Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-22 23:50:42 +10:00
parent 74947ac197
commit 18ad58a24d

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-21 22:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 22:41\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-22 13:50\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
#: part/templates/part/part_base.html:234 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:234 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:438 #: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:438
#: templates/js/translated/part.js:571 templates/js/translated/part.js:1075 #: templates/js/translated/part.js:571 templates/js/translated/part.js:1087
#: templates/js/translated/stock.js:1345 #: templates/js/translated/stock.js:1345
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Name"
#: templates/js/translated/company.js:506 #: templates/js/translated/company.js:506
#: templates/js/translated/company.js:788 templates/js/translated/order.js:267 #: templates/js/translated/company.js:788 templates/js/translated/order.js:267
#: templates/js/translated/order.js:369 templates/js/translated/part.js:497 #: templates/js/translated/order.js:369 templates/js/translated/part.js:497
#: templates/js/translated/part.js:681 templates/js/translated/part.js:858 #: templates/js/translated/part.js:681 templates/js/translated/part.js:864
#: templates/js/translated/part.js:1087 templates/js/translated/part.js:1155 #: templates/js/translated/part.js:1099 templates/js/translated/part.js:1167
#: templates/js/translated/stock.js:929 templates/js/translated/stock.js:1357 #: templates/js/translated/stock.js:929 templates/js/translated/stock.js:1357
#: templates/js/translated/stock.js:1402 #: templates/js/translated/stock.js:1402
msgid "Description" msgid "Description"
@ -575,8 +575,8 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606 #: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606
#: templates/js/translated/build.js:1172 #: templates/js/translated/build.js:1172
#: templates/js/translated/model_renderers.js:56 #: templates/js/translated/model_renderers.js:56
#: templates/js/translated/order.js:482 templates/js/translated/part.js:1261 #: templates/js/translated/order.js:482 templates/js/translated/part.js:1273
#: templates/js/translated/part.js:1384 templates/js/translated/part.js:1440 #: templates/js/translated/part.js:1396 templates/js/translated/part.js:1452
#: templates/js/translated/stock.js:1537 templates/js/translated/stock.js:1735 #: templates/js/translated/stock.js:1537 templates/js/translated/stock.js:1735
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl" msgstr "Anzahl"
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873 #: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873
#: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:447 #: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:447
#: templates/js/translated/company.js:697 templates/js/translated/part.js:662 #: templates/js/translated/company.js:697 templates/js/translated/part.js:662
#: templates/js/translated/part.js:825 templates/js/translated/stock.js:132 #: templates/js/translated/part.js:828 templates/js/translated/stock.js:132
#: templates/js/translated/stock.js:898 templates/js/translated/stock.js:1723 #: templates/js/translated/stock.js:898 templates/js/translated/stock.js:1723
msgid "Part" msgid "Part"
msgstr "Teil" msgstr "Teil"
@ -2117,7 +2117,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
#: common/models.py:990 company/templates/company/supplier_part.html:231 #: common/models.py:990 company/templates/company/supplier_part.html:231
#: templates/js/translated/part.js:1266 #: templates/js/translated/part.js:1278
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "Preis" msgstr "Preis"
@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Anlaufstelle"
#: order/models.py:160 part/models.py:712 #: order/models.py:160 part/models.py:712
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165
#: templates/js/translated/company.js:495 #: templates/js/translated/company.js:495
#: templates/js/translated/company.js:777 templates/js/translated/part.js:919 #: templates/js/translated/company.js:777 templates/js/translated/part.js:931
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Herstellerteil-Bestand"
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:95 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:95
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97
#: templates/js/translated/part.js:501 templates/js/translated/part.js:726 #: templates/js/translated/part.js:501 templates/js/translated/part.js:726
#: templates/js/translated/part.js:886 templates/js/translated/stock.js:133 #: templates/js/translated/part.js:895 templates/js/translated/stock.js:133
#: templates/js/translated/stock.js:938 templates/navbar.html:26 #: templates/js/translated/stock.js:938 templates/navbar.html:26
msgid "Stock" msgid "Stock"
msgstr "Lagerbestand" msgstr "Lagerbestand"
@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Summe"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:361 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:361
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:377 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:377
#: templates/js/translated/part.js:1241 templates/js/translated/part.js:1431 #: templates/js/translated/part.js:1253 templates/js/translated/part.js:1443
msgid "Unit Price" msgid "Unit Price"
msgstr "Stück-Preis" msgstr "Stück-Preis"
@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "Ausstehende Teile für <b>%(order)s</b> - <i>%(desc)s</i> empfangen"
#: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114 #: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85
#: templates/js/translated/part.js:1099 templates/navbar.html:23 #: templates/js/translated/part.js:1111 templates/navbar.html:23
#: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41 #: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41
msgid "Parts" msgid "Parts"
msgstr "Teile" msgstr "Teile"
@ -3546,7 +3546,7 @@ msgid "Order Code"
msgstr "Bestellnummer" msgstr "Bestellnummer"
#: order/templates/order/receive_parts.html:21 #: order/templates/order/receive_parts.html:21
#: part/templates/part/part_base.html:160 templates/js/translated/part.js:902 #: part/templates/part/part_base.html:160 templates/js/translated/part.js:910
msgid "On Order" msgid "On Order"
msgstr "Bestellt" msgstr "Bestellt"
@ -4058,7 +4058,7 @@ msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern"
#: part/models.py:693 part/models.py:2279 #: part/models.py:693 part/models.py:2279
#: part/templates/part/set_category.html:15 #: part/templates/part/set_category.html:15
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:167 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:167
#: templates/js/translated/part.js:873 #: templates/js/translated/part.js:878
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Test-Vorlagen können nur für verfolgbare Teile angelegt werden"
msgid "Test with this name already exists for this part" msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil" msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil"
#: part/models.py:2117 templates/js/translated/part.js:1150 #: part/models.py:2117 templates/js/translated/part.js:1162
#: templates/js/translated/stock.js:487 #: templates/js/translated/stock.js:487
msgid "Test Name" msgid "Test Name"
msgstr "Test-Name" msgstr "Test-Name"
@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "Test-Beschreibung"
msgid "Enter description for this test" msgid "Enter description for this test"
msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben" msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben"
#: part/models.py:2129 templates/js/translated/part.js:1159 #: part/models.py:2129 templates/js/translated/part.js:1171
#: templates/js/translated/table_filters.js:241 #: templates/js/translated/table_filters.js:241
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "Benötigt" msgstr "Benötigt"
@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "Benötigt"
msgid "Is this test required to pass?" msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?" msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?"
#: part/models.py:2135 templates/js/translated/part.js:1167 #: part/models.py:2135 templates/js/translated/part.js:1179
msgid "Requires Value" msgid "Requires Value"
msgstr "Erfordert Wert" msgstr "Erfordert Wert"
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr "Erfordert Wert"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?" msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?"
#: part/models.py:2141 templates/js/translated/part.js:1174 #: part/models.py:2141 templates/js/translated/part.js:1186
msgid "Requires Attachment" msgid "Requires Attachment"
msgstr "Anhang muss eingegeben werden" msgstr "Anhang muss eingegeben werden"
@ -4894,7 +4894,7 @@ msgid "Can Build"
msgstr "Herstellbar" msgstr "Herstellbar"
#: part/templates/part/part_base.html:202 templates/js/translated/part.js:733 #: part/templates/part/part_base.html:202 templates/js/translated/part.js:733
#: templates/js/translated/part.js:906 #: templates/js/translated/part.js:914
msgid "Building" msgid "Building"
msgstr "Im Bau" msgstr "Im Bau"
@ -5075,7 +5075,7 @@ msgid "Set category for the following parts"
msgstr "Kategorie für Teile setzen" msgstr "Kategorie für Teile setzen"
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:259 #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:259
#: templates/js/translated/part.js:723 templates/js/translated/part.js:910 #: templates/js/translated/part.js:723 templates/js/translated/part.js:918
msgid "No Stock" msgid "No Stock"
msgstr "Kein Bestand" msgstr "Kein Bestand"
@ -6909,7 +6909,7 @@ msgid "No builds matching query"
msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage" msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage"
#: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:811 #: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:811
#: templates/js/translated/part.js:1068 templates/js/translated/stock.js:886 #: templates/js/translated/part.js:1080 templates/js/translated/stock.js:886
#: templates/js/translated/stock.js:1339 #: templates/js/translated/stock.js:1339
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
@ -7370,59 +7370,59 @@ msgstr "Verkäufliches Teil"
msgid "No variants found" msgid "No variants found"
msgstr "Keine Varianten gefunden" msgstr "Keine Varianten gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:701 templates/js/translated/part.js:940 #: templates/js/translated/part.js:701 templates/js/translated/part.js:952
msgid "No parts found" msgid "No parts found"
msgstr "Keine Teile gefunden" msgstr "Keine Teile gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:879 #: templates/js/translated/part.js:884
msgid "No category" msgid "No category"
msgstr "Keine Kategorie" msgstr "Keine Kategorie"
#: templates/js/translated/part.js:897 #: templates/js/translated/part.js:905
#: templates/js/translated/table_filters.js:337 #: templates/js/translated/table_filters.js:337
msgid "Low stock" msgid "Low stock"
msgstr "Bestand niedrig" msgstr "Bestand niedrig"
#: templates/js/translated/part.js:1093 templates/js/translated/stock.js:1363 #: templates/js/translated/part.js:1105 templates/js/translated/stock.js:1363
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pfad" msgstr "Pfad"
#: templates/js/translated/part.js:1136 #: templates/js/translated/part.js:1148
msgid "No test templates matching query" msgid "No test templates matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen" msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen"
#: templates/js/translated/part.js:1187 templates/js/translated/stock.js:445 #: templates/js/translated/part.js:1199 templates/js/translated/stock.js:445
msgid "Edit test result" msgid "Edit test result"
msgstr "Testergebnis bearbeiten" msgstr "Testergebnis bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:1188 templates/js/translated/stock.js:446 #: templates/js/translated/part.js:1200 templates/js/translated/stock.js:446
msgid "Delete test result" msgid "Delete test result"
msgstr "Testergebnis löschen" msgstr "Testergebnis löschen"
#: templates/js/translated/part.js:1194 #: templates/js/translated/part.js:1206
msgid "This test is defined for a parent part" msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil" msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil"
#: templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1231
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "No ${human_name} information found" msgid "No ${human_name} information found"
msgstr "Keine ${human_name} Informationen gefunden" msgstr "Keine ${human_name} Informationen gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:1273 #: templates/js/translated/part.js:1285
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Edit ${human_name}" msgid "Edit ${human_name}"
msgstr "${human_name} bearbeiten" msgstr "${human_name} bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:1274 #: templates/js/translated/part.js:1286
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Delete ${human_name}" msgid "Delete ${human_name}"
msgstr "${human_name} löschen" msgstr "${human_name} löschen"
#: templates/js/translated/part.js:1375 #: templates/js/translated/part.js:1387
msgid "Single Price" msgid "Single Price"
msgstr "Einzelpreis" msgstr "Einzelpreis"
#: templates/js/translated/part.js:1394 #: templates/js/translated/part.js:1406
msgid "Single Price Difference" msgid "Single Price Difference"
msgstr "Einzelpreisdifferenz" msgstr "Einzelpreisdifferenz"