Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-10-05 10:43:55 +11:00
parent 08ef8642a0
commit 4f7f9ae7bc

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-02 15:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-04 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-02 15:38\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 23:43\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Fehler beim Umbenennen"
msgid "Invalid choice" msgid "Invalid choice"
msgstr "Ungültige Auswahl" msgstr "Ungültige Auswahl"
#: InvenTree/models.py:200 InvenTree/models.py:201 company/models.py:414 #: InvenTree/models.py:200 InvenTree/models.py:201 company/models.py:415
#: label/models.py:112 part/models.py:658 part/models.py:2212 #: label/models.py:112 part/models.py:658 part/models.py:2212
#: part/templates/part/part_base.html:241 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:241 report/models.py:181
#: templates/js/translated/company.js:637 templates/js/translated/part.js:477 #: templates/js/translated/company.js:637 templates/js/translated/part.js:477
@ -168,8 +168,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: InvenTree/models.py:207 build/models.py:187 #: InvenTree/models.py:207 build/models.py:187
#: build/templates/build/detail.html:24 company/models.py:353 #: build/templates/build/detail.html:24 company/models.py:354
#: company/models.py:569 company/templates/company/manufacturer_part.html:76 #: company/models.py:570 company/templates/company/manufacturer_part.html:76
#: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119 #: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119
#: order/models.py:158 part/models.py:681 #: order/models.py:158 part/models.py:681
#: part/templates/part/part_base.html:246 #: part/templates/part/part_base.html:246
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: build/models.py:205 build/templates/build/auto_allocate.html:16 #: build/models.py:205 build/templates/build/auto_allocate.html:16
#: build/templates/build/build_base.html:128 #: build/templates/build/build_base.html:128
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:704 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:705
#: order/models.py:780 order/models.py:845 #: order/models.py:780 order/models.py:845
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 #: order/templates/order/receive_parts.html:19
@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Link to external URL"
msgstr "Link zu einer externen URL" msgstr "Link zu einer externen URL"
#: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52 #: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52
#: company/models.py:141 company/models.py:576 #: company/models.py:142 company/models.py:577
#: company/templates/company/navbar.html:69 #: company/templates/company/navbar.html:69
#: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180 #: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180
#: order/models.py:729 order/templates/order/po_navbar.html:38 #: order/models.py:729 order/templates/order/po_navbar.html:38
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Name der Instanz verwenden"
msgid "Use the instance name in the title-bar" msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden" msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden"
#: common/models.py:522 company/models.py:99 company/models.py:100 #: common/models.py:522 company/models.py:100 company/models.py:101
msgid "Company name" msgid "Company name"
msgstr "Firmenname" msgstr "Firmenname"
@ -2243,56 +2243,56 @@ msgstr "URL"
msgid "Image URL" msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL" msgstr "Bild-URL"
#: company/models.py:104 #: company/models.py:105
msgid "Company description" msgid "Company description"
msgstr "Firmenbeschreibung" msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:105 #: company/models.py:106
msgid "Description of the company" msgid "Description of the company"
msgstr "Firmenbeschreibung" msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:111 company/templates/company/company_base.html:70 #: company/models.py:112 company/templates/company/company_base.html:70
#: templates/js/translated/company.js:348 #: templates/js/translated/company.js:348
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: company/models.py:112 #: company/models.py:113
msgid "Company website URL" msgid "Company website URL"
msgstr "Firmenwebsite Adresse/URL" msgstr "Firmenwebsite Adresse/URL"
#: company/models.py:116 company/templates/company/company_base.html:88 #: company/models.py:117 company/templates/company/company_base.html:88
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: company/models.py:117 #: company/models.py:118
msgid "Company address" msgid "Company address"
msgstr "Firmenadresse" msgstr "Firmenadresse"
#: company/models.py:120 #: company/models.py:121
msgid "Phone number" msgid "Phone number"
msgstr "Kontakt-Tel." msgstr "Kontakt-Tel."
#: company/models.py:121 #: company/models.py:122
msgid "Contact phone number" msgid "Contact phone number"
msgstr "Kontakt-Telefon" msgstr "Kontakt-Telefon"
#: company/models.py:124 company/templates/company/company_base.html:102 #: company/models.py:125 company/templates/company/company_base.html:102
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: company/models.py:124 #: company/models.py:125
msgid "Contact email address" msgid "Contact email address"
msgstr "Kontakt-Email" msgstr "Kontakt-Email"
#: company/models.py:127 company/templates/company/company_base.html:109 #: company/models.py:128 company/templates/company/company_base.html:109
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: company/models.py:128 #: company/models.py:129
msgid "Point of contact" msgid "Point of contact"
msgstr "Anlaufstelle" msgstr "Anlaufstelle"
#: company/models.py:130 company/models.py:347 company/models.py:563 #: company/models.py:131 company/models.py:348 company/models.py:564
#: order/models.py:160 part/models.py:714 #: order/models.py:160 part/models.py:714
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165
#: templates/js/translated/company.js:536 #: templates/js/translated/company.js:536
@ -2300,57 +2300,57 @@ msgstr "Anlaufstelle"
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
#: company/models.py:130 #: company/models.py:131
msgid "Link to external company information" msgid "Link to external company information"
msgstr "Link auf externe Firmeninformation" msgstr "Link auf externe Firmeninformation"
#: company/models.py:138 part/models.py:724 #: company/models.py:139 part/models.py:724
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: company/models.py:143 #: company/models.py:144
msgid "is customer" msgid "is customer"
msgstr "ist Kunde" msgstr "ist Kunde"
#: company/models.py:143 #: company/models.py:144
msgid "Do you sell items to this company?" msgid "Do you sell items to this company?"
msgstr "Verkaufen Sie Teile an diese Firma?" msgstr "Verkaufen Sie Teile an diese Firma?"
#: company/models.py:145 #: company/models.py:146
msgid "is supplier" msgid "is supplier"
msgstr "ist Zulieferer" msgstr "ist Zulieferer"
#: company/models.py:145 #: company/models.py:146
msgid "Do you purchase items from this company?" msgid "Do you purchase items from this company?"
msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?" msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?"
#: company/models.py:147 #: company/models.py:148
msgid "is manufacturer" msgid "is manufacturer"
msgstr "ist Hersteller" msgstr "ist Hersteller"
#: company/models.py:147 #: company/models.py:148
msgid "Does this company manufacture parts?" msgid "Does this company manufacture parts?"
msgstr "Produziert diese Firma Teile?" msgstr "Produziert diese Firma Teile?"
#: company/models.py:151 company/serializers.py:264 #: company/models.py:152 company/serializers.py:264
#: company/templates/company/company_base.html:76 stock/serializers.py:155 #: company/templates/company/company_base.html:76 stock/serializers.py:155
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Währung" msgstr "Währung"
#: company/models.py:154 #: company/models.py:155
msgid "Default currency used for this company" msgid "Default currency used for this company"
msgstr "Standard-Währung für diese Firma" msgstr "Standard-Währung für diese Firma"
#: company/models.py:319 company/models.py:534 stock/models.py:454 #: company/models.py:320 company/models.py:535 stock/models.py:454
#: stock/templates/stock/item_base.html:237 #: stock/templates/stock/item_base.html:237
msgid "Base Part" msgid "Base Part"
msgstr "Basisteil" msgstr "Basisteil"
#: company/models.py:323 company/models.py:538 order/views.py:1082 #: company/models.py:324 company/models.py:539 order/views.py:1082
msgid "Select part" msgid "Select part"
msgstr "Teil auswählen" msgstr "Teil auswählen"
#: company/models.py:334 company/templates/company/company_base.html:116 #: company/models.py:335 company/templates/company/company_base.html:116
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:89 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:89
#: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170 #: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170
#: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366 #: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366
@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr "Teil auswählen"
msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller" msgstr "Hersteller"
#: company/models.py:335 templates/js/translated/part.js:228 #: company/models.py:336 templates/js/translated/part.js:228
msgid "Select manufacturer" msgid "Select manufacturer"
msgstr "Hersteller auswählen" msgstr "Hersteller auswählen"
#: company/models.py:341 company/templates/company/manufacturer_part.html:93 #: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:93
#: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171 #: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171
#: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529 #: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529
#: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:505 #: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:505
@ -2372,30 +2372,30 @@ msgstr "Hersteller auswählen"
msgid "MPN" msgid "MPN"
msgstr "MPN" msgstr "MPN"
#: company/models.py:342 templates/js/translated/part.js:239 #: company/models.py:343 templates/js/translated/part.js:239
msgid "Manufacturer Part Number" msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr "Hersteller-Teilenummer" msgstr "Hersteller-Teilenummer"
#: company/models.py:348 #: company/models.py:349
msgid "URL for external manufacturer part link" msgid "URL for external manufacturer part link"
msgstr "Externe URL für das Herstellerteil" msgstr "Externe URL für das Herstellerteil"
#: company/models.py:354 #: company/models.py:355
msgid "Manufacturer part description" msgid "Manufacturer part description"
msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers" msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers"
#: company/models.py:408 company/models.py:557 #: company/models.py:409 company/models.py:558
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:6 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:6
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:23 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:23
#: stock/templates/stock/item_base.html:376 #: stock/templates/stock/item_base.html:376
msgid "Manufacturer Part" msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil" msgstr "Herstellerteil"
#: company/models.py:415 #: company/models.py:416
msgid "Parameter name" msgid "Parameter name"
msgstr "Parametername" msgstr "Parametername"
#: company/models.py:421 #: company/models.py:422
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
#: stock/models.py:1816 templates/InvenTree/settings/header.html:8 #: stock/models.py:1816 templates/InvenTree/settings/header.html:8
#: templates/js/translated/company.js:643 templates/js/translated/part.js:623 #: templates/js/translated/company.js:643 templates/js/translated/part.js:623
@ -2403,24 +2403,24 @@ msgstr "Parametername"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
#: company/models.py:422 #: company/models.py:423
msgid "Parameter value" msgid "Parameter value"
msgstr "Parameterwert" msgstr "Parameterwert"
#: company/models.py:428 part/models.py:799 part/models.py:2220 #: company/models.py:429 part/models.py:799 part/models.py:2220
#: templates/js/translated/company.js:649 templates/js/translated/part.js:629 #: templates/js/translated/company.js:649 templates/js/translated/part.js:629
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
#: company/models.py:429 #: company/models.py:430
msgid "Parameter units" msgid "Parameter units"
msgstr "Parametereinheit" msgstr "Parametereinheit"
#: company/models.py:501 #: company/models.py:502
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
msgstr "" msgstr ""
#: company/models.py:544 company/templates/company/company_base.html:121 #: company/models.py:545 company/templates/company/company_base.html:121
#: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260 #: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260
#: order/templates/order/order_base.html:92 #: order/templates/order/order_base.html:92
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175
@ -2431,61 +2431,61 @@ msgstr ""
msgid "Supplier" msgid "Supplier"
msgstr "Zulieferer" msgstr "Zulieferer"
#: company/models.py:545 templates/js/translated/part.js:209 #: company/models.py:546 templates/js/translated/part.js:209
msgid "Select supplier" msgid "Select supplier"
msgstr "Zulieferer auswählen" msgstr "Zulieferer auswählen"
#: company/models.py:550 company/templates/company/supplier_part.html:92 #: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:92
#: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:492 #: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:492
#: templates/js/translated/part.js:219 #: templates/js/translated/part.js:219
msgid "SKU" msgid "SKU"
msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)" msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)"
#: company/models.py:551 templates/js/translated/part.js:220 #: company/models.py:552 templates/js/translated/part.js:220
msgid "Supplier stock keeping unit" msgid "Supplier stock keeping unit"
msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers" msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers"
#: company/models.py:558 #: company/models.py:559
msgid "Select manufacturer part" msgid "Select manufacturer part"
msgstr "Herstellerteil auswählen" msgstr "Herstellerteil auswählen"
#: company/models.py:564 #: company/models.py:565
msgid "URL for external supplier part link" msgid "URL for external supplier part link"
msgstr "Teil-URL des Zulieferers" msgstr "Teil-URL des Zulieferers"
#: company/models.py:570 #: company/models.py:571
msgid "Supplier part description" msgid "Supplier part description"
msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils" msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
#: company/models.py:575 company/templates/company/supplier_part.html:120 #: company/models.py:576 company/templates/company/supplier_part.html:120
#: part/models.py:2368 report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: part/models.py:2368 report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notiz" msgstr "Notiz"
#: company/models.py:579 part/models.py:1599 #: company/models.py:580 part/models.py:1599
msgid "base cost" msgid "base cost"
msgstr "Basiskosten" msgstr "Basiskosten"
#: company/models.py:579 part/models.py:1599 #: company/models.py:580 part/models.py:1599
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Mindestpreis" msgstr "Mindestpreis"
#: company/models.py:581 company/templates/company/supplier_part.html:113 #: company/models.py:582 company/templates/company/supplier_part.html:113
#: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:324 #: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:324
#: templates/js/translated/company.js:846 templates/js/translated/stock.js:1057 #: templates/js/translated/company.js:846 templates/js/translated/stock.js:1057
msgid "Packaging" msgid "Packaging"
msgstr "Verpackungen" msgstr "Verpackungen"
#: company/models.py:581 #: company/models.py:582
msgid "Part packaging" msgid "Part packaging"
msgstr "Teile-Verpackungen" msgstr "Teile-Verpackungen"
#: company/models.py:583 part/models.py:1601 #: company/models.py:584 part/models.py:1601
msgid "multiple" msgid "multiple"
msgstr "Vielfache" msgstr "Vielfache"
#: company/models.py:583 #: company/models.py:584
msgid "Order multiple" msgid "Order multiple"
msgstr "Mehrere bestellen" msgstr "Mehrere bestellen"