12 #: order/templates/order/po_navbar.html:12
msgid "Purchase Order Details" msgid "Purchase Order Details"
msgstr "" msgstr "Szczegóły zamówienia"
#: order/templates/order/order_base.html:77 #: order/templates/order/order_base.html:77
#: order/templates/order/sales_order_base.html:79 #: order/templates/order/sales_order_base.html:79
msgid "Order Reference" msgid "Order Reference"
msgstr "" msgstr "Numer zamówienia"
#: order/templates/order/order_base.html:82 #: order/templates/order/order_base.html:82
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84 #: order/templates/order/sales_order_base.html:84
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "Wiersz"
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29
msgid "Select Supplier Part" msgid "Select Supplier Part"
msgstr "" msgstr "Wybierz dostawcę części"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:11 #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:11
msgid "Upload File for Purchase Order" msgid "Upload File for Purchase Order"