Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-10 12:20:42 +10:00
parent e8979d1d16
commit 3ef240deb2

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-09 23:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-10 01:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 23:23\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 02:20\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -133,19 +133,19 @@ msgstr "Hochladedatum"
msgid "Invalid choice" msgid "Invalid choice"
msgstr "Ungültige Auswahl" msgstr "Ungültige Auswahl"
#: InvenTree/models.py:129 InvenTree/models.py:130 company/models.py:412 #: InvenTree/models.py:129 InvenTree/models.py:130 company/models.py:414
#: label/models.py:112 part/models.py:656 part/models.py:2196 #: label/models.py:112 part/models.py:656 part/models.py:2196
#: part/templates/part/part_base.html:234 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:234 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:583 templates/js/translated/part.js:338 #: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:338
#: templates/js/translated/part.js:471 templates/js/translated/part.js:963 #: templates/js/translated/part.js:471 templates/js/translated/part.js:963
#: templates/js/translated/stock.js:1342 #: templates/js/translated/stock.js:1342
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: InvenTree/models.py:136 build/models.py:187 #: InvenTree/models.py:136 build/models.py:187
#: build/templates/build/detail.html:24 company/models.py:351 #: build/templates/build/detail.html:24 company/models.py:353
#: company/models.py:519 company/templates/company/manufacturer_part.html:76 #: company/models.py:541 company/templates/company/manufacturer_part.html:76
#: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119 #: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119
#: order/models.py:158 order/templates/order/purchase_order_detail.html:312 #: order/models.py:158 order/templates/order/purchase_order_detail.html:312
#: part/models.py:679 part/templates/part/part_base.html:239 #: part/models.py:679 part/templates/part/part_base.html:239
@ -156,9 +156,9 @@ msgstr "Name"
#: templates/InvenTree/search.html:296 #: templates/InvenTree/search.html:296
#: templates/InvenTree/settings/header.html:9 #: templates/InvenTree/settings/header.html:9
#: templates/js/translated/bom.js:210 templates/js/translated/build.js:868 #: templates/js/translated/bom.js:210 templates/js/translated/build.js:868
#: templates/js/translated/build.js:1162 templates/js/translated/company.js:299 #: templates/js/translated/build.js:1162 templates/js/translated/company.js:308
#: templates/js/translated/company.js:497 #: templates/js/translated/company.js:506
#: templates/js/translated/company.js:779 templates/js/translated/order.js:267 #: templates/js/translated/company.js:788 templates/js/translated/order.js:267
#: templates/js/translated/order.js:369 templates/js/translated/part.js:397 #: templates/js/translated/order.js:369 templates/js/translated/part.js:397
#: templates/js/translated/part.js:581 templates/js/translated/part.js:758 #: templates/js/translated/part.js:581 templates/js/translated/part.js:758
#: templates/js/translated/part.js:975 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:975 templates/js/translated/part.js:1043
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: build/models.py:205 build/templates/build/auto_allocate.html:16 #: build/models.py:205 build/templates/build/auto_allocate.html:16
#: build/templates/build/build_base.html:128 #: build/templates/build/build_base.html:128
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:654 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:676
#: order/models.py:766 order/models.py:825 #: order/models.py:766 order/models.py:825
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:297 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:297
@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/InvenTree/search.html:112 templates/InvenTree/search.html:210 #: templates/InvenTree/search.html:112 templates/InvenTree/search.html:210
#: templates/js/translated/barcode.js:362 templates/js/translated/bom.js:183 #: templates/js/translated/barcode.js:362 templates/js/translated/bom.js:183
#: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873 #: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873
#: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:438 #: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:447
#: templates/js/translated/company.js:688 templates/js/translated/part.js:562 #: templates/js/translated/company.js:697 templates/js/translated/part.js:562
#: templates/js/translated/part.js:725 templates/js/translated/stock.js:132 #: templates/js/translated/part.js:725 templates/js/translated/stock.js:132
#: templates/js/translated/stock.js:895 templates/js/translated/stock.js:1720 #: templates/js/translated/stock.js:895 templates/js/translated/stock.js:1720
msgid "Part" msgid "Part"
@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Link to external URL"
msgstr "Link zu einer externen URL" msgstr "Link zu einer externen URL"
#: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52 #: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52
#: company/models.py:139 company/models.py:526 #: company/models.py:141 company/models.py:548
#: company/templates/company/navbar.html:63 #: company/templates/company/navbar.html:63
#: company/templates/company/navbar.html:66 order/models.py:180 #: company/templates/company/navbar.html:66 order/models.py:180
#: order/models.py:715 order/templates/order/po_navbar.html:38 #: order/models.py:715 order/templates/order/po_navbar.html:38
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Link zu einer externen URL"
#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573 #: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573
#: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821 #: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:37 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:37
#: templates/js/translated/bom.js:369 templates/js/translated/company.js:784 #: templates/js/translated/bom.js:369 templates/js/translated/company.js:793
#: templates/js/translated/stock.js:268 templates/js/translated/stock.js:509 #: templates/js/translated/stock.js:268 templates/js/translated/stock.js:509
#: templates/js/translated/stock.js:1090 #: templates/js/translated/stock.js:1090
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Name der Instanz verwenden"
msgid "Use the instance name in the title-bar" msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden" msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden"
#: common/models.py:536 company/models.py:97 company/models.py:98 #: common/models.py:536 company/models.py:99 company/models.py:100
msgid "Company name" msgid "Company name"
msgstr "Firmenname" msgstr "Firmenname"
@ -2169,244 +2169,248 @@ msgstr "URL"
msgid "Image URL" msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL" msgstr "Bild-URL"
#: company/models.py:102 #: company/models.py:104
msgid "Company description" msgid "Company description"
msgstr "Firmenbeschreibung" msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:103 #: company/models.py:105
msgid "Description of the company" msgid "Description of the company"
msgstr "Firmenbeschreibung" msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:109 company/templates/company/company_base.html:70 #: company/models.py:111 company/templates/company/company_base.html:70
#: templates/js/translated/company.js:303 #: templates/js/translated/company.js:312
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: company/models.py:110 #: company/models.py:112
msgid "Company website URL" msgid "Company website URL"
msgstr "Firmenwebsite Adresse/URL" msgstr "Firmenwebsite Adresse/URL"
#: company/models.py:114 company/templates/company/company_base.html:88 #: company/models.py:116 company/templates/company/company_base.html:88
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: company/models.py:115 #: company/models.py:117
msgid "Company address" msgid "Company address"
msgstr "Firmenadresse" msgstr "Firmenadresse"
#: company/models.py:118 #: company/models.py:120
msgid "Phone number" msgid "Phone number"
msgstr "Kontakt-Tel." msgstr "Kontakt-Tel."
#: company/models.py:119 #: company/models.py:121
msgid "Contact phone number" msgid "Contact phone number"
msgstr "Kontakt-Telefon" msgstr "Kontakt-Telefon"
#: company/models.py:122 company/templates/company/company_base.html:102 #: company/models.py:124 company/templates/company/company_base.html:102
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: company/models.py:122 #: company/models.py:124
msgid "Contact email address" msgid "Contact email address"
msgstr "Kontakt-Email" msgstr "Kontakt-Email"
#: company/models.py:125 company/templates/company/company_base.html:109 #: company/models.py:127 company/templates/company/company_base.html:109
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: company/models.py:126 #: company/models.py:128
msgid "Point of contact" msgid "Point of contact"
msgstr "Anlaufstelle" msgstr "Anlaufstelle"
#: company/models.py:128 company/models.py:345 company/models.py:513 #: company/models.py:130 company/models.py:347 company/models.py:535
#: order/models.py:160 part/models.py:712 #: order/models.py:160 part/models.py:712
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165
#: templates/js/translated/company.js:486 #: templates/js/translated/company.js:495
#: templates/js/translated/company.js:768 templates/js/translated/part.js:819 #: templates/js/translated/company.js:777 templates/js/translated/part.js:819
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
#: company/models.py:128 #: company/models.py:130
msgid "Link to external company information" msgid "Link to external company information"
msgstr "Link auf externe Firmeninformation" msgstr "Link auf externe Firmeninformation"
#: company/models.py:136 part/models.py:722 #: company/models.py:138 part/models.py:722
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: company/models.py:141 #: company/models.py:143
msgid "is customer" msgid "is customer"
msgstr "ist Kunde" msgstr "ist Kunde"
#: company/models.py:141 #: company/models.py:143
msgid "Do you sell items to this company?" msgid "Do you sell items to this company?"
msgstr "Verkaufen Sie Teile an diese Firma?" msgstr "Verkaufen Sie Teile an diese Firma?"
#: company/models.py:143 #: company/models.py:145
msgid "is supplier" msgid "is supplier"
msgstr "ist Zulieferer" msgstr "ist Zulieferer"
#: company/models.py:143 #: company/models.py:145
msgid "Do you purchase items from this company?" msgid "Do you purchase items from this company?"
msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?" msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?"
#: company/models.py:145 #: company/models.py:147
msgid "is manufacturer" msgid "is manufacturer"
msgstr "ist Hersteller" msgstr "ist Hersteller"
#: company/models.py:145 #: company/models.py:147
msgid "Does this company manufacture parts?" msgid "Does this company manufacture parts?"
msgstr "Produziert diese Firma Teile?" msgstr "Produziert diese Firma Teile?"
#: company/models.py:149 company/serializers.py:245 #: company/models.py:151 company/serializers.py:245
#: company/templates/company/company_base.html:76 #: company/templates/company/company_base.html:76
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Währung" msgstr "Währung"
#: company/models.py:152 #: company/models.py:154
msgid "Default currency used for this company" msgid "Default currency used for this company"
msgstr "Standard-Währung für diese Firma" msgstr "Standard-Währung für diese Firma"
#: company/models.py:317 company/models.py:484 stock/models.py:448 #: company/models.py:319 company/models.py:506 stock/models.py:448
#: stock/templates/stock/item_base.html:237 #: stock/templates/stock/item_base.html:237
msgid "Base Part" msgid "Base Part"
msgstr "Basisteil" msgstr "Basisteil"
#: company/models.py:321 company/models.py:488 order/views.py:1082 #: company/models.py:323 company/models.py:510 order/views.py:1082
msgid "Select part" msgid "Select part"
msgstr "Teil auswählen" msgstr "Teil auswählen"
#: company/models.py:332 company/templates/company/company_base.html:116 #: company/models.py:334 company/templates/company/company_base.html:116
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:89 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:89
#: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170 #: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170
#: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366 #: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366
#: templates/js/translated/company.js:287 #: templates/js/translated/company.js:296
#: templates/js/translated/company.js:463 #: templates/js/translated/company.js:472
#: templates/js/translated/company.js:739 #: templates/js/translated/company.js:748
msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller" msgstr "Hersteller"
#: company/models.py:333 #: company/models.py:335
msgid "Select manufacturer" msgid "Select manufacturer"
msgstr "Hersteller auswählen" msgstr "Hersteller auswählen"
#: company/models.py:339 company/templates/company/manufacturer_part.html:93 #: company/models.py:341 company/templates/company/manufacturer_part.html:93
#: company/templates/company/supplier_part.html:106 #: company/templates/company/supplier_part.html:106
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:331 part/bom.py:171 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:331 part/bom.py:171
#: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:479 #: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:488
#: templates/js/translated/company.js:757 #: templates/js/translated/company.js:766
msgid "MPN" msgid "MPN"
msgstr "MPN" msgstr "MPN"
#: company/models.py:340 #: company/models.py:342
msgid "Manufacturer Part Number" msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr "Hersteller-Teilenummer" msgstr "Hersteller-Teilenummer"
#: company/models.py:346 #: company/models.py:348
msgid "URL for external manufacturer part link" msgid "URL for external manufacturer part link"
msgstr "Externe URL für das Herstellerteil" msgstr "Externe URL für das Herstellerteil"
#: company/models.py:352 #: company/models.py:354
msgid "Manufacturer part description" msgid "Manufacturer part description"
msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers" msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers"
#: company/models.py:406 company/models.py:507 #: company/models.py:408 company/models.py:529
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:6 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:6
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:23 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:23
#: stock/templates/stock/item_base.html:376 #: stock/templates/stock/item_base.html:376
msgid "Manufacturer Part" msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil" msgstr "Herstellerteil"
#: company/models.py:413 #: company/models.py:415
msgid "Parameter name" msgid "Parameter name"
msgstr "Parametername" msgstr "Parametername"
#: company/models.py:419 #: company/models.py:421
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
#: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8 #: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8
#: templates/js/translated/company.js:589 templates/js/translated/part.js:480 #: templates/js/translated/company.js:598 templates/js/translated/part.js:480
#: templates/js/translated/stock.js:505 #: templates/js/translated/stock.js:505
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
#: company/models.py:420 #: company/models.py:422
msgid "Parameter value" msgid "Parameter value"
msgstr "Parameterwert" msgstr "Parameterwert"
#: company/models.py:426 part/models.py:797 part/models.py:2204 #: company/models.py:428 part/models.py:797 part/models.py:2204
#: templates/js/translated/company.js:595 templates/js/translated/part.js:486 #: templates/js/translated/company.js:604 templates/js/translated/part.js:486
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
#: company/models.py:427 #: company/models.py:429
msgid "Parameter units" msgid "Parameter units"
msgstr "Parametereinheit" msgstr "Parametereinheit"
#: company/models.py:494 company/templates/company/company_base.html:121 #: company/models.py:501
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
msgstr ""
#: company/models.py:516 company/templates/company/company_base.html:121
#: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260 #: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260
#: order/templates/order/order_base.html:92 #: order/templates/order/order_base.html:92
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175
#: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383 #: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383
#: templates/js/translated/company.js:291 #: templates/js/translated/company.js:300
#: templates/js/translated/company.js:713 templates/js/translated/order.js:254 #: templates/js/translated/company.js:722 templates/js/translated/order.js:254
msgid "Supplier" msgid "Supplier"
msgstr "Zulieferer" msgstr "Zulieferer"
#: company/models.py:495 #: company/models.py:517
msgid "Select supplier" msgid "Select supplier"
msgstr "Zulieferer auswählen" msgstr "Zulieferer auswählen"
#: company/models.py:500 company/templates/company/supplier_part.html:92 #: company/models.py:522 company/templates/company/supplier_part.html:92
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:318 part/bom.py:176 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:318 part/bom.py:176
#: part/bom.py:287 #: part/bom.py:287
msgid "SKU" msgid "SKU"
msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)" msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)"
#: company/models.py:501 #: company/models.py:523
msgid "Supplier stock keeping unit" msgid "Supplier stock keeping unit"
msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers" msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers"
#: company/models.py:508 #: company/models.py:530
msgid "Select manufacturer part" msgid "Select manufacturer part"
msgstr "Herstellerteil auswählen" msgstr "Herstellerteil auswählen"
#: company/models.py:514 #: company/models.py:536
msgid "URL for external supplier part link" msgid "URL for external supplier part link"
msgstr "Teil-URL des Zulieferers" msgstr "Teil-URL des Zulieferers"
#: company/models.py:520 #: company/models.py:542
msgid "Supplier part description" msgid "Supplier part description"
msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils" msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
#: company/models.py:525 company/templates/company/supplier_part.html:120 #: company/models.py:547 company/templates/company/supplier_part.html:120
#: part/models.py:2352 report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: part/models.py:2352 report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notiz" msgstr "Notiz"
#: company/models.py:529 part/models.py:1590 #: company/models.py:551 part/models.py:1590
msgid "base cost" msgid "base cost"
msgstr "Basiskosten" msgstr "Basiskosten"
#: company/models.py:529 part/models.py:1590 #: company/models.py:551 part/models.py:1590
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Mindestpreis" msgstr "Mindestpreis"
#: company/models.py:531 company/templates/company/supplier_part.html:113 #: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:113
#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324 #: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324
#: templates/js/translated/company.js:789 templates/js/translated/stock.js:1086 #: templates/js/translated/company.js:798 templates/js/translated/stock.js:1086
msgid "Packaging" msgid "Packaging"
msgstr "Verpackungen" msgstr "Verpackungen"
#: company/models.py:531 #: company/models.py:553
msgid "Part packaging" msgid "Part packaging"
msgstr "Teile-Verpackungen" msgstr "Teile-Verpackungen"
#: company/models.py:533 part/models.py:1592 #: company/models.py:555 part/models.py:1592
msgid "multiple" msgid "multiple"
msgstr "Vielfache" msgstr "Vielfache"
#: company/models.py:533 #: company/models.py:555
msgid "Order multiple" msgid "Order multiple"
msgstr "Mehrere bestellen" msgstr "Mehrere bestellen"
@ -2420,7 +2424,7 @@ msgstr "Währungscode"
#: company/templates/company/company_base.html:9 #: company/templates/company/company_base.html:9
#: company/templates/company/company_base.html:35 #: company/templates/company/company_base.html:35
#: templates/InvenTree/search.html:304 templates/js/translated/company.js:276 #: templates/InvenTree/search.html:304 templates/js/translated/company.js:285
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Firma" msgstr "Firma"
@ -2463,7 +2467,7 @@ msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544 #: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490
#: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276 #: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276
#: templates/js/translated/company.js:283 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/company.js:292 templates/js/translated/order.js:351
#: templates/js/translated/stock.js:1467 #: templates/js/translated/stock.js:1467
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Kunde" msgstr "Kunde"
@ -2614,12 +2618,12 @@ msgid "Order part"
msgstr "Teil bestellen" msgstr "Teil bestellen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:45 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:45
#: templates/js/translated/company.js:511 #: templates/js/translated/company.js:520
msgid "Edit manufacturer part" msgid "Edit manufacturer part"
msgstr "Herstellerteil bearbeiten" msgstr "Herstellerteil bearbeiten"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:49 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:49
#: templates/js/translated/company.js:512 #: templates/js/translated/company.js:521
msgid "Delete manufacturer part" msgid "Delete manufacturer part"
msgstr "Herstellerteil löschen" msgstr "Herstellerteil löschen"
@ -2649,7 +2653,7 @@ msgstr "Zuliefererteil entfernen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:138 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:138
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:239 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:239
#: part/templates/part/detail.html:214 part/templates/part/detail.html:294 #: part/templates/part/detail.html:214 part/templates/part/detail.html:294
#: part/templates/part/detail.html:317 templates/js/translated/company.js:377 #: part/templates/part/detail.html:317 templates/js/translated/company.js:386
#: users/models.py:194 #: users/models.py:194
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@ -2741,17 +2745,17 @@ msgstr "Teilbestand"
#: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:7
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457
#: stock/templates/stock/item_base.html:388 #: stock/templates/stock/item_base.html:388
#: templates/js/translated/company.js:729 templates/js/translated/stock.js:1058 #: templates/js/translated/company.js:738 templates/js/translated/stock.js:1058
msgid "Supplier Part" msgid "Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil" msgstr "Zuliefererteil"
#: company/templates/company/supplier_part.html:44 #: company/templates/company/supplier_part.html:44
#: templates/js/translated/company.js:802 #: templates/js/translated/company.js:811
msgid "Edit supplier part" msgid "Edit supplier part"
msgstr "Zuliefererteil bearbeiten" msgstr "Zuliefererteil bearbeiten"
#: company/templates/company/supplier_part.html:48 #: company/templates/company/supplier_part.html:48
#: templates/js/translated/company.js:803 #: templates/js/translated/company.js:812
msgid "Delete supplier part" msgid "Delete supplier part"
msgstr "Zuliefererteil entfernen" msgstr "Zuliefererteil entfernen"
@ -4750,8 +4754,8 @@ msgstr "Teil kann an Kunden verkauft werden"
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)" msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)"
#: part/templates/part/part_base.html:53 templates/js/translated/company.js:454 #: part/templates/part/part_base.html:53 templates/js/translated/company.js:463
#: templates/js/translated/company.js:704 templates/js/translated/part.js:304 #: templates/js/translated/company.js:713 templates/js/translated/part.js:304
#: templates/js/translated/part.js:381 #: templates/js/translated/part.js:381
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv"
@ -6879,99 +6883,99 @@ msgstr "Keine Teile zugeordnet zu"
msgid "Add Manufacturer" msgid "Add Manufacturer"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:47 templates/js/translated/company.js:136 #: templates/js/translated/company.js:47 templates/js/translated/company.js:140
msgid "Add Manufacturer Part" msgid "Add Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil hinzufügen" msgstr "Herstellerteil hinzufügen"
#: templates/js/translated/company.js:59 #: templates/js/translated/company.js:63
msgid "Edit Manufacturer Part" msgid "Edit Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil ändern" msgstr "Herstellerteil ändern"
#: templates/js/translated/company.js:68 #: templates/js/translated/company.js:72
msgid "Delete Manufacturer Part" msgid "Delete Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil löschen" msgstr "Herstellerteil löschen"
#: templates/js/translated/company.js:124 templates/js/translated/order.js:58 #: templates/js/translated/company.js:128 templates/js/translated/order.js:58
msgid "Add Supplier" msgid "Add Supplier"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:152 #: templates/js/translated/company.js:156
msgid "Add Supplier Part" msgid "Add Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil hinzufügen" msgstr "Zuliefererteil hinzufügen"
#: templates/js/translated/company.js:162 #: templates/js/translated/company.js:171
msgid "Edit Supplier Part" msgid "Edit Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil bearbeiten" msgstr "Zuliefererteil bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:172 #: templates/js/translated/company.js:181
msgid "Delete Supplier Part" msgid "Delete Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil entfernen" msgstr "Zuliefererteil entfernen"
#: templates/js/translated/company.js:219 #: templates/js/translated/company.js:228
msgid "Edit Company" msgid "Edit Company"
msgstr "Firma bearbeiten" msgstr "Firma bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:240 #: templates/js/translated/company.js:249
msgid "Add new Company" msgid "Add new Company"
msgstr "Neue Firma hinzufügen" msgstr "Neue Firma hinzufügen"
#: templates/js/translated/company.js:317 #: templates/js/translated/company.js:326
msgid "Parts Supplied" msgid "Parts Supplied"
msgstr "Teile geliefert" msgstr "Teile geliefert"
#: templates/js/translated/company.js:326 #: templates/js/translated/company.js:335
msgid "Parts Manufactured" msgid "Parts Manufactured"
msgstr "Hersteller-Teile" msgstr "Hersteller-Teile"
#: templates/js/translated/company.js:339 #: templates/js/translated/company.js:348
msgid "No company information found" msgid "No company information found"
msgstr "Keine Firmeninformation gefunden" msgstr "Keine Firmeninformation gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:357 #: templates/js/translated/company.js:366
msgid "The following manufacturer parts will be deleted" msgid "The following manufacturer parts will be deleted"
msgstr "Die folgenden Herstellerteile werden gelöscht" msgstr "Die folgenden Herstellerteile werden gelöscht"
#: templates/js/translated/company.js:374 #: templates/js/translated/company.js:383
msgid "Delete Manufacturer Parts" msgid "Delete Manufacturer Parts"
msgstr "Herstellerteile löschen" msgstr "Herstellerteile löschen"
#: templates/js/translated/company.js:427 #: templates/js/translated/company.js:436
msgid "No manufacturer parts found" msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Keine Herstellerteile gefunden" msgstr "Keine Herstellerteile gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:446 #: templates/js/translated/company.js:455
#: templates/js/translated/company.js:696 templates/js/translated/part.js:288 #: templates/js/translated/company.js:705 templates/js/translated/part.js:288
#: templates/js/translated/part.js:373 #: templates/js/translated/part.js:373
msgid "Template part" msgid "Template part"
msgstr "Vorlagenteil" msgstr "Vorlagenteil"
#: templates/js/translated/company.js:450 #: templates/js/translated/company.js:459
#: templates/js/translated/company.js:700 templates/js/translated/part.js:292 #: templates/js/translated/company.js:709 templates/js/translated/part.js:292
#: templates/js/translated/part.js:377 #: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Assembled part" msgid "Assembled part"
msgstr "Baugruppe" msgstr "Baugruppe"
#: templates/js/translated/company.js:574 templates/js/translated/part.js:462 #: templates/js/translated/company.js:583 templates/js/translated/part.js:462
msgid "No parameters found" msgid "No parameters found"
msgstr "Keine Parameter gefunden" msgstr "Keine Parameter gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:610 templates/js/translated/part.js:503 #: templates/js/translated/company.js:619 templates/js/translated/part.js:503
msgid "Edit parameter" msgid "Edit parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten" msgstr "Parameter bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:611 templates/js/translated/part.js:504 #: templates/js/translated/company.js:620 templates/js/translated/part.js:504
msgid "Delete parameter" msgid "Delete parameter"
msgstr "Parameter löschen" msgstr "Parameter löschen"
#: templates/js/translated/company.js:630 templates/js/translated/part.js:521 #: templates/js/translated/company.js:639 templates/js/translated/part.js:521
msgid "Edit Parameter" msgid "Edit Parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten" msgstr "Parameter bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:641 templates/js/translated/part.js:533 #: templates/js/translated/company.js:650 templates/js/translated/part.js:533
msgid "Delete Parameter" msgid "Delete Parameter"
msgstr "Parameter löschen" msgstr "Parameter löschen"
#: templates/js/translated/company.js:677 #: templates/js/translated/company.js:686
msgid "No supplier parts found" msgid "No supplier parts found"
msgstr "Keine Zuliefererteile gefunden" msgstr "Keine Zuliefererteile gefunden"