Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-10-06 21:23:43 +11:00
parent 7e3192896e
commit 3192eea68f

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 06:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:36\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:23\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Name"
#: templates/js/translated/bom.js:230 templates/js/translated/build.js:1218 #: templates/js/translated/bom.js:230 templates/js/translated/build.js:1218
#: templates/js/translated/build.js:1506 templates/js/translated/company.js:344 #: templates/js/translated/build.js:1506 templates/js/translated/company.js:344
#: templates/js/translated/company.js:547 #: templates/js/translated/company.js:547
#: templates/js/translated/company.js:836 templates/js/translated/order.js:626 #: templates/js/translated/company.js:836 templates/js/translated/order.js:628
#: templates/js/translated/order.js:786 templates/js/translated/order.js:1010 #: templates/js/translated/order.js:788 templates/js/translated/order.js:1012
#: templates/js/translated/part.js:536 templates/js/translated/part.js:724 #: templates/js/translated/part.js:536 templates/js/translated/part.js:724
#: templates/js/translated/part.js:913 templates/js/translated/part.js:1153 #: templates/js/translated/part.js:913 templates/js/translated/part.js:1153
#: templates/js/translated/part.js:1221 templates/js/translated/stock.js:836 #: templates/js/translated/part.js:1221 templates/js/translated/stock.js:836
@ -539,8 +539,8 @@ msgstr "geplantes Bestelldatum"
#: order/templates/order/order_base.html:124 #: order/templates/order/order_base.html:124
#: order/templates/order/sales_order_base.html:119 #: order/templates/order/sales_order_base.html:119
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126
#: templates/js/translated/build.js:1289 templates/js/translated/order.js:643 #: templates/js/translated/build.js:1289 templates/js/translated/order.js:645
#: templates/js/translated/order.js:1028 #: templates/js/translated/order.js:1030
msgid "Target Date" msgid "Target Date"
msgstr "Zieldatum" msgstr "Zieldatum"
@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: build/templates/build/build_base.html:133 #: build/templates/build/build_base.html:133
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1025 #: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1025
#: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226 #: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226
#: order/forms.py:101 order/forms.py:123 order/forms.py:140 order/models.py:720 #: order/forms.py:101 order/forms.py:123 order/models.py:720
#: order/models.py:972 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 #: order/models.py:982 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 part/forms.py:249 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 part/forms.py:249
#: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2377 #: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2377
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31
@ -570,9 +570,9 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: templates/js/translated/build.js:315 templates/js/translated/build.js:639 #: templates/js/translated/build.js:315 templates/js/translated/build.js:639
#: templates/js/translated/build.js:978 templates/js/translated/build.js:1516 #: templates/js/translated/build.js:978 templates/js/translated/build.js:1516
#: templates/js/translated/model_renderers.js:74 #: templates/js/translated/model_renderers.js:74
#: templates/js/translated/order.js:822 templates/js/translated/order.js:1124 #: templates/js/translated/order.js:824 templates/js/translated/order.js:1126
#: templates/js/translated/order.js:1189 templates/js/translated/order.js:1196 #: templates/js/translated/order.js:1204 templates/js/translated/order.js:1211
#: templates/js/translated/order.js:1285 templates/js/translated/order.js:1383 #: templates/js/translated/order.js:1300 templates/js/translated/order.js:1400
#: templates/js/translated/part.js:1364 templates/js/translated/part.js:1487 #: templates/js/translated/part.js:1364 templates/js/translated/part.js:1487
#: templates/js/translated/part.js:1565 templates/js/translated/stock.js:1671 #: templates/js/translated/part.js:1565 templates/js/translated/stock.js:1671
#: templates/js/translated/stock.js:1846 #: templates/js/translated/stock.js:1846
@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "Bauauftrag als vollständig markieren"
#: templates/js/translated/barcode.js:385 #: templates/js/translated/barcode.js:385
#: templates/js/translated/barcode.js:555 templates/js/translated/build.js:300 #: templates/js/translated/barcode.js:555 templates/js/translated/build.js:300
#: templates/js/translated/build.js:651 templates/js/translated/order.js:303 #: templates/js/translated/build.js:651 templates/js/translated/order.js:303
#: templates/js/translated/order.js:1109 templates/js/translated/order.js:1204 #: templates/js/translated/order.js:1111 templates/js/translated/order.js:1219
#: templates/js/translated/order.js:1210 templates/js/translated/part.js:179 #: templates/js/translated/order.js:1225 templates/js/translated/part.js:179
#: templates/js/translated/stock.js:200 templates/js/translated/stock.js:938 #: templates/js/translated/stock.js:200 templates/js/translated/stock.js:938
#: templates/js/translated/stock.js:1563 #: templates/js/translated/stock.js:1563
msgid "Location" msgid "Location"
@ -633,8 +633,8 @@ msgstr "Lagerort der Endprodukte"
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:563 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:563
#: order/serializers.py:238 stock/templates/stock/item_base.html:422 #: order/serializers.py:238 stock/templates/stock/item_base.html:422
#: templates/js/translated/barcode.js:141 templates/js/translated/build.js:1252 #: templates/js/translated/barcode.js:141 templates/js/translated/build.js:1252
#: templates/js/translated/order.js:386 templates/js/translated/order.js:630 #: templates/js/translated/order.js:386 templates/js/translated/order.js:632
#: templates/js/translated/order.js:1015 templates/js/translated/stock.js:913 #: templates/js/translated/order.js:1017 templates/js/translated/stock.js:913
#: templates/js/translated/stock.js:1640 templates/js/translated/stock.js:1862 #: templates/js/translated/stock.js:1640 templates/js/translated/stock.js:1862
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "Bauauftragsreferenz"
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:92
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92
#: templates/js/translated/bom.js:237 templates/js/translated/build.js:735 #: templates/js/translated/bom.js:237 templates/js/translated/build.js:735
#: templates/js/translated/build.js:1510 templates/js/translated/order.js:817 #: templates/js/translated/build.js:1510 templates/js/translated/order.js:819
#: templates/js/translated/order.js:1377 #: templates/js/translated/order.js:1394
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "Referenz" msgstr "Referenz"
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: build/models.py:207 build/templates/build/build_base.html:128 #: build/models.py:207 build/templates/build/build_base.html:128
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:705 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:705
#: order/models.py:780 order/models.py:845 #: order/models.py:780 order/models.py:851
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 part/models.py:298 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 part/models.py:298
#: part/models.py:2000 part/models.py:2016 part/models.py:2035 #: part/models.py:2000 part/models.py:2016 part/models.py:2035
#: part/models.py:2053 part/models.py:2132 part/models.py:2254 #: part/models.py:2053 part/models.py:2132 part/models.py:2254
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/js/translated/build.js:975 templates/js/translated/build.js:1223 #: templates/js/translated/build.js:975 templates/js/translated/build.js:1223
#: templates/js/translated/build.js:1483 templates/js/translated/company.js:488 #: templates/js/translated/build.js:1483 templates/js/translated/company.js:488
#: templates/js/translated/company.js:745 templates/js/translated/order.js:381 #: templates/js/translated/company.js:745 templates/js/translated/order.js:381
#: templates/js/translated/order.js:771 templates/js/translated/order.js:1361 #: templates/js/translated/order.js:773 templates/js/translated/order.js:1378
#: templates/js/translated/part.js:705 templates/js/translated/part.js:875 #: templates/js/translated/part.js:705 templates/js/translated/part.js:875
#: templates/js/translated/stock.js:198 templates/js/translated/stock.js:793 #: templates/js/translated/stock.js:198 templates/js/translated/stock.js:793
#: templates/js/translated/stock.js:1834 #: templates/js/translated/stock.js:1834
@ -800,7 +800,7 @@ msgid "Batch code for this build output"
msgstr "Losnummer für dieses Endprodukt" msgstr "Losnummer für dieses Endprodukt"
#: build/models.py:274 order/models.py:162 part/models.py:854 #: build/models.py:274 order/models.py:162 part/models.py:854
#: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:1023 #: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:1025
msgid "Creation Date" msgid "Creation Date"
msgstr "Erstelldatum" msgstr "Erstelldatum"
@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Link zu einer externen URL"
#: stock/models.py:1723 stock/models.py:1829 stock/serializers.py:451 #: stock/models.py:1723 stock/models.py:1829 stock/serializers.py:451
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59
#: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:841 #: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:841
#: templates/js/translated/order.js:904 templates/js/translated/order.js:1471 #: templates/js/translated/order.js:906 templates/js/translated/order.js:1496
#: templates/js/translated/stock.js:576 templates/js/translated/stock.js:1057 #: templates/js/translated/stock.js:576 templates/js/translated/stock.js:1057
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock item is over-allocated" msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen" msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen"
#: build/models.py:1127 order/models.py:949 #: build/models.py:1127 order/models.py:955
msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Reserviermenge muss größer null sein" msgstr "Reserviermenge muss größer null sein"
@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen"
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16
#: templates/js/translated/build.js:288 templates/js/translated/build.js:293 #: templates/js/translated/build.js:288 templates/js/translated/build.js:293
#: templates/js/translated/build.js:977 templates/js/translated/build.js:1339 #: templates/js/translated/build.js:977 templates/js/translated/build.js:1339
#: templates/js/translated/order.js:1097 templates/js/translated/order.js:1102 #: templates/js/translated/order.js:1099 templates/js/translated/order.js:1104
#: templates/js/translated/stock.js:1622 #: templates/js/translated/stock.js:1622
msgid "Stock Item" msgid "Stock Item"
msgstr "BestandsObjekt" msgstr "BestandsObjekt"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:501 stock/templates/stock/item_base.html:251 #: stock/models.py:501 stock/templates/stock/item_base.html:251
#: templates/js/translated/build.js:637 #: templates/js/translated/build.js:637
#: templates/js/translated/model_renderers.js:72 #: templates/js/translated/model_renderers.js:72
#: templates/js/translated/order.js:1194 templates/js/translated/order.js:1283 #: templates/js/translated/order.js:1209 templates/js/translated/order.js:1298
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer" msgstr "Seriennummer"
@ -1093,14 +1093,14 @@ msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
#: build/templates/build/build_base.html:170 #: build/templates/build/build_base.html:170
#: build/templates/build/detail.html:87 order/models.py:843 #: build/templates/build/detail.html:87 order/models.py:848
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9 #: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:35 #: order/templates/order/sales_order_base.html:35
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:25 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:25
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:77 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:293 #: stock/templates/stock/item_base.html:293
#: templates/js/translated/order.js:970 #: templates/js/translated/order.js:972
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Auftrag" msgstr "Auftrag"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Stock can be taken from any available location."
msgstr "Bestand kann jedem verfügbaren Lagerort entnommen werden." msgstr "Bestand kann jedem verfügbaren Lagerort entnommen werden."
#: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:802 stock/forms.py:134 #: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:802 stock/forms.py:134
#: templates/js/translated/order.js:387 templates/js/translated/order.js:893 #: templates/js/translated/order.js:387 templates/js/translated/order.js:895
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "Ziel-Lager" msgstr "Ziel-Lager"
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Benötigte Teile bestellen"
#: build/templates/build/detail.html:180 #: build/templates/build/detail.html:180
#: company/templates/company/detail.html:32 #: company/templates/company/detail.html:32
#: company/templates/company/detail.html:72 order/views.py:483 #: company/templates/company/detail.html:72 order/views.py:482
#: part/templates/part/category.html:140 #: part/templates/part/category.html:140
msgid "Order Parts" msgid "Order Parts"
msgstr "Teile bestellen" msgstr "Teile bestellen"
@ -1351,6 +1351,7 @@ msgstr "Anhang bearbeiten"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:145 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:145
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:125 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:125
#: part/templates/part/detail.html:853 stock/templates/stock/item.html:230 #: part/templates/part/detail.html:853 stock/templates/stock/item.html:230
#: templates/js/translated/order.js:1186
msgid "Confirm Delete Operation" msgid "Confirm Delete Operation"
msgstr "Löschvorgang bestätigen" msgstr "Löschvorgang bestätigen"
@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "Benutzereinstellungen ändern"
#: common/views.py:213 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:42 #: common/views.py:213 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:42
#: order/templates/order/po_navbar.html:19 #: order/templates/order/po_navbar.html:19
#: order/templates/order/po_navbar.html:22 #: order/templates/order/po_navbar.html:22
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:27 order/views.py:290 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:27 order/views.py:289
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:65 #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:65
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:45 part/views.py:268 #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:45 part/views.py:268
#: part/views.py:882 #: part/views.py:882
@ -2162,7 +2163,7 @@ msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochgeladen" msgstr "Datei hochgeladen"
#: common/views.py:214 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52 #: common/views.py:214 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52
#: order/views.py:291 part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:52 #: order/views.py:290 part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:52
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:45 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:45
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:269 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:269
#: part/views.py:883 #: part/views.py:883
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Standard-Währung für diese Firma"
msgid "Base Part" msgid "Base Part"
msgstr "Basisteil" msgstr "Basisteil"
#: company/models.py:324 company/models.py:539 order/views.py:886 #: company/models.py:324 company/models.py:539 order/views.py:885
msgid "Select part" msgid "Select part"
msgstr "Teil auswählen" msgstr "Teil auswählen"
@ -2325,7 +2326,7 @@ msgstr "Hersteller auswählen"
#: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:93 #: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:93
#: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171 #: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171
#: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529 #: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529
#: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:805 #: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:807
#: templates/js/translated/part.js:238 #: templates/js/translated/part.js:238
msgid "MPN" msgid "MPN"
msgstr "MPN" msgstr "MPN"
@ -2384,7 +2385,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175
#: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383 #: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383
#: templates/js/translated/company.js:336 #: templates/js/translated/company.js:336
#: templates/js/translated/company.js:770 templates/js/translated/order.js:613 #: templates/js/translated/company.js:770 templates/js/translated/order.js:615
#: templates/js/translated/part.js:208 #: templates/js/translated/part.js:208
msgid "Supplier" msgid "Supplier"
msgstr "Zulieferer" msgstr "Zulieferer"
@ -2394,7 +2395,7 @@ msgid "Select supplier"
msgstr "Zulieferer auswählen" msgstr "Zulieferer auswählen"
#: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:92 #: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:92
#: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:792 #: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:794
#: templates/js/translated/part.js:219 #: templates/js/translated/part.js:219
msgid "SKU" msgid "SKU"
msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)" msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)"
@ -2500,13 +2501,13 @@ msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:558 #: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:558
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:496 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:496
#: stock/models.py:497 stock/templates/stock/item_base.html:276 #: stock/models.py:497 stock/templates/stock/item_base.html:276
#: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:992 #: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1604 #: templates/js/translated/stock.js:1604
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Kunde" msgstr "Kunde"
#: company/templates/company/company_base.html:193 #: company/templates/company/company_base.html:199
#: part/templates/part/part_base.html:418 #: part/templates/part/part_base.html:424
msgid "Upload Image" msgid "Upload Image"
msgstr "Bild hochladen" msgstr "Bild hochladen"
@ -2732,7 +2733,7 @@ msgstr "Herstellerteil-Bestand"
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29
#: company/templates/company/navbar.html:39 #: company/templates/company/navbar.html:39
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15
#: part/templates/part/navbar.html:38 stock/api.py:51 #: part/templates/part/navbar.html:38 stock/api.py:52
#: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36 #: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10 #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:182 #: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:182
@ -3027,7 +3028,7 @@ msgid "Company from which the items are being ordered"
msgstr "Firma bei der die Teile bestellt werden" msgstr "Firma bei der die Teile bestellt werden"
#: order/models.py:264 order/templates/order/order_base.html:98 #: order/models.py:264 order/templates/order/order_base.html:98
#: templates/js/translated/order.js:622 #: templates/js/translated/order.js:624
msgid "Supplier Reference" msgid "Supplier Reference"
msgstr "Zulieferer-Referenz" msgstr "Zulieferer-Referenz"
@ -3087,7 +3088,7 @@ msgstr "Bestellreferenz"
msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date." msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date."
msgstr "Zieldatum für Auftrags-Fertigstellung." msgstr "Zieldatum für Auftrags-Fertigstellung."
#: order/models.py:573 templates/js/translated/order.js:1033 #: order/models.py:573 templates/js/translated/order.js:1035
msgid "Shipment Date" msgid "Shipment Date"
msgstr "Versanddatum" msgstr "Versanddatum"
@ -3111,8 +3112,8 @@ msgstr "Position - Referenz"
msgid "Line item notes" msgid "Line item notes"
msgstr "Position - Notizen" msgstr "Position - Notizen"
#: order/models.py:759 order/models.py:843 #: order/models.py:759 order/models.py:847
#: templates/js/translated/order.js:1085 #: templates/js/translated/order.js:1087
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "Bestellung" msgstr "Bestellung"
@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr "Bestellung"
#: order/templates/order/order_base.html:24 #: order/templates/order/order_base.html:24
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:338 #: stock/templates/stock/item_base.html:338
#: templates/js/translated/order.js:591 templates/js/translated/stock.js:987 #: templates/js/translated/order.js:593 templates/js/translated/stock.js:987
#: templates/js/translated/stock.js:1585 #: templates/js/translated/stock.js:1585
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Bestellung" msgstr "Bestellung"
@ -3131,7 +3132,7 @@ msgstr "Zuliefererteil"
#: order/models.py:788 order/templates/order/order_base.html:131 #: order/models.py:788 order/templates/order/order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:133 #: order/templates/order/sales_order_base.html:133
#: templates/js/translated/order.js:384 templates/js/translated/order.js:873 #: templates/js/translated/order.js:384 templates/js/translated/order.js:875
msgid "Received" msgid "Received"
msgstr "Empfangen" msgstr "Empfangen"
@ -3153,52 +3154,52 @@ msgstr "Preis pro Einheit"
msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?" msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?"
msgstr "Wo möchte der Käufer diesen Artikel gelagert haben?" msgstr "Wo möchte der Käufer diesen Artikel gelagert haben?"
#: order/models.py:851 part/templates/part/part_pricing.html:112 #: order/models.py:857 part/templates/part/part_pricing.html:112
#: part/templates/part/prices.html:116 part/templates/part/prices.html:284 #: part/templates/part/prices.html:116 part/templates/part/prices.html:284
msgid "Sale Price" msgid "Sale Price"
msgstr "Verkaufspreis" msgstr "Verkaufspreis"
#: order/models.py:852 #: order/models.py:858
msgid "Unit sale price" msgid "Unit sale price"
msgstr "Stückverkaufspreis" msgstr "Stückverkaufspreis"
#: order/models.py:931 order/models.py:933 #: order/models.py:937 order/models.py:939
msgid "Stock item has not been assigned" msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr "BestandsObjekt wurde nicht zugewiesen" msgstr "BestandsObjekt wurde nicht zugewiesen"
#: order/models.py:937 #: order/models.py:943
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr "Kann BestandsObjekt keiner Zeile mit einem anderen Teil hinzufügen" msgstr "Kann BestandsObjekt keiner Zeile mit einem anderen Teil hinzufügen"
#: order/models.py:939 #: order/models.py:945
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr "Kann BestandsObjekt keiner Zeile ohne Teil hinzufügen" msgstr "Kann BestandsObjekt keiner Zeile ohne Teil hinzufügen"
#: order/models.py:942 #: order/models.py:948
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr "Die zugeordnete Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten" msgstr "Die zugeordnete Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten"
#: order/models.py:946 #: order/models.py:952
msgid "StockItem is over-allocated" msgid "StockItem is over-allocated"
msgstr "Zu viele BestandsObjekt zugewiesen" msgstr "Zu viele BestandsObjekt zugewiesen"
#: order/models.py:952 #: order/models.py:958
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr "Anzahl für BestandsObjekt mit Seriennummer muss 1 sein" msgstr "Anzahl für BestandsObjekt mit Seriennummer muss 1 sein"
#: order/models.py:957 #: order/models.py:966
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: order/models.py:968 #: order/models.py:978
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: order/models.py:969 #: order/models.py:979
msgid "Select stock item to allocate" msgid "Select stock item to allocate"
msgstr "BestandsObjekt für Zuordnung auswählen" msgstr "BestandsObjekt für Zuordnung auswählen"
#: order/models.py:972 #: order/models.py:982
msgid "Enter stock allocation quantity" msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr "Anzahl für Bestandszuordnung eingeben" msgstr "Anzahl für Bestandszuordnung eingeben"
@ -3443,7 +3444,7 @@ msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
msgstr "Bestellungen auswählen oder anlegen." msgstr "Bestellungen auswählen oder anlegen."
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
#: templates/js/translated/order.js:648 templates/js/translated/order.js:1038 #: templates/js/translated/order.js:650 templates/js/translated/order.js:1040
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "Positionen" msgstr "Positionen"
@ -3519,7 +3520,7 @@ msgid "Sales Order Details"
msgstr "Auftragsdetails" msgstr "Auftragsdetails"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:100 #: order/templates/order/sales_order_base.html:100
#: templates/js/translated/order.js:1005 #: templates/js/translated/order.js:1007
msgid "Customer Reference" msgid "Customer Reference"
msgstr "Kundenreferenz" msgstr "Kundenreferenz"
@ -3566,10 +3567,6 @@ msgstr "Versenden dieses Auftrags bedeutet, dass der Auftrag nicht mehr bearbeit
msgid "Allocate stock items by serial number" msgid "Allocate stock items by serial number"
msgstr "Teilebestand per Seriennummer zuweisen" msgstr "Teilebestand per Seriennummer zuweisen"
#: order/templates/order/so_allocation_delete.html:7
msgid "This action will unallocate the following stock from the Sales Order"
msgstr "Diese Aktion wird die folgenden BestandsObjekt vom Auftrag entfernen"
#: order/templates/order/so_navbar.html:12 #: order/templates/order/so_navbar.html:12
msgid "Sales Order Line Items" msgid "Sales Order Line Items"
msgstr "Auftragspositionen" msgstr "Auftragspositionen"
@ -3582,125 +3579,113 @@ msgstr "Auftragspositionen"
msgid "Sales Order Attachments" msgid "Sales Order Attachments"
msgstr "Auftrags-Anhänge" msgstr "Auftrags-Anhänge"
#: order/views.py:104 #: order/views.py:103
msgid "Cancel Order" msgid "Cancel Order"
msgstr "Bestellung stornieren" msgstr "Bestellung stornieren"
#: order/views.py:113 order/views.py:139 #: order/views.py:112 order/views.py:138
msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm order cancellation"
msgstr "Bestellstornierung bestätigen" msgstr "Bestellstornierung bestätigen"
#: order/views.py:116 order/views.py:142 #: order/views.py:115 order/views.py:141
msgid "Order cannot be cancelled" msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr "Bestellung kann nicht verworfen werden" msgstr "Bestellung kann nicht verworfen werden"
#: order/views.py:130 #: order/views.py:129
msgid "Cancel sales order" msgid "Cancel sales order"
msgstr "Auftrag stornieren" msgstr "Auftrag stornieren"
#: order/views.py:156 #: order/views.py:155
msgid "Issue Order" msgid "Issue Order"
msgstr "Bestellung aufgeben" msgstr "Bestellung aufgeben"
#: order/views.py:165 #: order/views.py:164
msgid "Confirm order placement" msgid "Confirm order placement"
msgstr "Bestellungstätigung bestätigen" msgstr "Bestellungstätigung bestätigen"
#: order/views.py:175 #: order/views.py:174
msgid "Purchase order issued" msgid "Purchase order issued"
msgstr "Bestellung plaziert" msgstr "Bestellung plaziert"
#: order/views.py:186 #: order/views.py:185
msgid "Complete Order" msgid "Complete Order"
msgstr "Auftrag fertigstellen" msgstr "Auftrag fertigstellen"
#: order/views.py:202 #: order/views.py:201
msgid "Confirm order completion" msgid "Confirm order completion"
msgstr "Fertigstellung bestätigen" msgstr "Fertigstellung bestätigen"
#: order/views.py:213 #: order/views.py:212
msgid "Purchase order completed" msgid "Purchase order completed"
msgstr "Bestellung als vollständig markieren" msgstr "Bestellung als vollständig markieren"
#: order/views.py:223 #: order/views.py:222
msgid "Ship Order" msgid "Ship Order"
msgstr "Versenden" msgstr "Versenden"
#: order/views.py:239 #: order/views.py:238
msgid "Confirm order shipment" msgid "Confirm order shipment"
msgstr "Versand bestätigen" msgstr "Versand bestätigen"
#: order/views.py:245 #: order/views.py:244
msgid "Could not ship order" msgid "Could not ship order"
msgstr "Versand fehlgeschlagen" msgstr "Versand fehlgeschlagen"
#: order/views.py:292 #: order/views.py:291
msgid "Match Supplier Parts" msgid "Match Supplier Parts"
msgstr "Zuliefererteile zuordnen" msgstr "Zuliefererteile zuordnen"
#: order/views.py:509 #: order/views.py:508
msgid "Update prices" msgid "Update prices"
msgstr "Preise aktualisieren" msgstr "Preise aktualisieren"
#: order/views.py:767 #: order/views.py:766
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Ordered {n} parts" msgid "Ordered {n} parts"
msgstr "{n} Teile bestellt" msgstr "{n} Teile bestellt"
#: order/views.py:820 #: order/views.py:819
msgid "Allocate Serial Numbers" msgid "Allocate Serial Numbers"
msgstr "Seriennummern zuweisen" msgstr "Seriennummern zuweisen"
#: order/views.py:865 #: order/views.py:864
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Allocated {n} items" msgid "Allocated {n} items"
msgstr "{n} Positionen zugeordnet" msgstr "{n} Positionen zugeordnet"
#: order/views.py:881 #: order/views.py:880
msgid "Select line item" msgid "Select line item"
msgstr "Position auswählen" msgstr "Position auswählen"
#: order/views.py:912 #: order/views.py:911
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "No matching item for serial {serial}" msgid "No matching item for serial {serial}"
msgstr "Kein passends Teil für Seriennummer {serial} gefunden" msgstr "Kein passends Teil für Seriennummer {serial} gefunden"
#: order/views.py:922 #: order/views.py:921
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{serial} is not in stock" msgid "{serial} is not in stock"
msgstr "{serial} ist nicht auf Lager" msgstr "{serial} ist nicht auf Lager"
#: order/views.py:930 #: order/views.py:929
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{serial} already allocated to an order" msgid "{serial} already allocated to an order"
msgstr "{serial} bereits einem Auftrag zugeordnet" msgstr "{serial} bereits einem Auftrag zugeordnet"
#: order/views.py:984 #: order/views.py:1045
msgid "Allocate Stock to Order"
msgstr "Lagerbestand dem Auftrag zuweisen"
#: order/views.py:1058
msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "Zuordnung bearbeiten"
#: order/views.py:1073
msgid "Remove allocation"
msgstr "Zuordnung entfernen"
#: order/views.py:1145
msgid "Sales order not found" msgid "Sales order not found"
msgstr "Auftrag nicht gefunden" msgstr "Auftrag nicht gefunden"
#: order/views.py:1151 #: order/views.py:1051
msgid "Price not found" msgid "Price not found"
msgstr "Preis nicht gefunden" msgstr "Preis nicht gefunden"
#: order/views.py:1154 #: order/views.py:1054
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price}"
msgstr "Stückpreis für {part} auf {price} aktualisiert" msgstr "Stückpreis für {part} auf {price} aktualisiert"
#: order/views.py:1159 #: order/views.py:1059
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "{part} Stückpreis auf {price} und Menge auf {qty} aktualisiert" msgstr "{part} Stückpreis auf {price} und Menge auf {qty} aktualisiert"
@ -4728,7 +4713,7 @@ msgstr "Teil löschen"
msgid "This part is a variant of %(link)s" msgid "This part is a variant of %(link)s"
msgstr "Dieses Teil ist eine Variante von %(link)s" msgstr "Dieses Teil ist eine Variante von %(link)s"
#: part/templates/part/part_base.html:161 templates/js/translated/order.js:1438 #: part/templates/part/part_base.html:161 templates/js/translated/order.js:1459
#: templates/js/translated/table_filters.js:166 #: templates/js/translated/table_filters.js:166
msgid "In Stock" msgid "In Stock"
msgstr "Auf Lager" msgstr "Auf Lager"
@ -4759,8 +4744,8 @@ msgid "Building"
msgstr "Im Bau" msgstr "Im Bau"
#: part/templates/part/part_base.html:223 #: part/templates/part/part_base.html:223
#: part/templates/part/part_base.html:525 #: part/templates/part/part_base.html:531
#: part/templates/part/part_base.html:551 #: part/templates/part/part_base.html:557
msgid "Show Part Details" msgid "Show Part Details"
msgstr "Teildetails anzeigen" msgstr "Teildetails anzeigen"
@ -4768,16 +4753,16 @@ msgstr "Teildetails anzeigen"
msgid "Latest Serial Number" msgid "Latest Serial Number"
msgstr "letzte Seriennummer" msgstr "letzte Seriennummer"
#: part/templates/part/part_base.html:396 part/templates/part/prices.html:144 #: part/templates/part/part_base.html:402 part/templates/part/prices.html:144
msgid "Calculate" msgid "Calculate"
msgstr "Berechnen" msgstr "Berechnen"
#: part/templates/part/part_base.html:439 #: part/templates/part/part_base.html:445
msgid "No matching images found" msgid "No matching images found"
msgstr "Keine passenden Bilder gefunden" msgstr "Keine passenden Bilder gefunden"
#: part/templates/part/part_base.html:520 #: part/templates/part/part_base.html:526
#: part/templates/part/part_base.html:545 #: part/templates/part/part_base.html:551
msgid "Hide Part Details" msgid "Hide Part Details"
msgstr "Teildetails ausblenden" msgstr "Teildetails ausblenden"
@ -5210,7 +5195,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Ergebnis" msgstr "Ergebnis"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
#: templates/js/translated/order.js:638 templates/js/translated/stock.js:1519 #: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/stock.js:1519
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
@ -6708,7 +6693,7 @@ msgid "View BOM"
msgstr "Stückliste anzeigen" msgstr "Stückliste anzeigen"
#: templates/js/translated/bom.js:394 templates/js/translated/build.js:799 #: templates/js/translated/bom.js:394 templates/js/translated/build.js:799
#: templates/js/translated/build.js:1546 templates/js/translated/order.js:1226 #: templates/js/translated/build.js:1546 templates/js/translated/order.js:1241
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
@ -6761,17 +6746,17 @@ msgstr "Endprodukt entfernen"
msgid "No build order allocations found" msgid "No build order allocations found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:304 templates/js/translated/order.js:1113 #: templates/js/translated/build.js:304 templates/js/translated/order.js:1115
msgid "Location not specified" msgid "Location not specified"
msgstr "Standort nicht angegeben" msgstr "Standort nicht angegeben"
#: templates/js/translated/build.js:676 templates/js/translated/build.js:1357 #: templates/js/translated/build.js:676 templates/js/translated/build.js:1357
#: templates/js/translated/order.js:1233 #: templates/js/translated/order.js:1248
msgid "Edit stock allocation" msgid "Edit stock allocation"
msgstr "Bestands-Zuordnung bearbeiten" msgstr "Bestands-Zuordnung bearbeiten"
#: templates/js/translated/build.js:678 templates/js/translated/build.js:1358 #: templates/js/translated/build.js:678 templates/js/translated/build.js:1358
#: templates/js/translated/order.js:1234 #: templates/js/translated/order.js:1249
msgid "Delete stock allocation" msgid "Delete stock allocation"
msgstr "Bestands-Zuordnung löschen" msgstr "Bestands-Zuordnung löschen"
@ -6792,12 +6777,12 @@ msgid "Quantity Per"
msgstr "Anzahl pro" msgstr "Anzahl pro"
#: templates/js/translated/build.js:750 templates/js/translated/build.js:976 #: templates/js/translated/build.js:750 templates/js/translated/build.js:976
#: templates/js/translated/build.js:1353 templates/js/translated/order.js:1445 #: templates/js/translated/build.js:1353 templates/js/translated/order.js:1470
msgid "Allocated" msgid "Allocated"
msgstr "Zugeordnet" msgstr "Zugeordnet"
#: templates/js/translated/build.js:806 templates/js/translated/build.js:1554 #: templates/js/translated/build.js:806 templates/js/translated/build.js:1554
#: templates/js/translated/order.js:1520 #: templates/js/translated/order.js:1523
msgid "Build stock" msgid "Build stock"
msgstr "Lagerbestand bauen" msgstr "Lagerbestand bauen"
@ -6806,7 +6791,7 @@ msgstr "Lagerbestand bauen"
msgid "Order stock" msgid "Order stock"
msgstr "Bestand bestellen" msgstr "Bestand bestellen"
#: templates/js/translated/build.js:813 templates/js/translated/order.js:1513 #: templates/js/translated/build.js:813 templates/js/translated/order.js:1516
msgid "Allocate stock" msgid "Allocate stock"
msgstr "Lagerbestand zuweisen" msgstr "Lagerbestand zuweisen"
@ -7220,96 +7205,104 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items" msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:580 #: templates/js/translated/order.js:582
msgid "No purchase orders found" msgid "No purchase orders found"
msgstr "Keine Bestellungen gefunden" msgstr "Keine Bestellungen gefunden"
#: templates/js/translated/order.js:605 templates/js/translated/order.js:982 #: templates/js/translated/order.js:607 templates/js/translated/order.js:984
msgid "Order is overdue" msgid "Order is overdue"
msgstr "Bestellung überfällig" msgstr "Bestellung überfällig"
#: templates/js/translated/order.js:703 templates/js/translated/order.js:1558 #: templates/js/translated/order.js:705 templates/js/translated/order.js:1558
msgid "Edit Line Item" msgid "Edit Line Item"
msgstr "Position bearbeiten" msgstr "Position bearbeiten"
#: templates/js/translated/order.js:715 templates/js/translated/order.js:1569 #: templates/js/translated/order.js:717 templates/js/translated/order.js:1569
msgid "Delete Line Item" msgid "Delete Line Item"
msgstr "Position löschen" msgstr "Position löschen"
#: templates/js/translated/order.js:754 #: templates/js/translated/order.js:756
msgid "No line items found" msgid "No line items found"
msgstr "Keine Positionen gefunden" msgstr "Keine Positionen gefunden"
#: templates/js/translated/order.js:781 templates/js/translated/order.js:1371 #: templates/js/translated/order.js:783 templates/js/translated/order.js:1388
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Summe" msgstr "Summe"
#: templates/js/translated/order.js:834 templates/js/translated/order.js:1396 #: templates/js/translated/order.js:836 templates/js/translated/order.js:1413
#: templates/js/translated/part.js:1343 templates/js/translated/part.js:1554 #: templates/js/translated/part.js:1343 templates/js/translated/part.js:1554
msgid "Unit Price" msgid "Unit Price"
msgstr "Stück-Preis" msgstr "Stück-Preis"
#: templates/js/translated/order.js:843 templates/js/translated/order.js:1403 #: templates/js/translated/order.js:845 templates/js/translated/order.js:1420
msgid "Total price" msgid "Total price"
msgstr "Gesamtpreis" msgstr "Gesamtpreis"
#: templates/js/translated/order.js:916 templates/js/translated/order.js:1526 #: templates/js/translated/order.js:918 templates/js/translated/order.js:1529
msgid "Edit line item" msgid "Edit line item"
msgstr "Position bearbeiten" msgstr "Position bearbeiten"
#: templates/js/translated/order.js:917 #: templates/js/translated/order.js:919
msgid "Delete line item" msgid "Delete line item"
msgstr "Position löschen" msgstr "Position löschen"
#: templates/js/translated/order.js:921 #: templates/js/translated/order.js:923
msgid "Receive line item" msgid "Receive line item"
msgstr "Position empfangen" msgstr "Position empfangen"
#: templates/js/translated/order.js:958 #: templates/js/translated/order.js:960
msgid "No sales orders found" msgid "No sales orders found"
msgstr "Keine Aufträge gefunden" msgstr "Keine Aufträge gefunden"
#: templates/js/translated/order.js:996 #: templates/js/translated/order.js:998
msgid "Invalid Customer" msgid "Invalid Customer"
msgstr "Ungültiger Kunde" msgstr "Ungültiger Kunde"
#: templates/js/translated/order.js:1074 #: templates/js/translated/order.js:1076
msgid "No sales order allocations found" msgid "No sales order allocations found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1214 #: templates/js/translated/order.js:1169
msgid "Edit Stock Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1187
msgid "Delete Stock Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1229
msgid "Stock location not specified" msgid "Stock location not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1445 #: templates/js/translated/order.js:1470
msgid "Fulfilled" msgid "Fulfilled"
msgstr "Erledigt" msgstr "Erledigt"
#: templates/js/translated/order.js:1477 #: templates/js/translated/order.js:1513
msgid "PO"
msgstr "PO"
#: templates/js/translated/order.js:1510
msgid "Allocate serial numbers" msgid "Allocate serial numbers"
msgstr "Seriennummern zuweisen" msgstr "Seriennummern zuweisen"
#: templates/js/translated/order.js:1516 #: templates/js/translated/order.js:1519
msgid "Purchase stock" msgid "Purchase stock"
msgstr "Lagerbestand kaufen" msgstr "Lagerbestand kaufen"
#: templates/js/translated/order.js:1523 templates/js/translated/order.js:1653 #: templates/js/translated/order.js:1526 templates/js/translated/order.js:1681
msgid "Calculate price" msgid "Calculate price"
msgstr "Preis berechnen" msgstr "Preis berechnen"
#: templates/js/translated/order.js:1527 #: templates/js/translated/order.js:1530
msgid "Delete line item " msgid "Delete line item "
msgstr "Position löschen " msgstr "Position löschen "
#: templates/js/translated/order.js:1661 #: templates/js/translated/order.js:1629
msgid "Allocate Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1689
msgid "Update Unit Price" msgid "Update Unit Price"
msgstr "Stückpreis aktualisieren" msgstr "Stückpreis aktualisieren"
#: templates/js/translated/order.js:1675 #: templates/js/translated/order.js:1703
msgid "No matching line items" msgid "No matching line items"
msgstr "Keine passenden Positionen gefunden" msgstr "Keine passenden Positionen gefunden"