Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-10-06 17:36:44 +11:00
parent e5ea5de7cb
commit 67f261820b

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-05 22:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 06:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 23:01\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "名称"
#: report/models.py:551 report/models.py:590 #: report/models.py:551 report/models.py:590
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118
#: templates/InvenTree/settings/header.html:9 #: templates/InvenTree/settings/header.html:9
#: templates/js/translated/bom.js:230 templates/js/translated/build.js:1206 #: templates/js/translated/bom.js:230 templates/js/translated/build.js:1218
#: templates/js/translated/build.js:1494 templates/js/translated/company.js:344 #: templates/js/translated/build.js:1506 templates/js/translated/company.js:344
#: templates/js/translated/company.js:547 #: templates/js/translated/company.js:547
#: templates/js/translated/company.js:836 templates/js/translated/order.js:625 #: templates/js/translated/company.js:836 templates/js/translated/order.js:626
#: templates/js/translated/order.js:785 templates/js/translated/order.js:1009 #: templates/js/translated/order.js:786 templates/js/translated/order.js:1010
#: templates/js/translated/part.js:536 templates/js/translated/part.js:724 #: templates/js/translated/part.js:536 templates/js/translated/part.js:724
#: templates/js/translated/part.js:913 templates/js/translated/part.js:1153 #: templates/js/translated/part.js:913 templates/js/translated/part.js:1153
#: templates/js/translated/part.js:1221 templates/js/translated/stock.js:836 #: templates/js/translated/part.js:1221 templates/js/translated/stock.js:836
@ -539,8 +539,8 @@ msgstr "订单预计日期"
#: order/templates/order/order_base.html:124 #: order/templates/order/order_base.html:124
#: order/templates/order/sales_order_base.html:119 #: order/templates/order/sales_order_base.html:119
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126
#: templates/js/translated/build.js:1277 templates/js/translated/order.js:642 #: templates/js/translated/build.js:1289 templates/js/translated/order.js:643
#: templates/js/translated/order.js:1027 #: templates/js/translated/order.js:1028
msgid "Target Date" msgid "Target Date"
msgstr "预计日期" msgstr "预计日期"
@ -555,11 +555,7 @@ msgstr "生产完成的目标日期。生产将在此日期之后逾期。"
#: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226 #: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226
#: order/forms.py:101 order/forms.py:123 order/forms.py:140 order/models.py:720 #: order/forms.py:101 order/forms.py:123 order/forms.py:140 order/models.py:720
#: order/models.py:972 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 #: order/models.py:972 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 part/forms.py:249
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:201
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:208
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:293
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:365 part/forms.py:249
#: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2377 #: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2377
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31
#: part/templates/part/detail.html:943 part/templates/part/detail.html:1029 #: part/templates/part/detail.html:943 part/templates/part/detail.html:1029
@ -571,10 +567,12 @@ msgstr "生产完成的目标日期。生产将在此日期之后逾期。"
#: stock/forms.py:140 stock/templates/stock/item_base.html:269 #: stock/forms.py:140 stock/templates/stock/item_base.html:269
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18
#: templates/js/translated/barcode.js:386 templates/js/translated/bom.js:245 #: templates/js/translated/barcode.js:386 templates/js/translated/bom.js:245
#: templates/js/translated/build.js:303 templates/js/translated/build.js:627 #: templates/js/translated/build.js:315 templates/js/translated/build.js:639
#: templates/js/translated/build.js:966 templates/js/translated/build.js:1504 #: templates/js/translated/build.js:978 templates/js/translated/build.js:1516
#: templates/js/translated/model_renderers.js:74 #: templates/js/translated/model_renderers.js:74
#: templates/js/translated/order.js:821 templates/js/translated/order.js:1123 #: templates/js/translated/order.js:822 templates/js/translated/order.js:1124
#: templates/js/translated/order.js:1189 templates/js/translated/order.js:1196
#: templates/js/translated/order.js:1285 templates/js/translated/order.js:1383
#: templates/js/translated/part.js:1364 templates/js/translated/part.js:1487 #: templates/js/translated/part.js:1364 templates/js/translated/part.js:1487
#: templates/js/translated/part.js:1565 templates/js/translated/stock.js:1671 #: templates/js/translated/part.js:1565 templates/js/translated/stock.js:1671
#: templates/js/translated/stock.js:1846 #: templates/js/translated/stock.js:1846
@ -618,9 +616,10 @@ msgstr "标记生产已完成"
#: stock/templates/stock/item_base.html:299 #: stock/templates/stock/item_base.html:299
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17
#: templates/js/translated/barcode.js:385 #: templates/js/translated/barcode.js:385
#: templates/js/translated/barcode.js:555 templates/js/translated/build.js:288 #: templates/js/translated/barcode.js:555 templates/js/translated/build.js:300
#: templates/js/translated/build.js:639 templates/js/translated/order.js:302 #: templates/js/translated/build.js:651 templates/js/translated/order.js:303
#: templates/js/translated/order.js:1108 templates/js/translated/part.js:179 #: templates/js/translated/order.js:1109 templates/js/translated/order.js:1204
#: templates/js/translated/order.js:1210 templates/js/translated/part.js:179
#: templates/js/translated/stock.js:200 templates/js/translated/stock.js:938 #: templates/js/translated/stock.js:200 templates/js/translated/stock.js:938
#: templates/js/translated/stock.js:1563 #: templates/js/translated/stock.js:1563
msgid "Location" msgid "Location"
@ -633,9 +632,9 @@ msgstr "已完成商品所在仓储地点"
#: build/forms.py:203 build/templates/build/build_base.html:138 #: build/forms.py:203 build/templates/build/build_base.html:138
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:563 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:563
#: order/serializers.py:238 stock/templates/stock/item_base.html:422 #: order/serializers.py:238 stock/templates/stock/item_base.html:422
#: templates/js/translated/barcode.js:141 templates/js/translated/build.js:1240 #: templates/js/translated/barcode.js:141 templates/js/translated/build.js:1252
#: templates/js/translated/order.js:385 templates/js/translated/order.js:629 #: templates/js/translated/order.js:386 templates/js/translated/order.js:630
#: templates/js/translated/order.js:1014 templates/js/translated/stock.js:913 #: templates/js/translated/order.js:1015 templates/js/translated/stock.js:913
#: templates/js/translated/stock.js:1640 templates/js/translated/stock.js:1862 #: templates/js/translated/stock.js:1640 templates/js/translated/stock.js:1862
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状态" msgstr "状态"
@ -671,7 +670,7 @@ msgstr "上级生产选项无效"
#: build/models.py:119 build/templates/build/build_base.html:9 #: build/models.py:119 build/templates/build/build_base.html:9
#: build/templates/build/build_base.html:73 #: build/templates/build/build_base.html:73
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:106 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:106
#: templates/js/translated/build.js:265 #: templates/js/translated/build.js:277
msgid "Build Order" msgid "Build Order"
msgstr "生产订单" msgstr "生产订单"
@ -692,12 +691,13 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "相关生产订单" msgstr "相关生产订单"
#: build/models.py:181 order/models.py:246 order/models.py:547 #: build/models.py:181 order/models.py:246 order/models.py:547
#: order/models.py:727 order/templates/order/sales_order_detail.html:360 #: order/models.py:727 part/models.py:2386
#: part/models.py:2386 part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:92
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92
#: templates/js/translated/bom.js:237 templates/js/translated/build.js:723 #: templates/js/translated/bom.js:237 templates/js/translated/build.js:735
#: templates/js/translated/build.js:1498 templates/js/translated/order.js:816 #: templates/js/translated/build.js:1510 templates/js/translated/order.js:817
#: templates/js/translated/order.js:1377
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "引用" msgstr "引用"
@ -717,8 +717,7 @@ msgstr "此次生产匹配的订单"
#: build/models.py:207 build/templates/build/build_base.html:128 #: build/models.py:207 build/templates/build/build_base.html:128
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:705 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:705
#: order/models.py:780 order/models.py:845 #: order/models.py:780 order/models.py:845
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 part/models.py:298
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:345 part/models.py:298
#: part/models.py:2000 part/models.py:2016 part/models.py:2035 #: part/models.py:2000 part/models.py:2016 part/models.py:2035
#: part/models.py:2053 part/models.py:2132 part/models.py:2254 #: part/models.py:2053 part/models.py:2132 part/models.py:2254
#: part/models.py:2361 part/templates/part/detail.html:199 #: part/models.py:2361 part/templates/part/detail.html:199
@ -729,13 +728,14 @@ msgstr "此次生产匹配的订单"
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:90
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:90
#: templates/InvenTree/search.html:112 templates/js/translated/barcode.js:384 #: templates/InvenTree/search.html:112 templates/js/translated/barcode.js:384
#: templates/js/translated/bom.js:203 templates/js/translated/build.js:600 #: templates/js/translated/bom.js:203 templates/js/translated/build.js:612
#: templates/js/translated/build.js:963 templates/js/translated/build.js:1211 #: templates/js/translated/build.js:975 templates/js/translated/build.js:1223
#: templates/js/translated/build.js:1471 templates/js/translated/company.js:488 #: templates/js/translated/build.js:1483 templates/js/translated/company.js:488
#: templates/js/translated/company.js:745 templates/js/translated/order.js:380 #: templates/js/translated/company.js:745 templates/js/translated/order.js:381
#: templates/js/translated/order.js:770 templates/js/translated/part.js:705 #: templates/js/translated/order.js:771 templates/js/translated/order.js:1361
#: templates/js/translated/part.js:875 templates/js/translated/stock.js:198 #: templates/js/translated/part.js:705 templates/js/translated/part.js:875
#: templates/js/translated/stock.js:793 templates/js/translated/stock.js:1834 #: templates/js/translated/stock.js:198 templates/js/translated/stock.js:793
#: templates/js/translated/stock.js:1834
msgid "Part" msgid "Part"
msgstr "商品" msgstr "商品"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "相关销售订单"
msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
msgstr "此次生产匹配的销售订单" msgstr "此次生产匹配的销售订单"
#: build/models.py:229 templates/js/translated/build.js:951 #: build/models.py:229 templates/js/translated/build.js:963
msgid "Source Location" msgid "Source Location"
msgstr "来源地点" msgstr "来源地点"
@ -800,7 +800,7 @@ msgid "Batch code for this build output"
msgstr "此生产产出的批量代码" msgstr "此生产产出的批量代码"
#: build/models.py:274 order/models.py:162 part/models.py:854 #: build/models.py:274 order/models.py:162 part/models.py:854
#: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:1022 #: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:1023
msgid "Creation Date" msgid "Creation Date"
msgstr "创建日期" msgstr "创建日期"
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Target completion date"
msgstr "预计完成日期" msgstr "预计完成日期"
#: build/models.py:282 order/models.py:288 #: build/models.py:282 order/models.py:288
#: templates/js/translated/build.js:1282 #: templates/js/translated/build.js:1294
msgid "Completion Date" msgid "Completion Date"
msgstr "完成日期:" msgstr "完成日期:"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "完成日期:"
msgid "completed by" msgid "completed by"
msgstr "完成人" msgstr "完成人"
#: build/models.py:296 templates/js/translated/build.js:1253 #: build/models.py:296 templates/js/translated/build.js:1265
msgid "Issued by" msgid "Issued by"
msgstr "发布者" msgstr "发布者"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "发布此生产订单的用户"
#: order/templates/order/order_base.html:138 #: order/templates/order/order_base.html:138
#: order/templates/order/sales_order_base.html:140 part/models.py:858 #: order/templates/order/sales_order_base.html:140 part/models.py:858
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159
#: templates/js/translated/build.js:1265 #: templates/js/translated/build.js:1277
msgid "Responsible" msgid "Responsible"
msgstr "责任人" msgstr "责任人"
@ -856,7 +856,6 @@ msgstr "链接到外部 URL"
#: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180 #: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180
#: order/models.py:729 order/templates/order/po_navbar.html:38 #: order/models.py:729 order/templates/order/po_navbar.html:38
#: order/templates/order/po_navbar.html:41 #: order/templates/order/po_navbar.html:41
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:440
#: order/templates/order/so_navbar.html:33 #: order/templates/order/so_navbar.html:33
#: order/templates/order/so_navbar.html:36 part/models.py:843 #: order/templates/order/so_navbar.html:36 part/models.py:843
#: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120 #: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120
@ -866,8 +865,8 @@ msgstr "链接到外部 URL"
#: stock/models.py:1723 stock/models.py:1829 stock/serializers.py:451 #: stock/models.py:1723 stock/models.py:1829 stock/serializers.py:451
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:59
#: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:841 #: templates/js/translated/bom.js:385 templates/js/translated/company.js:841
#: templates/js/translated/order.js:903 templates/js/translated/stock.js:576 #: templates/js/translated/order.js:904 templates/js/translated/order.js:1471
#: templates/js/translated/stock.js:1057 #: templates/js/translated/stock.js:576 templates/js/translated/stock.js:1057
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "备注" msgstr "备注"
@ -913,7 +912,7 @@ msgid "Selected stock item not found in BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: build/models.py:1251 stock/templates/stock/item_base.html:331 #: build/models.py:1251 stock/templates/stock/item_base.html:331
#: templates/InvenTree/search.html:169 templates/js/translated/build.js:1184 #: templates/InvenTree/search.html:169 templates/js/translated/build.js:1196
#: templates/navbar.html:35 #: templates/navbar.html:35
msgid "Build" msgid "Build"
msgstr "生产" msgstr "生产"
@ -927,9 +926,9 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:31 #: stock/templates/stock/item_base.html:31
#: stock/templates/stock/item_base.html:353 #: stock/templates/stock/item_base.html:353
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16
#: templates/js/translated/build.js:276 templates/js/translated/build.js:281 #: templates/js/translated/build.js:288 templates/js/translated/build.js:293
#: templates/js/translated/build.js:965 templates/js/translated/build.js:1327 #: templates/js/translated/build.js:977 templates/js/translated/build.js:1339
#: templates/js/translated/order.js:1096 templates/js/translated/order.js:1101 #: templates/js/translated/order.js:1097 templates/js/translated/order.js:1102
#: templates/js/translated/stock.js:1622 #: templates/js/translated/stock.js:1622
msgid "Stock Item" msgid "Stock Item"
msgstr "库存项" msgstr "库存项"
@ -990,12 +989,11 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/allocation_card.html:21 #: build/templates/build/allocation_card.html:21
#: build/templates/build/complete_output.html:46 #: build/templates/build/complete_output.html:46
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:206
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:291
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75
#: stock/models.py:501 stock/templates/stock/item_base.html:251 #: stock/models.py:501 stock/templates/stock/item_base.html:251
#: templates/js/translated/build.js:625 #: templates/js/translated/build.js:637
#: templates/js/translated/model_renderers.js:72 #: templates/js/translated/model_renderers.js:72
#: templates/js/translated/order.js:1194 templates/js/translated/order.js:1283
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "序列号" msgstr "序列号"
@ -1102,7 +1100,7 @@ msgstr "生产进度"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:77 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:293 #: stock/templates/stock/item_base.html:293
#: templates/js/translated/order.js:969 #: templates/js/translated/order.js:970
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "销售订单" msgstr "销售订单"
@ -1189,7 +1187,7 @@ msgid "Stock can be taken from any available location."
msgstr "" msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:802 stock/forms.py:134 #: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:802 stock/forms.py:134
#: templates/js/translated/order.js:386 templates/js/translated/order.js:892 #: templates/js/translated/order.js:387 templates/js/translated/order.js:893
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,7 +1206,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:119 #: build/templates/build/detail.html:119
#: order/templates/order/order_base.html:111 #: order/templates/order/order_base.html:111
#: order/templates/order/sales_order_base.html:113 #: order/templates/order/sales_order_base.html:113
#: templates/js/translated/build.js:1248 #: templates/js/translated/build.js:1260
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "已创建" msgstr "已创建"
@ -1216,7 +1214,7 @@ msgstr "已创建"
msgid "No target date set" msgid "No target date set"
msgstr "无预计日期" msgstr "无预计日期"
#: build/templates/build/detail.html:135 templates/js/translated/build.js:1226 #: build/templates/build/detail.html:135 templates/js/translated/build.js:1238
#: templates/js/translated/table_filters.js:282 #: templates/js/translated/table_filters.js:282
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "已完成" msgstr "已完成"
@ -1242,7 +1240,7 @@ msgstr "为生产分配库存"
msgid "Allocate Stock" msgid "Allocate Stock"
msgstr "分配库存" msgstr "分配库存"
#: build/templates/build/detail.html:175 templates/js/translated/build.js:806 #: build/templates/build/detail.html:175 templates/js/translated/build.js:818
msgid "Unallocate stock" msgid "Unallocate stock"
msgstr "未分配库存" msgstr "未分配库存"
@ -2327,7 +2325,7 @@ msgstr "选择制造商"
#: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:93 #: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:93
#: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171 #: company/templates/company/supplier_part.html:106 part/bom.py:171
#: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529 #: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:529
#: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:804 #: templates/js/translated/company.js:814 templates/js/translated/order.js:805
#: templates/js/translated/part.js:238 #: templates/js/translated/part.js:238
msgid "MPN" msgid "MPN"
msgstr "MPN" msgstr "MPN"
@ -2386,7 +2384,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175
#: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383 #: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383
#: templates/js/translated/company.js:336 #: templates/js/translated/company.js:336
#: templates/js/translated/company.js:770 templates/js/translated/order.js:612 #: templates/js/translated/company.js:770 templates/js/translated/order.js:613
#: templates/js/translated/part.js:208 #: templates/js/translated/part.js:208
msgid "Supplier" msgid "Supplier"
msgstr "供应商" msgstr "供应商"
@ -2396,7 +2394,7 @@ msgid "Select supplier"
msgstr "选择供应商" msgstr "选择供应商"
#: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:92 #: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:92
#: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:791 #: part/bom.py:176 part/bom.py:287 templates/js/translated/order.js:792
#: templates/js/translated/part.js:219 #: templates/js/translated/part.js:219
msgid "SKU" msgid "SKU"
msgstr "SKU" msgstr "SKU"
@ -2474,7 +2472,7 @@ msgid "Download image from URL"
msgstr "从 URL 下载图片" msgstr "从 URL 下载图片"
#: company/templates/company/company_base.html:46 #: company/templates/company/company_base.html:46
#: templates/js/translated/order.js:118 #: templates/js/translated/order.js:119
msgid "Create Purchase Order" msgid "Create Purchase Order"
msgstr "创建采购订单" msgstr "创建采购订单"
@ -2502,7 +2500,7 @@ msgstr "电话"
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:558 #: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:558
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:496 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:496
#: stock/models.py:497 stock/templates/stock/item_base.html:276 #: stock/models.py:497 stock/templates/stock/item_base.html:276
#: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:991 #: templates/js/translated/company.js:328 templates/js/translated/order.js:992
#: templates/js/translated/stock.js:1604 #: templates/js/translated/stock.js:1604
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "客户" msgstr "客户"
@ -2621,7 +2619,7 @@ msgstr "新建销售订单"
#: company/templates/company/detail.html:147 #: company/templates/company/detail.html:147
#: company/templates/company/navbar.html:61 #: company/templates/company/navbar.html:61
#: company/templates/company/navbar.html:64 #: company/templates/company/navbar.html:64
#: templates/js/translated/build.js:611 #: templates/js/translated/build.js:623
msgid "Assigned Stock" msgid "Assigned Stock"
msgstr "" msgstr ""
@ -3029,7 +3027,7 @@ msgid "Company from which the items are being ordered"
msgstr "订购该商品的公司" msgstr "订购该商品的公司"
#: order/models.py:264 order/templates/order/order_base.html:98 #: order/models.py:264 order/templates/order/order_base.html:98
#: templates/js/translated/order.js:621 #: templates/js/translated/order.js:622
msgid "Supplier Reference" msgid "Supplier Reference"
msgstr "" msgstr ""
@ -3089,7 +3087,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date." msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date."
msgstr "" msgstr ""
#: order/models.py:573 templates/js/translated/order.js:1032 #: order/models.py:573 templates/js/translated/order.js:1033
msgid "Shipment Date" msgid "Shipment Date"
msgstr "" msgstr ""
@ -3114,7 +3112,7 @@ msgid "Line item notes"
msgstr "" msgstr ""
#: order/models.py:759 order/models.py:843 #: order/models.py:759 order/models.py:843
#: templates/js/translated/order.js:1084 #: templates/js/translated/order.js:1085
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -3122,7 +3120,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:24 #: order/templates/order/order_base.html:24
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:338 #: stock/templates/stock/item_base.html:338
#: templates/js/translated/order.js:590 templates/js/translated/stock.js:987 #: templates/js/translated/order.js:591 templates/js/translated/stock.js:987
#: templates/js/translated/stock.js:1585 #: templates/js/translated/stock.js:1585
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -3133,7 +3131,7 @@ msgstr "供应商商品"
#: order/models.py:788 order/templates/order/order_base.html:131 #: order/models.py:788 order/templates/order/order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:133 #: order/templates/order/sales_order_base.html:133
#: templates/js/translated/order.js:383 templates/js/translated/order.js:872 #: templates/js/translated/order.js:384 templates/js/translated/order.js:873
msgid "Received" msgid "Received"
msgstr "" msgstr ""
@ -3368,7 +3366,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:42 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:42
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:71 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:71
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:49 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:49
#: templates/js/translated/build.js:858 templates/js/translated/order.js:331 #: templates/js/translated/build.js:870 templates/js/translated/order.js:332
msgid "Remove row" msgid "Remove row"
msgstr "移除行" msgstr "移除行"
@ -3445,7 +3443,7 @@ msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
#: templates/js/translated/order.js:647 templates/js/translated/order.js:1037 #: templates/js/translated/order.js:648 templates/js/translated/order.js:1038
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "" msgstr ""
@ -3521,7 +3519,7 @@ msgid "Sales Order Details"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:100 #: order/templates/order/sales_order_base.html:100
#: templates/js/translated/order.js:1004 #: templates/js/translated/order.js:1005
msgid "Customer Reference" msgid "Customer Reference"
msgstr "" msgstr ""
@ -3544,106 +3542,6 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Items" msgid "Sales Order Items"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:226
#: templates/js/translated/bom.js:394 templates/js/translated/build.js:787
#: templates/js/translated/build.js:1534
msgid "Actions"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:233
#: templates/js/translated/build.js:664 templates/js/translated/build.js:1345
msgid "Edit stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:234
#: templates/js/translated/build.js:666 templates/js/translated/build.js:1346
msgid "Delete stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:307
msgid "No matching line items"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:337
msgid "ID"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:354
#: templates/js/translated/order.js:780
msgid "Total"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:377
#: templates/js/translated/order.js:833 templates/js/translated/part.js:1343
#: templates/js/translated/part.js:1554
msgid "Unit Price"
msgstr "单价"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:384
#: templates/js/translated/order.js:842
msgid "Total price"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:405
#: templates/js/translated/build.js:738 templates/js/translated/build.js:964
#: templates/js/translated/build.js:1341
msgid "Allocated"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:407
msgid "Fulfilled"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:444
msgid "PO"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:474
msgid "Allocate serial numbers"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:477
#: templates/js/translated/build.js:801
msgid "Allocate stock"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:480
msgid "Purchase stock"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:484
#: templates/js/translated/build.js:794 templates/js/translated/build.js:1542
msgid "Build stock"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:487
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:606
msgid "Calculate price"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:490
#: templates/js/translated/order.js:915
msgid "Edit line item"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:491
msgid "Delete line item "
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:519
#: templates/js/translated/order.js:702
msgid "Edit Line Item"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:529
#: templates/js/translated/order.js:714
msgid "Delete Line Item"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:612
msgid "Update Unit Price"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:10 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:10
msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted." msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted."
msgstr "" msgstr ""
@ -4830,7 +4728,7 @@ msgstr "删除商品"
msgid "This part is a variant of %(link)s" msgid "This part is a variant of %(link)s"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:161 #: part/templates/part/part_base.html:161 templates/js/translated/order.js:1438
#: templates/js/translated/table_filters.js:166 #: templates/js/translated/table_filters.js:166
msgid "In Stock" msgid "In Stock"
msgstr "" msgstr ""
@ -5310,7 +5208,7 @@ msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
#: templates/js/translated/order.js:637 templates/js/translated/stock.js:1519 #: templates/js/translated/order.js:638 templates/js/translated/stock.js:1519
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
@ -5784,7 +5682,7 @@ msgid "next page"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:303 #: stock/templates/stock/item_base.html:303
#: templates/js/translated/build.js:647 #: templates/js/translated/build.js:659
msgid "No location set" msgid "No location set"
msgstr "未设置仓储地点" msgstr "未设置仓储地点"
@ -6581,7 +6479,7 @@ msgstr "打印报表前必须选择Build(s)"
msgid "No report templates found which match selected build(s)" msgid "No report templates found which match selected build(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/report.js:205 templates/js/translated/build.js:937 #: templates/js/report.js:205 templates/js/translated/build.js:949
#: templates/js/translated/label.js:134 templates/js/translated/report.js:225 #: templates/js/translated/label.js:134 templates/js/translated/report.js:225
msgid "Select Parts" msgid "Select Parts"
msgstr "选择商品" msgstr "选择商品"
@ -6786,12 +6684,12 @@ msgstr ""
msgid "Barcode does not match a valid location" msgid "Barcode does not match a valid location"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:215 templates/js/translated/build.js:1484 #: templates/js/translated/bom.js:215 templates/js/translated/build.js:1496
msgid "Open subassembly" msgid "Open subassembly"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:269 templates/js/translated/build.js:733 #: templates/js/translated/bom.js:269 templates/js/translated/build.js:745
#: templates/js/translated/build.js:1334 templates/js/translated/build.js:1511 #: templates/js/translated/build.js:1346 templates/js/translated/build.js:1523
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "空闲" msgstr "空闲"
@ -6807,6 +6705,11 @@ msgstr ""
msgid "View BOM" msgid "View BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:394 templates/js/translated/build.js:799
#: templates/js/translated/build.js:1546 templates/js/translated/order.js:1226
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:402 #: templates/js/translated/bom.js:402
msgid "Validate BOM Item" msgid "Validate BOM Item"
msgstr "" msgstr ""
@ -6823,115 +6726,139 @@ msgstr ""
msgid "Delete BOM Item" msgid "Delete BOM Item"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:499 templates/js/translated/build.js:474 #: templates/js/translated/bom.js:499 templates/js/translated/build.js:486
#: templates/js/translated/build.js:1582 #: templates/js/translated/build.js:1594
msgid "No BOM items found" msgid "No BOM items found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:69 #: templates/js/translated/build.js:72
msgid "Edit Build Order" msgid "Edit Build Order"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:95 #: templates/js/translated/build.js:106
msgid "Create Build Order" msgid "Create Build Order"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:127 #: templates/js/translated/build.js:139
msgid "Allocate stock items to this build output" msgid "Allocate stock items to this build output"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:135 #: templates/js/translated/build.js:147
msgid "Unallocate stock from build output" msgid "Unallocate stock from build output"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:144 #: templates/js/translated/build.js:156
msgid "Complete build output" msgid "Complete build output"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:153 #: templates/js/translated/build.js:165
msgid "Delete build output" msgid "Delete build output"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:254 #: templates/js/translated/build.js:266
msgid "No build order allocations found" msgid "No build order allocations found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:292 templates/js/translated/order.js:1112 #: templates/js/translated/build.js:304 templates/js/translated/order.js:1113
msgid "Location not specified" msgid "Location not specified"
msgstr "未指定仓储地点" msgstr "未指定仓储地点"
#: templates/js/translated/build.js:684 #: templates/js/translated/build.js:676 templates/js/translated/build.js:1357
#: templates/js/translated/order.js:1233
msgid "Edit stock allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:678 templates/js/translated/build.js:1358
#: templates/js/translated/order.js:1234
msgid "Delete stock allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:696
msgid "Edit Allocation" msgid "Edit Allocation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:694 #: templates/js/translated/build.js:706
msgid "Remove Allocation" msgid "Remove Allocation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:707 #: templates/js/translated/build.js:719
msgid "Required Part" msgid "Required Part"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:728 #: templates/js/translated/build.js:740
msgid "Quantity Per" msgid "Quantity Per"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:798 templates/js/translated/build.js:1546 #: templates/js/translated/build.js:750 templates/js/translated/build.js:976
#: templates/js/translated/build.js:1353 templates/js/translated/order.js:1445
msgid "Allocated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:806 templates/js/translated/build.js:1554
#: templates/js/translated/order.js:1520
msgid "Build stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:810 templates/js/translated/build.js:1558
#: templates/stock_table.html:59 #: templates/stock_table.html:59
msgid "Order stock" msgid "Order stock"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:869 #: templates/js/translated/build.js:813 templates/js/translated/order.js:1513
msgid "Allocate stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:881
msgid "Specify stock allocation quantity" msgid "Specify stock allocation quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:938 #: templates/js/translated/build.js:950
msgid "You must select at least one part to allocate" msgid "You must select at least one part to allocate"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:952 #: templates/js/translated/build.js:964
msgid "Select source location (leave blank to take from all locations)" msgid "Select source location (leave blank to take from all locations)"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:981 #: templates/js/translated/build.js:993
msgid "Confirm stock allocation" msgid "Confirm stock allocation"
msgstr "确认库存分配" msgstr "确认库存分配"
#: templates/js/translated/build.js:982 #: templates/js/translated/build.js:994
msgid "Allocate Stock Items to Build Order" msgid "Allocate Stock Items to Build Order"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:993 #: templates/js/translated/build.js:1005
msgid "No matching stock locations" msgid "No matching stock locations"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1037 #: templates/js/translated/build.js:1049
msgid "No matching stock items" msgid "No matching stock items"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1161 #: templates/js/translated/build.js:1173
msgid "No builds matching query" msgid "No builds matching query"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1178 templates/js/translated/part.js:856 #: templates/js/translated/build.js:1190 templates/js/translated/part.js:856
#: templates/js/translated/part.js:1134 templates/js/translated/stock.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1134 templates/js/translated/stock.js:779
#: templates/js/translated/stock.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1473
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1198 #: templates/js/translated/build.js:1210
msgid "Build order is overdue" msgid "Build order is overdue"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1259 templates/js/translated/stock.js:1692 #: templates/js/translated/build.js:1271 templates/js/translated/stock.js:1692
msgid "No user information" msgid "No user information"
msgstr "没有用户信息" msgstr "没有用户信息"
#: templates/js/translated/build.js:1271 #: templates/js/translated/build.js:1283
msgid "No information" msgid "No information"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1322 #: templates/js/translated/build.js:1334
msgid "No parts allocated for" msgid "No parts allocated for"
msgstr "" msgstr ""
@ -6951,7 +6878,7 @@ msgstr "编辑制造商商品"
msgid "Delete Manufacturer Part" msgid "Delete Manufacturer Part"
msgstr "删除制造商商品" msgstr "删除制造商商品"
#: templates/js/translated/company.js:164 templates/js/translated/order.js:87 #: templates/js/translated/company.js:164 templates/js/translated/order.js:88
msgid "Add Supplier" msgid "Add Supplier"
msgstr "添加供应商" msgstr "添加供应商"
@ -7247,82 +7174,143 @@ msgstr "制造商商品ID"
msgid "Supplier Part ID" msgid "Supplier Part ID"
msgstr "供应商商品ID" msgstr "供应商商品ID"
#: templates/js/translated/order.js:46 #: templates/js/translated/order.js:47
msgid "Add Customer" msgid "Add Customer"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:71 #: templates/js/translated/order.js:72
msgid "Create Sales Order" msgid "Create Sales Order"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:254 #: templates/js/translated/order.js:255
msgid "Select Line Items" msgid "Select Line Items"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:255 #: templates/js/translated/order.js:256
msgid "At least one line item must be selected" msgid "At least one line item must be selected"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:280 #: templates/js/translated/order.js:281
msgid "Quantity to receive" msgid "Quantity to receive"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:314 templates/js/translated/stock.js:1360 #: templates/js/translated/order.js:315 templates/js/translated/stock.js:1360
msgid "Stock Status" msgid "Stock Status"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:381 #: templates/js/translated/order.js:382
msgid "Order Code" msgid "Order Code"
msgstr "订单编码" msgstr "订单编码"
#: templates/js/translated/order.js:382 #: templates/js/translated/order.js:383
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:384 #: templates/js/translated/order.js:385
msgid "Receive" msgid "Receive"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:403 #: templates/js/translated/order.js:404
msgid "Confirm receipt of items" msgid "Confirm receipt of items"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:404 #: templates/js/translated/order.js:405
msgid "Receive Purchase Order Items" msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:579 #: templates/js/translated/order.js:580
msgid "No purchase orders found" msgid "No purchase orders found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:604 templates/js/translated/order.js:981 #: templates/js/translated/order.js:605 templates/js/translated/order.js:982
msgid "Order is overdue" msgid "Order is overdue"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:753 #: templates/js/translated/order.js:703 templates/js/translated/order.js:1558
msgid "Edit Line Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:715 templates/js/translated/order.js:1569
msgid "Delete Line Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:754
msgid "No line items found" msgid "No line items found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:916 #: templates/js/translated/order.js:781 templates/js/translated/order.js:1371
msgid "Total"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:834 templates/js/translated/order.js:1396
#: templates/js/translated/part.js:1343 templates/js/translated/part.js:1554
msgid "Unit Price"
msgstr "单价"
#: templates/js/translated/order.js:843 templates/js/translated/order.js:1403
msgid "Total price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:916 templates/js/translated/order.js:1526
msgid "Edit line item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:917
msgid "Delete line item" msgid "Delete line item"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:920 #: templates/js/translated/order.js:921
msgid "Receive line item" msgid "Receive line item"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:957 #: templates/js/translated/order.js:958
msgid "No sales orders found" msgid "No sales orders found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:995 #: templates/js/translated/order.js:996
msgid "Invalid Customer" msgid "Invalid Customer"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1073 #: templates/js/translated/order.js:1074
msgid "No sales order allocations found" msgid "No sales order allocations found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1214
msgid "Stock location not specified"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1445
msgid "Fulfilled"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1477
msgid "PO"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1510
msgid "Allocate serial numbers"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1516
msgid "Purchase stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1523 templates/js/translated/order.js:1653
msgid "Calculate price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1527
msgid "Delete line item "
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1661
msgid "Update Unit Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1675
msgid "No matching line items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:49 #: templates/js/translated/part.js:49
msgid "Part Attributes" msgid "Part Attributes"
msgstr "商品属性" msgstr "商品属性"