diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 3ddc070a6d..242af63f76 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-30 12:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-30 12:23\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-30 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-30 22:51\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -4956,8 +4956,8 @@ msgid "Building" msgstr "Im Bau" #: part/templates/part/part_base.html:223 -#: part/templates/part/part_base.html:524 -#: part/templates/part/part_base.html:550 +#: part/templates/part/part_base.html:525 +#: part/templates/part/part_base.html:551 msgid "Show Part Details" msgstr "Teildetails anzeigen" @@ -4973,8 +4973,8 @@ msgstr "Berechnen" msgid "No matching images found" msgstr "Keine passenden Bilder gefunden" -#: part/templates/part/part_base.html:519 -#: part/templates/part/part_base.html:544 +#: part/templates/part/part_base.html:520 +#: part/templates/part/part_base.html:545 msgid "Hide Part Details" msgstr "Teildetails ausblenden" @@ -5039,32 +5039,39 @@ msgstr "Keine Preise für dieses Teil verfügbar" msgid "Select from existing images" msgstr "Aus vorhandenen Bildern auswählen" -#: part/templates/part/partial_delete.html:7 +#: part/templates/part/partial_delete.html:9 +#, python-format +msgid "Part '%(full_name)s' cannot be deleted as it is still marked as active.\n" +"
Disable the \"Active\" part attribute and re-try.\n" +" " +msgstr "" + +#: part/templates/part/partial_delete.html:17 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete part '%(full_name)s'?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Teil '%(full_name)s' löschen wollen?" -#: part/templates/part/partial_delete.html:12 +#: part/templates/part/partial_delete.html:22 #, python-format msgid "This part is used in BOMs for %(count)s other parts. If you delete this part, the BOMs for the following parts will be updated" msgstr "Dieser Teil wird in Stücklisten für %(count)s andere Teile verwendet. Wenn Sie dieses Teil löschen, werden die Stücklisten für die folgenden Teile aktualisiert" -#: part/templates/part/partial_delete.html:22 +#: part/templates/part/partial_delete.html:32 #, python-format msgid "There are %(count)s stock entries defined for this part. If you delete this part, the following stock entries will also be deleted:" msgstr "Es sind %(count)s BestandsObjekte für diesen Teil definiert. Wenn Sie diesen Teil löschen, werden auch die folgenden Bestandseinträge gelöscht:" -#: part/templates/part/partial_delete.html:33 +#: part/templates/part/partial_delete.html:43 #, python-format msgid "There are %(count)s manufacturers defined for this part. If you delete this part, the following manufacturer parts will also be deleted:" msgstr "Es sind %(count)s Hersteller für diesen Teil definiert. Wenn Sie diesen Teil löschen, werden auch die folgenden Herstellerteile gelöscht:" -#: part/templates/part/partial_delete.html:44 +#: part/templates/part/partial_delete.html:54 #, python-format msgid "There are %(count)s suppliers defined for this part. If you delete this part, the following supplier parts will also be deleted:" msgstr "Es sind %(count)s Zulieferer für diesen Teil definiert. Wenn Sie diesen Teil löschen, werden auch die folgenden Zuliefererteile gelöscht:" -#: part/templates/part/partial_delete.html:55 +#: part/templates/part/partial_delete.html:65 #, python-format msgid "There are %(count)s unique parts tracked for '%(full_name)s'. Deleting this part will permanently remove this tracking information." msgstr "Es gibt %(count)s einzigartige Teile, die für '%(full_name)s' verfolgt werden. Das Löschen dieses Teils wird diese Tracking-Informationen dauerhaft entfernen."