Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-06-26 00:06:42 +10:00
parent b122b88e12
commit 5dc7ece16c

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 21:40\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 14:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
#: InvenTree/api.py:64 #: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr "endpoint API no encontrado"
#: InvenTree/api.py:110 #: InvenTree/api.py:110
msgid "No action specified" msgid "No action specified"
msgstr "" msgstr "No se especificó ninguna acción"
#: InvenTree/api.py:124 #: InvenTree/api.py:124
msgid "No matching action found" msgid "No matching action found"
msgstr "" msgstr "No se encontró ninguna acción coincidente"
#: InvenTree/fields.py:44 #: InvenTree/fields.py:44
msgid "Enter date" msgid "Enter date"
msgstr "" msgstr "Ingrese la fecha"
#: InvenTree/forms.py:112 build/forms.py:102 build/forms.py:123 #: InvenTree/forms.py:112 build/forms.py:102 build/forms.py:123
#: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227 #: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227
@ -42,19 +42,19 @@ msgstr "Confirmar"
#: InvenTree/forms.py:128 #: InvenTree/forms.py:128
msgid "Confirm delete" msgid "Confirm delete"
msgstr "" msgstr "Confirmar eliminación"
#: InvenTree/forms.py:129 #: InvenTree/forms.py:129
msgid "Confirm item deletion" msgid "Confirm item deletion"
msgstr "" msgstr "Confirmar borrado de artículo"
#: InvenTree/forms.py:161 templates/registration/login.html:76 #: InvenTree/forms.py:161 templates/registration/login.html:76
msgid "Enter password" msgid "Enter password"
msgstr "" msgstr "Introduzca contraseña"
#: InvenTree/forms.py:162 #: InvenTree/forms.py:162
msgid "Enter new password" msgid "Enter new password"
msgstr "" msgstr "Ingrese su nueva contraseña"
#: InvenTree/forms.py:169 #: InvenTree/forms.py:169
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "Confirmar contraseña nueva"
#: InvenTree/forms.py:205 #: InvenTree/forms.py:205
msgid "Apply Theme" msgid "Apply Theme"
msgstr "" msgstr "Aplicar tema"
#: InvenTree/forms.py:235 #: InvenTree/forms.py:235
msgid "Select Category" msgid "Select Category"
msgstr "" msgstr "Seleccionar Categoría"
#: InvenTree/helpers.py:377 #: InvenTree/helpers.py:377
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:248 order/models.py:358 #: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:248 order/models.py:358
#: stock/views.py:1795 #: stock/views.py:1795
msgid "Invalid quantity provided" msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "" msgstr "Cantidad proporcionada no válida"
#: InvenTree/helpers.py:387 #: InvenTree/helpers.py:387
msgid "Empty serial number string" msgid "Empty serial number string"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:440 #: InvenTree/helpers.py:440
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr "Grupo no válido: un {g}"
#: InvenTree/helpers.py:445 #: InvenTree/helpers.py:445
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:453 #: InvenTree/helpers.py:453
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr "Numeros de serie no encontrados"
#: InvenTree/helpers.py:457 #: InvenTree/helpers.py:457
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:145 #: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:314 #: InvenTree/status_codes.py:314
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr "Pendiente"
#: InvenTree/status_codes.py:105 #: InvenTree/status_codes.py:105
msgid "Placed" msgid "Placed"
msgstr "" msgstr "Colocado"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:317 #: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:317
msgid "Complete" msgid "Complete"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:146 #: InvenTree/status_codes.py:146
#: order/templates/order/sales_order_base.html:126 #: order/templates/order/sales_order_base.html:126
msgid "Shipped" msgid "Shipped"
msgstr "" msgstr "Enviado"
#: InvenTree/status_codes.py:186 #: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "OK" msgid "OK"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Destruido"
#: InvenTree/status_codes.py:191 #: InvenTree/status_codes.py:191
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "" msgstr "Rechazado"
#: InvenTree/status_codes.py:272 #: InvenTree/status_codes.py:272
msgid "Legacy stock tracking entry" msgid "Legacy stock tracking entry"
@ -263,31 +263,31 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:274 #: InvenTree/status_codes.py:274
msgid "Stock item created" msgid "Stock item created"
msgstr "" msgstr "Artículo de stock creado"
#: InvenTree/status_codes.py:276 #: InvenTree/status_codes.py:276
msgid "Edited stock item" msgid "Edited stock item"
msgstr "" msgstr "Elemento de stock editado"
#: InvenTree/status_codes.py:277 #: InvenTree/status_codes.py:277
msgid "Assigned serial number" msgid "Assigned serial number"
msgstr "" msgstr "Número de serie asignado"
#: InvenTree/status_codes.py:279 #: InvenTree/status_codes.py:279
msgid "Stock counted" msgid "Stock counted"
msgstr "" msgstr "Stock contado"
#: InvenTree/status_codes.py:280 #: InvenTree/status_codes.py:280
msgid "Stock manually added" msgid "Stock manually added"
msgstr "" msgstr "Stock añadido manualmente"
#: InvenTree/status_codes.py:281 #: InvenTree/status_codes.py:281
msgid "Stock manually removed" msgid "Stock manually removed"
msgstr "" msgstr "Stock eliminado manualmente"
#: InvenTree/status_codes.py:283 #: InvenTree/status_codes.py:283
msgid "Location changed" msgid "Location changed"
msgstr "" msgstr "Ubicación cambiada"
#: InvenTree/status_codes.py:285 #: InvenTree/status_codes.py:285
msgid "Installed into assembly" msgid "Installed into assembly"
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:298 #: InvenTree/status_codes.py:298
msgid "Build order output completed" msgid "Build order output completed"
msgstr "" msgstr "Construir orden de salida completado"
#: InvenTree/status_codes.py:300 #: InvenTree/status_codes.py:300
msgid "Received against purchase order" msgid "Received against purchase order"
msgstr "" msgstr "Recibido contra la orden de compra"
#: InvenTree/status_codes.py:315 #: InvenTree/status_codes.py:315
msgid "Production" msgid "Production"