mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree
synced 2024-08-30 18:33:04 +00:00
Fix: New translations django.po from Crowdin
This commit is contained in:
parent
de86d77ccd
commit
3dc13273ad
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 13:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 12:53+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-06 21:12\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 13:15\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Keine Seriennummern gefunden"
|
|||||||
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
|
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
|
||||||
msgstr "Anzahl der eindeutigen Seriennummern ({s}) muss mit der Anzahl ({q}) übereinstimmen"
|
msgstr "Anzahl der eindeutigen Seriennummern ({s}) muss mit der Anzahl ({q}) übereinstimmen"
|
||||||
|
|
||||||
#: InvenTree/models.py:66 stock/models.py:1815
|
#: InvenTree/models.py:66 stock/models.py:1826
|
||||||
msgid "Attachment"
|
msgid "Attachment"
|
||||||
msgstr "Anhang"
|
msgstr "Anhang"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Bauauftrags-Status"
|
|||||||
msgid "Build status code"
|
msgid "Build status code"
|
||||||
msgstr "Bau-Statuscode"
|
msgstr "Bau-Statuscode"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/models.py:265 stock/models.py:507
|
#: build/models.py:265 stock/models.py:513
|
||||||
msgid "Batch Code"
|
msgid "Batch Code"
|
||||||
msgstr "Losnummer"
|
msgstr "Losnummer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -851,12 +851,12 @@ msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig ist"
|
|||||||
#: build/models.py:309 build/templates/build/detail.html:94
|
#: build/models.py:309 build/templates/build/detail.html:94
|
||||||
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:83
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:83
|
||||||
#: company/templates/company/supplier_part.html:82
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:82
|
||||||
#: part/templates/part/part_base.html:266 stock/models.py:501
|
#: part/templates/part/part_base.html:266 stock/models.py:507
|
||||||
#: stock/templates/stock/item_base.html:359
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:359
|
||||||
msgid "External Link"
|
msgid "External Link"
|
||||||
msgstr "Externer Link"
|
msgstr "Externer Link"
|
||||||
|
|
||||||
#: build/models.py:310 part/models.py:715 stock/models.py:503
|
#: build/models.py:310 part/models.py:715 stock/models.py:509
|
||||||
msgid "Link to external URL"
|
msgid "Link to external URL"
|
||||||
msgstr "Link zu einer externen URL"
|
msgstr "Link zu einer externen URL"
|
||||||
|
|
||||||
@ -873,8 +873,8 @@ msgstr "Link zu einer externen URL"
|
|||||||
#: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120
|
#: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120
|
||||||
#: part/templates/part/navbar.html:123
|
#: part/templates/part/navbar.html:123
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173
|
||||||
#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573
|
#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:579
|
||||||
#: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821
|
#: stock/models.py:1726 stock/models.py:1832
|
||||||
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59
|
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59
|
||||||
#: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:839
|
#: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:839
|
||||||
#: templates/js/translated/stock.js:338 templates/js/translated/stock.js:580
|
#: templates/js/translated/stock.js:338 templates/js/translated/stock.js:580
|
||||||
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Ziel-BestandsObjekt"
|
|||||||
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:206
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:206
|
||||||
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:291
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:291
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75
|
||||||
#: stock/models.py:495 stock/templates/stock/item_base.html:251
|
#: stock/models.py:501 stock/templates/stock/item_base.html:251
|
||||||
#: templates/js/translated/build.js:627
|
#: templates/js/translated/build.js:627
|
||||||
#: templates/js/translated/model_renderers.js:57
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:57
|
||||||
msgid "Serial Number"
|
msgid "Serial Number"
|
||||||
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Währung"
|
|||||||
msgid "Default currency used for this company"
|
msgid "Default currency used for this company"
|
||||||
msgstr "Standard-Währung für diese Firma"
|
msgstr "Standard-Währung für diese Firma"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:319 company/models.py:534 stock/models.py:448
|
#: company/models.py:319 company/models.py:534 stock/models.py:454
|
||||||
#: stock/templates/stock/item_base.html:237
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:237
|
||||||
msgid "Base Part"
|
msgid "Base Part"
|
||||||
msgstr "Basisteil"
|
msgstr "Basisteil"
|
||||||
@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "Parametername"
|
|||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:421
|
#: company/models.py:421
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
|
||||||
#: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8
|
#: stock/models.py:1819 templates/InvenTree/settings/header.html:8
|
||||||
#: templates/js/translated/company.js:642 templates/js/translated/part.js:612
|
#: templates/js/translated/company.js:642 templates/js/translated/part.js:612
|
||||||
#: templates/js/translated/stock.js:576
|
#: templates/js/translated/stock.js:576
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
@ -2476,7 +2476,7 @@ msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
|
|||||||
msgstr "Mindestpreis"
|
msgstr "Mindestpreis"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/models.py:581 company/templates/company/supplier_part.html:113
|
#: company/models.py:581 company/templates/company/supplier_part.html:113
|
||||||
#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324
|
#: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:324
|
||||||
#: templates/js/translated/company.js:844 templates/js/translated/stock.js:1057
|
#: templates/js/translated/company.js:844 templates/js/translated/stock.js:1057
|
||||||
msgid "Packaging"
|
msgid "Packaging"
|
||||||
msgstr "Verpackungen"
|
msgstr "Verpackungen"
|
||||||
@ -2544,8 +2544,8 @@ msgid "Phone"
|
|||||||
msgstr "Telefon"
|
msgstr "Telefon"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544
|
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544
|
||||||
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:496
|
||||||
#: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276
|
#: stock/models.py:497 stock/templates/stock/item_base.html:276
|
||||||
#: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:427
|
#: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:427
|
||||||
#: templates/js/translated/stock.js:1608
|
#: templates/js/translated/stock.js:1608
|
||||||
msgid "Customer"
|
msgid "Customer"
|
||||||
@ -2822,7 +2822,7 @@ msgid "Stock Items"
|
|||||||
msgstr "Teilbestand"
|
msgstr "Teilbestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
|
||||||
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:463
|
||||||
#: stock/templates/stock/item_base.html:388
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:388
|
||||||
#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/stock.js:1014
|
#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/stock.js:1014
|
||||||
msgid "Supplier Part"
|
msgid "Supplier Part"
|
||||||
@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "Geplantes Lieferdatum für Auftrag."
|
|||||||
msgid "Date order was completed"
|
msgid "Date order was completed"
|
||||||
msgstr "Datum an dem der Auftrag fertigstellt wurde"
|
msgstr "Datum an dem der Auftrag fertigstellt wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: order/models.py:313 stock/models.py:345 stock/models.py:1060
|
#: order/models.py:313 stock/models.py:351 stock/models.py:1072
|
||||||
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
||||||
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
|
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "Empfangen"
|
|||||||
msgid "Number of items received"
|
msgid "Number of items received"
|
||||||
msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl"
|
msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: order/models.py:782 part/templates/part/prices.html:176 stock/models.py:582
|
#: order/models.py:782 part/templates/part/prices.html:176 stock/models.py:588
|
||||||
#: stock/serializers.py:147 stock/templates/stock/item_base.html:345
|
#: stock/serializers.py:147 stock/templates/stock/item_base.html:345
|
||||||
#: templates/js/translated/stock.js:1045
|
#: templates/js/translated/stock.js:1045
|
||||||
msgid "Purchase Price"
|
msgid "Purchase Price"
|
||||||
@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "Varianten zulassen"
|
|||||||
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
|
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
|
||||||
msgstr "Lagerbestand von Varianten kann für diese Stücklisten-Position verwendet werden"
|
msgstr "Lagerbestand von Varianten kann für diese Stücklisten-Position verwendet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: part/models.py:2466 stock/models.py:335
|
#: part/models.py:2466 stock/models.py:341
|
||||||
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
|
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
|
||||||
msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein"
|
msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5379,12 +5379,12 @@ msgid "Test Results"
|
|||||||
msgstr "Testergebnisse"
|
msgstr "Testergebnisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
|
||||||
#: stock/models.py:1796
|
#: stock/models.py:1807
|
||||||
msgid "Test"
|
msgid "Test"
|
||||||
msgstr "Test"
|
msgstr "Test"
|
||||||
|
|
||||||
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89
|
||||||
#: stock/models.py:1802
|
#: stock/models.py:1813
|
||||||
msgid "Result"
|
msgid "Result"
|
||||||
msgstr "Ergebnis"
|
msgstr "Ergebnis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "Gültiger Standort muss angegeben werden"
|
|||||||
msgid "Moved {n} parts to {loc}"
|
msgid "Moved {n} parts to {loc}"
|
||||||
msgstr "{n} Teile nach {loc} bewegt"
|
msgstr "{n} Teile nach {loc} bewegt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/forms.py:79 stock/forms.py:307 stock/models.py:550
|
#: stock/forms.py:79 stock/forms.py:307 stock/models.py:556
|
||||||
#: stock/templates/stock/item_base.html:395
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:395
|
||||||
#: templates/js/translated/stock.js:967
|
#: templates/js/translated/stock.js:967
|
||||||
msgid "Expiry Date"
|
msgid "Expiry Date"
|
||||||
@ -5497,187 +5497,195 @@ msgstr "nicht mehr verbauen bestätigen"
|
|||||||
msgid "Confirm removal of installed stock items"
|
msgid "Confirm removal of installed stock items"
|
||||||
msgstr "Entfernen der verbauten BestandsObjekt bestätigen"
|
msgstr "Entfernen der verbauten BestandsObjekt bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:57 stock/models.py:587
|
#: stock/models.py:57 stock/models.py:593
|
||||||
msgid "Owner"
|
msgid "Owner"
|
||||||
msgstr "Besitzer"
|
msgstr "Besitzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:58 stock/models.py:588
|
#: stock/models.py:58 stock/models.py:594
|
||||||
msgid "Select Owner"
|
msgid "Select Owner"
|
||||||
msgstr "Besitzer auswählen"
|
msgstr "Besitzer auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:316
|
#: stock/models.py:322
|
||||||
msgid "StockItem with this serial number already exists"
|
msgid "StockItem with this serial number already exists"
|
||||||
msgstr "Ein BestandsObjekt mit dieser Seriennummer existiert bereits"
|
msgstr "Ein BestandsObjekt mit dieser Seriennummer existiert bereits"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:352
|
#: stock/models.py:358
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
|
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
|
||||||
msgstr "Teile-Typ ('{pf}') muss {pe} sein"
|
msgstr "Teile-Typ ('{pf}') muss {pe} sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:362 stock/models.py:371
|
#: stock/models.py:368 stock/models.py:377
|
||||||
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
|
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
|
||||||
msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein"
|
msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:363
|
#: stock/models.py:369
|
||||||
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
|
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
|
||||||
msgstr "Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist"
|
msgstr "Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:385
|
#: stock/models.py:391
|
||||||
msgid "Item cannot belong to itself"
|
msgid "Item cannot belong to itself"
|
||||||
msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören"
|
msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:391
|
#: stock/models.py:397
|
||||||
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
|
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
|
||||||
msgstr "Teil muss eine Referenz haben wenn is_building wahr ist"
|
msgstr "Teil muss eine Referenz haben wenn is_building wahr ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:398
|
#: stock/models.py:404
|
||||||
msgid "Build reference does not point to the same part object"
|
msgid "Build reference does not point to the same part object"
|
||||||
msgstr "Referenz verweist nicht auf das gleiche Teil"
|
msgstr "Referenz verweist nicht auf das gleiche Teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:440
|
#: stock/models.py:446
|
||||||
msgid "Parent Stock Item"
|
msgid "Parent Stock Item"
|
||||||
msgstr "Eltern-BestandsObjekt"
|
msgstr "Eltern-BestandsObjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:449
|
#: stock/models.py:455
|
||||||
msgid "Base part"
|
msgid "Base part"
|
||||||
msgstr "Basis-Teil"
|
msgstr "Basis-Teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:458
|
#: stock/models.py:464
|
||||||
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
|
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
|
||||||
msgstr "Passendes Zuliefererteil für dieses BestandsObjekt auswählen"
|
msgstr "Passendes Zuliefererteil für dieses BestandsObjekt auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:463 stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
|
#: stock/models.py:469 stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
|
||||||
msgid "Stock Location"
|
msgid "Stock Location"
|
||||||
msgstr "Bestand-Lagerort"
|
msgstr "Bestand-Lagerort"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:466
|
#: stock/models.py:472
|
||||||
msgid "Where is this stock item located?"
|
msgid "Where is this stock item located?"
|
||||||
msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?"
|
msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:473
|
#: stock/models.py:479
|
||||||
msgid "Packaging this stock item is stored in"
|
msgid "Packaging this stock item is stored in"
|
||||||
msgstr "Die Verpackung dieses BestandsObjekt ist gelagert in"
|
msgstr "Die Verpackung dieses BestandsObjekt ist gelagert in"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:284
|
#: stock/models.py:484 stock/templates/stock/item_base.html:284
|
||||||
msgid "Installed In"
|
msgid "Installed In"
|
||||||
msgstr "verbaut in"
|
msgstr "verbaut in"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:481
|
#: stock/models.py:487
|
||||||
msgid "Is this item installed in another item?"
|
msgid "Is this item installed in another item?"
|
||||||
msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?"
|
msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:497
|
#: stock/models.py:503
|
||||||
msgid "Serial number for this item"
|
msgid "Serial number for this item"
|
||||||
msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
|
msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:509
|
#: stock/models.py:515
|
||||||
msgid "Batch code for this stock item"
|
msgid "Batch code for this stock item"
|
||||||
msgstr "Losnummer für dieses BestandsObjekt"
|
msgstr "Losnummer für dieses BestandsObjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:513
|
#: stock/models.py:519
|
||||||
msgid "Stock Quantity"
|
msgid "Stock Quantity"
|
||||||
msgstr "Bestand"
|
msgstr "Bestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:522
|
#: stock/models.py:528
|
||||||
msgid "Source Build"
|
msgid "Source Build"
|
||||||
msgstr "Quellbau"
|
msgstr "Quellbau"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:524
|
#: stock/models.py:530
|
||||||
msgid "Build for this stock item"
|
msgid "Build for this stock item"
|
||||||
msgstr "Bauauftrag für dieses BestandsObjekt"
|
msgstr "Bauauftrag für dieses BestandsObjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:535
|
#: stock/models.py:541
|
||||||
msgid "Source Purchase Order"
|
msgid "Source Purchase Order"
|
||||||
msgstr "Quelle Bestellung"
|
msgstr "Quelle Bestellung"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:538
|
#: stock/models.py:544
|
||||||
msgid "Purchase order for this stock item"
|
msgid "Purchase order for this stock item"
|
||||||
msgstr "Bestellung für dieses BestandsObjekt"
|
msgstr "Bestellung für dieses BestandsObjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:544
|
#: stock/models.py:550
|
||||||
msgid "Destination Sales Order"
|
msgid "Destination Sales Order"
|
||||||
msgstr "Ziel-Auftrag"
|
msgstr "Ziel-Auftrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:551
|
#: stock/models.py:557
|
||||||
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
|
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
|
||||||
msgstr "Ablaufdatum für BestandsObjekt. Bestand wird danach als abgelaufen gekennzeichnet"
|
msgstr "Ablaufdatum für BestandsObjekt. Bestand wird danach als abgelaufen gekennzeichnet"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:564
|
#: stock/models.py:570
|
||||||
msgid "Delete on deplete"
|
msgid "Delete on deplete"
|
||||||
msgstr "Löschen wenn leer"
|
msgstr "Löschen wenn leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:564
|
#: stock/models.py:570
|
||||||
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
|
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
|
||||||
msgstr "Dieses BestandsObjekt löschen wenn Bestand aufgebraucht"
|
msgstr "Dieses BestandsObjekt löschen wenn Bestand aufgebraucht"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:574 stock/templates/stock/item.html:99
|
#: stock/models.py:580 stock/templates/stock/item.html:99
|
||||||
#: stock/templates/stock/navbar.html:54
|
#: stock/templates/stock/navbar.html:54
|
||||||
msgid "Stock Item Notes"
|
msgid "Stock Item Notes"
|
||||||
msgstr "BestandsObjekt-Notizen"
|
msgstr "BestandsObjekt-Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:583
|
#: stock/models.py:589
|
||||||
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
|
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
|
||||||
msgstr "Preis für eine Einheit bei Einkauf"
|
msgstr "Preis für eine Einheit bei Einkauf"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1051
|
#: stock/models.py:599
|
||||||
|
msgid "Scheduled for deletion"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:600
|
||||||
|
msgid "This StockItem will be deleted by the background worker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: stock/models.py:1063
|
||||||
msgid "Part is not set as trackable"
|
msgid "Part is not set as trackable"
|
||||||
msgstr "Teil ist nicht verfolgbar"
|
msgstr "Teil ist nicht verfolgbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1057
|
#: stock/models.py:1069
|
||||||
msgid "Quantity must be integer"
|
msgid "Quantity must be integer"
|
||||||
msgstr "Anzahl muss eine Ganzzahl sein"
|
msgstr "Anzahl muss eine Ganzzahl sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1063
|
#: stock/models.py:1075
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
|
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
|
||||||
msgstr "Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten ({n})"
|
msgstr "Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten ({n})"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1066
|
#: stock/models.py:1078
|
||||||
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
|
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
|
||||||
msgstr "Seriennummern muss eine Liste von Ganzzahlen sein"
|
msgstr "Seriennummern muss eine Liste von Ganzzahlen sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1069
|
#: stock/models.py:1081
|
||||||
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
||||||
msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein"
|
msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1076
|
#: stock/models.py:1088
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
|
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
|
||||||
msgstr "Seriennummern {exists} existieren bereits"
|
msgstr "Seriennummern {exists} existieren bereits"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1234
|
#: stock/models.py:1246
|
||||||
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
||||||
msgstr "BestandsObjekt kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
|
msgstr "BestandsObjekt kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1716
|
#: stock/models.py:1727
|
||||||
msgid "Entry notes"
|
msgid "Entry notes"
|
||||||
msgstr "Eintrags-Notizen"
|
msgstr "Eintrags-Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1773
|
#: stock/models.py:1784
|
||||||
msgid "Value must be provided for this test"
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
||||||
msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
|
msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1779
|
#: stock/models.py:1790
|
||||||
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
||||||
msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
|
msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1797
|
#: stock/models.py:1808
|
||||||
msgid "Test name"
|
msgid "Test name"
|
||||||
msgstr "Name des Tests"
|
msgstr "Name des Tests"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1803 templates/js/translated/table_filters.js:244
|
#: stock/models.py:1814 templates/js/translated/table_filters.js:244
|
||||||
msgid "Test result"
|
msgid "Test result"
|
||||||
msgstr "Testergebnis"
|
msgstr "Testergebnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1809
|
#: stock/models.py:1820
|
||||||
msgid "Test output value"
|
msgid "Test output value"
|
||||||
msgstr "Test Ausgabe Wert"
|
msgstr "Test Ausgabe Wert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1816
|
#: stock/models.py:1827
|
||||||
msgid "Test result attachment"
|
msgid "Test result attachment"
|
||||||
msgstr "Test Ergebnis Anhang"
|
msgstr "Test Ergebnis Anhang"
|
||||||
|
|
||||||
#: stock/models.py:1822
|
#: stock/models.py:1833
|
||||||
msgid "Test notes"
|
msgid "Test notes"
|
||||||
msgstr "Test Notizen"
|
msgstr "Test Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user