diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6f3f89ba96..8bb19ef2fc 100644 --- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -33,7 +38,7 @@ msgstr "" #: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60 #: order/forms.py:71 part/forms.py:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmar" #: InvenTree/forms.py:126 msgid "Confirm delete" @@ -53,11 +58,11 @@ msgstr "" #: InvenTree/forms.py:167 msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Confirmar la contraseña" #: InvenTree/forms.py:168 msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Confirmar contraseña nueva" #: InvenTree/forms.py:203 msgid "Apply Theme" @@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: InvenTree/models.py:62 msgid "File comment" @@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: templates/js/stock.js:1041 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: InvenTree/models.py:72 msgid "upload date" @@ -133,7 +138,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110 #: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134 #: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342 @@ -156,7 +161,7 @@ msgstr "" #: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956 #: templates/js/stock.js:1015 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: InvenTree/models.py:115 msgid "Description (optional)" @@ -168,23 +173,23 @@ msgstr "" #: InvenTree/settings.py:491 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: InvenTree/settings.py:492 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: InvenTree/settings.py:493 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: InvenTree/settings.py:494 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: InvenTree/settings.py:495 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turco" #: InvenTree/status.py:93 msgid "Background worker check failed" @@ -209,17 +214,17 @@ msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Terminado" #: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145 #: InvenTree/status_codes.py:238 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146 #: InvenTree/status_codes.py:188 msgid "Lost" -msgstr "" +msgstr "Perdida" #: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147 #: InvenTree/status_codes.py:190 @@ -233,19 +238,19 @@ msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:184 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: InvenTree/status_codes.py:185 msgid "Attention needed" -msgstr "" +msgstr "Atención necesaria" #: InvenTree/status_codes.py:186 msgid "Damaged" -msgstr "" +msgstr "Dañado" #: InvenTree/status_codes.py:187 msgid "Destroyed" -msgstr "" +msgstr "Destruido" #: InvenTree/status_codes.py:189 msgid "Rejected" @@ -253,7 +258,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:237 msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Producción" #: InvenTree/validators.py:22 msgid "Not a valid currency code" @@ -292,7 +297,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:587 msgid "Delete Item" -msgstr "" +msgstr "Eliminar elemento" #: InvenTree/views.py:636 msgid "Check box to confirm item deletion" @@ -304,7 +309,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:662 templates/InvenTree/settings/user.html:22 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Configurar Contraseña" #: InvenTree/views.py:681 msgid "Password fields must match" @@ -312,7 +317,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:887 templates/navbar.html:95 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Información del sistema" #: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150 msgid "Must provide barcode_data parameter" @@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "" #: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:476 templates/js/build.js:1014 #: templates/js/stock.js:1033 templates/js/stock.js:1271 msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantidad" #: build/forms.py:49 msgid "Number of items to build" @@ -418,7 +423,7 @@ msgstr "" #: build/forms.py:95 order/forms.py:233 stock/forms.py:118 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Números de serie" #: build/forms.py:97 msgid "Enter serial numbers for build outputs" @@ -452,7 +457,7 @@ msgstr "" #: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:490 #: templates/js/stock.js:641 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Unicación" #: build/forms.py:211 msgid "Location of completed parts" @@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "" #: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285 #: templates/js/stock.js:628 templates/js/stock.js:1279 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: build/forms.py:216 msgid "Build output stock status" @@ -486,7 +491,7 @@ msgstr "" #: build/forms.py:252 msgid "Confirm cancel" -msgstr "" +msgstr "Confirmar cancelación" #: build/forms.py:252 build/views.py:66 msgid "Confirm build cancellation" @@ -524,7 +529,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 templates/js/bom.js:197 #: templates/js/build.js:565 templates/js/build.js:1008 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #: build/models.py:137 msgid "Brief description of the build" @@ -562,7 +567,7 @@ msgstr "" #: templates/js/part.js:233 templates/js/part.js:338 templates/js/stock.js:523 #: templates/js/stock.js:1343 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Parte" #: build/models.py:160 msgid "Select part to build" @@ -602,7 +607,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:198 msgid "Completed items" -msgstr "" +msgstr "Elementos completados" #: build/models.py:200 msgid "Number of stock items which have been completed" @@ -655,7 +660,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:138 part/models.py:886 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Responsable" #: build/models.py:251 msgid "User responsible for this build order" @@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/barcode.js:37 #: templates/js/bom.js:333 templates/js/stock.js:128 templates/js/stock.js:671 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: build/models.py:262 msgid "Extra build notes" @@ -837,7 +842,7 @@ msgstr "" #: stock/models.py:420 stock/templates/stock/item_base.html:238 #: templates/js/build.js:474 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Número de serie" #: build/templates/build/attachments.html:12 #: build/templates/build/navbar.html:43 build/templates/build/navbar.html:46 @@ -952,7 +957,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:147 #: build/templates/build/detail.html:64 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso" #: build/templates/build/build_base.html:160 #: build/templates/build/detail.html:84 order/models.py:677 @@ -1105,7 +1110,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:46 stock/forms.py:169 stock/forms.py:375 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destinación" #: build/templates/build/detail.html:53 msgid "Destination location not specified" @@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "" #: templates/js/stock.js:1286 templates/js/table_filters.js:107 #: templates/js/table_filters.js:201 msgid "Batch" -msgstr "" +msgstr "Lote" #: build/templates/build/detail.html:116 #: order/templates/order/order_base.html:111 @@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:756 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Completados" #: build/templates/build/detail.html:136 msgid "Build not complete" @@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/po_navbar.html:14 #: order/templates/order/so_navbar.html:15 part/templates/part/navbar.html:15 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #: build/templates/build/navbar.html:21 build/templates/build/navbar.html:24 #: build/views.py:91 @@ -1205,7 +1210,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/notes.html:27 stock/templates/stock/item_base.html:470 #: stock/templates/stock/item_notes.html:26 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: build/templates/build/unallocate.html:10 msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?" @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:255 part/templates/part/detail.html:121 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "días" #: common/models.py:260 msgid "Build Expired Stock" @@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:107 company/templates/company/company_base.html:70 #: company/templates/company/detail.html:33 templates/js/company.js:60 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Página web" #: company/models.py:107 msgid "Company website URL" @@ -1803,15 +1808,15 @@ msgstr "" #: company/models.py:114 msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "Teléfono" #: company/models.py:115 msgid "Contact phone number" -msgstr "" +msgstr "Teléfono de contacto" #: company/models.py:118 company/templates/company/company_base.html:91 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: company/models.py:118 msgid "Contact email address" @@ -1819,7 +1824,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:121 company/templates/company/company_base.html:98 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #: company/models.py:122 msgid "Point of contact" @@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr "" #: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:165 #: templates/js/company.js:289 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Fabricante" #: company/models.py:337 msgid "URL for external manufacturer part link" @@ -1902,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: templates/js/company.js:48 templates/js/company.js:263 #: templates/js/order.js:170 msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Proveedor" #: company/models.py:470 msgid "Select supplier" @@ -1943,7 +1948,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #: company/models.py:504 msgid "base cost" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:84 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Teléfono" #: company/templates/company/delete.html:7 #, python-format @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr "" #: stock/models.py:416 stock/templates/stock/item_base.html:251 #: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:267 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #: company/templates/company/detail_manufacturer_part.html:11 #: templates/InvenTree/search.html:149 @@ -2067,7 +2071,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/manufacturer.html:22 #: part/templates/part/supplier.html:20 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #: company/templates/company/detail_manufacturer_part.html:33 #: company/templates/company/detail_supplier_part.html:32 @@ -2117,7 +2121,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/category.html:114 part/templates/part/category.html:128 #: part/templates/part/stock.html:54 stock/templates/stock/location.html:163 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportar" #: company/templates/company/detail_supplier_part.html:11 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:11 @@ -2234,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/related.html:44 part/templates/part/supplier.html:22 #: stock/views.py:1002 users/models.py:187 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:48 #: part/templates/part/supplier.html:51 @@ -2386,7 +2390,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:306 #: templates/navbar.html:36 msgid "Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Fabricantes" #: company/views.py:77 templates/InvenTree/search.html:336 #: templates/navbar.html:45 @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 4fe411d388..998b27809d 100644 --- a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -26,38 +31,38 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:44 msgid "Enter date" -msgstr "" +msgstr "Entrer la date" #: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123 #: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227 #: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60 #: order/forms.py:71 part/forms.py:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmer" #: InvenTree/forms.py:126 msgid "Confirm delete" -msgstr "" +msgstr "Confirmer la suppression" #: InvenTree/forms.py:127 msgid "Confirm item deletion" -msgstr "" +msgstr "Confirmer la suppression de cet élément" #: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77 msgid "Enter password" -msgstr "" +msgstr "Entrer le mot de passe" #: InvenTree/forms.py:160 msgid "Enter new password" -msgstr "" +msgstr "Entrer le nouveau mot de passe" #: InvenTree/forms.py:167 msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Confirmez le mot de passe" #: InvenTree/forms.py:168 msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe" #: InvenTree/forms.py:203 msgid "Apply Theme" @@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Commentaire" #: InvenTree/models.py:62 msgid "File comment" @@ -156,15 +161,15 @@ msgstr "" #: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956 #: templates/js/stock.js:1015 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Description" #: InvenTree/models.py:115 msgid "Description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Description (facultative)" #: InvenTree/models.py:123 msgid "parent" -msgstr "" +msgstr "parent" #: InvenTree/settings.py:491 msgid "English" @@ -292,7 +297,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:587 msgid "Delete Item" -msgstr "" +msgstr "Supprimer cet élément" #: InvenTree/views.py:636 msgid "Check box to confirm item deletion" @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index e51b6c4ab2..f25e091607 100644 --- a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index b74d155c21..19c5f2188f 100644 --- a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 3363a1882b..f6c77bf7e4 100644 --- a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -11,121 +11,126 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: pl\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego API" #: InvenTree/api.py:110 msgid "No action specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono działania" #: InvenTree/api.py:124 msgid "No matching action found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono pasującej akcji" #: InvenTree/fields.py:44 msgid "Enter date" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź dane" #: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123 #: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227 #: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60 #: order/forms.py:71 part/forms.py:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź" #: InvenTree/forms.py:126 msgid "Confirm delete" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź usunięcie" #: InvenTree/forms.py:127 msgid "Confirm item deletion" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź usuwanie elementu" #: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77 msgid "Enter password" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź hasło" #: InvenTree/forms.py:160 msgid "Enter new password" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź nowe hasło" #: InvenTree/forms.py:167 msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź hasło" #: InvenTree/forms.py:168 msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź nowe hasło" #: InvenTree/forms.py:203 msgid "Apply Theme" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj motyw" #: InvenTree/forms.py:233 msgid "Select Category" -msgstr "" +msgstr "Wybierz kategorię" #: InvenTree/helpers.py:377 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {n}" -msgstr "" +msgstr "Powtórzony numer seryjny: {n}" #: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:245 order/models.py:353 #: stock/views.py:1763 msgid "Invalid quantity provided" -msgstr "" +msgstr "Podano nieprawidłową ilość" #: InvenTree/helpers.py:387 msgid "Empty serial number string" -msgstr "" +msgstr "Pusty ciąg numeru seryjnego" #: InvenTree/helpers.py:409 InvenTree/helpers.py:412 InvenTree/helpers.py:415 #: InvenTree/helpers.py:440 #, python-brace-format msgid "Invalid group: {g}" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowa grupa: {g}" #: InvenTree/helpers.py:445 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {g}" -msgstr "" +msgstr "Powtórzony numer seryjny: {g}" #: InvenTree/helpers.py:453 msgid "No serial numbers found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono numerów seryjnych" #: InvenTree/helpers.py:457 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" -msgstr "" +msgstr "Ilość numerów seryjnych ({s}) musi odpowiadać ilości ({q})" #: InvenTree/models.py:59 stock/models.py:1662 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Załącznik" #: InvenTree/models.py:60 msgid "Select file to attach" -msgstr "" +msgstr "Wybierz plik do załączenia" #: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentarz" #: InvenTree/models.py:62 msgid "File comment" -msgstr "" +msgstr "Komentarz pliku" #: InvenTree/models.py:68 InvenTree/models.py:69 part/models.py:1908 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: templates/js/stock.js:1041 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik" #: InvenTree/models.py:72 msgid "upload date" -msgstr "" +msgstr "data przesłania" #: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:101 #: part/models.py:686 part/models.py:2049 part/templates/part/params.html:27 @@ -133,7 +138,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110 #: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa" #: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134 #: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342 @@ -156,35 +161,35 @@ msgstr "" #: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956 #: templates/js/stock.js:1015 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: InvenTree/models.py:115 msgid "Description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Opis (opcjonalny)" #: InvenTree/models.py:123 msgid "parent" -msgstr "" +msgstr "nadrzędny" #: InvenTree/settings.py:491 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Angielski" #: InvenTree/settings.py:492 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francuski" #: InvenTree/settings.py:493 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Niemiecki" #: InvenTree/settings.py:494 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polski" #: InvenTree/settings.py:495 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turecki" #: InvenTree/status.py:93 msgid "Background worker check failed" @@ -192,7 +197,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/status.py:97 msgid "Email backend not configured" -msgstr "" +msgstr "Nie skonfigurowano backendu e-mail" #: InvenTree/status.py:100 msgid "InvenTree system health checks failed" @@ -201,67 +206,67 @@ msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:143 #: InvenTree/status_codes.py:236 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "W toku" #: InvenTree/status_codes.py:103 msgid "Placed" -msgstr "" +msgstr "Umieszczony" #: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Zakończono" #: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145 #: InvenTree/status_codes.py:238 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Anulowano" #: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146 #: InvenTree/status_codes.py:188 msgid "Lost" -msgstr "" +msgstr "Zagubiono" #: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147 #: InvenTree/status_codes.py:190 msgid "Returned" -msgstr "" +msgstr "Zwrócone" #: InvenTree/status_codes.py:144 #: order/templates/order/sales_order_base.html:124 msgid "Shipped" -msgstr "" +msgstr "Wysłane" #: InvenTree/status_codes.py:184 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: InvenTree/status_codes.py:185 msgid "Attention needed" -msgstr "" +msgstr "Wymaga uwagi" #: InvenTree/status_codes.py:186 msgid "Damaged" -msgstr "" +msgstr "Uszkodzone" #: InvenTree/status_codes.py:187 msgid "Destroyed" -msgstr "" +msgstr "Zniszczone" #: InvenTree/status_codes.py:189 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Odrzucone" #: InvenTree/status_codes.py:237 msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Produkcja" #: InvenTree/validators.py:22 msgid "Not a valid currency code" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowy kod waluty" #: InvenTree/validators.py:50 msgid "Invalid character in part name" -msgstr "" +msgstr "Błędny znak w nazwie elementu" #: InvenTree/validators.py:63 #, python-brace-format @@ -292,19 +297,19 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:587 msgid "Delete Item" -msgstr "" +msgstr "Usuń element" #: InvenTree/views.py:636 msgid "Check box to confirm item deletion" -msgstr "" +msgstr "Zaznacz pole aby potwierdzić usunięcie elementu" #: InvenTree/views.py:651 templates/InvenTree/settings/user.html:18 msgid "Edit User Information" -msgstr "" +msgstr "Edytuj informacje użytkownika" #: InvenTree/views.py:662 templates/InvenTree/settings/user.html:22 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Ustaw hasło" #: InvenTree/views.py:681 msgid "Password fields must match" @@ -312,7 +317,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/views.py:887 templates/navbar.html:95 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Informacja systemowa" #: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150 msgid "Must provide barcode_data parameter" @@ -370,7 +375,7 @@ msgstr "" #: templates/js/build.js:783 templates/js/order.js:200 #: templates/js/order.js:298 msgid "Target Date" -msgstr "" +msgstr "Data docelowa" #: build/forms.py:43 build/models.py:224 msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." @@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "" #: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:476 templates/js/build.js:1014 #: templates/js/stock.js:1033 templates/js/stock.js:1271 msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Ilość" #: build/forms.py:49 msgid "Number of items to build" @@ -418,7 +423,7 @@ msgstr "" #: build/forms.py:95 order/forms.py:233 stock/forms.py:118 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Numer seryjny" #: build/forms.py:97 msgid "Enter serial numbers for build outputs" @@ -452,7 +457,7 @@ msgstr "" #: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:490 #: templates/js/stock.js:641 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja" #: build/forms.py:211 msgid "Location of completed parts" @@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "" #: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285 #: templates/js/stock.js:628 templates/js/stock.js:1279 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: build/forms.py:216 msgid "Build output stock status" @@ -515,7 +520,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:126 msgid "Build Order Reference" -msgstr "" +msgstr "Odwołanie do zamówienia wykonania" #: build/models.py:127 order/models.py:99 order/models.py:605 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:170 @@ -524,20 +529,20 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 templates/js/bom.js:197 #: templates/js/build.js:565 templates/js/build.js:1008 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencja" #: build/models.py:137 msgid "Brief description of the build" -msgstr "" +msgstr "Krótki opis budowy" #: build/models.py:146 build/templates/build/build_base.html:153 #: build/templates/build/detail.html:77 msgid "Parent Build" -msgstr "" +msgstr "Budowa nadrzędna" #: build/models.py:147 msgid "BuildOrder to which this build is allocated" -msgstr "" +msgstr "Zamówienie budowy, do którego budowa jest przypisana" #: build/models.py:152 build/templates/build/auto_allocate.html:16 #: build/templates/build/build_base.html:118 @@ -562,92 +567,92 @@ msgstr "" #: templates/js/part.js:233 templates/js/part.js:338 templates/js/stock.js:523 #: templates/js/stock.js:1343 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Część" #: build/models.py:160 msgid "Select part to build" -msgstr "" +msgstr "Wybierz część do budowy" #: build/models.py:165 msgid "Sales Order Reference" -msgstr "" +msgstr "Odwołanie do zamówienia sprzedaży" #: build/models.py:169 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" -msgstr "" +msgstr "Zamówienie sprzedaży, do którego budowa jest przypisana" #: build/models.py:174 msgid "Source Location" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja źródła" #: build/models.py:178 msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)" -msgstr "" +msgstr "Wybierz lokalizację, z której pobrać element do budowy (pozostaw puste, aby wziąć z dowolnej lokalizacji)" #: build/models.py:183 msgid "Destination Location" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja docelowa" #: build/models.py:187 msgid "Select location where the completed items will be stored" -msgstr "" +msgstr "Wybierz lokalizację, w której będą przechowywane ukończone elementy" #: build/models.py:191 msgid "Build Quantity" -msgstr "" +msgstr "Ilość do stworzenia" #: build/models.py:194 msgid "Number of stock items to build" -msgstr "" +msgstr "Ilość przedmiotów do zbudowania" #: build/models.py:198 msgid "Completed items" -msgstr "" +msgstr "Ukończone elementy" #: build/models.py:200 msgid "Number of stock items which have been completed" -msgstr "" +msgstr "Ilość produktów magazynowych które zostały ukończone" #: build/models.py:204 part/templates/part/part_base.html:160 msgid "Build Status" -msgstr "" +msgstr "Status budowania" #: build/models.py:208 msgid "Build status code" -msgstr "" +msgstr "Kod statusu budowania" #: build/models.py:212 stock/models.py:432 msgid "Batch Code" -msgstr "" +msgstr "Kod partii" #: build/models.py:216 msgid "Batch code for this build output" -msgstr "" +msgstr "Kod partii dla wyjścia budowy" #: build/models.py:219 order/models.py:105 part/models.py:882 #: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Data utworzenia" #: build/models.py:223 order/models.py:461 msgid "Target completion date" -msgstr "" +msgstr "Docelowy termin zakończenia" #: build/models.py:227 order/models.py:218 templates/js/build.js:788 msgid "Completion Date" -msgstr "" +msgstr "Data zakończenia" #: build/models.py:233 msgid "completed by" -msgstr "" +msgstr "zrealizowane przez" #: build/models.py:241 msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Wydany przez" #: build/models.py:242 msgid "User who issued this build order" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik, który wydał to zamówienie" #: build/models.py:250 build/templates/build/build_base.html:174 #: build/templates/build/detail.html:105 order/models.py:119 @@ -655,11 +660,11 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:138 part/models.py:886 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Odpowiedzialny" #: build/models.py:251 msgid "User responsible for this build order" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik odpowiedzialny za to zamówienie budowy" #: build/models.py:256 build/templates/build/detail.html:91 #: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:79 @@ -669,11 +674,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:83 part/templates/part/part_base.html:101 #: stock/models.py:426 stock/templates/stock/item_base.html:334 msgid "External Link" -msgstr "" +msgstr "Link Zewnętrzny" #: build/models.py:257 part/models.py:744 stock/models.py:428 msgid "Link to external URL" -msgstr "" +msgstr "Link do zewnętrznego adresu URL" #: build/models.py:261 build/templates/build/navbar.html:53 #: company/models.py:135 company/models.py:501 @@ -692,19 +697,19 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/barcode.js:37 #: templates/js/bom.js:333 templates/js/stock.js:128 templates/js/stock.js:671 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Uwagi" #: build/models.py:262 msgid "Extra build notes" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe notatki do budowy" #: build/models.py:739 msgid "No build output specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono danych wyjściowych budowy" #: build/models.py:742 msgid "Build output is already completed" -msgstr "" +msgstr "Budowanie wyjścia jest już ukończone" #: build/models.py:745 msgid "Build output does not match Build Order" @@ -748,7 +753,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/build.js:714 #: templates/navbar.html:29 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Budowa" #: build/models.py:1221 msgid "Build to allocate parts" @@ -764,11 +769,11 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:831 #: templates/js/stock.js:1004 templates/js/stock.js:1262 msgid "Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Element magazynowy" #: build/models.py:1229 msgid "Source stock item" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu" #: build/models.py:1242 msgid "Stock quantity to allocate to build" @@ -776,15 +781,15 @@ msgstr "" #: build/models.py:1250 msgid "Install into" -msgstr "" +msgstr "Zainstaluj do" #: build/models.py:1251 msgid "Destination stock item" -msgstr "" +msgstr "Docelowa lokalizacja magazynowa przedmiotu" #: build/templates/build/allocate.html:7 msgid "Allocate Parts" -msgstr "" +msgstr "Przydziel części" #: build/templates/build/allocate.html:15 msgid "Allocate Stock to Build" @@ -796,7 +801,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/allocate.html:23 msgid "Auto Allocate" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne przypisywanie" #: build/templates/build/allocate.html:25 templates/js/build.js:646 msgid "Unallocate stock" @@ -815,7 +820,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/detail_supplier_part.html:32 order/views.py:795 #: part/templates/part/category.html:127 msgid "Order Parts" -msgstr "" +msgstr "Zamów części" #: build/templates/build/allocate.html:36 msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order" @@ -837,7 +842,7 @@ msgstr "" #: stock/models.py:420 stock/templates/stock/item_base.html:238 #: templates/js/build.js:474 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Numer Seryjny" #: build/templates/build/attachments.html:12 #: build/templates/build/navbar.html:43 build/templates/build/navbar.html:46 @@ -846,7 +851,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:122 stock/templates/stock/navbar.html:47 #: stock/templates/stock/navbar.html:50 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Załączniki" #: build/templates/build/auto_allocate.html:9 msgid "Automatically Allocate Stock" @@ -900,7 +905,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:118 #: stock/templates/stock/location.html:31 msgid "Admin view" -msgstr "" +msgstr "Widok administratora" #: build/templates/build/build_base.html:71 #: build/templates/build/build_base.html:140 @@ -932,17 +937,17 @@ msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:99 msgid "Edit Build" -msgstr "" +msgstr "Edytuj Budowę" #: build/templates/build/build_base.html:101 #: build/templates/build/build_base.html:199 build/views.py:57 msgid "Cancel Build" -msgstr "" +msgstr "Anuluj Budowę" #: build/templates/build/build_base.html:114 #: build/templates/build/detail.html:11 msgid "Build Details" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły budowy" #: build/templates/build/build_base.html:140 #, python-format @@ -952,7 +957,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:147 #: build/templates/build/detail.html:64 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Postęp" #: build/templates/build/build_base.html:160 #: build/templates/build/detail.html:84 order/models.py:677 @@ -970,7 +975,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:98 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:153 msgid "Issued By" -msgstr "" +msgstr "Dodane przez" #: build/templates/build/build_base.html:207 msgid "Incomplete Outputs" @@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/build_output.html:23 msgid "Create New Output" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nowe wyjście" #: build/templates/build/build_output.html:36 msgid "Create a new build output" @@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:35 msgid "Stock Source" -msgstr "" +msgstr "Źródło magazynu" #: build/templates/build/detail.html:40 msgid "Stock can be taken from any available location." @@ -1105,24 +1110,24 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:46 stock/forms.py:169 stock/forms.py:375 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Przeznaczenie" #: build/templates/build/detail.html:53 msgid "Destination location not specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono lokalizacji docelowej" #: build/templates/build/detail.html:70 #: stock/templates/stock/item_base.html:292 templates/js/stock.js:636 #: templates/js/stock.js:1286 templates/js/table_filters.js:107 #: templates/js/table_filters.js:201 msgid "Batch" -msgstr "" +msgstr "Partia" #: build/templates/build/detail.html:116 #: order/templates/order/order_base.html:111 #: order/templates/order/sales_order_base.html:111 templates/js/build.js:778 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Utworzony" #: build/templates/build/detail.html:127 msgid "No target date set" @@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:756 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Zakończone" #: build/templates/build/detail.html:136 msgid "Build not complete" @@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/po_navbar.html:14 #: order/templates/order/so_navbar.html:15 part/templates/part/navbar.html:15 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły" #: build/templates/build/navbar.html:21 build/templates/build/navbar.html:24 #: build/views.py:91 @@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_notes.html:16 #: part/templates/part/notes.html:14 stock/templates/stock/item_notes.html:15 msgid "Edit notes" -msgstr "" +msgstr "Edytuj uwagi" #: build/templates/build/notes.html:26 company/templates/company/notes.html:24 #: order/templates/order/order_notes.html:27 @@ -1205,7 +1210,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/notes.html:27 stock/templates/stock/item_base.html:470 #: stock/templates/stock/item_notes.html:26 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Zapisz" #: build/templates/build/unallocate.html:10 msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?" @@ -1748,23 +1753,23 @@ msgstr "" #: company/forms.py:78 part/forms.py:47 msgid "Image URL" -msgstr "" +msgstr "URL zdjęcia" #: company/forms.py:118 msgid "Single Price" -msgstr "" +msgstr "Cena jednostkowa" #: company/forms.py:120 msgid "Single quantity price" -msgstr "" +msgstr "Cena jednostkowa" #: company/forms.py:128 company/models.py:324 msgid "Select manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Wybierz producenta" #: company/forms.py:134 company/models.py:331 msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "" +msgstr "Numer producenta" #: company/forms.py:136 company/models.py:330 #: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:89 @@ -1774,56 +1779,56 @@ msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:158 part/bom.py:171 #: part/bom.py:242 templates/js/company.js:181 templates/js/company.js:307 msgid "MPN" -msgstr "" +msgstr "MPN" #: company/models.py:102 msgid "Company description" -msgstr "" +msgstr "Opis firmy" #: company/models.py:103 msgid "Description of the company" -msgstr "" +msgstr "Opis firmy" #: company/models.py:107 company/templates/company/company_base.html:70 #: company/templates/company/detail.html:33 templates/js/company.js:60 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Strona WWW" #: company/models.py:107 msgid "Company website URL" -msgstr "" +msgstr "Witryna internetowa firmy" #: company/models.py:110 company/templates/company/company_base.html:77 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: company/models.py:111 msgid "Company address" -msgstr "" +msgstr "Adres firmy" #: company/models.py:114 msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "Numer telefonu" #: company/models.py:115 msgid "Contact phone number" -msgstr "" +msgstr "Numer telefonu kontaktowego" #: company/models.py:118 company/templates/company/company_base.html:91 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Adres E-Mail" #: company/models.py:118 msgid "Contact email address" -msgstr "" +msgstr "Kontaktowy adres e-mail" #: company/models.py:121 company/templates/company/company_base.html:98 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: company/models.py:122 msgid "Point of contact" -msgstr "" +msgstr "Punkt kontaktowy" #: company/models.py:124 company/models.py:336 company/models.py:488 #: order/models.py:103 part/models.py:743 @@ -1831,48 +1836,48 @@ msgstr "" #: stock/models.py:1560 templates/js/company.js:188 templates/js/company.js:318 #: templates/js/part.js:431 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Łącze" #: company/models.py:124 msgid "Link to external company information" -msgstr "" +msgstr "Link do informacji o zewnętrznym przedsiębiorstwie" #: company/models.py:132 part/models.py:753 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Obraz" #: company/models.py:137 msgid "is customer" -msgstr "" +msgstr "jest klientem" #: company/models.py:137 msgid "Do you sell items to this company?" -msgstr "" +msgstr "Czy sprzedajesz produkty tej firmie?" #: company/models.py:139 msgid "is supplier" -msgstr "" +msgstr "jest dostawcą" #: company/models.py:139 msgid "Do you purchase items from this company?" -msgstr "" +msgstr "Czy kupujesz przedmioty od tej firmy?" #: company/models.py:141 msgid "is manufacturer" -msgstr "" +msgstr "jest producentem" #: company/models.py:141 msgid "Does this company manufacture parts?" -msgstr "" +msgstr "Czy to przedsiębiorstwo produkuje części?" #: company/models.py:308 company/models.py:459 stock/models.py:373 #: stock/templates/stock/item_base.html:224 msgid "Base Part" -msgstr "" +msgstr "Część bazowa" #: company/models.py:312 company/models.py:463 order/views.py:1384 msgid "Select part" -msgstr "" +msgstr "Wybierz część" #: company/models.py:323 company/templates/company/detail.html:57 #: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:85 @@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr "" #: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:165 #: templates/js/company.js:289 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Producent" #: company/models.py:337 msgid "URL for external manufacturer part link" @@ -1902,18 +1907,18 @@ msgstr "" #: templates/js/company.js:48 templates/js/company.js:263 #: templates/js/order.js:170 msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Dostawca" #: company/models.py:470 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "Wybierz dostawcę" #: company/models.py:475 company/templates/company/supplier_part_base.html:88 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:26 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:149 part/bom.py:176 #: part/bom.py:287 msgid "SKU" -msgstr "" +msgstr "SKU" #: company/models.py:476 msgid "Supplier stock keeping unit" @@ -1943,11 +1948,11 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Uwaga" #: company/models.py:504 msgid "base cost" -msgstr "" +msgstr "koszt podstawowy" #: company/models.py:504 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" @@ -1957,15 +1962,15 @@ msgstr "" #: stock/models.py:397 stock/templates/stock/item_base.html:299 #: templates/js/stock.js:667 msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "Opakowanie" #: company/models.py:506 msgid "Part packaging" -msgstr "" +msgstr "Opakowanie części" #: company/models.py:508 msgid "multiple" -msgstr "" +msgstr "wielokrotność" #: company/models.py:508 msgid "Order multiple" @@ -1981,12 +1986,12 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:35 #: templates/InvenTree/search.html:304 templates/js/company.js:33 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Firma" #: company/templates/company/company_base.html:25 #: part/templates/part/part_thumb.html:21 msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "Prześlij nowy obraz" #: company/templates/company/company_base.html:27 #: part/templates/part/part_thumb.html:23 @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -2213,7 +2217,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:173 #: templates/js/part.js:398 templates/js/stock.js:563 templates/navbar.html:26 msgid "Stock" -msgstr "" +msgstr "Stan" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:26 msgid "Manufacturer Part Orders" @@ -2222,7 +2226,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22 msgid "Orders" -msgstr "" +msgstr "Zamówienia" #: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:22 #: part/templates/part/supplier.html:22 @@ -2234,12 +2238,12 @@ msgstr "" #: part/templates/part/related.html:44 part/templates/part/supplier.html:22 #: stock/views.py:1002 users/models.py:187 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:48 #: part/templates/part/supplier.html:51 msgid "Create new supplier" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nowego dostawcę" #: company/templates/company/navbar.html:20 #: company/templates/company/navbar.html:23 @@ -2249,7 +2253,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/navbar.html:29 #: company/templates/company/navbar.html:32 msgid "Supplied Parts" -msgstr "" +msgstr "Dostarczone części" #: company/templates/company/navbar.html:38 part/templates/part/navbar.html:33 #: stock/templates/stock/location.html:107 @@ -2351,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29 msgid "Pricing" -msgstr "" +msgstr "Cennik" #: company/templates/company/supplier_part_orders.html:18 #: part/templates/part/orders.html:18 @@ -2375,7 +2379,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:89 #: part/templates/part/sale_prices.html:97 msgid "Edit price break" -msgstr "" +msgstr "Edytuj przedział cenowy" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:90 #: part/templates/part/sale_prices.html:98 @@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "" #: company/views.py:77 templates/InvenTree/search.html:336 #: templates/navbar.html:45 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Klienci" #: company/views.py:78 order/templates/order/sales_orders.html:185 msgid "New Customer" @@ -2399,15 +2403,15 @@ msgstr "" #: company/views.py:86 msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Firmy" #: company/views.py:87 msgid "New Company" -msgstr "" +msgstr "Nowa firma" #: company/views.py:169 part/views.py:848 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "Pobierz obraz" #: company/views.py:198 part/views.py:880 msgid "Image size exceeds maximum allowable size for download" @@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "" #: company/views.py:259 msgid "Edit Company" -msgstr "" +msgstr "Edytuj firmę" #: company/views.py:264 msgid "Edited company information" @@ -2435,19 +2439,19 @@ msgstr "" #: company/views.py:287 order/templates/order/sales_orders.html:186 msgid "Create new Customer" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nowego klienta" #: company/views.py:289 msgid "Create new Company" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nową firmę" #: company/views.py:316 msgid "Created new company" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nową firmę" #: company/views.py:332 msgid "Company was deleted" -msgstr "" +msgstr "Usunięto firmę" #: company/views.py:357 msgid "Edit Manufacturer Part" @@ -2536,20 +2540,20 @@ msgstr "" #: label/models.py:223 label/models.py:276 report/models.py:294 #: report/models.py:415 report/models.py:449 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtry" #: order/forms.py:27 order/templates/order/order_base.html:47 msgid "Place order" -msgstr "" +msgstr "Złóż zamówienie" #: order/forms.py:38 order/templates/order/order_base.html:54 msgid "Mark order as complete" -msgstr "" +msgstr "Oznacz zamówienie jako zakończone" #: order/forms.py:49 order/forms.py:60 order/templates/order/order_base.html:59 #: order/templates/order/sales_order_base.html:59 msgid "Cancel order" -msgstr "" +msgstr "Anuluj zamówienie" #: order/forms.py:71 order/templates/order/sales_order_base.html:56 msgid "Ship order" @@ -2581,31 +2585,31 @@ msgstr "" #: order/forms.py:241 msgid "Enter quantity of stock items" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź ilość produktów magazynowych" #: order/models.py:99 msgid "Order reference" -msgstr "" +msgstr "Odniesienie zamówienia" #: order/models.py:101 msgid "Order description" -msgstr "" +msgstr "Opis Zamówienia" #: order/models.py:103 msgid "Link to external page" -msgstr "" +msgstr "Link do zewnętrznej witryny" #: order/models.py:111 part/templates/part/detail.html:132 msgid "Created By" -msgstr "" +msgstr "Utworzony przez" #: order/models.py:118 msgid "User or group responsible for this order" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik lub grupa odpowiedzialna za to zamówienie" #: order/models.py:123 msgid "Order notes" -msgstr "" +msgstr "Notatki do zamówienia" #: order/models.py:182 order/models.py:455 msgid "Purchase order status" @@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:206 msgid "Issue Date" -msgstr "" +msgstr "Data wydania" #: order/models.py:207 msgid "Date order was issued" @@ -2671,7 +2675,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:369 msgid "Received items" -msgstr "" +msgstr "Odebrane przedmioty" #: order/models.py:451 msgid "Company to which the items are being sold" @@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:472 msgid "shipped by" -msgstr "" +msgstr "wysłane przez" #: order/models.py:516 msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending" @@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/allocation.html:17 #: part/templates/part/allocation.html:45 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Zamówienie" #: order/models.py:634 order/templates/order/order_base.html:9 #: order/templates/order/order_base.html:24 @@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:22 #: order/templates/order/sales_order_base.html:131 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Odebrane" #: order/models.py:651 msgid "Number of items received" @@ -2901,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31 #: templates/js/order.js:205 templates/js/order.js:308 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Przedmioty" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32 msgid "Select Purchase Order" @@ -2983,7 +2987,7 @@ msgstr "" #: templates/navbar.html:23 templates/stats.html:59 templates/stats.html:68 #: users/models.py:40 msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Części" #: order/templates/order/receive_parts.html:15 msgid "Select parts to receive against this order" @@ -2991,7 +2995,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:20 msgid "Order Code" -msgstr "" +msgstr "Kod zamówienia" #: order/templates/order/receive_parts.html:21 #: part/templates/part/part_base.html:129 templates/js/part.js:414 @@ -3000,7 +3004,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:23 msgid "Receive" -msgstr "" +msgstr "Odbierz" #: order/templates/order/receive_parts.html:36 msgid "Error: Referenced part has been removed" @@ -3008,7 +3012,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:57 msgid "Remove line" -msgstr "" +msgstr "Usuń linie" #: order/templates/order/sales_order_base.html:15 msgid "This SalesOrder has not been fully allocated" @@ -3045,7 +3049,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:92 templates/js/bom.js:342 #: templates/js/build.js:627 templates/js/build.js:1044 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akcje" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:99 templates/js/build.js:515 #: templates/js/build.js:849 @@ -3523,16 +3527,16 @@ msgstr "" #: part/models.py:705 part/templates/part/detail.html:60 msgid "Variant Of" -msgstr "" +msgstr "Wariant" #: part/models.py:711 msgid "Part description" -msgstr "" +msgstr "Opis części" #: part/models.py:716 part/templates/part/category.html:73 #: part/templates/part/detail.html:67 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Słowa kluczowe" #: part/models.py:717 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" @@ -3541,7 +3545,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:724 part/models.py:2122 part/templates/part/detail.html:73 #: part/templates/part/set_category.html:15 templates/js/part.js:385 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategoria" #: part/models.py:725 msgid "Part category" @@ -3550,7 +3554,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:730 part/templates/part/detail.html:28 #: part/templates/part/part_base.html:94 templates/js/part.js:161 msgid "IPN" -msgstr "" +msgstr "IPN" #: part/models.py:731 msgid "Internal Part Number" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:738 part/templates/part/detail.html:35 report/models.py:198 #: templates/js/part.js:165 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Wersja" #: part/models.py:760 msgid "Where is this item normally stored?" @@ -3587,7 +3591,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:821 part/templates/part/detail.html:113 msgid "Minimum Stock" -msgstr "" +msgstr "Minimalny stan magazynowy" #: part/models.py:822 msgid "Minimum allowed stock level" @@ -3687,7 +3691,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:1998 templates/js/part.js:647 #: templates/js/table_filters.js:222 msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Wymagane" #: part/models.py:1999 msgid "Is this test required to pass?" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 32ed03f024..f5e767ffa7 100644 --- a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: ru\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index e5b211cf62..e00ea3d7bf 100644 --- a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,137 +1,136 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:53\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Turkish\n" +"Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: tr\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" -msgstr "" +msgstr "API uçnoktası bulunmadı" #: InvenTree/api.py:110 msgid "No action specified" -msgstr "" +msgstr "Hiçbir eylem belirtilmedi" #: InvenTree/api.py:124 msgid "No matching action found" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen eylem bulunamadı" #: InvenTree/fields.py:44 msgid "Enter date" -msgstr "" +msgstr "Tarih giriniz" #: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123 #: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227 #: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60 #: order/forms.py:71 part/forms.py:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Onay" #: InvenTree/forms.py:126 msgid "Confirm delete" -msgstr "" +msgstr "Silmeyi Onayla" #: InvenTree/forms.py:127 msgid "Confirm item deletion" -msgstr "" +msgstr "Silmeyi onayla" #: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77 msgid "Enter password" -msgstr "" +msgstr "Şifrenizi girin" #: InvenTree/forms.py:160 msgid "Enter new password" -msgstr "" +msgstr "Lütfen Yeni Parolayı Girin" #: InvenTree/forms.py:167 msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Parolayı doğrulayın" #: InvenTree/forms.py:168 msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Yeni parolayı doğrulayın" #: InvenTree/forms.py:203 msgid "Apply Theme" -msgstr "" +msgstr "Temayı Uygula" #: InvenTree/forms.py:233 msgid "Select Category" -msgstr "" +msgstr "Kategori Seçin" #: InvenTree/helpers.py:377 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {n}" -msgstr "" +msgstr "Tekrarlanan seri {n}" #: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:245 order/models.py:353 #: stock/views.py:1763 msgid "Invalid quantity provided" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz veri sağlandı" #: InvenTree/helpers.py:387 msgid "Empty serial number string" -msgstr "" +msgstr "Boş seri numarası dizesi" #: InvenTree/helpers.py:409 InvenTree/helpers.py:412 InvenTree/helpers.py:415 #: InvenTree/helpers.py:440 #, python-brace-format msgid "Invalid group: {g}" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz grup: {g}" #: InvenTree/helpers.py:445 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {g}" -msgstr "" +msgstr "Tekrarlanan seri {g}" #: InvenTree/helpers.py:453 msgid "No serial numbers found" -msgstr "" +msgstr "Seri numarası bulunamadı" #: InvenTree/helpers.py:457 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" -msgstr "" +msgstr "Benzersiz serinin numaraları ({s}) miktarla eşleşmeli ({q})" #: InvenTree/models.py:59 stock/models.py:1662 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Ek" #: InvenTree/models.py:60 msgid "Select file to attach" -msgstr "" +msgstr "Eklenecek dosyayı seç" #: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Yorum" #: InvenTree/models.py:62 msgid "File comment" -msgstr "" +msgstr "Yorum" #: InvenTree/models.py:68 InvenTree/models.py:69 part/models.py:1908 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: templates/js/stock.js:1041 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı" #: InvenTree/models.py:72 msgid "upload date" -msgstr "" +msgstr "Yükleme tarihi" #: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:101 #: part/models.py:686 part/models.py:2049 part/templates/part/params.html:27 @@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110 #: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Adı" #: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134 #: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342 @@ -162,117 +161,117 @@ msgstr "" #: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956 #: templates/js/stock.js:1015 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Açıklama" #: InvenTree/models.py:115 msgid "Description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Açıklama(opsiyonel)" #: InvenTree/models.py:123 msgid "parent" -msgstr "" +msgstr "ebeveyn" #: InvenTree/settings.py:491 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "İngilizce" #: InvenTree/settings.py:492 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Fransızca" #: InvenTree/settings.py:493 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Almanca" #: InvenTree/settings.py:494 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polonyaca" #: InvenTree/settings.py:495 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Türkçe" #: InvenTree/status.py:93 msgid "Background worker check failed" -msgstr "" +msgstr "Arka plan çalışanı kontrolü başarısız oldu" #: InvenTree/status.py:97 msgid "Email backend not configured" -msgstr "" +msgstr "E-posta arka ucu yapılandırılmadı" #: InvenTree/status.py:100 msgid "InvenTree system health checks failed" -msgstr "" +msgstr "InvenTree sistem sağlık kontrolü başarısız" #: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:143 #: InvenTree/status_codes.py:236 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Bekliyor" #: InvenTree/status_codes.py:103 msgid "Placed" -msgstr "" +msgstr "Sipariş verildi" #: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Tamamlandı" #: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145 #: InvenTree/status_codes.py:238 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "İptal edildi" #: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146 #: InvenTree/status_codes.py:188 msgid "Lost" -msgstr "" +msgstr "Kayıp" #: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147 #: InvenTree/status_codes.py:190 msgid "Returned" -msgstr "" +msgstr "İade" #: InvenTree/status_codes.py:144 #: order/templates/order/sales_order_base.html:124 msgid "Shipped" -msgstr "" +msgstr "Sevk edildi" #: InvenTree/status_codes.py:184 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "TAMAM" #: InvenTree/status_codes.py:185 msgid "Attention needed" -msgstr "" +msgstr "Dikkat gerekli" #: InvenTree/status_codes.py:186 msgid "Damaged" -msgstr "" +msgstr "Hasarlı" #: InvenTree/status_codes.py:187 msgid "Destroyed" -msgstr "" +msgstr "Kullanılamaz durumda" #: InvenTree/status_codes.py:189 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Reddedildi" #: InvenTree/status_codes.py:237 msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Üretim" #: InvenTree/validators.py:22 msgid "Not a valid currency code" -msgstr "" +msgstr "Geçerli para birimi yok" #: InvenTree/validators.py:50 msgid "Invalid character in part name" -msgstr "" +msgstr "Parça adında geçersiniz karakter bulunuyor" #: InvenTree/validators.py:63 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pat}" -msgstr "" +msgstr "IPN regex kalıbıyla eşleşmelidir {pat}" #: InvenTree/validators.py:77 InvenTree/validators.py:91 #: InvenTree/validators.py:105 @@ -2028,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5902,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7264,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" + diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 90a7870703..53bbd1311f 100644 --- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 09:33\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -11,6 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: inventree\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" @@ -2022,8 +2027,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/delete.html:12 #, python-format -msgid "" -"There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" +msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.
\n" "If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted." msgstr "" @@ -5896,8 +5900,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29 #, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.
\n" " Please select another color theme :)\n" " " @@ -7258,3 +7261,4 @@ msgstr "" #: users/models.py:187 msgid "Permission to delete items" msgstr "" +