From 0a5a1ec5fdb2d5f169170aa7dd15987037e76cda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Christian=20Schl=C3=BCter?= Date: Sun, 3 May 2020 11:37:51 +0200 Subject: [PATCH] Update de translation --- InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 25916 -> 52382 bytes InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1355 ++++++--------------- InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- 4 files changed, 398 insertions(+), 961 deletions(-) diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 83b96a9ff9259221e70e26b868e0d7e8e0d5a916..f7a6d40005722514da82cb5f51827ae5fde1d1e6 100644 GIT binary patch literal 52382 zcmbuo2b^40`Tsw32uSbs(i31q5~PI^QX!_TYyt`*%b?2N_8VVW;`iK! zrP7}8qFqX*-)&SXJv&vVrP4=FER~Lccf!T+XK))hV^*oODVzhhf(zl+@HF@$Sb=ia zfP29U;qLH;V17T`75!JC;{6%i4sLi-sk8&!5lTN9ZUJY)ZQ(p9e=Fc-um% zIq=m`>Ae;zy*I;+;N8LeUa0uiL52HmsC@qnDnEaLd&BMKl}d-eX;9&x2^H>YxD$MR z&|eKzzVC-h{|8|P?}7^FkzoD@sCfPr%(tEI{tk!A$B|I^n;W zJK-L%3ip9;2=+Ha)z9bP&hSyFcJ~`7f150F?hWPdXsCKP9V))_q1;~xResmNE#XI? z^7|>MaK8*?|5K>)`!n1UZob&{J3^)JASi!xpvvRapzni1qMr$e>F5vcxhelWi(@FT(e zVW@KcDO5TC3aUK*04Ku@yIc+)3J*ZP6i$VWpnpG<`!7Jn|2=5s4pmPZFZX)i0xG}z zLG}L`Q0?Qmz=d#o^ru6W>$$;v6;$|d2=?!UJD~pn)VOjV+z~zsResMw+5ao(w_oAu z*&izYW1;L9Lbdy|pyFKxm7dF>++7V7?+2mU{U_i~@Ifg5k3#u-7An2}hAQW+PV;f; zU?_bDRJoo46@Dj_+HNhL1tXp+CUG;0~vI{hb6Qmli{{?@@Rlybc})|f&cBpcCDDc}*?jMIL zr$0f3zttJeL!s*7C2%)*7L>bHQ0?I@!Tfrt@b85xmv2F(?@6fmH#oCYIuULS4~9#i z>{~(q4ybh82UU*Wgetek;5_&wRQXJPg~u}=Dj#RTP2eC@d7lTB&euYf+q;ALjZo?M z7*x4_7OI_n11eolLe=AbXSw;oQ0X}i9soO`%C`kO;G3YrzZc5ggHYx1eW-Lj4VA7x zLu)@!;cxUxZwH$PZVy%edqSlzgS)~GsBjiQmG|GkXx@QJ{z`MVOz{Rac@ zhcf>rl>aB8+T%Z<^0Q;PRN5CF2vwdZL#6kXQ1v+sm9A@p{YRm~`2ySrJ`NR5soUGZ zc2MCT43B}c;9hWbu)hi_p4*|^t%FMMkD%(~H&E^4k5KXaEpUe(Z;yw;4KW{tD)$;x z{Hvhk-5a6&zYVJ1uYxM48=&&_;h?`i*nctTzXMf&{|8l1zk#Z!e+2ujdp*3}q1+t^ zM`GKbf`?I0y z?OdpEUI$fwZ-ocJ4?v~k>rnOm54bnnz2DcJ$HIB&&xh0D=in6hdzisJ2fQ7g02Th( zQ2linDj%0XwUeu%+T-nTclZE25IzQvgd0|Uo^T9Q{`%n*cpg-_UklZ4Z-s}zFGHpO zPw)V^=ece_8!Fy1+yvHx`D(Zs`m5nw_`YEO6jc2@12=_#hVuWgg7!c6AR_ct3!f!=FRt=QnT~+Nl4|)!WrW`RQqhfqu{l{{M%6Oo`z?`jnDIR_d>s_UjY}wPeQee4PWi) z-5e^t+e4Md9#H9=2GvfML$!~yq1=r^mG2s;aNY!WhF8En;Rm6@`8-rP{t&9Xp9}hp zUgQ3Eh6;BwR6dV|YVYSj)x!W(e_sXFu3iNd@1<~ecr8@?_duodeyH?)0jfT~2^HQ` zfzLv-v_Fme*8MxG~D*}-rmoFigy$$T`QsTc_CE3 zuY$Y6+u&~SA*l5JB$z)B4?(~Eg)XN~fGVGUsB*jj%Ktl|^6}xo2jFD%--XK8zo7hW zdXcARPpER(52~CxpzLQs)Q2041k>3YGrn;6Cu*Q02AH8@>Ebfm6`;!0GUEI2nExX7FjKbZv2| zhrdJM-f$z#r@$>>2Rr~C4VA7}K&9u^Q0cf7s@$%G@^@#jzZ-6Y{&PY9O;|?%BdB(C z!e#FNB~am=7FdQ`pdW$?cO~2fz8$I_ZiSn}FTqLh+feoUW2ka?7OEX=^(G%D_JbRv zpAz&_q2fO>a1N9_Sq3GaE`f)_2jGk0b5L?^zc+ih(*hSj)!Qqe(mMhd!8PzC_<48) z-1KsfZzhzxlcDPQrBL-Z02R(!D0y-@?0~mI**^+5h0j3w{~g>4{vB=!H-C%U?+7X5l-&6`RC<0H%u82zes_X$cOcB*%%DFL%Ka!*JzN5n|93;x$47(t*Wfnj zABWq*-v;vy-tO`42o?U}Q1WaZRJdnBl}8h*yxtz{?}Q5f%W!-63#fSi2G!oTeTVBO zLxpo9l=~G>?Y|CH4(CJpe^|lTwe~$n#ifa>QRQ0@L`D0j1<`o~hZKRgdA-&aDF^IcH+c@ioeTVCVo+Y_oC z90}ErJE78bCRBW*aA){>xC^`n?h5aOD#tHFh4(mA`Ts6(lXttj-2!Jo_18sE`5lA` z?~PF5ybr2e?tu#bOHlDX0p;&`I0f!@t&ekaq1>MZEuB#DzaA>wtDyXSB$$64?uPye zsPg&;R64f2&fDi?DE(BZ_O}QsU(4Z%umWEUZ-Oe{A3%lo&tSgGd))nEm|=bvJRZIp z%HMr(8vHF(|Je7vp3V*^xiufE+`FLlFDQ34sP?uNDu0(jwUhTkrSmqZcJT4Q`{5qw zAA-vN<52CQbiK#7KUDiU4$9wrD7n1^PKHf*415pV3w{so3I7Q9h1H}%3*deKMksWYj7XGfNB?if=cf`@ArA?2~hEjLZ#;tsP=s=TncZ2>JNW{s>i)P7nGTJP`ewV17N!(BA{q zuD%bIucx5GdmgI(x46aAbr9Sb{qa!cHXACPXF|m{1l1l^LDkcR!T#+~;oTT`7nJ*T zQ1N{|m_G@X-#xcMi+(9o zIHOShFM+E68=?F?3?=U#hf4qRa30+GR_~8zLdACxRDXLnRC?})^8X0j1pXRs2LA{Z z-anwi+vzrB7@Pq&gqOh0;bqXuC+Kg5lQ6#vs(e2K74KJ}%I66v_kV<{*DY`Na@;-e z5NP!R75^#0ybR_3Jg9c^S}1o{K!tlf+zQ?akAa_ohrqwU$#B09dwX95)xTCi`Ktz= z4;B99a2mW0ZUMgrm7nhi`zN5{`5jb${TG}9xBG~zBll8 zsBk|O>^~pOzX!L*{3)n-{s6axr8``{Z3Sh2K+qon4@bWUPKW2i{o#k0k=Va4pjRXg{rT&Lbc0VpvJ}f0>1-QzQ2NMZ##a> z*EcVRO6NP^;qd)X;eHz`+$W&o-{3A^2OSM(qwj%g?>9rm_XVhS`507te*&u9Hu*Sn zNVqLjdp#HK0P9fob}>}>y$z}!-UAiREl}yW9V(prq58uYp!_`nRo>4+x%(?rJ~qGG z+siIc;ZA|-hetuhe=6J*o&jgTa^O4RH1uBx{3}%cr`+Q_1*)C*!xP|Zq2$45pyGcL zZV&$eC3iOcg!2HX^v;3G-(skItbhl?QK<5`3M&1#!VY*Z+z$Q%Y8-qX%KdJi^zddu z$%BPZ{(7LouS1Oo=R@WHHBjNd8LAxL2e*Z{L8beCsC0i7%H97#YtK;qqjaygn|V25!RZ#I>02S_=q1xBGpu+ha+zCDs_zXN6ed$vk?=ev2a7thgRC&G{DxWt(mH(HZ z+SAjp4{mv%hg*lTe}_dU2Pd=BmbH~oy)-+u5I^mCx(%lT00 zx)iB0O&*opoWsCch|isufvH~b1b3O)nX9`^m5*V7?T z<#TM%FNBKkWzhO1RJ!VcuZ3zCZ-MG(H$e5955t4u#{(aOO5es0cs$!dr6+^(cRW-& zPl0L|uMDiiJ<(qb<^M*w7=9Eg-Tw^sn?C6N_lHX7u~6a8hH7t1pwhV#&V-i+J_HXz z|8J=JJ!GAyZz-IM{w%0;-T;-3PeYaW4`Bv>167aPKIHOw3RJ)8ges>pl=~5=_J0vn z`Mx#qdZ>Kg0o5)(4^`feL51^csC553m~a1imq!Ocg>!mfKg`gtf>YqtQ1LwoRUTi1 zD!=bS<@X7AAbioo-u{n($D{9u)8I{T4*V`u{&)R?m*b0}+Rs_=BKRt}7u?{B-ro0t z^U%+R`@@T&(sL`6ym|yS;f7yAw!u|!6ZkbKIq@C1IeY>t-d{nL?`B{2a>xRYfLma` z0IJ+NgT5asJ?BB?@2yb&?}l>sb*TRIGpKU^H&prV^cAnC$#4q#6W}D+4`pA6O4l2p z()kuBdGa2paPNj2!>>Y>^S7YV_Y)|0Peb`Hebwt@3#fRu3;N^Wq3GuZj=&AkUkf*Y z`n?Qwu?)lS8mP8>9S)8}4WNFB{a-Mv1UIJ#o)`RmJ?Os=?+eeTh6rxO&HGU&W8R6` z?@&+i{0Y=@%>N$Te;4x$c|I4VHo5}4-@#9YaIS^ZF?$b+d7zZuV`qP~SX4zur~ zGM>-H?kA|#DE;n5eGc`@w^0e0&1lkgx_Uw9`?JSo(q0ubu{X8sF$NI#C%Kq z-Nv(iC-Hm_>I&31u{#n@#{A7tZGNKPl^DJb`}n(ohimZr2KZ;F-y(<2f0pt5^~Alb z&O~jD+3TbUKgl@#-hsLu^<~1EpZNO{`dv|@mnBn?qH6a`~VXeW#5tu!W+9eo1%<~6v zTZ4bX>{!%`cz!O}UjX+F&ogoNZtT_u{WCldqGn_MdDJ7AZwR+T?S_)Pn2h~5;AX*( zurp@y_jlY~ivBgh;3V`5gZ-N@+W`GRD2DOUw^8S#?nAHNd*M5A`zY#rJii}xIM0ae z(%*QVj5d)cfZKws9e-iaEo_~z{cc6a2bNv0DhpE_~0(T2xJkIkM zd43QzggO*IE!0*#FUC&43(zk_y#_P=ev0}n>XD$Yz?-m7e~Zw6CK$XL`{Pg-WA+dn zz`Jg?|G;f<8Gr6=-q)I!|YwCJ5amh{;XjBSM>V* z4E_M~Jz)>(Cz#DQ8|Ejl7cD?(Hbe750WL)T>bXjRb1E{;`>Go(8{+`J;rP z--mc!#`Cn`_A@;1g!z|IZ^UdL^#A1fBGjLFek-a2^%Lx#4t}sIy;^_JA0+a-nde^w z`vcG)ho5bO{zRUSMLmuAui%?eKjis&7=Lf!`J-q)75prNUqQVD^S@$#3eO)${V{lW zGdvdk?%4kd9-o9Y%JYG!pW|i@>b=-^!!D@bv#8mqOA|jbzcbkDS-*17{}y+zNB>^b zD$MqRSHgbG|AG1r>cHUkUY_+^jam|(&45224sPC!`J(W=8PC^*=e>A719um}O);B? z+7I<&%>)jP`6=z89YCj%gq(R?N#uU@La=u58NCR^zVV+ME@mJ z7tjBP{qv|%lzy+ptb#hhwWWWH*yR z2J<_4{u|s0y?*zg&gJYY4)3DwQ>jk4hP2A*$4 z9g4rV!?$AgCipPwY|Q#lN1?XF{HK_0!Lxn`J4!EwTVQ@T>Mqp9=x;)O1l2@;J1YH+ z;{W{^?2q})@O*eUY=m$>i~ce6r@@0U`vPhh^?$*B1iN3MI??|HH}Q8e&pTjtJ^ViG z#bQgI%Wz-x_w)QH&!2+&&2W^CK)(_8uL|bD*w#X2%szm@KjFutMc`@p*&6c$P(SB+ z0lXaQ_ZB!8bph(D!R!NpvcD3yf7V0zO%Hq$Zi?Cmw`*}T7p31t!S8nPWtd$8f96)U z_WuHAv(SGXUJa+gZw336xIG574yE5K9i!@{@?}_>5sQByP z;ju)&7teEWw;|jHehu{?Zr+7@3bQNVE8*Cmj9!o1{b1)KCZ9P={f5iQI+XA(%ag((k44H>h(^gTd_Ofv+X<6L|gxY`{sd4%fKX(hca(Mt>pH z?-lUJ;rWMfd+hYPJDAOZH=%}t`7f}W!t)B$8q{srErnCf7xS0ES(yD4yMG0}@T2hD zkNFp|*YDr(W9VPY^ZoFBsAo|RqkjT*NpSZ;%uYprH2UMAev5fN4|O`~cI>}`Ss%|& zqrS)Ui!sx0Dti4^!3_05o^OU7*zXkVt_^O#3$Mez9`xS}Tp8Rc9Q~G{&cN>N}Xf9JQS1kHA-Aw?EH!p`ZUio;7nBfE#+ZT%>RJ;0cv~nBk)GlQK&bfx-dHoKQDq$2EVVsT)$dimFH@B z{xG}>{XK9w>fYezNAOJ4v%#JGe+TtA`k!I`3Dhm9J5c(40P~~#(e?)Pcu3F-Z%2Iu zH@Bdk3w{QJ{S>$(Y6|9C!?&P*gu6rG+u&9x`_0Z8&5@qLtlF#$XRE5sfvh=DZDfr~ zy;>g1YOUe!N+c1n+1(?p zX11`lvQk@KuT)C2dz#gi5$2Kzdwa9l&1Si0V7O9ins#xuR>>9;qUk#8)t*W=hg1%_ zzE$rTC^stEvU)G+ALF;HJXC3{$I1#r;d-oHre9t!_Y78R{n`9lv%bb+=ouj|m1d>a zO0JPLN4y}-vQ}B8l$VEbP&X6Hak)JUZDnk(tSaEo(}8f`+BEm9pDt?7o#&1w&cS(6*bwv5xlGB23WKx6AF z&5lpO+ni-fN~p}Fh&`!H)H2C{EKFOk^i}GWT2IA{tmt|MDm{aZ*07n3B7;=dluET0 z#e>w9OV&DpTBEO@pUq&w&5U=HfRzS}NMBHA66uwt|nW z-GTQVl}l+(WoV?<-^iAal;%`vAtQa+5_J~F4@$3It@M$~Mo+yuYPE{B`i3=}lJ#Z( zo6V~<>Hc`J{=L)-zv%11+yy$a-2_K>rBchhBw}s%PDM&vucWg!8M=nNmTjB4Q+APi2S> z>uzbc{-BJkkqSQMBJaFh^kh>5rGOH&8f<2L^^xIhgyO45$urL3Xc&xp-En0#jRUEL z=yaioJRIkzF@lUI13e58Bg2*YL~dFQ3K2KmRxo4JK=z81OXI^DF-c=3t!Slb*nA*0 zQo*<-{k-4v?UgfJDc2b7)wI-R+;ElJeQhLDN1z}moJw!CsgZ1|g3*|h*F@18l=iaA zV4HZAv)*c-$(W{#(TTmb`_km89Gy3M%Dt+}x%9vO5oRj!fzFlpz|_!tT<)r~+#D#) zl~A+H^^DZ|s&xrenqv3J>KCwLure>*BTec{GC-v>#B>o)8n3&OiItfkN=tJ`hHXM8 zR-4&8l5J)@pHgm+6ed~anuZa7B12}fCKnb_@8Tlr%3)p<^)+TF74GSd*AKg4Df%wt0eS`TETritlX71(eVrMpK%;kiY9IMO6Fc_5m^HZ z;yfgi2|b!5rD^jx%QiV}a~>>w;*$Ev`;`@;gr5z9dGz^Y1W$Q>J#TWu3c)Ht%qqhS zCt1-H%r+YxpsK>U1}~%4IA`H`P0~uSYtd}gb-jS1$jFUV2!$b~+}6ZLT9{Zq6;gZ- z^L8^KVlM{`6vdo=u1z(w*oI0$zm!?{V$IvFxZI7*IyI&TH+q&qSa(clnk^5Du-sGI zQYo4yQ|V}QTA3kTjoc&GvLJMyHlr3bR_mdsCeDHoPtBH;Ypp)2iRp7aHBa-SD2hT& zUAgJl@-X*dP-%0W&c0KN(WLO?S$e8F3eO@3aR`g`UD&jZ9f`4tJ6mWa6{a}is260m zc|nFavpKQgXnHsf{W)05ME$*7Yj>4o!@YUCve{V-SPjggw}izjuSr-(Jtki6Q*Nhu>8e3bn>Uk~S=P>81YC|LCUV40( zE@y|c6E)PVb_`WkvKpX!mgcqCu8~Oa@wL!e6eO9Ixr!in=6iWFHIA3&GxxVYaeG1{ zHeWT$Htn#cSDf*|WkaqrDegL3=fq++qbMz06Ng^Y6_UcVooZ3JKq!nb58_|~vqBgo zmi3X*O1-H`xf>>1uWryjp)j+wak+sFL$iw+U}9>rG12FeA~72yC)_6XPUY1Tm&*uq zkVpvA7xKZh%=KcXywN9O!5oa~3T_r7Rm-qQnb-NSEqgSf6Ef1!7=1BSnych|Lon_uf^@iYKOTKxmo3TeCP#zwLFERyN_1-@_8T_L(krdjH!uVKS#b?TU4 z=y2BO{tIu~0xf4N%R|*-FPG3{JhsI0P1j%_I$>L88`)&K=TODAWQNMM!6|ZFUlVrT z=GW_3vj|?ac?cf&kJ>t35Q_f^?Ho~#`>&rp4YIahTpdtmE#>pALW zf`KbUCAAc5F=M&dWd2b^KDpe@?nDdOKBfX~&VBWeSNZ2Vr>{J8N!*Brzd zLMklzyyYz*e7Fa{^XPS?#ofcGU+QC($QUh6_S@u9_L2HN%YrEp)3XQ8)TDWxf z+~o^Tn_pVkxm3zG*~w7P09%RumDPw%c3A7U#9KexFdUR1Emeoig|t#;cYZaS?hA*N z9V=6nOle`wC*wTeTxT>3Ydu3PZC=v!Z6?)db%%MB#6z_9ra|CX$8ltwt%frt05@!- z5DG#waWrwj?cuRkS=5pQzjkCR$oZk378{`&oEFxoOchtQFx3!mSH3^tj@TH=mQon# zR9cjiNtHHTw$zTtaN-T9vt9B<<2Vgf0Q7c^9iA5V)mHv0N~?rC(Ej>JYm|Yd|AO2o zmQM(b%8yZ*_wiB0j+48K1{BfA%BnVy^8>hS-bhbNEiRT=IGD=^_`+ov^0S4BWLwC& zML3Wk&@g%vS*Q$H#N!o2b$%qeGGM_FbhQ4K*8`zfV;t>vSaMaIk zEMU`fF{6%&6nioWSXzQaZrk=qHP$oYsFqqZ@KYZQ<*A+fuG*Z7CTg`qw{-NQCz@Ruc&N9 zg^eBTnm}Y4>wc4*OWCf-*Se;$39NS}>F0*M4110{1=7UQElHCWh8YwAbmo&+IYieq z2k9!+EZXI=jM53I=?n31+AyoL;G+C4B1kuVmX4H`awyH3-ew-TKn;fKOxkZ~)q3Tw zOY!JILnvaQF{^M4y}6OoGTwRP)Ez z9=XU)qLqteEK$c*s@*t`(1-YL1n*$m*`8gY&>X) zmbOJ+qJ>>l@Z`h=;Z%jkfi0`a#6!|rQq%N?O=@l}F=;krfx{KX3W?f$Y*jC`y!l## zc)iEF$Gp5*_R*268*6lQC-jUrU=C<#{J-x1(3$BcpHVLP(|qG;#QL;1V+9TY4%ZDo4F)=@*NVYPQ_0X?kfRdmHS%n?v;O5-K za9r-$rZO|(?lF6Io`&4%e{dG}3oWxguyro8lL&Ak)>M*VH-vB zt5SH5OYnAWyAY1^H6KlLf!l8E1Alukq$WBVu?tvvc0--oz!RKUs$LqefW?QbH+C(r z(e`c5Qtm9a@afjLHBs_A*KCBO)4}z5a7S!rhV|Wl>&~WR;~kH`)jBSrVV*JG@8}2@ zX0!>|?!~3cnA^NwjOVpo{$0O6HXlo;`hG^HPT0tG`RXJ$8I^rL6^^sp+&Yhv``&hG zD_q_U!S~`Y-swEGqD4@)K-by2Y>^gB^7%rT*V-UyIl{O32`(g;f{Bt9pX1uVdXs8g z`7wWKAbxR{skY+x`OCOqNiEJx&8|f& zN-TY?5eJ&smLU?xOoNNVPND>W&KH!*E^1l~=H5#J6fXxNNmKGLfx zG3U~Jk8LI<_$I(CAou$pCwN^PER?!zpb5w*BQ4I*Y8y7dCwtm>CrBh9r-RX^QmHRW4}g-_TU?bX$XVZ*pxn7R ztriPu36Fg)c2h!8$$^r?*c<0!I;b6MYu7h|VNt8{7-dKF5^HU&z9?ot5=c@OMZHO% zVxFccR9vE1GMOw~aInH1;*aiL$HR%B3vcoy{jFlN>Rd#&4F=O=Ai-N+U!lEP1a7Al z6|E+|9W*m*_sXu7HVL(LVb?)zgTNQBYAFhc@hphkT%T+=;>g!~#p$(7;?7s-Q0dDS zDi4J{#*rjuVWs2KbW;qm<3@g$C=MkSd?TFq7v43Yv?%OB0p)9c;&nsjz}e)O`LM&$ zLAtrY#3nf>96o;L?tSO9OScMxXellj%2a1Eep5@jQ3SqGUD*VRONsyaesb3UTh)G` z7xO0*$qxmc?)I3|(2Efk?Vh-$U0h_bqr4+pIYiWX*TM`GXL*W+wwEZ2ESM?33%`Mk5uH1@SNL(5kY zw7e@3A*N(%8jZ$yNEYa70T#VBA%YZ&zD8_vmT%^UW*u!ut+AxK_Q4|BG^~51?I}-c zqqID3w8jUY#w=$DD_$}5qnHNkNmlL*xA}(t%u>5UwerGQXyjwuG}6`RxDlS6d0yWf z>&0@=9(XS2ZBj>aZMvrf(fE>?yxOUz`xCv+<&MKalVvV{31IA7mR^X~(KVJQYYq>@ zC!0iF=F*E^NbwhGOAmQC2KXIU8D8eS+rQ?rHsa*R7AHN_!$ z!w2@mv;vaws->?K`Fj+V-l?7$wJhHdr9ORAT}I<vLb9N@Ep?^4*RS|u5{JIxnlHs~uK?O8Wy|b1UX|j54$QgZ#(U80Z*j-L z#+Pv~#aS2Egle#~B7em1wbXt{3q7Dvqhv(#K^OROMW_FjUbb7g7WAu-l8H&dHb!hT7 zb8_L9U)(s|Up6b99;Z__QMMjg)0$N+ji$)hI%|xZq=DMFDi<%;fm40tT(&bh7WQ_8 zJ6SWcNj}JSENS#tdpj6)8y(9>Fz#H|5x0Xn=22QRvl-K7OzW6-WXH54vgy-j9x>xk z^wTEknotLAw$|Y8+(><9Hg}+|w=NJ%T|EOs>+aXBkK=m=8faRTllq6b(K?kpo`}y{ ze~TTHj^&l|F#fXR2YV|W)#=C7I(kQXPC_$vq~2e+n@PW#v}ECu`9gM5yxoYh=yRq1)G*4Kud_l)Cg*&B{?Yxfp-2K#E(ah|a?rL*V=TNI& z9_m;?(KcpgHQuyF+c;syaeC>R#}g*kvVBj;rcXI;(#twduGBbdwfrs~8T7U3^kb(^ zpFx63^O<`sukcct<}tmTT2TUBjFgocOJQD84Lc#+R%IlsSJeIfcQ0Ary8G)2-J+_j z9H|fKgeH6~W8HQ79*14Qn^We+^Vx%J!usFfp)|Y3M+*8gE{d#e5mrC%S$5iHEiJgs zkQ6qUd-BTZP@BaZ?uxLFP#z!7>{efsljz0-R*OkweWd%`${-yujm9jx2@*L>6ATyg zJ17_h)#h}OUv1)Ud7VI1(psYrXBI@8OC(7+lTM?Oj|r02Rz<0MWmKa>YL=E>e?{fj zES<(xVyaqcB3AS#yl)oRd#-#1C`iHN{O-&s-?Dc8_aY ztEeG7wgsmG3H3mVf{Ue<7TdShHrKWgK)j7w^76~IZGq$-&uH~m%zd*|JjV2`#d4LJ zId4qPuB|N(422JO^p@*=S&g%G>jpYGQ$aDr=5!L?4nlCgNbqjK0CAJl5T_?s_^=jSncW?&acMSCvN4MUUeg z6PbKi)=PzH3!O+(w!c(nyw5H|_D@v>KpsojVxJ%cU*}9u}lfGn!l}vD&8RDY9&fD?%_ditb z4QgbfE)pkgxGB0wTl=5TMbV5)jH0nc*S&{^-pp!w-Tgg-q?C(K$#ZQ~(o|QWn3Jku z>l7(>S?gG4lCcz4oof+moVJ)5^VXKWkik$=cwj_dcYhyW7GYCutX1Ny)?Kl9TiU2& zm$g+}No#5}DZSome_Q%GLLVSoHo7!OKpK*@Xl9H3>+a_|6a&ueT9f<2O=??NVK;C< z8#Wz`rn>7|m}IJ?A$E^-)uy*H$k3}ghiO6a%EuMJ*0VUE6sapQLD}tGt%B9QMXD< zge)K7(LG6mG}A}t`J%1OYsfZAX4;wrywID^tcOMCG z!ZP9KogiD)ViTc=Oft}-i#b=+UVmnsq?Of1Wk`nWEfd)>-^mutKXv)SlWnmXDrjtW z+S(4@RC}I|Btn0*y*q{6&`v51p7!p7X>BVXTV!uJ%gWvTmG1h8L?y44DECTorL>5$ z#mIdQy5^Knf{Z4!a8L`fCX8-WnQnq0gMBInnCwU>(`cI+w^=F33H(WB`5Fr!g&ePC z{T0Rg0zR4VE}{YB4f*gN+^X9v*NQEsl2+7et}P;veYu+(t5zDCf-u)oi_(;zZ(Wcx zKB+U2>1>~Ur4CsHnjd5)LF%mv6U;1&iV(W_iV}6nYZv*j=0o?830Zxvq|9Wc+N8uK zMW%YGC;ciLWRyfeoneEXCcn~aH?^pUwn>y#+j;{S8DKu4Iv?YwG00n7%0I6$l0H~YXSok6#&tK*Feu&z-!CDjl8q8?UdF-F?8?L0eDY)B zR@;#JN>Jf?5mSVYBu69+lS;kBoYh{I;Ufn25fiPcn3o65Df)`Z0=}U_ghDxJdc*O# zTXiP_$4$y%BI!E2=w#k$u0D7-LqOrfC8Y({0bCH+V~|3Omo{bRmcM#PG!4!*;kGZA zAY5%Kqjspq%L=+9pDv{3KqcfQ=w9d;5~iw8y|7YP)6mt<)hNdpcX;%98y{nxBvt8Y zv#qSEs5ZTp(j`Z`D+@YysPTcsm_uU6I$-o?iNi&&BscS;Twh;qaf_b@a$3{f%qDz*r1lCcag4O4K`_?#twhu zH0qXDhS;f67aY_lP#CY1wjIo9vQfM!seP3J=D~EqA&R}G8IqOJ7~>?EO15_0O#{qr ztskm9qy7aQ+2F6UTAv>ADW!TJ1 zV|3VN8rRy z79m&ZlGPV~NujpMRgc1KHOcXE3S(?ufW?S7CbGh!sn#+8?v#cqY z#8wT|nn|7l_8=JnVtqH-2d=_6d{Jfc+NpE+WZjBWrzBpw{G%#v_r&XOPwh@uceN(t ze{13FX|44$+H0=&b|vE;7F4VV_+|w)RO{wdYb23*50}16m=lLe`o>^&b|w=@^`cVGpX+|H^d{-4;Yi$!a(Huz&e2$hMAqf}|LE%pvr>LvSdxg*IQ$;{j!X>t=9 zCL!iU-R@b#13^x(375Moiru<gC*bs8Rh&ns@)yhzJv1XK(RB5Nvtb7U?(px%1l0ysDQk=y4w^ZUjII~=>k8EqoQ>3|B znBkiwo27Bs7fy*QmMrGTrQIwY5A?RyYM4*WJ(IIar?9nY&VwL~TeRL$ndz^s3^8F3 z!?D&@#YDY*e!}9HFP&9rDO$}c#hG0wSJb(|2)jajtcisjn~Rztkb5^Huw*mczojxK ztWEHKhHY$W1dR)pLL?+6UBxa+>acD0kT@S}?n@y;X6y*F^fVYBKN9~@o~MrTmX^3v zX%qrvj71?r)@Kog$Qb*ImNGQIa-SCAiDjEmNz7@#aY~bz#&I|?QhL*QYF;khV{Pjy zjW97TrWr|iX-Azv0wpfT2!O;U3ZcX(h@r$}qQalUw=v?D&i|Zfjafrb9$8@a={ zKuhk=rIukju61-D{x<5;{2<=ROOn8d(_*faV+sxNuxuu17TW;Bt z34Zw!jP^N)D*9u`C45iCkBAx_VONz!F3Sn+S0I>K$*k0p)^>t8nK^^gi8cp|b#7tn z#8e_oMt;N{PTS64TX~(%1E&0so^2vEg}Sl16&pMxjO{vfI%J67h{-Hhy#K_eur|2k zM`BzcrU|RqS7Y3KzI`Z$02k}{Kkg~}t|)n;o!LCD>VLzDz7kaJD7GW!1j*?F(+)8B zXbcs@T&PMinJ@Dl6q^%LGcw@QF^l+gjD0nRH;Kp*jnl@C!KUxi@=+N7qD+IG7H)Cz zIhl?nT<;~R;f!lVUc7A1YfG5)Qd@d+w8q(xzAKaFns>wKUY=`&kPo*dJ}_g)nvy}f zESs%RVshzet%d}17(>Ms%gg9+h=~ec4w6Kqc_j`L8D+uRU=>fGaP9UJczogb%{Gs8 zOq{V1lYbh&_NPoV>wLIppho48Tc%}0dijf$y}n8l(%~Xj-_r=T?y|Plwu3_b_?V52 z*Orx7*i$d6B3Xc?JN&2XKu>!&g-El#d0iTbokSNbIOFHbiwejJ&t=~#<+1tMP%@@JOMr|EumX>^Rm}d&<(wY91 z4=vo!Ce7N`&1i;tc~Z4<7#q`cWi#=yCL3ILPfe$cgyIEN&+<{26CO$5xRIo-df!+^ zHfTuFrQ&X)>9C)l*dW?OJ&rTxcqms#kp$59bW>NmozL62FJL1|U81!~%Ctid1&`7_w=ol5l z6J2tMYfbFV@WGQhlL0R<)}+>8wcOdX^Q> zyolJolEbTRV-9tLG4;Wji2k372^=6On|_MfHjH#@N1BjT^U6Tf7pq9VmNpPRnB%r= zMbUarW+-l-Bx#WJU8-b=tc`}dJ7zI~!VJRFVr~45cfLcY) z=So61A6?{T>X?LEE7d9eSc`N6V_fMZwVeCoq=$)y<=Kypi|bBdxQOFONL14P@@j0G zF?uu1=d#3rp>#@q-@PFa?{x*+CqZ~qf60z_#b%mww}!(gXv0oG2gG} z5>oU<0FCq{SJ|T%hh=%mdqANN;pCh3LC+{+|DBBcQ<&|;Zg7^biO0ket@DY>_+WjM zipdK0L_|^8?NSy@noh+zRizlIY|=|9Yf-2LEw?T7K}#fc>d|iJ=}SXlHaO-kUgESv zM;Y8o$S)Iy4-k2n`UsKVv(mt53zdA3;>vS=lo#fsiOKwGZ2&2rnAn*~a9Hb@AiO-g z=@c@Lqcop+X1&&dv<#22L1=c<&jgj?tnxu$cb0VYXoOF?I!glU>MnPauFh=S8i@Ug zpCejTt?NI6Vkplqk`;$1@xw&y6xsC>K2S7hA1LB~ON-a%tjTrcabZbnVPTFwX(l!&9 zc{Zq31&c*SemZ@W);`|(J%M<$#=>#;+9l7Y&4pMSd)X)PvEEBQi5qHyT68I*i9&j< zCvi4Nf2ib(B=rtIsbE%=9~R3=dzNfLHa?UWSo>Kg$%FQJi!FkR$YZPWQYqGEieA!I z%c}O~Wyi`0eqDQx%ax)YJcR$XHiED9U871e?JoagIai7%ZJxQo6=q=Jx><3SgLKQ! zW=w)8GkT$prsbb4kOZ=L&5-XCX$``XI3Ju-mI6}M&gR>F{TFVzi5c%=yXcl|P0X~drPDJ? zP|FfJMy=Uk`KAp?t2y3ISu@)9jirWtV9CcGrDt4YvP8OPePDcWsHN}0Wj4Pknq&^ueC}mm#LJ?DX1<+W%5fdI3Z=Jtx0R>{iK4kHqnE zjj~i)wC<)>AD?I*u+zyZC4EXbcFq{*gwcylXsk%%%_8}0Ymxg+-_PqmOfJm}-)hqRhV^=~3DEy95BVzz zOY>I}((oj%i%HnH=)6!@wk157Q%TfNOXR^{&QBC&=?-$GxR-E7@`{QlOoG5B zVCwRK4XK#t5zX;+%r11@cvIm$-dM zf*(*OX`Eu?s{LPan~hpI-K z1SDpObV^K(vaI5?>!UX3`S&XU( zT2ehvf{*6me%@3+TC_r%9ok3g*t#UUK)lLCUI~ZqVluwBIkBAbGG?<@rW0C!VfvE@ zc$-hhWQ{)nc9)V7nr)NkZcSLd=j2xmrX+j7NoJHjy))uRriRO`9fNc!YhZu&VHdi^irf z8suZ3-c`{!Y#lraIB7UxcRGz$3qE|7X4x<{6X(}~)hbff8)HDgH05`dl@1e$y#9j-R>w{lf7at|b7KP7Z*%wH% z$xKYABt;RVcUlagu`7{nRTTA7NS|djmz{Dj@4$C+MUJ?gy52K&(D}sSMA#oMVpB;8Xbh`(_0I| zHwm(&$>w4#cB6^KnI(&9OdL_|CXkPuZI>pJF^d#(2I^V$VZXPn5ZV%<_r=3toh*+n z2tW2#0 zu%|N!&9>;=){(eY#OAC*wmcu^B8S8!(~SO#UbQzTR{yM>d+$so(NCVOTA>&6A;lZ$06r6K7s`(tp+y3WpL3r@rm2U(%qrSRf?Z37Qm1FhrT3mus3~-&_q}vP32z zR{b3l`3lu;?kO~%=Ou5Cs3A^e^Ohc3()}F`^mIAxL&n!5Y)78P)6lmmY>zqrxQ!n$ zbm-e&3hy>e z9UG2MQO$IKPXPGKA%0Cry9QZd7`C{4B3-;NsZQx%j)?mkj0b-D#?kX>eE-b%mTZC| zffB;0>jg3Y-%4#=*#5p)lpAC-*&Rxq`=N2#IpYCdt)#bJ+h*JJpF#g{f9SqR+b4lXg1yfG>Adp(Jt~hg_^z{G1?Mup~{|Bki5fA_X delta 9410 zcmYk=30##`{>SkLH$+iUL`5a82qGeiifNbloRh@bL^VzIP}3u!#M1RdQk!D0TWR#oP~|?N>qme z*bbMYI)o(w+I&i?`FD^|l-JfG1EdIBVNK zM9uLGf z-ivzS0n`i5qUQD-DpMD*H~xs~V0yZ@xCWpyFdccfvl1`Ey{HUaz$W+|>b}U26tqa1 z(fwu^Z|#hYsdq!oaT+$q5lFI}@zxM(%C@08why(7PFOFXQr;-TJD-4>vfjwRBhF9? zO3`%W+v3#VFkFxH%{gP+zqR#ty}TFZqB=YQ_2HU^%1{WK;`OLCvj&ynE!Z3%w(W;8 zmiIf)Q_!58L(Rzts1E#K>x0RsMp%p*xgWKtR-@L+4%CBBp{{!cHNuZj9r^*4@@VEu znT|y*?nLas`RioZq;peemlJrR}J z-l(Z5M0I2~Dns)zq6aRZAS0-eZ$rJ{HPp!7#1?n~TjIa0KU$ly)U~+Uq0XnGGMbIq zcm-;T7NZ8X0bAoEeaOFhdW;6$@QU>Uvap?RP%rM>*L!dpY6ShTKVFK;P!+bpWf+U= zQ1@*`J?BoOug(joHTECWB2CC9|M?Vh=w=}!&H3LUho5It`Y}$HzZ>; z^*kJoqfjZo3AG!xqB^$I*7u`c_!w#pJcn)YE!0#*KBJ(NwaM}3x+|(9X~^K6V$_Ap zQEOxuYB3(hLHG)4Zd)>JrL-q%WTQ}PrvjCMT5OBUP}l#_J0EfOdIjfz^+{BRPN3%c zCDaT5hV<3>5;X;>mwGAhj|tRg;5-bVu745R;YX+p{TJI~G`-du=!)&N|8prQB@<9R zoQHbRV$_TFAon^4QQPwq)JU5R_U1GV8}3KFU><5sgi*U`qiuf?S$EC_)Re?uMn-wR zlR`mrHUxE|7&Vu(QFC94>PRK(1xrw?`zF)~x1jFdYwJf)Q*ahF^3SmY{($OeT&|a4 zA4b&EEDGw`Xw;lvg<9=9w^X^h7&P#tMJ#Ct$n)Er-eYEMTEU?6G@725WNm`J@I zyP!d>iTy*!KMUMBOhYMthDA8xa&P3@Q5W8UdeL4~1`eP)b`q6|Pwn}CqcZk0cEzSc zy^f@yc1;oL`bntg%^6DmH8R&;P>*`>^{5Q&!NzzJ7etW>REPWL(MfbsQ}8INW6xtJ zd>gf`|848tuJHao$VDyIGE_(EBerk@>VX?^EWV2xd1k)X(}AcL4MWZ4B-8^cQK=1~ z=6XFQ<96(chp{uBN4`bQMbv$L3%r3vaw+J8GYq?78R~*nsJYsN%D{uR{bAH1deYWU zqptg#t$&T`z(v&dO&ad4l@w&-IDL_I=u}`P>(ALuA%}*usMItn^hVyvnt~c}Z`Af2 zj>^PTd%hC&y$GT*5J9bhn^4zpMlH^}Py>6!){kN{?f+8^1wJ(Pg4a|520Ro9@VigQETI(wcSYX{&Y;@{my6#dcXqIs$7Mdvkj<` z??t8fnDs5xHv1l%V)Q7l!>v#wPDCy0Ow_i{Lv^eM)sfq+2QZ?PpQNB0-^O(O0yW1S zM|;1;(ox%K8fru#)D&EYy3e2%>mH28{g{G}V|RQL)sdf2yQ2?#Tmu|cME*6xQW~^q z>M;YiqaJ)5JK{N12R_H<*kX+L#fwM1AQiQSM%(t~=%c;?`4l+&?fK78AGmH~y-Z9V zOa7I@3K}%$i%=u4M~(DG)QGmAreG&(WJfRt-$p*?&OcGR$5-s7z5tckX_$)DsE%$% z4fs*iz|KS{=-d4d)ZBb$PqY~4Wh4bzH%>Rk7X^*@0ICDeqUQEB)FS!>hu}}BIm?~kITiJwT2u!N_QU&8Q}h-p z10SFU_+M;=u@k-Xow0@Xe|HLcKp#xQ5w^Y%ebiTAEZ&9c;KQi3@Eqy|=dlTXkD8*3 zsF5X3^6t+>J---rUm0p3*I`rb|Jx{Nj(4M0=U&u>&*Bt(7aL*DWUuFgP$Rhl)q(M- z7nEZgyc+eKn{54VjH7-CwN{?PUicIC)c(&X@lrh*+frX(y$V}XUx(Sa9ku9Ap)&F+ zYUJ-DA5Z5)RO)-tYrSv)s-uOrJ{kK`FT;Llkbi>HBMLq6W7J}co9Z}p&Y6b!xEBZF zr>I5PZJPIw&#|ZxUxmuRTGXn(1AF4*$j8%p5B1GYo9+#09;zdO>EvGz*hz!FfDfTw zbQUwQ@eHp6eNo$MF>1RS)Z*KYEF$M9&cu@#kKL#!Qv*?%%0p$Q7+d00RA&7%$-geB zr9q2lIchCzM{S?o*dOn+{vFlP*0VgbuoLxS9EvV#zu$%0ZqHjkM0KdiY_B7&u`~6K z5ei!M{ZSXpK=rH?)#Jse4lc9j*Pv3n83*AJR0h9By|~dFuVd-Bfci*V--jKkpFv&! z5A1-EZz&9*(DD!79};<(Kz$}^ZPZ{M8dOJKK|XfQdzgg1=Xz5!2DPZFQTOjez2Fcg z<7pg>pJF1W&g0K7?f+pEwCZoeF1QbsffsE1>!_*t1l57B?D?Ni*SDJQ&1nYe#RE}m zV61f>cBLLd-M`7!Z^s1f|05K%DE^8{?OT|OP5qu%p!Vz4sEpi$+AXJ0+w3dUHfvPs zEyg%hio2lBXQI~7<+i;BebghE!TX(E6ts#@p{C*-hB2m$m5SG*R{g7}%)E(O8y}-G z@HJ`?wl4QR-RY>clxrdz5h6CV=$2yK^q&P~AH zs3|M9_h{aS+cKX3r!nO`Ohm1%Q-r4WGh(p4ZVcs{H2*qQ5MwyemC&{tOEjV!K>a$s zpU}ag|MeJ6=^f&~#0R$Zm^F!eb109+5<rE!w_l zIpyxeWa_N5hJ^$TTT1GfM)czRKX5v6fcX7!;dhn2lpp`C9%{5Pl-4{A)`!CUiVO z94AJq!m-f9>B-GEQ+~+S&*2eU?*F?7XHlL*`!-^5qN%%FZ0hY^1z^ckH;v?u;ed`jqO>fyYG`Xp~6w7pLfw-d2E=P&5P z$b%FvCHO2i9QW~ah%H}@lZi{YP)8r4ALaSDnb<*WB~pkuLPs5O8*!Pvr<(E<;#opR z3!)Y0_T!!2`e%#Ti?`?sj@iT?Xe-3mi7SXDL@DtnVmr};^MA)0qLA`T)G^${S!CUX zPug-ju3JUkT=(vLR3LJ(r zi8jQ&)L$hg5jyVi`1R*dO1p`*wk6Vpo9e0bwGDaH*Hg|Q4%xO|SU~%uI02gyf41j( zU?<`cq9g6Om_$sZtYZXzgq007ep}*MTZTx(|M#eV@V7?i|9)4#mhu>@~0GB*()vLsI={o%ThQ&3k`U2c4}2_|`Dv((V< z8r2KGeTjXickzoOkD2>M#Wt?y-K$3DnZ8A7QT3*#XrOtbsB3(=GrVR|ZB4)pgee6U zR0S8A31d>s`Y|QuKV$luys=%(>am%f>%9^AiWnpp)&=YkeMP2QaZfXDT;EPSD(Gs6 zzJR;brban2N5;>MF7z+*SI~pdgstYMi8EsS;jq7~a*-P_pG+ET=1m@MUY?v{8kbBp z%S(Eg*Gl@Cp;Pk`e!VK}j3}=P`vNs#H)MKG%Q5dv>tYh8e_(pg=o=Sw17(%YC^xvs zA8?8$jyLzuNQn-39X1&=dzx!zrkV3ISDMJIGV|@MIMa6aiKuduKBv1WopZuu{^4w+ zP}n5T%`nsEE;X;u%{Jf6>uk2o∨iZ)19uCYeK}ZOvDuYs}WNu5shl2WLXC+zt9B zGPmZ(vK}!(cY&*JxMoUu*qke`Z_;q;0e4=zLO1NMst!47@HO0g@SX){qFR=_p|W6A zZMdo?aPU~=o+z{A${O?Om6>MJ!X$I!!Vc!p!n@7B>N`!%qEa&_kkTz&7Yw-N&SZB< zRfwCM5`VQD@-=iML}iI<9;!((&1(zHHMKp=8?_xw%f<6eWbumVy4u?6DmQ2b2aC+= z;7evhXs-D#G`>U4QeSPbs;nwd;j0QPs3CvqjVY~5Z4|CEZI;|&l9#5NsY`pB^-J$I zUtHCvz4sue#6HnWz^3{{bGkm=#4Q_Xjx5VLIDL7Gs94go)L-vR4OE3g=H6?QO>U%* zIU4C_vaVa-s()5?e_!_C-0VS_+5HZlyl#7xS-GO8`C&z&xn*UdIkz$+rI_UsEOlAp zfpVWeQ0r&E1hkD@-xRm1+I41`(W{codp8URM*nIW6{n9ZBIv}+h)P3e{H!mw{)O|2&A;wGOd*qmsNn|5aP&6&|7 zf}yZmU2UE*Nv6du|_Gqbn$HOIH+o8)aiGk)7B zb8uU>>AF3~od1)*S$?3>AE+?vZc8_|P>@%9!`rex=!?2$o#VA=7$)uCGki-ETFY<_4>4*ePc0p6;f8&vho| zo*YwjZ>mYTZ=hLxUq|!v-Xyc@{si-{`}dfqAIMCu3si(kU0%MB5-Xr#@_kwuB!=gV zdazdK2P)_Hu{<;NAnBJhj!m+O@_cpZY`RD^?;A4kO?BnGo@rmrL zS#`nVN6Qx4k^i<&?QLH7OKRP!vP!1<*29@M9~o_~J(6Z#IFf8yK3QSbKKY=jJ(^%v zA9c-lN53~IPnVlpp1#)X|8rMUbgWx5yHXoJv(Gepc7Vx$cBt9>>{BM=#K;!2>e%4= z1O?5`6J5;rC)%1m&t;f9PINZcKUW-ESmpW_)Krtda@Tx$eX^PRmzaZ%Ug#GU&xf3i k>Q;oD5mkXom(?6F8&0L0p{Fl3FP|Q4YR_bvnlpX>A7vEZ&Hw-a diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index f942bb1fb9..8ec5d0a027 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 08:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-03 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:32+0200\n" "Last-Translator: Christian Schlüter \n" "Language-Team: C \n" "Language: de\n" @@ -18,30 +18,28 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 19.12.0\n" #: InvenTree/api.py:61 -#, fuzzy -#| msgid "No lines specified" msgid "No action specified" -msgstr "Keine Zeilen angegeben" +msgstr "Keine Aktion angegeben" #: InvenTree/api.py:75 msgid "No matching action found" -msgstr "" +msgstr "Keine passende Aktion gefunden" #: InvenTree/api.py:106 msgid "No barcode data provided" -msgstr "" +msgstr "Keine Strichcodedaten bereitgestellt" #: InvenTree/api.py:121 msgid "Barcode successfully decoded" -msgstr "" +msgstr "Strichcode erfolgreich dekodiert" #: InvenTree/api.py:124 msgid "Barcode plugin returned incorrect response" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Antwort vom Strichcode-Plugin" #: InvenTree/api.py:134 msgid "Unknown barcode format" -msgstr "" +msgstr "Unbekanntes Strichcode-Format" #: InvenTree/helpers.py:258 order/models.py:150 order/models.py:224 msgid "Invalid quantity provided" @@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "Zurückgegeben" #: InvenTree/status_codes.py:132 InvenTree/status_codes.py:171 #: order/templates/order/sales_order_base.html:98 msgid "Shipped" -msgstr "" +msgstr "Versendet" #: InvenTree/status_codes.py:165 msgid "OK" @@ -148,13 +146,11 @@ msgstr "Zerstört" #: InvenTree/status_codes.py:172 msgid "Used for Build" -msgstr "" +msgstr "Verwendet für Bau" #: InvenTree/status_codes.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Item" msgid "Installed in Stock Item" -msgstr "Lagerobjekt bearbeiten" +msgstr "In Lagerobjekt installiert" #: InvenTree/status_codes.py:214 build/templates/build/allocate.html:349 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:220 @@ -168,7 +164,7 @@ msgstr "Ungültiger Buchstabe im Teilenamen" #: InvenTree/validators.py:52 msgid "IPN must match regex pattern" -msgstr "" +msgstr "IPN muss zu Regex-Muster passen" #: InvenTree/validators.py:60 #, python-brace-format @@ -189,7 +185,7 @@ msgstr "Überschuss muss eine Ganzzahl oder ein Prozentwert sein" #: InvenTree/views.py:547 msgid "Database Statistics" -msgstr "" +msgstr "Datenbankstatistiken" #: build/forms.py:37 msgid "Confirm" @@ -204,24 +200,20 @@ msgid "Confirm build completion" msgstr "Bau-Fertigstellung bestätigen" #: build/models.py:57 build/templates/build/build_base.html:65 -#, fuzzy -#| msgid "Build Notes" msgid "Build Title" -msgstr "Bau-Bemerkungen" +msgstr "Bau-Titel" #: build/models.py:60 msgid "Brief description of the build" msgstr "Kurze Beschreibung des Baus" #: build/models.py:68 build/templates/build/build_base.html:86 -#, fuzzy -#| msgid "Can Build" msgid "Parent Build" -msgstr "Herstellbar?" +msgstr "Eltern-Bau" #: build/models.py:69 msgid "Parent build to which this build is allocated" -msgstr "" +msgstr "Eltern-Bau, dem dieser Bau zugewiesen ist" #: build/models.py:74 build/templates/build/allocate.html:320 #: build/templates/build/auto_allocate.html:18 @@ -241,20 +233,16 @@ msgid "Select part to build" msgstr "Teil für den Bau wählen" #: build/models.py:88 -#, fuzzy -#| msgid "Order reference" msgid "Sales Order Reference" -msgstr "Bestell-Referenz" +msgstr "Bestellungsreferenz" #: build/models.py:92 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" -msgstr "" +msgstr "Bestellung, die diesem Bau zugwiesen ist" #: build/models.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Locations" msgid "Source Location" -msgstr "Lagerobjekt-Standorte" +msgstr "Quell-Standort" #: build/models.py:101 msgid "" @@ -265,10 +253,8 @@ msgstr "" "beliebigen Lager-Standort)" #: build/models.py:105 -#, fuzzy -#| msgid "Quantity" msgid "Build Quantity" -msgstr "Anzahl" +msgstr "Bau-Anzahl" #: build/models.py:108 msgid "Number of parts to build" @@ -279,16 +265,12 @@ msgid "Build Status" msgstr "Bau-Status" #: build/models.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Build status" msgid "Build status code" -msgstr "Bau-Status" +msgstr "Bau-Statuscode" #: build/models.py:120 stock/models.py:377 -#, fuzzy -#| msgid "Batch" msgid "Batch Code" -msgstr "Los" +msgstr "Losnummer" #: build/models.py:124 msgid "Batch code for this build output" @@ -300,7 +282,7 @@ msgstr "Chargennummer für diese Bau-Ausgabe" #: part/templates/part/detail.html:67 part/templates/part/part_base.html:85 #: stock/models.py:371 stock/templates/stock/item_base.html:189 msgid "External Link" -msgstr "" +msgstr "Externer Link" #: build/models.py:140 stock/models.py:373 msgid "Link to external URL" @@ -331,22 +313,16 @@ msgstr "" "zugewiesene Anzahl ({n}) darf nicht die verfügbare ({q}) Anzahl überschreiten" #: build/models.py:460 order/models.py:546 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "StockItem is over-allocated" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Zu viele Lagerobjekte zugewiesen" #: build/models.py:463 order/models.py:549 -#, fuzzy -#| msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Allocation quantity must be greater than zero" -msgstr "Anzahl muss größer Null sein" +msgstr "Anzahl muss größer null sein" #: build/models.py:466 -#, fuzzy -#| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" -msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer \"1\" sein" +msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" #: build/models.py:496 msgid "Build to allocate parts" @@ -366,10 +342,8 @@ msgid "Order Parts" msgstr "Teile bestellen" #: build/templates/build/allocate.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Automatically allocate stock" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerbestand automatisch zuweisen" #: build/templates/build/allocate.html:18 msgid "Auto Allocate" @@ -380,10 +354,8 @@ msgid "Unallocate" msgstr "Zuweisung aufheben" #: build/templates/build/allocate.html:78 templates/stock_table.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item" msgid "New Stock Item" -msgstr "Lagerobjekt" +msgstr "Neues Lagerobjekt" #: build/templates/build/allocate.html:161 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:68 @@ -420,23 +392,17 @@ msgstr "Standort" #: build/templates/build/allocate.html:201 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:92 templates/js/build.html:124 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "Edit stock allocation" msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" #: build/templates/build/allocate.html:202 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:93 templates/js/build.html:125 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Stock Location" msgid "Delete stock allocation" -msgstr "Standort löschen" +msgstr "Zuweisung löschen" #: build/templates/build/allocate.html:229 templates/js/bom.html:288 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No BOM items found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine BOM-Einträge gefunden" #: build/templates/build/allocate.html:328 #: company/templates/company/supplier_part_base.html:53 @@ -461,54 +427,41 @@ msgid "Required" msgstr "benötigt" #: build/templates/build/allocate.html:347 -#, fuzzy -#| msgid "Assign Parts" msgid "Assigned" -msgstr "Teile zuweisen" +msgstr "Zugewiesen" #: build/templates/build/allocate.html:385 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:270 -#, fuzzy -#| msgid "All parts" msgid "Buy parts" -msgstr "Alle Teile" +msgstr "Teile kaufen" #: build/templates/build/allocate.html:389 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:274 -#, fuzzy -#| msgid "Build status" msgid "Build parts" -msgstr "Bau-Status" +msgstr "Bauteile" #: build/templates/build/allocate.html:392 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Allocate stock" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerbestand zuweisen" #: build/templates/build/auto_allocate.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Automatically Allocate Stock" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerbestand automatisch zuweisen" #: build/templates/build/auto_allocate.html:9 msgid "" "Stock Items are selected for automatic allocation if there is only a single " "stock item available." msgstr "" +"Teile werden automatisch zugewiesen, wenn nur ein Lagerobjekt verfügbar ist" #: build/templates/build/auto_allocate.html:10 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "The following stock items will be allocated to the build:" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Folgende Lagerobjekte werden dem Bau automatisch zugewiesen:" #: build/templates/build/auto_allocate.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "No stock items found that can be allocated to this build" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Keine Lagerobjekt gefunden, die diesem Bau zugewiesen werden können" #: build/templates/build/build_base.html:8 #: build/templates/build/build_base.html:34 @@ -519,16 +472,12 @@ msgid "Build" msgstr "Bau" #: build/templates/build/build_base.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "This build is allocated to Sales Order" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Dieser Bau ist der Bestellung zugeordnet" #: build/templates/build/build_base.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "This build is a child of Build" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Dieser Bau ist Kind von Bau" #: build/templates/build/build_base.html:61 build/templates/build/detail.html:9 msgid "Build Details" @@ -549,71 +498,60 @@ msgstr "Status" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:25 #: part/templates/part/allocation.html:27 #: stock/templates/stock/item_base.html:122 templates/js/order.html:209 -#, fuzzy -#| msgid "Sales Orders" msgid "Sales Order" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Bestellung" #: build/templates/build/build_base.html:99 msgid "BOM Price" -msgstr "" +msgstr "Stücklistenpreis" #: build/templates/build/build_base.html:104 msgid "BOM pricing is incomplete" -msgstr "" +msgstr "Stücklistenbepreisung ist unvollständig" #: build/templates/build/build_base.html:107 -#, fuzzy -#| msgid "Show pricing information" msgid "No pricing information" -msgstr "Kosteninformationen ansehen" +msgstr "Keine Preisinformation" #: build/templates/build/build_output.html:9 build/templates/build/tabs.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Build status" msgid "Build Outputs" -msgstr "Bau-Status" +msgstr "Bau-Ausgabe" #: build/templates/build/complete.html:10 -#, fuzzy -#| msgid "Mark order as complete" msgid "Build order allocation is complete" -msgstr "Bestellung als vollständig markieren" +msgstr "Bau-Zuweisung ist vollständig" #: build/templates/build/complete.html:14 msgid "Warning: Build order allocation is not complete" -msgstr "" +msgstr "Warnung: Bau-Zuweisung ist unvollständig" #: build/templates/build/complete.html:15 msgid "" "Build Order has not been fully allocated. Ensure that all Stock Items have " "been allocated to the Build" msgstr "" +"Bau-Zuweisung ist unvollständig. Sicherstellen, dass alle Lagerobjekte dem " +"Bau zugewiesen wurden" #: build/templates/build/complete.html:20 msgid "The following actions will be performed:" -msgstr "" +msgstr "Die folgenden Aktionen werden ausgeführt:" #: build/templates/build/complete.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Receive parts to this location" msgid "Remove allocated items from stock" -msgstr "Teile in diesen Ort empfangen" +msgstr "Zugewiesene Teile dem Lager entnehmen" #: build/templates/build/complete.html:23 msgid "Add completed items to stock" -msgstr "" +msgstr "Komplettierte Teile dem Lager hinzufügen" #: build/templates/build/complete.html:29 msgid "The following items will be created" -msgstr "" +msgstr "Die folgenden Objekte werden erstellt" #: build/templates/build/delete_build_item.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the following Supplier Parts?" msgid "Are you sure you want to unallocate these parts?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass sie die folgenden Zulieferer-Teile löschen möchten?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die folgenden Teile entfernen möchten?" #: build/templates/build/detail.html:17 msgid "Title" @@ -657,16 +595,12 @@ msgstr "Fertig" #: build/templates/build/index.html:6 build/templates/build/index.html:14 #: order/templates/order/so_builds.html:11 order/templates/order/so_tabs.html:9 #: part/templates/part/tabs.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Build Notes" msgid "Build Orders" -msgstr "Bau-Bemerkungen" +msgstr "Bauaufträge" #: build/templates/build/index.html:24 -#, fuzzy -#| msgid "Build Notes" msgid "New Build Order" -msgstr "Bau-Bemerkungen" +msgstr "Neuer Bauauftrag" #: build/templates/build/notes.html:13 build/templates/build/notes.html:30 msgid "Build Notes" @@ -692,82 +626,65 @@ msgid "Details" msgstr "Details" #: build/templates/build/tabs.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "All parts" msgid "Allocated Parts" -msgstr "Alle Teile" +msgstr "Zugeordnete Teile" #: build/templates/build/unallocate.html:8 msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?" msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass sie alle Lagerobjekte von diesem Bau entfernen möchten?" #: build/views.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Can Build" msgid "Cancel Build" -msgstr "Herstellbar?" +msgstr "Bau abbrechen" #: build/views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm build cancellation" -msgstr "Bestell-Stornierung bestätigen" +msgstr "Bauabbruch bestätigen" #: build/views.py:79 msgid "Build was cancelled" -msgstr "" +msgstr "Bau wurde abgebrochen" #: build/views.py:95 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Allocate Stock" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerbestand zuweisen" #: build/views.py:108 msgid "No matching build found" -msgstr "" +msgstr "Kein passender Bau gefunden" #: build/views.py:127 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm stock allocation" -msgstr "Bestell-Stornierung bestätigen" +msgstr "Lagerbestandszuordnung bestätigen" #: build/views.py:128 msgid "Check the confirmation box at the bottom of the list" -msgstr "" +msgstr "Bestätigunsbox am Ende der Liste bestätigen" #: build/views.py:148 build/views.py:446 -#, fuzzy -#| msgid "Unallocate" msgid "Unallocate Stock" msgstr "Zuweisung aufheben" #: build/views.py:161 msgid "Confirm unallocation of build stock" -msgstr "" +msgstr "Zuweisungsaufhebung bestätigen" #: build/views.py:162 msgid "Check the confirmation box" -msgstr "" +msgstr "Bestätigungsbox bestätigen" #: build/views.py:185 -#, fuzzy -#| msgid "Completed" msgid "Complete Build" -msgstr "Fertig" +msgstr "Bau fertigstellen" #: build/views.py:258 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm build completion" msgid "Confirm completion of build" -msgstr "Bau-Fertigstellung bestätigen" +msgstr "Baufertigstellung bestätigen" #: build/views.py:265 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid part selection" msgid "Invalid location selected" -msgstr "Ungültige Teileauswahl" +msgstr "Ungültige Ortsauswahl" #: build/views.py:290 stock/views.py:917 #, python-brace-format @@ -776,55 +693,43 @@ msgstr "Die folgende Seriennummer existiert bereits: ({sn})" #: build/views.py:311 msgid "Build marked as COMPLETE" -msgstr "" +msgstr "Bau als FERTIG markiert" #: build/views.py:387 -#, fuzzy -#| msgid "Can Build" msgid "Start new Build" -msgstr "Herstellbar?" +msgstr "Neuen Bau beginnen" #: build/views.py:412 -#, fuzzy -#| msgid "Created new stock item" msgid "Created new build" -msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt" +msgstr "Neuen Bau angelegt" #: build/views.py:422 -#, fuzzy -#| msgid "Build Details" msgid "Edit Build Details" -msgstr "Bau-Status" +msgstr "Baudetails bearbeiten" #: build/views.py:427 msgid "Edited build" -msgstr "" +msgstr "Bau bearbeitet" #: build/views.py:436 msgid "Delete Build" -msgstr "" +msgstr "Bau entfernt" #: build/views.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Receive parts to this location" msgid "Removed parts from build allocation" -msgstr "Teile in diesen Ort empfangen" +msgstr "Teile von Bauzuordnung entfernt" #: build/views.py:461 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Allocate new Part" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neues Teil zuordnen" #: build/views.py:614 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "Edit Stock Allocation" -msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" +msgstr "Teilzuordnung bearbeiten" #: build/views.py:618 msgid "Updated Build Item" -msgstr "" +msgstr "Bauobjekt aktualisiert" #: common/models.py:69 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" @@ -865,18 +770,16 @@ msgid "Use this currency as the base currency" msgstr "Benutze diese Währung als Basis-Währung" #: common/views.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new Currency" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neues Währung hinzufügen" #: common/views.py:29 msgid "Edit Currency" -msgstr "" +msgstr "Währung bearbeiten" #: common/views.py:36 msgid "Delete Currency" -msgstr "" +msgstr "Währung entfernen" #: company/models.py:83 msgid "Company name" @@ -919,10 +822,8 @@ msgid "Do you purchase items from this company?" msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?" #: company/models.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Is this part a template part?" msgid "Does this company manufacture parts?" -msgstr "Ist dieses Teil eine Vorlage?" +msgstr "Produziert diese Firma Teile?" #: company/models.py:276 msgid "Select part" @@ -937,10 +838,8 @@ msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Stock Keeping Units (SKU) des Zulieferers" #: company/models.py:292 -#, fuzzy -#| msgid "Manufacturer" msgid "Select manufacturer" -msgstr "Hersteller" +msgstr "Hersteller auswählen" #: company/models.py:296 msgid "Manufacturer part number" @@ -969,30 +868,28 @@ msgstr "Firma" #: company/templates/company/company_base.html:42 #: company/templates/company/detail.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Company Notes" msgid "Company Details" -msgstr "Firmenbemerkungen" +msgstr "Firmendetails" #: company/templates/company/company_base.html:48 templates/js/company.html:65 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Website" #: company/templates/company/company_base.html:55 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: company/templates/company/company_base.html:62 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon" #: company/templates/company/company_base.html:69 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: company/templates/company/company_base.html:76 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: company/templates/company/detail.html:16 #: company/templates/company/supplier_part_base.html:76 @@ -1024,75 +921,55 @@ msgstr "Zulieferer-Teile" #: company/templates/company/detail_part.html:13 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:67 #: part/templates/part/stock.html:82 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "New Supplier Part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Neues Zulieferer-Teil" #: company/templates/company/detail_part.html:15 templates/stock_table.html:10 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Optionen" #: company/templates/company/detail_part.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete Parts" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Teile löschen" #: company/templates/company/detail_part.html:43 #: part/templates/part/stock.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Part" msgid "New Part" -msgstr "Teil" +msgstr "Neues Teil" #: company/templates/company/detail_part.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new Part" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neues Teil hinzufügen" #: company/templates/company/detail_part.html:49 company/views.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier" msgid "New Supplier" -msgstr "Zulieferer" +msgstr "Neuer Zulieferer" #: company/templates/company/detail_part.html:50 company/views.py:182 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Create new Supplier" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Neuen Zulieferer anlegen" #: company/templates/company/detail_part.html:55 company/views.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Manufacturer" msgid "New Manufacturer" -msgstr "Hersteller" +msgstr "Neuer Hersteller" #: company/templates/company/detail_part.html:56 company/views.py:185 -#, fuzzy -#| msgid "Manufacturer" msgid "Create new Manufacturer" -msgstr "Hersteller" +msgstr "Neuen Hersteller anlegen" #: company/templates/company/detail_stock.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier part" msgid "Supplier Stock" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererbestand" #: company/templates/company/detail_stock.html:34 #: company/templates/company/supplier_part_stock.html:38 #: part/templates/part/stock.html:54 templates/stock_table.html:5 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportieren" #: company/templates/company/index.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Suppliers" msgid "Supplier List" -msgstr "Zulieferer" +msgstr "Zuliefererliste" #: company/templates/company/notes.html:10 #: company/templates/company/notes.html:27 @@ -1115,17 +992,13 @@ msgstr "Bestellungen" #: company/templates/company/purchase_orders.html:14 #: order/templates/order/purchase_orders.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Create new purchase order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Neue Bestellung anlegen" #: company/templates/company/purchase_orders.html:14 #: order/templates/order/purchase_orders.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "New Purchase Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Neue Bestellung" #: company/templates/company/sales_orders.html:9 #: company/templates/company/tabs.html:22 @@ -1138,17 +1011,13 @@ msgstr "Bestellungen" #: company/templates/company/sales_orders.html:14 #: order/templates/order/sales_orders.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new sales order" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neuen Auftrag anlegen" #: company/templates/company/sales_orders.html:14 #: order/templates/order/sales_orders.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Sales Orders" msgid "New Sales Order" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Neuer Auftrag" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:6 #: company/templates/company/supplier_part_base.html:19 stock/models.py:344 @@ -1158,49 +1027,37 @@ msgstr "Zulieferer-Teil" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:23 #: part/templates/part/orders.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Order Parts" msgid "Order part" -msgstr "Teile bestellen" +msgstr "Teil bestellen" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Edit supplier part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererteil bearbeiten" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Delete supplier part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererteil entfernen" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:38 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Parts" msgid "Supplier Part Details" -msgstr "Zulieferer-Teile" +msgstr "Zuliefererteildetails" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:43 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Internal Part Number" msgid "Internal Part" -msgstr "Interne Teilenummer" +msgstr "Internes Teil" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:70 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:22 msgid "SKU" -msgstr "" +msgstr "SKU" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:80 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:31 #: templates/js/company.html:174 -#, fuzzy -#| msgid "IPN" msgid "MPN" -msgstr "IPN (Interne Produktnummer)" +msgstr "MPN" #: company/templates/company/supplier_part_base.html:87 #: company/templates/company/supplier_part_detail.html:34 @@ -1208,71 +1065,57 @@ msgid "Note" msgstr "Notiz" #: company/templates/company/supplier_part_orders.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Parts" msgid "Supplier Part Orders" -msgstr "Zulieferer-Teile" +msgstr "Zuliefererbestellungen" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Show pricing information" msgid "Pricing Information" -msgstr "Kosteninformationen ansehen" +msgstr "Preisinformationen ansehen" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Order notes" msgid "Order Multiple" -msgstr "Bestell-Notizen" +msgstr "Bestellvielfaches" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:16 msgid "Base Price (Flat Fee)" -msgstr "" +msgstr "Grundpreis" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:19 msgid "Price Breaks" -msgstr "" +msgstr "Preisstaffelung" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:22 msgid "New Price Break" -msgstr "" +msgstr "Neue Preisstaffelung" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:28 #: templates/js/bom.html:213 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Preis" #: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:48 msgid "No price breaks have been added for this part" -msgstr "" +msgstr "Keine Preisstaffelung für dieses Teil" #: company/templates/company/supplier_part_stock.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier part" msgid "Supplier Part Stock" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererbestand" #: company/templates/company/supplier_part_stock.html:61 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:38 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:118 #: part/templates/part/stock.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "New Location" -msgstr "Standort" +msgstr "Neuer Standort" #: company/templates/company/supplier_part_stock.html:62 #: part/templates/part/stock.html:92 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Location" msgid "Create New Location" -msgstr "Neuen Lager-Standort erstellen" +msgstr "Neuen Standort anlegen" #: company/templates/company/supplier_part_tabs.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Part packaging" msgid "Pricing" -msgstr "Teile-Packaging" +msgstr "Bepreisung" #: company/templates/company/supplier_part_tabs.html:8 #: company/templates/company/tabs.html:12 part/templates/part/tabs.html:17 @@ -1282,10 +1125,8 @@ msgid "Stock" msgstr "Lagerbestand" #: company/templates/company/supplier_part_tabs.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "On Order" msgid "Orders" -msgstr "bestellt" +msgstr "Bestellungen" #: company/templates/company/tabs.html:9 part/templates/part/category.html:83 #: templates/navbar.html:10 templates/stats.html:8 templates/stats.html:17 @@ -1298,118 +1139,84 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Zulieferer" #: company/views.py:56 templates/navbar.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturers" msgstr "Hersteller" #: company/views.py:62 templates/navbar.html:24 -#, fuzzy -#| msgid "Customer" msgid "Customers" -msgstr "Kunde" +msgstr "Kunden" #: company/views.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Customer" msgid "New Customer" -msgstr "Kunde" +msgstr "Neuer Kunde" #: company/views.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Company" msgid "Companies" -msgstr "Firma" +msgstr "Firmen" #: company/views.py:71 -#, fuzzy -#| msgid "Company" msgid "New Company" -msgstr "Firma" +msgstr "Neue Firma" #: company/views.py:147 -#, fuzzy -#| msgid "Company name" msgid "Update Company Image" -msgstr "Firmenname" +msgstr "Firmenbild aktualisieren" #: company/views.py:152 msgid "Updated company image" -msgstr "" +msgstr "Aktualisiertes Firmenbild" #: company/views.py:162 -#, fuzzy -#| msgid "Company" msgid "Edit Company" -msgstr "Firma" +msgstr "Firma bearbeiten" #: company/views.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Link to external company information" msgid "Edited company information" -msgstr "Link auf externe Firmeninformation" +msgstr "Firmeninformation bearbeitet" #: company/views.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new Customer" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neuen Kunden anlegen" #: company/views.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new Company" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neue Firma anlegen" #: company/views.py:217 -#, fuzzy -#| msgid "Created new stock item" msgid "Created new company" -msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt" +msgstr "Neue Firma angelegt" #: company/views.py:227 -#, fuzzy -#| msgid "Company" msgid "Delete Company" -msgstr "Firma" +msgstr "Firma löschen" #: company/views.py:232 -#, fuzzy -#| msgid "Company address" msgid "Company was deleted" -msgstr "Firmenadresse" +msgstr "Firma gelöscht" #: company/views.py:256 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Edit Supplier Part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererteil bearbeiten" #: company/views.py:265 part/templates/part/stock.html:83 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Create new Supplier Part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Neues Zuliefererteil anlegen" #: company/views.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Delete Supplier Part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Zuliefererteil entfernen" #: company/views.py:395 msgid "Add Price Break" -msgstr "" +msgstr "Preisstaffel hinzufügen" #: company/views.py:437 msgid "Edit Price Break" -msgstr "" +msgstr "Preisstaffel bearbeiten" #: company/views.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete Price Break" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Preisstaffel löschen" #: order/forms.py:24 msgid "Place order" @@ -1426,7 +1233,7 @@ msgstr "Bestellung stornieren" #: order/forms.py:68 order/templates/order/sales_order_base.html:46 msgid "Ship order" -msgstr "" +msgstr "Bestellung versenden" #: order/forms.py:79 msgid "Receive parts to this location" @@ -1449,10 +1256,8 @@ msgid "Order notes" msgstr "Bestell-Notizen" #: order/models.py:114 -#, fuzzy -#| msgid "Order reference" msgid "Supplier order reference code" -msgstr "Bestell-Referenz" +msgstr "Bestellreferenz" #: order/models.py:148 order/models.py:222 part/views.py:1113 #: stock/models.py:607 @@ -1468,14 +1273,12 @@ msgid "Lines can only be received against an order marked as 'Placed'" msgstr "Nur Teile aufgegebener Bestllungen können empfangen werden" #: order/models.py:281 -#, fuzzy -#| msgid "Order reference" msgid "Customer order reference code" -msgstr "Bestell-Referenz" +msgstr "Bestellreferenz" #: order/models.py:320 msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending" -msgstr "" +msgstr "Bestellung kann nicht versendet werden weil sie nicht anhängig ist" #: order/models.py:397 msgid "Item quantity" @@ -1505,44 +1308,32 @@ msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl" #: order/models.py:537 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" -msgstr "" +msgstr "Kann Lagerobjekt keiner Zeile mit einem anderen Teil hinzufügen" #: order/models.py:539 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" -msgstr "" +msgstr "Kann Lagerobjekt keiner Zeile ohne Teil hinzufügen" #: order/models.py:542 -#, fuzzy -#| msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})" msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" -msgstr "" -"zugewiesene Anzahl ({n}) darf nicht die verfügbare ({q}) Anzahl überschreiten" +msgstr "zugewiesene Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten" #: order/models.py:552 -#, fuzzy -#| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" -msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer \"1\" sein" +msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" #: order/models.py:569 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "Select stock item to allocate" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerobjekt für Zuordnung auswählen" #: order/models.py:572 -#, fuzzy -#| msgid "Enter a valid quantity" msgid "Enter stock allocation quantity" -msgstr "Bitte eine gültige Anzahl eingeben" +msgstr "Zuordnungsanzahl eingeben" #: order/templates/order/delete_attachment.html:5 #: part/templates/part/attachment_delete.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the following Supplier Parts?" msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass sie die folgenden Zulieferer-Teile löschen möchten?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen wollen?" #: order/templates/order/order_base.html:59 msgid "Purchase Order Details" @@ -1550,23 +1341,17 @@ msgstr "Bestelldetails" #: order/templates/order/order_base.html:64 #: order/templates/order/sales_order_base.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Order reference" msgid "Order Reference" -msgstr "Bestell-Referenz" +msgstr "Bestellreferenz" #: order/templates/order/order_base.html:69 #: order/templates/order/sales_order_base.html:68 -#, fuzzy -#| msgid "Order Parts" msgid "Order Status" -msgstr "Teile bestellen" +msgstr "Bestellstatus" #: order/templates/order/order_base.html:80 templates/js/order.html:151 -#, fuzzy -#| msgid "Reference" msgid "Supplier Reference" -msgstr "Referenz" +msgstr "Zuliefererreferenz" #: order/templates/order/order_base.html:99 msgid "Issued" @@ -1582,6 +1367,7 @@ msgstr "Empfangen" #: order/templates/order/sales_order_cancel.html:9 msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable." msgstr "" +"Abbruch dieser Bestellung bedeutet, dass sie nicht länger bearbeitbar ist." #: order/templates/order/order_notes.html:13 #: order/templates/order/order_notes.html:29 @@ -1592,39 +1378,31 @@ msgstr "Bestellungsbemerkungen" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:9 msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Schritt 1 von 2 - Zulieferer auswählen" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Select supplier" msgid "Select suppliers." -msgstr "Zulieferer auswählen" +msgstr "Zulieferer auswählen." #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Duplicate part selected" msgid "No purchaseable parts selected." -msgstr "Teil doppelt ausgewählt" +msgstr "Keine kaufbaren Teile ausgewählt." #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "Select supplier" msgid "Select Supplier" msgstr "Zulieferer auswählen" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:57 -#, fuzzy -#| msgid "Select supplier" msgid "Select a supplier for" -msgstr "Zulieferer auswählen" +msgstr "Zulieferer auswählen für" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:8 msgid "Step 2 of 2 - Select Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Schritt 2 von 2 - Bestellung auswählen" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:12 msgid "Select existing purchase orders, or create new orders." -msgstr "" +msgstr "Bestellungen auswählen oder anlegen." #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31 #: order/templates/order/po_tabs.html:5 templates/js/order.html:175 @@ -1633,22 +1411,16 @@ msgid "Items" msgstr "Positionen" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Select Purchase Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Bestellung auswählen" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:67 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Select a purchase order for" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Bestellung auswählen für" #: order/templates/order/po_attachments.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order Details" msgid "Purchase Order Attachments" -msgstr "Bestelldetails" +msgstr "Bestellanhänge" #: order/templates/order/po_attachments.html:17 #: order/templates/order/so_attachments.html:17 @@ -1692,30 +1464,22 @@ msgid "Add Line Item" msgstr "Position hinzufügen" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Orders" msgid "Purchase Order Items" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Bestellpositionen" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:39 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:119 #: stock/templates/stock/location.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Location" msgid "Create new stock location" -msgstr "Neuen Lager-Standort erstellen" +msgstr "Neuen Lagerort anlegen" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:68 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Create new supplier part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Neues Zuliefererteil anlegen" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:130 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No line items found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine Positionen gefunden" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:162 msgid "Order Code" @@ -1723,240 +1487,183 @@ msgstr "Bestellnummer" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:211 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:280 -#, fuzzy -#| msgid "Add Line Item" msgid "Edit line item" -msgstr "Position hinzufügen" +msgstr "Position bearbeiten" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:212 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted {n} stock items" msgid "Delete line item" -msgstr "{n} Teile im Lager gelöscht" +msgstr "Position löschen" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:217 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted {n} stock items" msgid "Receive line item" -msgstr "{n} Teile im Lager gelöscht" +msgstr "Position empfangen" #: order/templates/order/sales_order_base.html:15 msgid "This SalesOrder has not been fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Dieser Auftrag ist nicht vollständig zugeordnet" #: order/templates/order/sales_order_base.html:42 -#, fuzzy -#| msgid "Parts" msgid "Packing List" -msgstr "Teile" +msgstr "Packliste" #: order/templates/order/sales_order_base.html:58 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order Details" msgid "Sales Order Details" -msgstr "Bestelldetails" +msgstr "Auftragsdetails" #: order/templates/order/sales_order_base.html:79 templates/js/order.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "Reference" msgid "Customer Reference" -msgstr "Referenz" +msgstr "Kundenreferenz" #: order/templates/order/sales_order_cancel.html:8 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:9 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Sales Orders" msgid "Sales Order Items" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Auftragspositionen" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:222 msgid "Fulfilled" -msgstr "" +msgstr "Erledigt" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:277 -#, fuzzy -#| msgid "All parts" msgid "Allocate parts" -msgstr "Alle Teile" +msgstr "Teile zuordnen" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:281 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted {n} stock items" msgid "Delete line item " -msgstr "{n} Teile im Lager gelöscht" +msgstr "Position löschen" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:10 msgid "" "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, " "it can no longer be adjusted." msgstr "" +"Dieser Auftrag ist nicht vollständig zugeordnet. Wenn der Auftrag als " +"versendet markiert wird, kann er nicht mehr geändert werden." #: order/templates/order/sales_order_ship.html:12 msgid "Ensure that the order allocation is correct before shipping the order." -msgstr "" +msgstr "Vor dem Versand sicherstellen, dass die Zuordnung richtig ist." #: order/templates/order/sales_order_ship.html:18 msgid "Some line items in this order have been over-allocated" -msgstr "" +msgstr "Einige Positionen dieses Auftrags sind überzugeordnet" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:20 msgid "Ensure that this is correct before shipping the order." -msgstr "" +msgstr "Vor dem Versand sicherstellen, dass dies richtig ist" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:27 msgid "Shipping this order means that the order will no longer be editable." msgstr "" +"Versenden dieses Auftrags bedeutet, dass der Auftrag nicht mehr bearbeitbar " +"ist." #: order/templates/order/so_allocation_delete.html:7 msgid "This action will unallocate the following stock from the Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Diese Aktion wird die folgenden Lagerobjekte vom Auftrag entfernen" #: order/templates/order/so_attachments.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order Details" msgid "Sales Order Attachments" -msgstr "Bestelldetails" +msgstr "Auftragsanhänge" #: order/templates/order/so_lineitem_delete.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the following Supplier Parts?" msgid "Are you sure you wish to delete this line item?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass sie die folgenden Zulieferer-Teile löschen möchten?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Position löschen möchten?" #: order/templates/order/so_tabs.html:5 msgid "Order Items" msgstr "Bestellungspositionen" #: order/views.py:93 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order Details" msgid "Add Purchase Order Attachment" -msgstr "Bestelldetails" +msgstr "Bestellanhang hinzufügen" #: order/views.py:98 order/views.py:138 part/views.py:79 -#, fuzzy -#| msgid "Add Attachment" msgid "Added attachment" -msgstr "Anhang hinzufügen" +msgstr "Anhang hinzugefügt" #: order/views.py:134 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order Details" msgid "Add Sales Order Attachment" -msgstr "Bestelldetails" +msgstr "Auftragsanhang hinzufügen" #: order/views.py:162 order/views.py:183 -#, fuzzy -#| msgid "Edit attachment" msgid "Edit Attachment" msgstr "Anhang bearbeiten" #: order/views.py:166 order/views.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Part Attachments" msgid "Attachment updated" -msgstr "Anhänge" +msgstr "Anhang aktualisiert" #: order/views.py:202 order/views.py:216 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete Attachment" msgstr "Anhang löschen" #: order/views.py:208 order/views.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Deleted attachment" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Anhang gelöscht" #: order/views.py:273 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Create Purchase Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Bestellung anlegen" #: order/views.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Create Sales Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Auftrag anlegen" #: order/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Edit Purchase Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Bestellung bearbeiten" #: order/views.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "Sales Orders" msgid "Edit Sales Order" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Auftrag bearbeiten" #: order/views.py:368 -#, fuzzy -#| msgid "Cancel order" msgid "Cancel Order" msgstr "Bestellung stornieren" #: order/views.py:383 order/views.py:415 msgid "Confirm order cancellation" -msgstr "Bestell-Stornierung bestätigen" +msgstr "Bestellstornierung bestätigen" #: order/views.py:401 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Cancel sales order" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Auftrag stornieren" #: order/views.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "Cancel order" msgid "Could not cancel order" -msgstr "Bestellung stornieren" +msgstr "Stornierung fehlgeschlagen" #: order/views.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "Issued" msgid "Issue Order" -msgstr "Aufgegeben" +msgstr "Bestellung aufgeben" #: order/views.py:450 msgid "Confirm order placement" msgstr "Bestellungstätigung bestätigen" #: order/views.py:471 -#, fuzzy -#| msgid "Completed" msgid "Complete Order" -msgstr "Fertig" +msgstr "Auftrag fertigstellen" #: order/views.py:506 -#, fuzzy -#| msgid "On Order" msgid "Ship Order" -msgstr "bestellt" +msgstr "Versenden" #: order/views.py:522 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm order placement" msgid "Confirm order shipment" -msgstr "Bestellungstätigung bestätigen" +msgstr "Versand bestätigen" #: order/views.py:528 msgid "Could not ship order" -msgstr "" +msgstr "Versand fehlgeschlagen" #: order/views.py:579 -#, fuzzy -#| msgid "Required Parts" msgid "Receive Parts" -msgstr "benötigte Teile" +msgstr "Teile empfangen" #: order/views.py:646 msgid "Items received" @@ -1991,40 +1698,28 @@ msgid "Invalid SupplierPart selection" msgstr "Ungültige Wahl des Zulieferer-Teils" #: order/views.py:1216 order/views.py:1234 -#, fuzzy -#| msgid "Add Line Item" msgid "Edit Line Item" -msgstr "Position hinzufügen" +msgstr "Position bearbeiten" #: order/views.py:1250 order/views.py:1262 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Stock Item" msgid "Delete Line Item" -msgstr "Lagerobjekt löschen" +msgstr "Position löschen" #: order/views.py:1255 order/views.py:1267 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted {n} stock items" msgid "Deleted line item" -msgstr "{n} Teile im Lager gelöscht" +msgstr "Position gelöscht" #: order/views.py:1276 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Allocate Stock to Order" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerbestand dem Auftrag zuweisen" #: order/views.py:1345 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "Edit Allocation Quantity" -msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" +msgstr "Zuordnung bearbeiten" #: order/views.py:1360 -#, fuzzy -#| msgid "Receive parts to this location" msgid "Remove allocation" -msgstr "Teile in diesen Ort empfangen" +msgstr "Zuordnung entfernen" #: part/bom.py:140 #, python-brace-format @@ -2049,11 +1744,11 @@ msgstr "Ausgabe-Dateiformat auswählen" #: part/forms.py:39 msgid "Cascading" -msgstr "" +msgstr "Kaskadierend" #: part/forms.py:39 msgid "Download cascading / multi-level BOM" -msgstr "" +msgstr "Kaskadierende Stückliste herunterladen" #: part/forms.py:58 msgid "Confirm that the BOM is correct" @@ -2257,17 +1952,13 @@ msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)" msgstr "Teil '{p1}' wird in Stückliste für Teil '{p2}' benutzt (rekursiv)" #: part/templates/part/allocation.html:10 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "Part Stock Allocations" -msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" +msgstr "Teilbestandszuordnungen" #: part/templates/part/allocation.html:14 #: part/templates/part/allocation.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "On Order" msgid "Order" -msgstr "bestellt" +msgstr "Bestellung" #: part/templates/part/allocation.html:15 #: part/templates/part/allocation.html:21 @@ -2283,10 +1974,8 @@ msgstr "Lagerobjekt" #: part/templates/part/allocation.html:20 #: stock/templates/stock/item_base.html:128 -#, fuzzy -#| msgid "Build Notes" msgid "Build Order" -msgstr "Bau-Bemerkungen" +msgstr "Bauauftrag" #: part/templates/part/attachments.html:8 msgid "Part Attachments" @@ -2294,41 +1983,35 @@ msgstr "Anhänge" #: part/templates/part/bom.html:13 msgid "Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Stückliste" #: part/templates/part/bom.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Removed stock from {n} items" msgid "Remove selected BOM items" -msgstr "Vorrat von {n} Lagerobjekten entfernt" +msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen" #: part/templates/part/bom.html:38 msgid "Import BOM data" -msgstr "" +msgstr "Stückliste importieren" #: part/templates/part/bom.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item" msgid "New BOM Item" -msgstr "Lagerobjekt" +msgstr "Neue Stücklistenposition" #: part/templates/part/bom.html:40 msgid "Finish Editing" -msgstr "" +msgstr "Bearbeitung beenden" #: part/templates/part/bom.html:42 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Item" msgid "Edit BOM" -msgstr "Lagerobjekt bearbeiten" +msgstr "Stückliste bearbeiten" #: part/templates/part/bom.html:44 msgid "Validate Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Stückliste validieren" #: part/templates/part/bom.html:46 part/views.py:1358 msgid "Export Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Stückliste exportieren" #: part/templates/part/category.html:13 part/templates/part/category.html:78 #: templates/stats.html:12 @@ -2401,20 +2084,16 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimaler Lagerbestand" #: part/templates/part/detail.html:101 templates/js/order.html:243 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Creation Date" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Erstelldatum" #: part/templates/part/detail.html:107 -#, fuzzy -#| msgid "Created" msgid "Created By" -msgstr "Erstellt" +msgstr "Erstellt von" #: part/templates/part/detail.html:114 msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Verantwortlicher Benutzer" #: part/templates/part/detail.html:123 msgid "Virtual" @@ -2473,10 +2152,8 @@ msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgstr "Teil kann von externen Zulieferern gekauft werden" #: part/templates/part/detail.html:168 templates/table_filters.html:111 -#, fuzzy -#| msgid "Sellable" msgid "Salable" -msgstr "Verkaufbar" +msgstr "Verkäuflich" #: part/templates/part/detail.html:171 msgid "Part can be sold to customers" @@ -2491,79 +2168,62 @@ msgid "Part Notes" msgstr "Teil-Bemerkungen" #: part/templates/part/orders.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Order Parts" msgid "Order Part" -msgstr "Teile bestellen" +msgstr "Teil bestellen" #: part/templates/part/params.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Edit attachment" msgid "Part Parameters" -msgstr "Anhang bearbeiten" +msgstr "Teilparameter" #: part/templates/part/params.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Edit attachment" msgid "Add new parameter" -msgstr "Anhang bearbeiten" +msgstr "Parameter hinzufügen" #: part/templates/part/params.html:13 templates/InvenTree/settings/part.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Parameters" msgid "New Parameter" -msgstr "Parameter" +msgstr "Neuer Parameter" #: part/templates/part/params.html:20 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: part/templates/part/params.html:21 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Wert" #: part/templates/part/params.html:33 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: part/templates/part/params.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Löschen" #: part/templates/part/part_app_base.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Part category" msgid "Part Category" -msgstr "Teile-Kategorie" +msgstr "Teilkategorie" #: part/templates/part/part_app_base.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Parts" msgid "Part List" -msgstr "Teile" +msgstr "Teileliste" #: part/templates/part/part_base.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Is this part a template part?" msgid "This part is a template part." -msgstr "Ist dieses Teil eine Vorlage?" +msgstr "Dieses Teil ist eine Vorlage." #: part/templates/part/part_base.html:13 msgid "It is not a real part, but real parts can be based on this template." msgstr "" +"Es ist kein echtes Teil, aber echte Teile können auf dieser Vorlage basieren." #: part/templates/part/part_base.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "This part is not active" msgid "This part is a variant of" -msgstr "Dieses Teil ist nicht aktiv" +msgstr "Dieses Teil ist eine Variante von" #: part/templates/part/part_base.html:30 templates/js/company.html:125 #: templates/js/part.html:158 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktiv" #: part/templates/part/part_base.html:38 msgid "Star this part" @@ -2582,16 +2242,12 @@ msgid "In Stock" msgstr "Auf Lager" #: part/templates/part/part_base.html:114 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Allocated to Build Orders" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet" #: part/templates/part/part_base.html:121 -#, fuzzy -#| msgid "Allocate Stock to Build" msgid "Allocated to Sales Orders" -msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" +msgstr "Zu Aufträgen zugeordnet" #: part/templates/part/part_base.html:128 templates/js/part.html:210 msgid "On Order" @@ -2606,63 +2262,45 @@ msgid "Underway" msgstr "unterwegs" #: part/templates/part/part_thumb.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Select part" msgid "Select from existing images" -msgstr "Teil auswählen" +msgstr "Aus vorhandenen Bildern auswählen" #: part/templates/part/part_thumb.html:17 msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "Neues Bild hochladen" #: part/templates/part/sales_orders.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Sales Orders" msgid "New sales order" -msgstr "Bestellungen" +msgstr "Neuer Auftrag" #: part/templates/part/sales_orders.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "On Order" msgid "New Order" -msgstr "bestellt" +msgstr "Neue Bestellung" #: part/templates/part/set_category.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Set category for {n} parts" msgid "Set category for the following parts" -msgstr "Kategorie für {n} Teile setzen" +msgstr "Kategorie für Teile setzen" #: part/templates/part/set_category.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Remove From Stock" msgid "Remove part" -msgstr "Aus Lagerbestand entfernen" +msgstr "Teil entfernen" #: part/templates/part/stock.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier part" msgid "Part Stock" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Teilbestand" #: part/templates/part/stock.html:77 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create New Part" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neues Teil anlegen" #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/bom.html:203 #: templates/js/part.html:218 -#, fuzzy -#| msgid "Stock" msgid "No Stock" -msgstr "Lagerbestand" +msgstr "Kein Bestand" #: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/low_stock.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Stock" msgid "Low Stock" -msgstr "Lagerbestand" +msgstr "Niedriger Bestand" #: part/templates/part/tabs.html:9 msgid "Parameters" @@ -2685,50 +2323,36 @@ msgid "Tracking" msgstr "Tracking" #: part/templates/part/track.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Part packaging" msgid "Part Tracking" -msgstr "Teile-Packaging" +msgstr "Teilverfolgung" #: part/templates/part/used_in.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Assembly" msgid "Assemblies" -msgstr "Baugruppe" +msgstr "Baugruppen" #: part/templates/part/used_in.html:42 msgid "INACTIVE" -msgstr "" +msgstr "INAKTIV" #: part/views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Add Attachment" msgid "Add part attachment" -msgstr "Anhang hinzufügen" +msgstr "Teilanhang hinzufügen" #: part/views.py:122 -#, fuzzy -#| msgid "Part Attachments" msgid "Part attachment updated" -msgstr "Anhänge" +msgstr "Teilanhang aktualisiert" #: part/views.py:137 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete Part Attachment" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Teilanhang löschen" #: part/views.py:143 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Deleted part attachment" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Teilanhang gelöscht" #: part/views.py:151 -#, fuzzy -#| msgid "Select part category" msgid "Set Part Category" -msgstr "Teilekategorie wählen" +msgstr "Teilkategorie auswählen" #: part/views.py:199 #, python-brace-format @@ -2736,68 +2360,52 @@ msgid "Set category for {n} parts" msgstr "Kategorie für {n} Teile setzen" #: part/views.py:234 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create Variant" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Variante anlegen" #: part/views.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier Part" msgid "Duplicate Part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Teil duplizieren" #: part/views.py:309 -#, fuzzy -#| msgid "Supplier part" msgid "Copied part" -msgstr "Zulieferer-Teil" +msgstr "Teil kopiert" #: part/views.py:420 -#, fuzzy -#| msgid "Create new Stock Item" msgid "Create new part" -msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen" +msgstr "Neues Teil anlegen" #: part/views.py:425 -#, fuzzy -#| msgid "Created new stock item" msgid "Created new part" -msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt" +msgstr "Neues Teil angelegt" #: part/views.py:599 -#, fuzzy -#| msgid "Part Notes" msgid "Part QR Code" -msgstr "Teil-Bemerkungen" +msgstr "Teil-QR-Code" #: part/views.py:616 msgid "Upload Part Image" -msgstr "" +msgstr "Teilbild hochladen" #: part/views.py:621 part/views.py:656 msgid "Updated part image" -msgstr "" +msgstr "Teilbild aktualisiert" #: part/views.py:630 -#, fuzzy -#| msgid "Select part" msgid "Select Part Image" -msgstr "Teil auswählen" +msgstr "Teilbild auswählen" #: part/views.py:659 msgid "Part image not found" -msgstr "" +msgstr "Teilbild nicht gefunden" #: part/views.py:670 -#, fuzzy -#| msgid "Edit notes" msgid "Edit Part Properties" -msgstr "Bermerkungen bearbeiten" +msgstr "Teileigenschaften bearbeiten" #: part/views.py:692 msgid "Validate BOM" -msgstr "" +msgstr "BOM validieren" #: part/views.py:854 msgid "No BOM file provided" @@ -2824,118 +2432,84 @@ msgid "Specify quantity" msgstr "Anzahl angeben" #: part/views.py:1396 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm part creation" msgid "Confirm Part Deletion" -msgstr "Erstellen des Teils bestätigen" +msgstr "Löschen des Teils bestätigen" #: part/views.py:1403 msgid "Part was deleted" -msgstr "" +msgstr "Teil wurde gelöscht" #: part/views.py:1412 -#, fuzzy -#| msgid "Part packaging" msgid "Part Pricing" -msgstr "Teile-Packaging" +msgstr "Teilbepreisung" #: part/views.py:1534 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Create Part Parameter Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Teilparametervorlage anlegen" #: part/views.py:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Edit Part Parameter Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Teilparametervorlage bearbeiten" #: part/views.py:1549 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Delete Part Parameter Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Teilparametervorlage löschen" #: part/views.py:1557 msgid "Create Part Parameter" -msgstr "" +msgstr "Teilparameter anlegen" #: part/views.py:1607 -#, fuzzy -#| msgid "Edit attachment" msgid "Edit Part Parameter" -msgstr "Anhang bearbeiten" +msgstr "Teilparameter bearbeiten" #: part/views.py:1621 -#, fuzzy -#| msgid "Delete attachment" msgid "Delete Part Parameter" -msgstr "Anhang löschen" +msgstr "Teilparameter löschen" #: part/views.py:1637 -#, fuzzy -#| msgid "Part category" msgid "Edit Part Category" -msgstr "Teile-Kategorie" +msgstr "Teilkategorie bearbeiten" #: part/views.py:1672 -#, fuzzy -#| msgid "Select part category" msgid "Delete Part Category" -msgstr "Teilekategorie wählen" +msgstr "Teilkategorie löschen" #: part/views.py:1678 -#, fuzzy -#| msgid "Part category" msgid "Part category was deleted" -msgstr "Teile-Kategorie" +msgstr "Teilekategorie wurde gelöscht" #: part/views.py:1686 -#, fuzzy -#| msgid "Select part category" msgid "Create new part category" -msgstr "Teilekategorie wählen" +msgstr "Teilkategorie anlegen" #: part/views.py:1737 -#, fuzzy -#| msgid "Created new stock item" msgid "Create BOM item" -msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt" +msgstr "BOM-Position anlegen" #: part/views.py:1803 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Item" msgid "Edit BOM item" -msgstr "Lagerobjekt bearbeiten" +msgstr "BOM-Position beaarbeiten" #: part/views.py:1851 -#, fuzzy -#| msgid "Confirm build completion" msgid "Confim BOM item deletion" -msgstr "Bau-Fertigstellung bestätigen" +msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen" #: plugins/barcode/inventree.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Part Notes" msgid "Part does not exist" -msgstr "Teil-Bemerkungen" +msgstr "Teil existiert nicht" #: plugins/barcode/inventree.py:79 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Location QR code" msgid "StockLocation does not exist" -msgstr "QR-Code für diesen Standort" +msgstr "Lagerort existiert nicht" #: plugins/barcode/inventree.py:89 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item Notes" msgid "StockItem does not exist" -msgstr "Lagerobjekt-Notizen" +msgstr "Lagerobjekt existiert nicht" #: plugins/barcode/inventree.py:92 msgid "No matching data" -msgstr "" +msgstr "Keine passenden Daten" #: stock/forms.py:93 msgid "Include stock items in sub locations" @@ -2988,16 +2562,12 @@ msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören" #: stock/models.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item" msgid "Parent Stock Item" -msgstr "Lagerobjekt" +msgstr "Eltern-Lagerobjekt" #: stock/models.py:334 stock/templates/stock/item_base.html:108 -#, fuzzy -#| msgid "Base part" msgid "Base Part" -msgstr "Basis-Teil" +msgstr "Basisteil" #: stock/models.py:335 msgid "Base part" @@ -3008,20 +2578,16 @@ msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Passenden Zulieferer für dieses Lagerobjekt auswählen" #: stock/models.py:350 stock/templates/stock/stock_app_base.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Locations" msgid "Stock Location" -msgstr "Lagerobjekt-Standorte" +msgstr "Lagerort" #: stock/models.py:353 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" #: stock/models.py:358 -#, fuzzy -#| msgid "Used In" msgid "Installed In" -msgstr "Benutzt in" +msgstr "Installiert in" #: stock/models.py:361 msgid "Is this item installed in another item?" @@ -3036,40 +2602,32 @@ msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Losnummer für dieses Lagerobjekt" #: stock/models.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "Quantity" msgid "Stock Quantity" -msgstr "Anzahl" +msgstr "Bestand" #: stock/models.py:392 -#, fuzzy -#| msgid "Can Build" msgid "Source Build" -msgstr "Herstellbar?" +msgstr "Quellbau" #: stock/models.py:394 msgid "Build for this stock item" msgstr "Bau für dieses Lagerobjekt" #: stock/models.py:401 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Source Purchase Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Quellbestellung" #: stock/models.py:404 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Bestellung für dieses Teil" #: stock/models.py:410 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "Destination Sales Order" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Zielauftrag" #: stock/models.py:417 msgid "Destination Build Order" -msgstr "" +msgstr "Zielbauauftrag" #: stock/models.py:430 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" @@ -3111,10 +2669,8 @@ msgid "Serialized {n} items" msgstr "{n} Teile serialisiert" #: stock/models.py:751 -#, fuzzy -#| msgid "Stock item cannot be created for a template Part" msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" -msgstr "Lagerobjekt kann nicht für Vorlagen-Teile angelegt werden" +msgstr "Lagerobjekt kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist" #: stock/models.py:960 msgid "Tracking entry title" @@ -3133,16 +2689,12 @@ msgid "Stock Tracking Information" msgstr "Informationen zum Lagerbestands-Tracking" #: stock/templates/stock/item_base.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "This stock item is allocated to Sales Order" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Auftrag zugewiesen" #: stock/templates/stock/item_base.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "This stock item is allocated to Build" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Bau zugewiesen" #: stock/templates/stock/item_base.html:32 msgid "" @@ -3153,10 +2705,8 @@ msgstr "" "die Anzahl kann nicht angepasst werden." #: stock/templates/stock/item_base.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Stock item cannot be created for a template Part" msgid "This stock item cannot be deleted as it has child items" -msgstr "Lagerobjekt kann nicht für Vorlagen-Teile angelegt werden" +msgstr "Dieses Lagerobjekt kann nicht gelöscht werden, da es Kinder besitzt" #: stock/templates/stock/item_base.html:40 msgid "" @@ -3175,13 +2725,11 @@ msgstr "Gehört zu" #: stock/templates/stock/item_base.html:141 msgid "Unique Identifier" -msgstr "" +msgstr "Eindeutiger Bezeichner" #: stock/templates/stock/item_base.html:182 -#, fuzzy -#| msgid "Parent Part" msgid "Parent Item" -msgstr "Ausgangsteil" +msgstr "Elternposition" #: stock/templates/stock/item_base.html:207 msgid "Last Updated" @@ -3196,38 +2744,28 @@ msgid "No stocktake performed" msgstr "Keine Inventur ausgeführt" #: stock/templates/stock/item_childs.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Add Stock Items" msgid "Child Stock Items" -msgstr "Lagerobjekte hinzufügen" +msgstr "Kind-Lagerobjekte" #: stock/templates/stock/item_childs.html:18 msgid "This stock item does not have any child items" -msgstr "" +msgstr "Dieses Lagerobjekt hat keine Kinder" #: stock/templates/stock/location.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Add Stock Items" msgid "All stock items" -msgstr "Lagerobjekte hinzufügen" +msgstr "Alle Lagerobjekte" #: stock/templates/stock/location.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Count Stock Items" msgid "Count stock items" msgstr "Lagerobjekte zählen" #: stock/templates/stock/location.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "Edit stock location" -msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" +msgstr "Lagerort bearbeiten" #: stock/templates/stock/location.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Stock Location" msgid "Delete stock location" -msgstr "Standort löschen" +msgstr "Lagerort löschen" #: stock/templates/stock/location.html:37 msgid "Location Details" @@ -3262,7 +2800,7 @@ msgstr "Lagerobjekt-Standorte" #: stock/templates/stock/tabs.html:8 msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Kinder" #: stock/templates/stock/tabs.html:13 msgid "Builds" @@ -3383,10 +2921,9 @@ msgid "Invalid part selection" msgstr "Ungültige Teileauswahl" #: stock/views.py:943 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Created new stock item" +#, python-brace-format msgid "Created {n} new stock items" -msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt" +msgstr "{n} neue Lagerobjekte erstellt" #: stock/views.py:960 stock/views.py:973 msgid "Created new stock item" @@ -3414,37 +2951,27 @@ msgstr "Lagerbestands-Tracking-Eintrag hinzufügen" #: templates/InvenTree/search.html:7 templates/InvenTree/search.html:12 msgid "Search Results" -msgstr "" +msgstr "Suchergebnisse" #: templates/InvenTree/search.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No results found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" #: templates/InvenTree/settings/part.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "No part parameter templates found" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Keine Teilparametervorlagen gefunden" #: templates/InvenTree/settings/part.html:47 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Edit Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Vorlage bearbeiten" #: templates/InvenTree/settings/part.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Delete Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Vorlage löschen" #: templates/InvenTree/starred_parts.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Required Parts" msgid "Starred Parts" -msgstr "benötigte Teile" +msgstr "Teilfavoriten" #: templates/about.html:13 msgid "InvenTree Version Information" @@ -3452,19 +2979,15 @@ msgstr "InvenTree-Versionsinformationen" #: templates/about.html:21 msgid "Instance Name" -msgstr "" +msgstr "Instanzname" #: templates/about.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "InvenTree Version Information" msgid "InvenTree Version" -msgstr "InvenTree-Versionsinformationen" +msgstr "InvenTree-Version" #: templates/about.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Version" msgid "Django Version" -msgstr "Version" +msgstr "Django-Version" #: templates/about.html:34 msgid "Commit Hash" @@ -3484,345 +3007,259 @@ msgstr "Code auf GitHub ansehen" #: templates/about.html:51 msgid "Submit Bug Report" -msgstr "" +msgstr "Fehlerbericht senden" #: templates/js/bom.html:143 msgid "Open subassembly" -msgstr "" +msgstr "Unterbaugruppe öffnen" #: templates/js/bom.html:194 templates/js/build.html:113 msgid "Available" msgstr "verfügbar" #: templates/js/bom.html:219 -#, fuzzy -#| msgid "Available" msgid "No pricing available" -msgstr "verfügbar" +msgstr "Keine Preisinformation verfügbar" #: templates/js/bom.html:239 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item" msgid "Validate BOM Item" -msgstr "Lagerobjekt" +msgstr "BOM-Position validieren" #: templates/js/bom.html:240 msgid "This line has been validated" -msgstr "" +msgstr "Diese Position wurde validiert" #: templates/js/bom.html:242 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Item" msgid "Edit BOM Item" -msgstr "Lagerobjekt bearbeiten" +msgstr "BOM-Position bearbeiten" #: templates/js/bom.html:243 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Stock Item" msgid "Delete BOM Item" -msgstr "Lagerobjekt löschen" +msgstr "BOM-Position löschen" #: templates/js/build.html:19 msgid "No builds matching query" -msgstr "" +msgstr "Keine Baue passen zur Anfrage" #: templates/js/build.html:102 -#, fuzzy -#| msgid "Allocated" msgid "No parts allocated for" -msgstr "Zugeordnet" +msgstr "Keine Teile zugeordnet zu" #: templates/js/company.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Link to external company information" msgid "No company information found" -msgstr "Link auf externe Firmeninformation" +msgstr "Keine Firmeninformation gefunden" #: templates/js/company.html:101 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No supplier parts found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine Zuliefererteile gefunden" #: templates/js/company.html:117 templates/js/part.html:136 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Template part" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Vorlagenteil" #: templates/js/company.html:121 templates/js/part.html:140 -#, fuzzy -#| msgid "Assembly" msgid "Assembled part" msgstr "Baugruppe" #: templates/js/company.html:178 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" #: templates/js/order.html:126 -#, fuzzy -#| msgid "Purchase Order" msgid "No purchase orders found" -msgstr "Kaufvertrag" +msgstr "Keine Bestellungen gefunden" #: templates/js/order.html:170 templates/js/stock.html:389 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: templates/js/order.html:199 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No sales orders found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine Aufträge gefunden" #: templates/js/order.html:248 msgid "Shipment Date" -msgstr "" +msgstr "Versanddatum" #: templates/js/part.html:104 templates/js/stock.html:196 -#, fuzzy -#| msgid "Select part" msgid "Select" -msgstr "Teil auswählen" +msgstr "Auswählen" #: templates/js/part.html:144 -#, fuzzy -#| msgid "Required Parts" msgid "Starred part" -msgstr "benötigte Teile" +msgstr "Favoritenteil" #: templates/js/part.html:148 -#, fuzzy -#| msgid "Sellable" msgid "Salable part" -msgstr "Verkaufbar" +msgstr "Verkäufliches Teil" #: templates/js/part.html:187 -#, fuzzy -#| msgid "Part category" msgid "No category" -msgstr "Teile-Kategorie" +msgstr "Keine Kategorie" #: templates/js/part.html:205 templates/table_filters.html:95 -#, fuzzy -#| msgid "Stock" msgid "Low stock" -msgstr "Lagerbestand" +msgstr "Bestand niedrig" #: templates/js/part.html:214 -#, fuzzy -#| msgid "Build" msgid "Building" -msgstr "Bau" +msgstr "Im Bau" #: templates/js/part.html:232 -#, fuzzy -#| msgid "No serial numbers found" msgid "No parts found" -msgstr "Keine Seriennummern gefunden" +msgstr "Keine Teile gefunden" #: templates/js/stock.html:66 msgid "No stock items matching query" -msgstr "" +msgstr "Keine zur Anfrage passenden Lagerobjekte" #: templates/js/stock.html:251 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item to allocate to build" msgid "StockItem has been allocated" -msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen" +msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen" #: templates/js/stock.html:256 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Item Details" msgid "StockItem is lost" -msgstr "Lagerbestands-Details" +msgstr "Lagerobjekt verloren" #: templates/js/stock.html:284 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Stock Location" msgid "No stock location set" -msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten" +msgstr "Kein Lagerort gesetzt" #: templates/js/stock.html:446 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Benutzer" #: templates/js/stock.html:455 -#, fuzzy -#| msgid "Show pricing information" msgid "No user information" -msgstr "Kosteninformationen ansehen" +msgstr "Keine Benutzerinformation" #: templates/navbar.html:14 msgid "Buy" -msgstr "" +msgstr "Kaufen" #: templates/navbar.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Sellable" msgid "Sell" -msgstr "Verkaufbar" +msgstr "Verkaufen" #: templates/navbar.html:36 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: templates/navbar.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "Settings value" msgid "Settings" -msgstr "Einstellungs-Wert" +msgstr "Einstellungen" #: templates/navbar.html:40 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Ausloggen" #: templates/navbar.html:42 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Einloggen" #: templates/navbar.html:45 msgid "About InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Über InvenBaum" #: templates/navbar.html:46 -#, fuzzy -#| msgid "Status" msgid "Statistics" -msgstr "Status" +msgstr "Statistiken" #: templates/search_form.html:6 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: templates/stock_table.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Add Stock Items" msgid "Add stock" -msgstr "Lagerobjekte hinzufügen" +msgstr "Bestand hinzufügen" #: templates/stock_table.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove From Stock" msgid "Remove stock" -msgstr "Aus Lagerbestand entfernen" +msgstr "Bestand entfernen" #: templates/stock_table.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Count Stock Items" msgid "Count stock" -msgstr "Lagerobjekte zählen" +msgstr "Bestand zählen" #: templates/stock_table.html:15 -#, fuzzy -#| msgid "Move Stock Items" msgid "Move stock" -msgstr "Lagerobjekte bewegen" +msgstr "Bestand bewegen" #: templates/stock_table.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "On Order" msgid "Order stock" -msgstr "bestellt" +msgstr "Bestand bestellen" #: templates/stock_table.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Stock Item" msgid "Delete Stock" -msgstr "Lagerobjekt löschen" +msgstr "Bestand löschen" #: templates/table_filters.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "Include stock items in sub locations" msgid "Include sublocations" -msgstr "Lagerobjekte in untergeordneten Lagerorten einschließen" +msgstr "Unterlagerorte einschließen" #: templates/table_filters.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Include stock items in sub locations" msgid "Include stock in sublocations" -msgstr "Lagerobjekte in untergeordneten Lagerorten einschließen" +msgstr "Bestand in Unterlagerorten einschließen" #: templates/table_filters.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Required Parts" msgid "Active parts" -msgstr "benötigte Teile" +msgstr "Aktive Teile" #: templates/table_filters.html:27 msgid "Show stock for active parts" -msgstr "" +msgstr "Bestand aktiver Teile anzeigen" #: templates/table_filters.html:31 templates/table_filters.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Stock Details" msgid "Stock status" -msgstr "Objekt-Details" +msgstr "Bestandsstatus" #: templates/table_filters.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Allocated" msgid "Is allocated" -msgstr "Zugeordnet" +msgstr "Ist zugeordnet" #: templates/table_filters.html:37 msgid "Item has been alloacted" -msgstr "" +msgstr "Position wurde zugeordnet" #: templates/table_filters.html:46 msgid "Build status" msgstr "Bau-Status" #: templates/table_filters.html:57 templates/table_filters.html:66 -#, fuzzy -#| msgid "Order Parts" msgid "Order status" -msgstr "Teile bestellen" +msgstr "Bestellstatus" #: templates/table_filters.html:77 -#, fuzzy -#| msgid "Parts (Including subcategories)" msgid "Include subcategories" -msgstr "Teile (inklusive Unter-Kategorien)" +msgstr "Unterkategorien einschließen" #: templates/table_filters.html:78 -#, fuzzy -#| msgid "Parts (Including subcategories)" msgid "Include parts in subcategories" -msgstr "Teile (inklusive Unter-Kategorien)" +msgstr "Teile in Unterkategorien einschließen" #: templates/table_filters.html:82 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: templates/table_filters.html:83 -#, fuzzy -#| msgid "Build to allocate parts" msgid "Show active parts" -msgstr "Bau starten um Teile zuzuweisen" +msgstr "Aktive Teile anzeigen" #: templates/table_filters.html:87 -#, fuzzy -#| msgid "Parameter Template" msgid "Template" -msgstr "Parameter Vorlage" +msgstr "Vorlage" #: templates/table_filters.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "Available" msgid "Stock available" -msgstr "verfügbar" +msgstr "Bestand verfügbar" #: templates/table_filters.html:107 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Favorit" #: templates/table_filters.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "Purchaseable" msgid "Purchasable" -msgstr "Kaufbar" +msgstr "Käuflich" #~ msgid "Allocate Stock to Build" #~ msgstr "Lagerbestand dem Bau zuweisen" diff --git a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index d428be4470..3a084556d8 100644 --- a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-03 09:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d428be4470..3a084556d8 100644 --- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-03 09:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"