diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 6f3f89ba96..8bb19ef2fc 100644
--- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -33,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60
#: order/forms.py:71 part/forms.py:134
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar"
#: InvenTree/forms.py:126
msgid "Confirm delete"
@@ -53,11 +58,11 @@ msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:167
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar la contraseña"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Confirm new password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar contraseña nueva"
#: InvenTree/forms.py:203
msgid "Apply Theme"
@@ -111,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario"
#: InvenTree/models.py:62
msgid "File comment"
@@ -121,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/stock.js:1041
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario"
#: InvenTree/models.py:72
msgid "upload date"
@@ -133,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110
#: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134
#: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956
#: templates/js/stock.js:1015
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Description (optional)"
@@ -168,23 +173,23 @@ msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:491
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés"
#: InvenTree/settings.py:492
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francés"
#: InvenTree/settings.py:493
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alemán"
#: InvenTree/settings.py:494
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polaco"
#: InvenTree/settings.py:495
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turco"
#: InvenTree/status.py:93
msgid "Background worker check failed"
@@ -209,17 +214,17 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Terminado"
#: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:238
msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelado"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146
#: InvenTree/status_codes.py:188
msgid "Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Perdida"
#: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147
#: InvenTree/status_codes.py:190
@@ -233,19 +238,19 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:184
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Attention needed"
-msgstr ""
+msgstr "Atención necesaria"
#: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "Damaged"
-msgstr ""
+msgstr "Dañado"
#: InvenTree/status_codes.py:187
msgid "Destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "Destruido"
#: InvenTree/status_codes.py:189
msgid "Rejected"
@@ -253,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:237
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "Producción"
#: InvenTree/validators.py:22
msgid "Not a valid currency code"
@@ -292,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:587
msgid "Delete Item"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar elemento"
#: InvenTree/views.py:636
msgid "Check box to confirm item deletion"
@@ -304,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:662 templates/InvenTree/settings/user.html:22
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Contraseña"
#: InvenTree/views.py:681
msgid "Password fields must match"
@@ -312,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:887 templates/navbar.html:95
msgid "System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del sistema"
#: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150
msgid "Must provide barcode_data parameter"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:476 templates/js/build.js:1014
#: templates/js/stock.js:1033 templates/js/stock.js:1271
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad"
#: build/forms.py:49
msgid "Number of items to build"
@@ -418,7 +423,7 @@ msgstr ""
#: build/forms.py:95 order/forms.py:233 stock/forms.py:118
msgid "Serial Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números de serie"
#: build/forms.py:97
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:490
#: templates/js/stock.js:641
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Unicación"
#: build/forms.py:211
msgid "Location of completed parts"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285
#: templates/js/stock.js:628 templates/js/stock.js:1279
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: build/forms.py:216
msgid "Build output stock status"
@@ -486,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: build/forms.py:252
msgid "Confirm cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar cancelación"
#: build/forms.py:252 build/views.py:66
msgid "Confirm build cancellation"
@@ -524,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 templates/js/bom.js:197
#: templates/js/build.js:565 templates/js/build.js:1008
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia"
#: build/models.py:137
msgid "Brief description of the build"
@@ -562,7 +567,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/part.js:233 templates/js/part.js:338 templates/js/stock.js:523
#: templates/js/stock.js:1343
msgid "Part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
#: build/models.py:160
msgid "Select part to build"
@@ -602,7 +607,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:198
msgid "Completed items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos completados"
#: build/models.py:200
msgid "Number of stock items which have been completed"
@@ -655,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:138 part/models.py:886
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Responsable"
#: build/models.py:251
msgid "User responsible for this build order"
@@ -692,7 +697,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/barcode.js:37
#: templates/js/bom.js:333 templates/js/stock.js:128 templates/js/stock.js:671
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: build/models.py:262
msgid "Extra build notes"
@@ -837,7 +842,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:420 stock/templates/stock/item_base.html:238
#: templates/js/build.js:474
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de serie"
#: build/templates/build/attachments.html:12
#: build/templates/build/navbar.html:43 build/templates/build/navbar.html:46
@@ -952,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:147
#: build/templates/build/detail.html:64
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progreso"
#: build/templates/build/build_base.html:160
#: build/templates/build/detail.html:84 order/models.py:677
@@ -1105,7 +1110,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:46 stock/forms.py:169 stock/forms.py:375
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destinación"
#: build/templates/build/detail.html:53
msgid "Destination location not specified"
@@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:1286 templates/js/table_filters.js:107
#: templates/js/table_filters.js:201
msgid "Batch"
-msgstr ""
+msgstr "Lote"
#: build/templates/build/detail.html:116
#: order/templates/order/order_base.html:111
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:756
msgid "Completed"
-msgstr ""
+msgstr "Completados"
#: build/templates/build/detail.html:136
msgid "Build not complete"
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/po_navbar.html:14
#: order/templates/order/so_navbar.html:15 part/templates/part/navbar.html:15
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalles"
#: build/templates/build/navbar.html:21 build/templates/build/navbar.html:24
#: build/views.py:91
@@ -1205,7 +1210,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/notes.html:27 stock/templates/stock/item_base.html:470
#: stock/templates/stock/item_notes.html:26
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#: build/templates/build/unallocate.html:10
msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?"
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:255 part/templates/part/detail.html:121
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "días"
#: common/models.py:260
msgid "Build Expired Stock"
@@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:107 company/templates/company/company_base.html:70
#: company/templates/company/detail.html:33 templates/js/company.js:60
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Página web"
#: company/models.py:107
msgid "Company website URL"
@@ -1803,15 +1808,15 @@ msgstr ""
#: company/models.py:114
msgid "Phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono"
#: company/models.py:115
msgid "Contact phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono de contacto"
#: company/models.py:118 company/templates/company/company_base.html:91
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
#: company/models.py:118
msgid "Contact email address"
@@ -1819,7 +1824,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:121 company/templates/company/company_base.html:98
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contacto"
#: company/models.py:122
msgid "Point of contact"
@@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:165
#: templates/js/company.js:289
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Fabricante"
#: company/models.py:337
msgid "URL for external manufacturer part link"
@@ -1902,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/company.js:48 templates/js/company.js:263
#: templates/js/order.js:170
msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor"
#: company/models.py:470
msgid "Select supplier"
@@ -1943,7 +1948,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
#: company/models.py:504
msgid "base cost"
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:84
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono"
#: company/templates/company/delete.html:7
#, python-format
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:416 stock/templates/stock/item_base.html:251
#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:267
msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente"
#: company/templates/company/detail_manufacturer_part.html:11
#: templates/InvenTree/search.html:149
@@ -2067,7 +2071,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/manufacturer.html:22
#: part/templates/part/supplier.html:20
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#: company/templates/company/detail_manufacturer_part.html:33
#: company/templates/company/detail_supplier_part.html:32
@@ -2117,7 +2121,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:114 part/templates/part/category.html:128
#: part/templates/part/stock.html:54 stock/templates/stock/location.html:163
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar"
#: company/templates/company/detail_supplier_part.html:11
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:11
@@ -2234,7 +2238,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/related.html:44 part/templates/part/supplier.html:22
#: stock/views.py:1002 users/models.py:187
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:48
#: part/templates/part/supplier.html:51
@@ -2386,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:306
#: templates/navbar.html:36
msgid "Manufacturers"
-msgstr ""
+msgstr "Fabricantes"
#: company/views.py:77 templates/InvenTree/search.html:336
#: templates/navbar.html:45
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 4fe411d388..998b27809d 100644
--- a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: fr\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -26,38 +31,38 @@ msgstr ""
#: InvenTree/fields.py:44
msgid "Enter date"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer la date"
#: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123
#: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227
#: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60
#: order/forms.py:71 part/forms.py:134
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer"
#: InvenTree/forms.py:126
msgid "Confirm delete"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer la suppression"
#: InvenTree/forms.py:127
msgid "Confirm item deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer la suppression de cet élément"
#: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le mot de passe"
#: InvenTree/forms.py:160
msgid "Enter new password"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe"
#: InvenTree/forms.py:167
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmez le mot de passe"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Confirm new password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
#: InvenTree/forms.py:203
msgid "Apply Theme"
@@ -111,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire"
#: InvenTree/models.py:62
msgid "File comment"
@@ -156,15 +161,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956
#: templates/js/stock.js:1015
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Description (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Description (facultative)"
#: InvenTree/models.py:123
msgid "parent"
-msgstr ""
+msgstr "parent"
#: InvenTree/settings.py:491
msgid "English"
@@ -292,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:587
msgid "Delete Item"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer cet élément"
#: InvenTree/views.py:636
msgid "Check box to confirm item deletion"
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index e51b6c4ab2..f25e091607 100644
--- a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: it\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index b74d155c21..19c5f2188f 100644
--- a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: ja\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 3363a1882b..f6c77bf7e4 100644
--- a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -11,121 +11,126 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: pl\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego API"
#: InvenTree/api.py:110
msgid "No action specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono działania"
#: InvenTree/api.py:124
msgid "No matching action found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono pasującej akcji"
#: InvenTree/fields.py:44
msgid "Enter date"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź dane"
#: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123
#: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227
#: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60
#: order/forms.py:71 part/forms.py:134
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź"
#: InvenTree/forms.py:126
msgid "Confirm delete"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź usunięcie"
#: InvenTree/forms.py:127
msgid "Confirm item deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź usuwanie elementu"
#: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź hasło"
#: InvenTree/forms.py:160
msgid "Enter new password"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź nowe hasło"
#: InvenTree/forms.py:167
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź hasło"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Confirm new password"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź nowe hasło"
#: InvenTree/forms.py:203
msgid "Apply Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Zastosuj motyw"
#: InvenTree/forms.py:233
msgid "Select Category"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz kategorię"
#: InvenTree/helpers.py:377
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {n}"
-msgstr ""
+msgstr "Powtórzony numer seryjny: {n}"
#: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:245 order/models.py:353
#: stock/views.py:1763
msgid "Invalid quantity provided"
-msgstr ""
+msgstr "Podano nieprawidłową ilość"
#: InvenTree/helpers.py:387
msgid "Empty serial number string"
-msgstr ""
+msgstr "Pusty ciąg numeru seryjnego"
#: InvenTree/helpers.py:409 InvenTree/helpers.py:412 InvenTree/helpers.py:415
#: InvenTree/helpers.py:440
#, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowa grupa: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:445
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {g}"
-msgstr ""
+msgstr "Powtórzony numer seryjny: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:453
msgid "No serial numbers found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono numerów seryjnych"
#: InvenTree/helpers.py:457
#, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość numerów seryjnych ({s}) musi odpowiadać ilości ({q})"
#: InvenTree/models.py:59 stock/models.py:1662
msgid "Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Załącznik"
#: InvenTree/models.py:60
msgid "Select file to attach"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz plik do załączenia"
#: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarz"
#: InvenTree/models.py:62
msgid "File comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarz pliku"
#: InvenTree/models.py:68 InvenTree/models.py:69 part/models.py:1908
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/stock.js:1041
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik"
#: InvenTree/models.py:72
msgid "upload date"
-msgstr ""
+msgstr "data przesłania"
#: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:101
#: part/models.py:686 part/models.py:2049 part/templates/part/params.html:27
@@ -133,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110
#: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa"
#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134
#: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342
@@ -156,35 +161,35 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956
#: templates/js/stock.js:1015
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Description (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Opis (opcjonalny)"
#: InvenTree/models.py:123
msgid "parent"
-msgstr ""
+msgstr "nadrzędny"
#: InvenTree/settings.py:491
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Angielski"
#: InvenTree/settings.py:492
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francuski"
#: InvenTree/settings.py:493
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Niemiecki"
#: InvenTree/settings.py:494
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polski"
#: InvenTree/settings.py:495
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turecki"
#: InvenTree/status.py:93
msgid "Background worker check failed"
@@ -192,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status.py:97
msgid "Email backend not configured"
-msgstr ""
+msgstr "Nie skonfigurowano backendu e-mail"
#: InvenTree/status.py:100
msgid "InvenTree system health checks failed"
@@ -201,67 +206,67 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:143
#: InvenTree/status_codes.py:236
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "W toku"
#: InvenTree/status_codes.py:103
msgid "Placed"
-msgstr ""
+msgstr "Umieszczony"
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Zakończono"
#: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:238
msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Anulowano"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146
#: InvenTree/status_codes.py:188
msgid "Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Zagubiono"
#: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147
#: InvenTree/status_codes.py:190
msgid "Returned"
-msgstr ""
+msgstr "Zwrócone"
#: InvenTree/status_codes.py:144
#: order/templates/order/sales_order_base.html:124
msgid "Shipped"
-msgstr ""
+msgstr "Wysłane"
#: InvenTree/status_codes.py:184
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Attention needed"
-msgstr ""
+msgstr "Wymaga uwagi"
#: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "Damaged"
-msgstr ""
+msgstr "Uszkodzone"
#: InvenTree/status_codes.py:187
msgid "Destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "Zniszczone"
#: InvenTree/status_codes.py:189
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Odrzucone"
#: InvenTree/status_codes.py:237
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "Produkcja"
#: InvenTree/validators.py:22
msgid "Not a valid currency code"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowy kod waluty"
#: InvenTree/validators.py:50
msgid "Invalid character in part name"
-msgstr ""
+msgstr "Błędny znak w nazwie elementu"
#: InvenTree/validators.py:63
#, python-brace-format
@@ -292,19 +297,19 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:587
msgid "Delete Item"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń element"
#: InvenTree/views.py:636
msgid "Check box to confirm item deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznacz pole aby potwierdzić usunięcie elementu"
#: InvenTree/views.py:651 templates/InvenTree/settings/user.html:18
msgid "Edit User Information"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj informacje użytkownika"
#: InvenTree/views.py:662 templates/InvenTree/settings/user.html:22
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw hasło"
#: InvenTree/views.py:681
msgid "Password fields must match"
@@ -312,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/views.py:887 templates/navbar.html:95
msgid "System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacja systemowa"
#: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150
msgid "Must provide barcode_data parameter"
@@ -370,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/build.js:783 templates/js/order.js:200
#: templates/js/order.js:298
msgid "Target Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data docelowa"
#: build/forms.py:43 build/models.py:224
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:476 templates/js/build.js:1014
#: templates/js/stock.js:1033 templates/js/stock.js:1271
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość"
#: build/forms.py:49
msgid "Number of items to build"
@@ -418,7 +423,7 @@ msgstr ""
#: build/forms.py:95 order/forms.py:233 stock/forms.py:118
msgid "Serial Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Numer seryjny"
#: build/forms.py:97
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:490
#: templates/js/stock.js:641
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja"
#: build/forms.py:211
msgid "Location of completed parts"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285
#: templates/js/stock.js:628 templates/js/stock.js:1279
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: build/forms.py:216
msgid "Build output stock status"
@@ -515,7 +520,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:126
msgid "Build Order Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Odwołanie do zamówienia wykonania"
#: build/models.py:127 order/models.py:99 order/models.py:605
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:170
@@ -524,20 +529,20 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 templates/js/bom.js:197
#: templates/js/build.js:565 templates/js/build.js:1008
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencja"
#: build/models.py:137
msgid "Brief description of the build"
-msgstr ""
+msgstr "Krótki opis budowy"
#: build/models.py:146 build/templates/build/build_base.html:153
#: build/templates/build/detail.html:77
msgid "Parent Build"
-msgstr ""
+msgstr "Budowa nadrzędna"
#: build/models.py:147
msgid "BuildOrder to which this build is allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Zamówienie budowy, do którego budowa jest przypisana"
#: build/models.py:152 build/templates/build/auto_allocate.html:16
#: build/templates/build/build_base.html:118
@@ -562,92 +567,92 @@ msgstr ""
#: templates/js/part.js:233 templates/js/part.js:338 templates/js/stock.js:523
#: templates/js/stock.js:1343
msgid "Part"
-msgstr ""
+msgstr "Część"
#: build/models.py:160
msgid "Select part to build"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz część do budowy"
#: build/models.py:165
msgid "Sales Order Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Odwołanie do zamówienia sprzedaży"
#: build/models.py:169
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Zamówienie sprzedaży, do którego budowa jest przypisana"
#: build/models.py:174
msgid "Source Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja źródła"
#: build/models.py:178
msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz lokalizację, z której pobrać element do budowy (pozostaw puste, aby wziąć z dowolnej lokalizacji)"
#: build/models.py:183
msgid "Destination Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja docelowa"
#: build/models.py:187
msgid "Select location where the completed items will be stored"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz lokalizację, w której będą przechowywane ukończone elementy"
#: build/models.py:191
msgid "Build Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość do stworzenia"
#: build/models.py:194
msgid "Number of stock items to build"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość przedmiotów do zbudowania"
#: build/models.py:198
msgid "Completed items"
-msgstr ""
+msgstr "Ukończone elementy"
#: build/models.py:200
msgid "Number of stock items which have been completed"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość produktów magazynowych które zostały ukończone"
#: build/models.py:204 part/templates/part/part_base.html:160
msgid "Build Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status budowania"
#: build/models.py:208
msgid "Build status code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod statusu budowania"
#: build/models.py:212 stock/models.py:432
msgid "Batch Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod partii"
#: build/models.py:216
msgid "Batch code for this build output"
-msgstr ""
+msgstr "Kod partii dla wyjścia budowy"
#: build/models.py:219 order/models.py:105 part/models.py:882
#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293
msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data utworzenia"
#: build/models.py:223 order/models.py:461
msgid "Target completion date"
-msgstr ""
+msgstr "Docelowy termin zakończenia"
#: build/models.py:227 order/models.py:218 templates/js/build.js:788
msgid "Completion Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data zakończenia"
#: build/models.py:233
msgid "completed by"
-msgstr ""
+msgstr "zrealizowane przez"
#: build/models.py:241
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Wydany przez"
#: build/models.py:242
msgid "User who issued this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik, który wydał to zamówienie"
#: build/models.py:250 build/templates/build/build_base.html:174
#: build/templates/build/detail.html:105 order/models.py:119
@@ -655,11 +660,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:138 part/models.py:886
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Odpowiedzialny"
#: build/models.py:251
msgid "User responsible for this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik odpowiedzialny za to zamówienie budowy"
#: build/models.py:256 build/templates/build/detail.html:91
#: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:79
@@ -669,11 +674,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:83 part/templates/part/part_base.html:101
#: stock/models.py:426 stock/templates/stock/item_base.html:334
msgid "External Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link Zewnętrzny"
#: build/models.py:257 part/models.py:744 stock/models.py:428
msgid "Link to external URL"
-msgstr ""
+msgstr "Link do zewnętrznego adresu URL"
#: build/models.py:261 build/templates/build/navbar.html:53
#: company/models.py:135 company/models.py:501
@@ -692,19 +697,19 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/barcode.js:37
#: templates/js/bom.js:333 templates/js/stock.js:128 templates/js/stock.js:671
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Uwagi"
#: build/models.py:262
msgid "Extra build notes"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatkowe notatki do budowy"
#: build/models.py:739
msgid "No build output specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono danych wyjściowych budowy"
#: build/models.py:742
msgid "Build output is already completed"
-msgstr ""
+msgstr "Budowanie wyjścia jest już ukończone"
#: build/models.py:745
msgid "Build output does not match Build Order"
@@ -748,7 +753,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/build.js:714
#: templates/navbar.html:29
msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Budowa"
#: build/models.py:1221
msgid "Build to allocate parts"
@@ -764,11 +769,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:831
#: templates/js/stock.js:1004 templates/js/stock.js:1262
msgid "Stock Item"
-msgstr ""
+msgstr "Element magazynowy"
#: build/models.py:1229
msgid "Source stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu"
#: build/models.py:1242
msgid "Stock quantity to allocate to build"
@@ -776,15 +781,15 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1250
msgid "Install into"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstaluj do"
#: build/models.py:1251
msgid "Destination stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Docelowa lokalizacja magazynowa przedmiotu"
#: build/templates/build/allocate.html:7
msgid "Allocate Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Przydziel części"
#: build/templates/build/allocate.html:15
msgid "Allocate Stock to Build"
@@ -796,7 +801,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/allocate.html:23
msgid "Auto Allocate"
-msgstr ""
+msgstr "Automatyczne przypisywanie"
#: build/templates/build/allocate.html:25 templates/js/build.js:646
msgid "Unallocate stock"
@@ -815,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/detail_supplier_part.html:32 order/views.py:795
#: part/templates/part/category.html:127
msgid "Order Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Zamów części"
#: build/templates/build/allocate.html:36
msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order"
@@ -837,7 +842,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:420 stock/templates/stock/item_base.html:238
#: templates/js/build.js:474
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer Seryjny"
#: build/templates/build/attachments.html:12
#: build/templates/build/navbar.html:43 build/templates/build/navbar.html:46
@@ -846,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/navbar.html:122 stock/templates/stock/navbar.html:47
#: stock/templates/stock/navbar.html:50
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Załączniki"
#: build/templates/build/auto_allocate.html:9
msgid "Automatically Allocate Stock"
@@ -900,7 +905,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:118
#: stock/templates/stock/location.html:31
msgid "Admin view"
-msgstr ""
+msgstr "Widok administratora"
#: build/templates/build/build_base.html:71
#: build/templates/build/build_base.html:140
@@ -932,17 +937,17 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:99
msgid "Edit Build"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj Budowę"
#: build/templates/build/build_base.html:101
#: build/templates/build/build_base.html:199 build/views.py:57
msgid "Cancel Build"
-msgstr ""
+msgstr "Anuluj Budowę"
#: build/templates/build/build_base.html:114
#: build/templates/build/detail.html:11
msgid "Build Details"
-msgstr ""
+msgstr "Szczegóły budowy"
#: build/templates/build/build_base.html:140
#, python-format
@@ -952,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:147
#: build/templates/build/detail.html:64
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Postęp"
#: build/templates/build/build_base.html:160
#: build/templates/build/detail.html:84 order/models.py:677
@@ -970,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:98
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:153
msgid "Issued By"
-msgstr ""
+msgstr "Dodane przez"
#: build/templates/build/build_base.html:207
msgid "Incomplete Outputs"
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_output.html:23
msgid "Create New Output"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nowe wyjście"
#: build/templates/build/build_output.html:36
msgid "Create a new build output"
@@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:35
msgid "Stock Source"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło magazynu"
#: build/templates/build/detail.html:40
msgid "Stock can be taken from any available location."
@@ -1105,24 +1110,24 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:46 stock/forms.py:169 stock/forms.py:375
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Przeznaczenie"
#: build/templates/build/detail.html:53
msgid "Destination location not specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono lokalizacji docelowej"
#: build/templates/build/detail.html:70
#: stock/templates/stock/item_base.html:292 templates/js/stock.js:636
#: templates/js/stock.js:1286 templates/js/table_filters.js:107
#: templates/js/table_filters.js:201
msgid "Batch"
-msgstr ""
+msgstr "Partia"
#: build/templates/build/detail.html:116
#: order/templates/order/order_base.html:111
#: order/templates/order/sales_order_base.html:111 templates/js/build.js:778
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Utworzony"
#: build/templates/build/detail.html:127
msgid "No target date set"
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:756
msgid "Completed"
-msgstr ""
+msgstr "Zakończone"
#: build/templates/build/detail.html:136
msgid "Build not complete"
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/po_navbar.html:14
#: order/templates/order/so_navbar.html:15 part/templates/part/navbar.html:15
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Szczegóły"
#: build/templates/build/navbar.html:21 build/templates/build/navbar.html:24
#: build/views.py:91
@@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_notes.html:16
#: part/templates/part/notes.html:14 stock/templates/stock/item_notes.html:15
msgid "Edit notes"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj uwagi"
#: build/templates/build/notes.html:26 company/templates/company/notes.html:24
#: order/templates/order/order_notes.html:27
@@ -1205,7 +1210,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/notes.html:27 stock/templates/stock/item_base.html:470
#: stock/templates/stock/item_notes.html:26
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz"
#: build/templates/build/unallocate.html:10
msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?"
@@ -1748,23 +1753,23 @@ msgstr ""
#: company/forms.py:78 part/forms.py:47
msgid "Image URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL zdjęcia"
#: company/forms.py:118
msgid "Single Price"
-msgstr ""
+msgstr "Cena jednostkowa"
#: company/forms.py:120
msgid "Single quantity price"
-msgstr ""
+msgstr "Cena jednostkowa"
#: company/forms.py:128 company/models.py:324
msgid "Select manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz producenta"
#: company/forms.py:134 company/models.py:331
msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer producenta"
#: company/forms.py:136 company/models.py:330
#: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:89
@@ -1774,56 +1779,56 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:158 part/bom.py:171
#: part/bom.py:242 templates/js/company.js:181 templates/js/company.js:307
msgid "MPN"
-msgstr ""
+msgstr "MPN"
#: company/models.py:102
msgid "Company description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis firmy"
#: company/models.py:103
msgid "Description of the company"
-msgstr ""
+msgstr "Opis firmy"
#: company/models.py:107 company/templates/company/company_base.html:70
#: company/templates/company/detail.html:33 templates/js/company.js:60
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Strona WWW"
#: company/models.py:107
msgid "Company website URL"
-msgstr ""
+msgstr "Witryna internetowa firmy"
#: company/models.py:110 company/templates/company/company_base.html:77
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres"
#: company/models.py:111
msgid "Company address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres firmy"
#: company/models.py:114
msgid "Phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer telefonu"
#: company/models.py:115
msgid "Contact phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer telefonu kontaktowego"
#: company/models.py:118 company/templates/company/company_base.html:91
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Adres E-Mail"
#: company/models.py:118
msgid "Contact email address"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktowy adres e-mail"
#: company/models.py:121 company/templates/company/company_base.html:98
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
#: company/models.py:122
msgid "Point of contact"
-msgstr ""
+msgstr "Punkt kontaktowy"
#: company/models.py:124 company/models.py:336 company/models.py:488
#: order/models.py:103 part/models.py:743
@@ -1831,48 +1836,48 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:1560 templates/js/company.js:188 templates/js/company.js:318
#: templates/js/part.js:431
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Łącze"
#: company/models.py:124
msgid "Link to external company information"
-msgstr ""
+msgstr "Link do informacji o zewnętrznym przedsiębiorstwie"
#: company/models.py:132 part/models.py:753
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obraz"
#: company/models.py:137
msgid "is customer"
-msgstr ""
+msgstr "jest klientem"
#: company/models.py:137
msgid "Do you sell items to this company?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy sprzedajesz produkty tej firmie?"
#: company/models.py:139
msgid "is supplier"
-msgstr ""
+msgstr "jest dostawcą"
#: company/models.py:139
msgid "Do you purchase items from this company?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy kupujesz przedmioty od tej firmy?"
#: company/models.py:141
msgid "is manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "jest producentem"
#: company/models.py:141
msgid "Does this company manufacture parts?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy to przedsiębiorstwo produkuje części?"
#: company/models.py:308 company/models.py:459 stock/models.py:373
#: stock/templates/stock/item_base.html:224
msgid "Base Part"
-msgstr ""
+msgstr "Część bazowa"
#: company/models.py:312 company/models.py:463 order/views.py:1384
msgid "Select part"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz część"
#: company/models.py:323 company/templates/company/detail.html:57
#: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:85
@@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:165
#: templates/js/company.js:289
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Producent"
#: company/models.py:337
msgid "URL for external manufacturer part link"
@@ -1902,18 +1907,18 @@ msgstr ""
#: templates/js/company.js:48 templates/js/company.js:263
#: templates/js/order.js:170
msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Dostawca"
#: company/models.py:470
msgid "Select supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz dostawcę"
#: company/models.py:475 company/templates/company/supplier_part_base.html:88
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:26
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:149 part/bom.py:176
#: part/bom.py:287
msgid "SKU"
-msgstr ""
+msgstr "SKU"
#: company/models.py:476
msgid "Supplier stock keeping unit"
@@ -1943,11 +1948,11 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga"
#: company/models.py:504
msgid "base cost"
-msgstr ""
+msgstr "koszt podstawowy"
#: company/models.py:504
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
@@ -1957,15 +1962,15 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:397 stock/templates/stock/item_base.html:299
#: templates/js/stock.js:667
msgid "Packaging"
-msgstr ""
+msgstr "Opakowanie"
#: company/models.py:506
msgid "Part packaging"
-msgstr ""
+msgstr "Opakowanie części"
#: company/models.py:508
msgid "multiple"
-msgstr ""
+msgstr "wielokrotność"
#: company/models.py:508
msgid "Order multiple"
@@ -1981,12 +1986,12 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:35
#: templates/InvenTree/search.html:304 templates/js/company.js:33
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Firma"
#: company/templates/company/company_base.html:25
#: part/templates/part/part_thumb.html:21
msgid "Upload new image"
-msgstr ""
+msgstr "Prześlij nowy obraz"
#: company/templates/company/company_base.html:27
#: part/templates/part/part_thumb.html:23
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -2213,7 +2217,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:173
#: templates/js/part.js:398 templates/js/stock.js:563 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stan"
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:26
msgid "Manufacturer Part Orders"
@@ -2222,7 +2226,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22
msgid "Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Zamówienia"
#: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:22
#: part/templates/part/supplier.html:22
@@ -2234,12 +2238,12 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/related.html:44 part/templates/part/supplier.html:22
#: stock/views.py:1002 users/models.py:187
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń"
#: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:48
#: part/templates/part/supplier.html:51
msgid "Create new supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nowego dostawcę"
#: company/templates/company/navbar.html:20
#: company/templates/company/navbar.html:23
@@ -2249,7 +2253,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:29
#: company/templates/company/navbar.html:32
msgid "Supplied Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Dostarczone części"
#: company/templates/company/navbar.html:38 part/templates/part/navbar.html:33
#: stock/templates/stock/location.html:107
@@ -2351,7 +2355,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29
msgid "Pricing"
-msgstr ""
+msgstr "Cennik"
#: company/templates/company/supplier_part_orders.html:18
#: part/templates/part/orders.html:18
@@ -2375,7 +2379,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:89
#: part/templates/part/sale_prices.html:97
msgid "Edit price break"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj przedział cenowy"
#: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:90
#: part/templates/part/sale_prices.html:98
@@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr ""
#: company/views.py:77 templates/InvenTree/search.html:336
#: templates/navbar.html:45
msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Klienci"
#: company/views.py:78 order/templates/order/sales_orders.html:185
msgid "New Customer"
@@ -2399,15 +2403,15 @@ msgstr ""
#: company/views.py:86
msgid "Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Firmy"
#: company/views.py:87
msgid "New Company"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa firma"
#: company/views.py:169 part/views.py:848
msgid "Download Image"
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz obraz"
#: company/views.py:198 part/views.py:880
msgid "Image size exceeds maximum allowable size for download"
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr ""
#: company/views.py:259
msgid "Edit Company"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj firmę"
#: company/views.py:264
msgid "Edited company information"
@@ -2435,19 +2439,19 @@ msgstr ""
#: company/views.py:287 order/templates/order/sales_orders.html:186
msgid "Create new Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nowego klienta"
#: company/views.py:289
msgid "Create new Company"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nową firmę"
#: company/views.py:316
msgid "Created new company"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nową firmę"
#: company/views.py:332
msgid "Company was deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięto firmę"
#: company/views.py:357
msgid "Edit Manufacturer Part"
@@ -2536,20 +2540,20 @@ msgstr ""
#: label/models.py:223 label/models.py:276 report/models.py:294
#: report/models.py:415 report/models.py:449
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry"
#: order/forms.py:27 order/templates/order/order_base.html:47
msgid "Place order"
-msgstr ""
+msgstr "Złóż zamówienie"
#: order/forms.py:38 order/templates/order/order_base.html:54
msgid "Mark order as complete"
-msgstr ""
+msgstr "Oznacz zamówienie jako zakończone"
#: order/forms.py:49 order/forms.py:60 order/templates/order/order_base.html:59
#: order/templates/order/sales_order_base.html:59
msgid "Cancel order"
-msgstr ""
+msgstr "Anuluj zamówienie"
#: order/forms.py:71 order/templates/order/sales_order_base.html:56
msgid "Ship order"
@@ -2581,31 +2585,31 @@ msgstr ""
#: order/forms.py:241
msgid "Enter quantity of stock items"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź ilość produktów magazynowych"
#: order/models.py:99
msgid "Order reference"
-msgstr ""
+msgstr "Odniesienie zamówienia"
#: order/models.py:101
msgid "Order description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis Zamówienia"
#: order/models.py:103
msgid "Link to external page"
-msgstr ""
+msgstr "Link do zewnętrznej witryny"
#: order/models.py:111 part/templates/part/detail.html:132
msgid "Created By"
-msgstr ""
+msgstr "Utworzony przez"
#: order/models.py:118
msgid "User or group responsible for this order"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik lub grupa odpowiedzialna za to zamówienie"
#: order/models.py:123
msgid "Order notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notatki do zamówienia"
#: order/models.py:182 order/models.py:455
msgid "Purchase order status"
@@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:206
msgid "Issue Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data wydania"
#: order/models.py:207
msgid "Date order was issued"
@@ -2671,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:369
msgid "Received items"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrane przedmioty"
#: order/models.py:451
msgid "Company to which the items are being sold"
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:472
msgid "shipped by"
-msgstr ""
+msgstr "wysłane przez"
#: order/models.py:516
msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending"
@@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/allocation.html:17
#: part/templates/part/allocation.html:45
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Zamówienie"
#: order/models.py:634 order/templates/order/order_base.html:9
#: order/templates/order/order_base.html:24
@@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:22
#: order/templates/order/sales_order_base.html:131
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrane"
#: order/models.py:651
msgid "Number of items received"
@@ -2901,7 +2905,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
#: templates/js/order.js:205 templates/js/order.js:308
msgid "Items"
-msgstr ""
+msgstr "Przedmioty"
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32
msgid "Select Purchase Order"
@@ -2983,7 +2987,7 @@ msgstr ""
#: templates/navbar.html:23 templates/stats.html:59 templates/stats.html:68
#: users/models.py:40
msgid "Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Części"
#: order/templates/order/receive_parts.html:15
msgid "Select parts to receive against this order"
@@ -2991,7 +2995,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:20
msgid "Order Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod zamówienia"
#: order/templates/order/receive_parts.html:21
#: part/templates/part/part_base.html:129 templates/js/part.js:414
@@ -3000,7 +3004,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:23
msgid "Receive"
-msgstr ""
+msgstr "Odbierz"
#: order/templates/order/receive_parts.html:36
msgid "Error: Referenced part has been removed"
@@ -3008,7 +3012,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:57
msgid "Remove line"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń linie"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:15
msgid "This SalesOrder has not been fully allocated"
@@ -3045,7 +3049,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:92 templates/js/bom.js:342
#: templates/js/build.js:627 templates/js/build.js:1044
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akcje"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:99 templates/js/build.js:515
#: templates/js/build.js:849
@@ -3523,16 +3527,16 @@ msgstr ""
#: part/models.py:705 part/templates/part/detail.html:60
msgid "Variant Of"
-msgstr ""
+msgstr "Wariant"
#: part/models.py:711
msgid "Part description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis części"
#: part/models.py:716 part/templates/part/category.html:73
#: part/templates/part/detail.html:67
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Słowa kluczowe"
#: part/models.py:717
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
@@ -3541,7 +3545,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:724 part/models.py:2122 part/templates/part/detail.html:73
#: part/templates/part/set_category.html:15 templates/js/part.js:385
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategoria"
#: part/models.py:725
msgid "Part category"
@@ -3550,7 +3554,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:730 part/templates/part/detail.html:28
#: part/templates/part/part_base.html:94 templates/js/part.js:161
msgid "IPN"
-msgstr ""
+msgstr "IPN"
#: part/models.py:731
msgid "Internal Part Number"
@@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:738 part/templates/part/detail.html:35 report/models.py:198
#: templates/js/part.js:165
msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja"
#: part/models.py:760
msgid "Where is this item normally stored?"
@@ -3587,7 +3591,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:821 part/templates/part/detail.html:113
msgid "Minimum Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalny stan magazynowy"
#: part/models.py:822
msgid "Minimum allowed stock level"
@@ -3687,7 +3691,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1998 templates/js/part.js:647
#: templates/js/table_filters.js:222
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagane"
#: part/models.py:1999
msgid "Is this test required to pass?"
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 32ed03f024..f5e767ffa7 100644
--- a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: ru\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index e5b211cf62..e00ea3d7bf 100644
--- a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,137 +1,136 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:53\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: tr\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
-msgstr ""
+msgstr "API uçnoktası bulunmadı"
#: InvenTree/api.py:110
msgid "No action specified"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbir eylem belirtilmedi"
#: InvenTree/api.py:124
msgid "No matching action found"
-msgstr ""
+msgstr "Eşleşen eylem bulunamadı"
#: InvenTree/fields.py:44
msgid "Enter date"
-msgstr ""
+msgstr "Tarih giriniz"
#: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123
#: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227
#: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60
#: order/forms.py:71 part/forms.py:134
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Onay"
#: InvenTree/forms.py:126
msgid "Confirm delete"
-msgstr ""
+msgstr "Silmeyi Onayla"
#: InvenTree/forms.py:127
msgid "Confirm item deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Silmeyi onayla"
#: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77
msgid "Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "Şifrenizi girin"
#: InvenTree/forms.py:160
msgid "Enter new password"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen Yeni Parolayı Girin"
#: InvenTree/forms.py:167
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolayı doğrulayın"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Confirm new password"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni parolayı doğrulayın"
#: InvenTree/forms.py:203
msgid "Apply Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Temayı Uygula"
#: InvenTree/forms.py:233
msgid "Select Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategori Seçin"
#: InvenTree/helpers.py:377
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {n}"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrarlanan seri {n}"
#: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:245 order/models.py:353
#: stock/views.py:1763
msgid "Invalid quantity provided"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz veri sağlandı"
#: InvenTree/helpers.py:387
msgid "Empty serial number string"
-msgstr ""
+msgstr "Boş seri numarası dizesi"
#: InvenTree/helpers.py:409 InvenTree/helpers.py:412 InvenTree/helpers.py:415
#: InvenTree/helpers.py:440
#, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz grup: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:445
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {g}"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrarlanan seri {g}"
#: InvenTree/helpers.py:453
msgid "No serial numbers found"
-msgstr ""
+msgstr "Seri numarası bulunamadı"
#: InvenTree/helpers.py:457
#, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
-msgstr ""
+msgstr "Benzersiz serinin numaraları ({s}) miktarla eşleşmeli ({q})"
#: InvenTree/models.py:59 stock/models.py:1662
msgid "Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Ek"
#: InvenTree/models.py:60
msgid "Select file to attach"
-msgstr ""
+msgstr "Eklenecek dosyayı seç"
#: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Yorum"
#: InvenTree/models.py:62
msgid "File comment"
-msgstr ""
+msgstr "Yorum"
#: InvenTree/models.py:68 InvenTree/models.py:69 part/models.py:1908
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/stock.js:1041
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
#: InvenTree/models.py:72
msgid "upload date"
-msgstr ""
+msgstr "Yükleme tarihi"
#: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:101
#: part/models.py:686 part/models.py:2049 part/templates/part/params.html:27
@@ -139,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110
#: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Adı"
#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134
#: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342
@@ -162,117 +161,117 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956
#: templates/js/stock.js:1015
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama"
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Description (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama(opsiyonel)"
#: InvenTree/models.py:123
msgid "parent"
-msgstr ""
+msgstr "ebeveyn"
#: InvenTree/settings.py:491
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce"
#: InvenTree/settings.py:492
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Fransızca"
#: InvenTree/settings.py:493
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Almanca"
#: InvenTree/settings.py:494
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polonyaca"
#: InvenTree/settings.py:495
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türkçe"
#: InvenTree/status.py:93
msgid "Background worker check failed"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan çalışanı kontrolü başarısız oldu"
#: InvenTree/status.py:97
msgid "Email backend not configured"
-msgstr ""
+msgstr "E-posta arka ucu yapılandırılmadı"
#: InvenTree/status.py:100
msgid "InvenTree system health checks failed"
-msgstr ""
+msgstr "InvenTree sistem sağlık kontrolü başarısız"
#: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:143
#: InvenTree/status_codes.py:236
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Bekliyor"
#: InvenTree/status_codes.py:103
msgid "Placed"
-msgstr ""
+msgstr "Sipariş verildi"
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Tamamlandı"
#: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:238
msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "İptal edildi"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146
#: InvenTree/status_codes.py:188
msgid "Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıp"
#: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147
#: InvenTree/status_codes.py:190
msgid "Returned"
-msgstr ""
+msgstr "İade"
#: InvenTree/status_codes.py:144
#: order/templates/order/sales_order_base.html:124
msgid "Shipped"
-msgstr ""
+msgstr "Sevk edildi"
#: InvenTree/status_codes.py:184
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "TAMAM"
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Attention needed"
-msgstr ""
+msgstr "Dikkat gerekli"
#: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "Damaged"
-msgstr ""
+msgstr "Hasarlı"
#: InvenTree/status_codes.py:187
msgid "Destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılamaz durumda"
#: InvenTree/status_codes.py:189
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Reddedildi"
#: InvenTree/status_codes.py:237
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "Üretim"
#: InvenTree/validators.py:22
msgid "Not a valid currency code"
-msgstr ""
+msgstr "Geçerli para birimi yok"
#: InvenTree/validators.py:50
msgid "Invalid character in part name"
-msgstr ""
+msgstr "Parça adında geçersiniz karakter bulunuyor"
#: InvenTree/validators.py:63
#, python-brace-format
msgid "IPN must match regex pattern {pat}"
-msgstr ""
+msgstr "IPN regex kalıbıyla eşleşmelidir {pat}"
#: InvenTree/validators.py:77 InvenTree/validators.py:91
#: InvenTree/validators.py:105
@@ -2028,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5902,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7264,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+
diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
index 90a7870703..53bbd1311f 100644
--- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -11,6 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Crowdin-Project: inventree\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
+"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
+"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
@@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
+msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""
+