New Crowdin updates (#4603)

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Temporary fix for buggy string

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Oliver 2023-04-17 23:37:46 +10:00 committed by GitHub
parent 0cff2080ae
commit 6cbec311a5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
24 changed files with 481 additions and 553 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Kort beskrivelse af produktionsordre"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Kurze Beschreibung des Baus"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Bestellungs-Beschreibung"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,8 +4732,12 @@ msgstr "Bestellung duplizieren"
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
msgstr "Bestellung abschicken"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
msgid "Receive items"
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr "Paketliste drucken"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Variante von"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Beschreibung des Teils"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Αναφορά"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Σύντομη περιγραφή της κατασκευής"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Breve descripción del ensamblado"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Descripción del pedido"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr "Imprimir lista de empaquetado"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Variante de"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Descripción de la pieza"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:59\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Brève description de la fabrication"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Description de la commande"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Description du composant"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "מקט"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "תיאור קצר אודות הבנייה"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "API funkciót nem találom"
#: InvenTree/api.py:299
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
msgstr "Nincs jogosultságod az adatok megtekintéséhez"
#: InvenTree/exceptions.py:94
msgid "Error details can be found in the admin panel"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Visszaküldve"
#: InvenTree/status_codes.py:182 InvenTree/status_codes.py:395
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "Folyamatban"
#: InvenTree/status_codes.py:183 order/models.py:1295
#: templates/js/translated/sales_order.js:1418
@ -731,15 +731,15 @@ msgstr "Gyártásra felhasználva"
#: InvenTree/status_codes.py:340
msgid "Shipped against Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Vevői rendelésre kiszállítva"
#: InvenTree/status_codes.py:342
msgid "Received against Purchase Order"
msgstr ""
msgstr "Megrendelésre érkezett"
#: InvenTree/status_codes.py:344
msgid "Returned against Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavéve"
#: InvenTree/status_codes.py:358
msgid "Production"
@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Folyamatban"
#: InvenTree/status_codes.py:430
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "Visszavétel"
#: InvenTree/status_codes.py:431
msgid "Repair"
msgstr ""
msgstr "Javítás"
#: InvenTree/status_codes.py:432
msgid "Refund"
msgstr ""
msgstr "Visszatérítés"
#: InvenTree/status_codes.py:433
msgid "Replace"
msgstr ""
msgstr "Csere"
#: InvenTree/status_codes.py:434
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Elutasított"
#: InvenTree/validators.py:18
msgid "Not a valid currency code"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Azonosító"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Gyártás rövid leírása"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -1635,11 +1635,11 @@ msgstr "Gyártási utasítás törlése"
#: build/templates/build/build_base.html:290
msgid "Build Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Gyártási utasítás QR kódja"
#: build/templates/build/build_base.html:302
msgid "Link Barcode to Build Order"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód gyártáshoz rendelése"
#: build/templates/build/detail.html:15
msgid "Build Details"
@ -2273,19 +2273,19 @@ msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon (üres ha nincs)"
#: common/models.py:1220
msgid "Minimum Pricing Decimal Places"
msgstr ""
msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek min. száma"
#: common/models.py:1221
msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
msgstr "Tizedejegyek minimális száma az árak megjelenítésekor"
#: common/models.py:1231
msgid "Maximum Pricing Decimal Places"
msgstr ""
msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek max. száma"
#: common/models.py:1232
msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
msgstr "Tizedejegyek maximális száma az árak megjelenítésekor"
#: common/models.py:1242
msgid "Use Supplier Pricing"
@ -2505,27 +2505,27 @@ msgstr "Szükséges minta a gyártási utasítás azonosító mező előállít
#: common/models.py:1445
msgid "Enable Return Orders"
msgstr ""
msgstr "Visszavétel engedélyezése"
#: common/models.py:1446
msgid "Enable return order functionality in the user interface"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítások engedélyezése a felületen"
#: common/models.py:1452
msgid "Return Order Reference Pattern"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás azonosító minta"
#: common/models.py:1453
msgid "Required pattern for generating Return Order reference field"
msgstr ""
msgstr "Szükséges minta a visszavételi utasítás azonosító mező előállításához"
#: common/models.py:1459
msgid "Edit Completed Return Orders"
msgstr ""
msgstr "Befejezett visszavételi utasítás szerkesztése"
#: common/models.py:1460
msgid "Allow editing of return orders after they have been completed"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítások szerkesztésének engedélyezése befejezés után"
#: common/models.py:1466
msgid "Sales Order Reference Pattern"
@ -3033,19 +3033,19 @@ msgstr "Inaktív vevői rendelések kihagyása a keresési előnézet találatai
#: common/models.py:1962
msgid "Search Return Orders"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítások keresése"
#: common/models.py:1963
msgid "Display return orders in search preview window"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítások megjelenítése a keresés előnézet ablakban"
#: common/models.py:1969
msgid "Exclude Inactive Return Orders"
msgstr ""
msgstr "Inaktív visszavételi utasítások kihagyása"
#: common/models.py:1970
msgid "Exclude inactive return orders from search preview window"
msgstr ""
msgstr "Inaktív visszavételi utasítások kihagyása a keresési előnézet találataiból"
#: common/models.py:1976
msgid "Search Preview Results"
@ -3057,19 +3057,19 @@ msgstr "A keresési előnézetben megjelenítendő eredmények száma szekciónk
#: common/models.py:1983
msgid "Regex Search"
msgstr ""
msgstr "Regex keresés"
#: common/models.py:1984
msgid "Enable regular expressions in search queries"
msgstr ""
msgstr "Reguláris kifejezések engedélyezése a keresésekben"
#: common/models.py:1990
msgid "Whole Word Search"
msgstr ""
msgstr "Teljes szó keresés"
#: common/models.py:1991
msgid "Search queries return results for whole word matches"
msgstr ""
msgstr "A keresések csak teljes szóra egyező találatokat adjanak"
#: common/models.py:1997
msgid "Show Quantity in Forms"
@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Készlet érkezett egy beszerzési megrendeléshez"
#: common/notifications.py:311
msgid "Items have been received against a return order"
msgstr ""
msgstr "Készlet érkezett vissza egy visszavételi utasításhoz"
#: common/notifications.py:423
msgid "Error raised by plugin"
@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Kapcsolattartó email címe"
#: order/templates/order/return_order_base.html:176
#: order/templates/order/sales_order_base.html:214
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolattartó"
msgstr "Névjegy"
#: company/models.py:127
msgid "Point of contact"
@ -3832,26 +3832,26 @@ msgstr "Hozzárendelt készlet"
#: templates/js/translated/search.js:262 templates/navbar.html:65
#: users/models.py:45
msgid "Return Orders"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítások"
#: company/templates/company/detail.html:195
#: order/templates/order/return_orders.html:21
msgid "Create new return order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás létrehozása"
#: company/templates/company/detail.html:196
#: order/templates/order/return_orders.html:22
msgid "New Return Order"
msgstr ""
msgstr "Új visszavételi utasítás"
#: company/templates/company/detail.html:236
msgid "Company Contacts"
msgstr ""
msgstr "Cég névjegyek"
#: company/templates/company/detail.html:240
#: company/templates/company/detail.html:241
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr "Névjegy hozzáadása"
#: company/templates/company/index.html:8
msgid "Supplier List"
@ -3949,7 +3949,7 @@ msgstr "Hozzárendelt készlet tételek"
#: company/templates/company/sidebar.html:33
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Névjegyek"
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:677
@ -4185,11 +4185,11 @@ msgstr "A rendelés teljes ára"
#: order/models.py:178
msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
msgstr "A kapcsolattartó nem egyezik a kiválasztott céggel"
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Rendelés leírása"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "Felhasználó vagy csoport aki felelőse ennek a rendelésnek"
#: order/models.py:233
msgid "Point of contact for this order"
msgstr ""
msgstr "Kapcsolattartó ehhez a rendeléshez"
#: order/models.py:237
msgid "Order notes"
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "A rendelés nem teljesíthető mivel nincs hozzárendelve alkatrész"
#: order/models.py:830
msgid "Only an open order can be marked as complete"
msgstr ""
msgstr "Csak nyitott rendelés jelölhető késznek"
#: order/models.py:833 templates/js/translated/sales_order.js:441
msgid "Order cannot be completed as there are incomplete shipments"
@ -4493,19 +4493,19 @@ msgstr "Készlet foglalási mennyiség megadása"
#: order/models.py:1674
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás azonosító"
#: order/models.py:1688
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
msgstr "Cég akitől a tételek visszavételre kerülnek"
#: order/models.py:1699
msgid "Return order status"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás állapota"
#: order/models.py:1850
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
msgstr "Csak szériaszámos tételek rendelhetők visszaszállítási utasításhoz"
#: order/models.py:1858 order/models.py:1904
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
@ -4514,32 +4514,32 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/return_order.js:239
#: templates/js/translated/stock.js:2720
msgid "Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás"
#: order/models.py:1866
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
msgstr "Válaszd ki a vevőtől visszavenni kívánt tételt"
#: order/models.py:1871
msgid "Received Date"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi dátum"
#: order/models.py:1872
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
msgstr "Mikor lett visszavéve a tétel"
#: order/models.py:1883 templates/js/translated/return_order.js:675
#: templates/js/translated/table_filters.js:51
msgid "Outcome"
msgstr ""
msgstr "Kimenetel"
#: order/models.py:1883
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
msgstr "Sortétel végső kimenetele"
#: order/models.py:1889
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
msgstr "Sortétel visszaküldésének vagy javításának költsége"
#: order/serializers.py:228
msgid "Order cannot be cancelled"
@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "Vonalkód"
#: order/serializers.py:510
msgid "Scanned barcode"
msgstr ""
msgstr "Beolvasott vonalkód"
#: order/serializers.py:526
msgid "Barcode is already in use"
@ -4663,23 +4663,23 @@ msgstr "A következő sorozatszámok már ki lettek osztva"
#: order/serializers.py:1529
msgid "Return order line item"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás sortétel"
#: order/serializers.py:1536
msgid "Line item does not match return order"
msgstr ""
msgstr "Sortétel nem egyezik a visszavételi utasítással"
#: order/serializers.py:1539
msgid "Line item has already been received"
msgstr ""
msgstr "A sortétel már beérkezett"
#: order/serializers.py:1571
msgid "Items can only be received against orders which are in progress"
msgstr ""
msgstr "Csak folyamatban lévő megrendelés tételeit lehet bevételezni"
#: order/serializers.py:1652
msgid "Line price currency"
msgstr ""
msgstr "Sortétel pénzneme"
#: order/tasks.py:26
msgid "Overdue Purchase Order"
@ -4733,8 +4733,12 @@ msgstr "Rendelés másolása"
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
msgstr "Megrendelés elküldése"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr "Rendelés kiküldése"
#: order/templates/order/order_base.html:83
msgid "Receive items"
@ -4759,7 +4763,7 @@ msgstr "Rendelés befejezése"
#: order/templates/order/return_order_base.html:102
#: order/templates/order/sales_order_base.html:107
msgid "Order Reference"
msgstr "Rendelési azonosító"
msgstr "Rendelés azonosítója"
#: order/templates/order/order_base.html:115
#: order/templates/order/return_order_base.html:107
@ -4806,11 +4810,11 @@ msgstr "A teljes költség nem számolható"
#: order/templates/order/order_base.html:330
msgid "Purchase Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Beszerzési rendelés QR kódja"
#: order/templates/order/order_base.html:342
msgid "Link Barcode to Purchase Order"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód hozzáadása a beszerzési rendeléshez"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
@ -4939,7 +4943,7 @@ msgstr "Sortétel hozzáadása"
#: order/templates/order/return_order_detail.html:28
#: order/templates/order/return_order_detail.html:29
msgid "Receive Line Items"
msgstr ""
msgstr "Sortételek bevételezése"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:51
@ -4970,20 +4974,13 @@ msgstr "Rendelés megjegyzések"
#: order/templates/order/return_order_base.html:61
msgid "Print return order report"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi riport nyomtatása"
#: order/templates/order/return_order_base.html:65
#: order/templates/order/sales_order_base.html:65
msgid "Print packing list"
msgstr "Csomagolási lista nyomtatása"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5006,15 +5003,15 @@ msgstr "Teljes költség"
#: order/templates/order/return_order_base.html:258
msgid "Return Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás QR kódja"
#: order/templates/order/return_order_base.html:270
msgid "Link Barcode to Return Order"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód visszavételi utasításhoz rendelése"
#: order/templates/order/return_order_sidebar.html:5
msgid "Order Details"
msgstr ""
msgstr "Visszavétel részletei"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:61
msgid "Print sales order report"
@ -5023,7 +5020,7 @@ msgstr "Vevői rendelés nyomtatása"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89
#: order/templates/order/sales_order_base.html:90
msgid "Ship Items"
msgstr ""
msgstr "Tételek kiszállítása"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:93
#: templates/js/translated/sales_order.js:419
@ -5042,11 +5039,11 @@ msgstr "Kész szállítmányok"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:305
msgid "Sales Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Vevő rendelés QR kódja"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:317
msgid "Link Barcode to Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód hozzáadása a vevői rendeléshez"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
msgid "Sales Order Items"
@ -5368,8 +5365,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Ebből a sablonból"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Alkatrész leírása"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
@ -6576,7 +6573,7 @@ msgstr "Vevő által rendelhető, eladható"
#: part/templates/part/part_base.html:147
msgid "Part is not active"
msgstr ""
msgstr "Az alkatrész nem aktív"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:930
@ -7195,7 +7192,7 @@ msgstr "Vevő rendelés lekérdezés szűrők"
#: report/models.py:520
msgid "Return order query filters"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás lekérdezés szűrők"
#: report/models.py:573
msgid "Snippet"
@ -7299,11 +7296,11 @@ msgstr "Sikertelen"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:139
msgid "No result (required)"
msgstr ""
msgstr "Nincs eredmény (szükséges)"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:141
msgid "No result"
msgstr ""
msgstr "Nincs eredmény"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:154
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
@ -7925,7 +7922,7 @@ msgstr "Csak olvasható"
#: stock/templates/stock/item_base.html:266
msgid "This stock item is unavailable"
msgstr ""
msgstr "Ez a készlet tétel nem elérhető"
#: stock/templates/stock/item_base.html:272
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
@ -7945,7 +7942,7 @@ msgstr "Foglalva ehhez a gyártási utasításhoz"
#: stock/templates/stock/item_base.html:312
msgid "This stock item is serialized. It has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted"
msgstr ""
msgstr "Ez a készlet tétel egyedi követésre kötelezett. Egyedi sorozatszámmal rendelkezik így a mennyiség nem módosítható"
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
msgid "previous page"
@ -8556,7 +8553,7 @@ msgstr "Riport beállítások"
#: templates/InvenTree/settings/returns.html:7
msgid "Return Order Settings"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás bellításai"
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:31
msgid "No value set"
@ -9977,41 +9974,41 @@ msgstr "Nem található céginformáció"
#: templates/js/translated/company.js:587
msgid "Create New Contact"
msgstr ""
msgstr "Új névjegy létrehozása"
#: templates/js/translated/company.js:603
#: templates/js/translated/company.js:725
msgid "Edit Contact"
msgstr ""
msgstr "Névjegy szerkesztése"
#: templates/js/translated/company.js:639
msgid "All selected contacts will be deleted"
msgstr ""
msgstr "A kiválasztott névjegyek törlésre kerülnek"
#: templates/js/translated/company.js:645
#: templates/js/translated/company.js:709
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "Szerepkör"
#: templates/js/translated/company.js:653
msgid "Delete Contacts"
msgstr ""
msgstr "Névjegyek törlése"
#: templates/js/translated/company.js:684
msgid "No contacts found"
msgstr ""
msgstr "Nem található névjegy"
#: templates/js/translated/company.js:697
msgid "Phone Number"
msgstr ""
msgstr "Telefonszám"
#: templates/js/translated/company.js:703
msgid "Email Address"
msgstr ""
msgstr "E-mail cím"
#: templates/js/translated/company.js:729
msgid "Delete Contact"
msgstr ""
msgstr "Névjegy törlése"
#: templates/js/translated/company.js:803
msgid "All selected manufacturer parts will be deleted"
@ -10123,19 +10120,19 @@ msgstr "Szűrők kiválasztása"
#: templates/js/translated/filters.js:315
msgid "Print reports for selected items"
msgstr ""
msgstr "Riport nyomtatása a kiválasztott tételekhez"
#: templates/js/translated/filters.js:324
msgid "Print labels for selected items"
msgstr ""
msgstr "Címkék nyomtatása a kiválasztott tételekhez"
#: templates/js/translated/filters.js:333
msgid "Download table data"
msgstr ""
msgstr "Táblázat letöltése"
#: templates/js/translated/filters.js:340
msgid "Reload table data"
msgstr ""
msgstr "Táblázat frissítése"
#: templates/js/translated/filters.js:349
msgid "Add new filter"
@ -10237,11 +10234,11 @@ msgstr "Címke sablon kiválasztása"
#: templates/js/translated/label.js:166 templates/js/translated/report.js:123
msgid "Select Items"
msgstr ""
msgstr "Tételek kiválasztása"
#: templates/js/translated/label.js:167
msgid "No items selected for printing"
msgstr ""
msgstr "Nincs tétel kiválasztva a nyomtatáshoz"
#: templates/js/translated/label.js:183
msgid "No Labels Found"
@ -10249,7 +10246,7 @@ msgstr "Nem található címke"
#: templates/js/translated/label.js:184
msgid "No label templates found which match the selected items"
msgstr ""
msgstr "Nem található címke sablon a kiválasztott tételekhez"
#: templates/js/translated/label.js:203
msgid "Labels sent to printer"
@ -10344,7 +10341,7 @@ msgstr "Az értesítések itt fognak megjelenni"
#: templates/js/translated/order.js:72
msgid "Add Extra Line Item"
msgstr ""
msgstr "Egyéb tétel hozzáadása"
#: templates/js/translated/order.js:109
msgid "Export Order"
@ -10823,7 +10820,7 @@ msgstr "Ezt a beszerzési rendelést nem lehet törölni"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:471
#: templates/js/translated/return_order.js:119
msgid "After placing this order, line items will no longer be editable."
msgstr ""
msgstr "A kiküldés után a sortételek már nem lesznek szerkeszthetők."
#: templates/js/translated/purchase_order.js:476
msgid "Issue Purchase Order"
@ -10881,15 +10878,15 @@ msgstr "Készlet állapota"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1124
msgid "Add barcode"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód hozzáadása"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1125
msgid "Remove barcode"
msgstr ""
msgstr "Vonalkód eltávolítása"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1128
msgid "Specify location"
msgstr ""
msgstr "Add meg a helyet"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1136
msgid "Add batch code"
@ -10901,7 +10898,7 @@ msgstr "Sorozatszám hozzáadása"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1199
msgid "Serials"
msgstr ""
msgstr "Sorozatszámok"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1224
msgid "Order Code"
@ -10922,15 +10919,15 @@ msgstr "Beszerzési rendelés tételeinek bevételezése"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1317
msgid "Scan Item Barcode"
msgstr ""
msgstr "Tétel vonalkód beolvasása"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1318
msgid "Scan barcode on incoming item (must not match any existing stock items)"
msgstr ""
msgstr "Beérkezett tétel vonalkódjának leolvasása (egyik meglévő készlet tétellel sem egyezhet)"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1332
msgid "Invalid barcode data"
msgstr ""
msgstr "Érvénytelen vonalkód adat"
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1594
#: templates/js/translated/return_order.js:244
@ -11006,7 +11003,7 @@ msgstr "Nem található riport"
#: templates/js/translated/report.js:141
msgid "No report templates found which match the selected items"
msgstr ""
msgstr "Nem található riport sablon a kiválasztott tételekhez"
#: templates/js/translated/return_order.js:40
#: templates/js/translated/sales_order.js:53
@ -11015,31 +11012,31 @@ msgstr "Vevő hozzáadása"
#: templates/js/translated/return_order.js:89
msgid "Create Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás létrehozása"
#: templates/js/translated/return_order.js:104
msgid "Edit Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás szerkesztése"
#: templates/js/translated/return_order.js:124
msgid "Issue Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás kiadása"
#: templates/js/translated/return_order.js:141
msgid "Are you sure you wish to cancel this Return Order?"
msgstr ""
msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt a visszavételi utasítást?"
#: templates/js/translated/return_order.js:148
msgid "Cancel Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás törlése"
#: templates/js/translated/return_order.js:173
msgid "Complete Return Order"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás befejezése"
#: templates/js/translated/return_order.js:221
msgid "No return orders found"
msgstr ""
msgstr "Nem található visszavételi utasítás"
#: templates/js/translated/return_order.js:258
#: templates/js/translated/sales_order.js:726
@ -11048,7 +11045,7 @@ msgstr "Érvénytelen vevő"
#: templates/js/translated/return_order.js:504
msgid "Receive Return Order Items"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás tételeinek bevételezése"
#: templates/js/translated/return_order.js:635
#: templates/js/translated/sales_order.js:2119
@ -11057,7 +11054,7 @@ msgstr "Nincs egyező sortétel"
#: templates/js/translated/return_order.js:740
msgid "Mark item as received"
msgstr ""
msgstr "Tétel bevételezve"
#: templates/js/translated/sales_order.js:103
msgid "Create Sales Order"
@ -11105,11 +11102,11 @@ msgstr "Ez a rendelés olyan sortételeket tartalmaz amik még nem teljesítette
#: templates/js/translated/sales_order.js:470
msgid "Issue this Sales Order?"
msgstr ""
msgstr "Vissza lett igazolva ez a vevői rendelés?"
#: templates/js/translated/sales_order.js:475
msgid "Issue Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Vevői rendelés visszaigazolása"
#: templates/js/translated/sales_order.js:494
msgid "Cancel Sales Order"
@ -11238,19 +11235,19 @@ msgstr "Egységár módosítása"
#: templates/js/translated/search.js:300
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Nincs találat"
#: templates/js/translated/search.js:322 templates/search.html:25
msgid "Enter search query"
msgstr ""
msgstr "Add meg a keresési lekérdezést"
#: templates/js/translated/search.js:372
msgid "result"
msgstr ""
msgstr "eredmény"
#: templates/js/translated/search.js:372
msgid "results"
msgstr ""
msgstr "eredmények"
#: templates/js/translated/search.js:382
msgid "Minimize results"
@ -11599,11 +11596,11 @@ msgstr "Beszerzési megrendelés már nem létezik"
#: templates/js/translated/stock.js:2712
msgid "Sales Order no longer exists"
msgstr ""
msgstr "Vevői megrendelés már nem létezik"
#: templates/js/translated/stock.js:2729
msgid "Return Order no longer exists"
msgstr ""
msgstr "Visszavételi utasítás már nem létezik"
#: templates/js/translated/stock.js:2748
msgid "Customer no longer exists"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Deskripsi singkat produksi"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Breve descrizione della produzione"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Descrizione ordine"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,8 +4732,12 @@ msgstr "Duplica Ordine"
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
msgstr "Invia ordine"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
msgid "Receive items"
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr "Stampa lista d'imballaggio"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Variante Di"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Descrizione articolo"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Korte beschrijving van de productie"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Order beschrijving"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr "Pakbon afdrukken"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Kort beskrivelse av build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencja"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Krótki opis budowy"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Opis Zamówienia"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Wariant"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Opis komponentu"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referência"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Breve descrição da produção"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "QR Code do Pedido de Produção"
#: build/templates/build/build_base.html:302
msgid "Link Barcode to Build Order"
msgstr ""
msgstr "Vincular código de barras ao Pedido de Produção"
#: build/templates/build/detail.html:15
msgid "Build Details"
@ -3056,19 +3056,19 @@ msgstr "Número de resultados mostrados em cada seção da janela de visualizaç
#: common/models.py:1983
msgid "Regex Search"
msgstr ""
msgstr "Pesquisa de Regex"
#: common/models.py:1984
msgid "Enable regular expressions in search queries"
msgstr ""
msgstr "Permitir expressôes comuns nas conultas de pesquisas ( Queries)"
#: common/models.py:1990
msgid "Whole Word Search"
msgstr ""
msgstr "Busca de Palavras Inteira"
#: common/models.py:1991
msgid "Search queries return results for whole word matches"
msgstr ""
msgstr "Pesquisa retorna que palavra inteira coincide"
#: common/models.py:1997
msgid "Show Quantity in Forms"
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr "O contato não corresponde à empresa selecionada"
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Descrição do pedido"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Estado do pedido de retorno"
#: order/models.py:1850
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
msgstr "Somente itens da série podem ser devolvidos"
#: order/models.py:1858 order/models.py:1904
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
@ -4513,32 +4513,32 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/return_order.js:239
#: templates/js/translated/stock.js:2720
msgid "Return Order"
msgstr ""
msgstr "Devolver pedido"
#: order/models.py:1866
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
msgstr "Selecione o item a ser devolvido pelo cliente"
#: order/models.py:1871
msgid "Received Date"
msgstr ""
msgstr "Data de Recebimento"
#: order/models.py:1872
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
msgstr "Data que o pedido a ser devolvido foi recebido"
#: order/models.py:1883 templates/js/translated/return_order.js:675
#: templates/js/translated/table_filters.js:51
msgid "Outcome"
msgstr ""
msgstr "Despesa/gastos"
#: order/models.py:1883
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
msgstr "Gastos com esta linha de itens"
#: order/models.py:1889
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
msgstr "Gastos para reparar e/ou devolver esta linha de itens"
#: order/serializers.py:228
msgid "Order cannot be cancelled"
@ -4598,11 +4598,11 @@ msgstr "Digite o número de série para itens de estoque recebidos"
#: order/serializers.py:509 templates/js/translated/barcode.js:41
msgid "Barcode"
msgstr ""
msgstr "Código de barras"
#: order/serializers.py:510
msgid "Scanned barcode"
msgstr ""
msgstr "Código de barras lido"
#: order/serializers.py:526
msgid "Barcode is already in use"
@ -4662,23 +4662,23 @@ msgstr "Os seguintes números de série já estão alocados"
#: order/serializers.py:1529
msgid "Return order line item"
msgstr ""
msgstr "Devolver item do pedido"
#: order/serializers.py:1536
msgid "Line item does not match return order"
msgstr ""
msgstr "Item do pedido não bate com a ordem de devolução"
#: order/serializers.py:1539
msgid "Line item has already been received"
msgstr ""
msgstr "Item do pedido já foi recebido"
#: order/serializers.py:1571
msgid "Items can only be received against orders which are in progress"
msgstr ""
msgstr "Itens só podem ser recebidos de pedidos em processamento"
#: order/serializers.py:1652
msgid "Line price currency"
msgstr ""
msgstr "Tipo de moeda para o item do pedido"
#: order/tasks.py:26
msgid "Overdue Purchase Order"
@ -4732,8 +4732,12 @@ msgstr "Duplicar pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
msgstr "Enviar pedido"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr "Emitir Pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:83
msgid "Receive items"
@ -4805,11 +4809,11 @@ msgstr "O custo total não pôde ser calculado"
#: order/templates/order/order_base.html:330
msgid "Purchase Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Código QR do pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:342
msgid "Link Barcode to Purchase Order"
msgstr ""
msgstr "Vincular o código de barras ao pedido"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
@ -4938,7 +4942,7 @@ msgstr "Adicionar item de linha"
#: order/templates/order/return_order_detail.html:28
#: order/templates/order/return_order_detail.html:29
msgid "Receive Line Items"
msgstr ""
msgstr "Receber os itens do pedido"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:51
@ -4969,20 +4973,13 @@ msgstr "Notas do Pedido"
#: order/templates/order/return_order_base.html:61
msgid "Print return order report"
msgstr ""
msgstr "Imprimir guia de devolução"
#: order/templates/order/return_order_base.html:65
#: order/templates/order/sales_order_base.html:65
msgid "Print packing list"
msgstr "Imprimir lista de pacotes"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5005,15 +5002,15 @@ msgstr "Custo Total"
#: order/templates/order/return_order_base.html:258
msgid "Return Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Código QR da guia de devolução"
#: order/templates/order/return_order_base.html:270
msgid "Link Barcode to Return Order"
msgstr ""
msgstr "Vincular Código de Barras a Pedido de Devolução"
#: order/templates/order/return_order_sidebar.html:5
msgid "Order Details"
msgstr ""
msgstr "Detalhes do pedido"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:61
msgid "Print sales order report"
@ -5022,7 +5019,7 @@ msgstr "Imprimir Relatório do Pedido de Venda"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89
#: order/templates/order/sales_order_base.html:90
msgid "Ship Items"
msgstr ""
msgstr "Enviar itens"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:93
#: templates/js/translated/sales_order.js:419
@ -5041,11 +5038,11 @@ msgstr "Envios concluídos"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:305
msgid "Sales Order QR Code"
msgstr ""
msgstr "Código QR da venda"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:317
msgid "Link Barcode to Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Código de barras da venda"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
msgid "Sales Order Items"
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Variante de"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Descrição da Peça"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
@ -6575,7 +6572,7 @@ msgstr "Peça pode ser vendida a clientes"
#: part/templates/part/part_base.html:147
msgid "Part is not active"
msgstr ""
msgstr "Item bloqueado"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:930
@ -7194,7 +7191,7 @@ msgstr "Filtros de consultas de pedidos de venda"
#: report/models.py:520
msgid "Return order query filters"
msgstr ""
msgstr "Filtrar pesquisa de itens devolvidos"
#: report/models.py:573
msgid "Snippet"
@ -7298,11 +7295,11 @@ msgstr "Não Aprovado"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:139
msgid "No result (required)"
msgstr ""
msgstr "Sem resultado (obrigatório)"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:141
msgid "No result"
msgstr ""
msgstr "Nenhum resultado"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:154
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
@ -7565,52 +7562,52 @@ msgstr "Quantidade não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({n})"
#: stock/models.py:1376
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
msgstr ""
msgstr "Números de série devem ser uma lista de números inteiros"
#: stock/models.py:1379
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série"
#: stock/models.py:1386
#, python-brace-format
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
msgstr ""
msgstr "Números de série já existem: {exists}"
#: stock/models.py:1456
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido"
#: stock/models.py:1459
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
msgstr "Item em estoque está instalado em outro item"
#: stock/models.py:1462
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
msgstr "item em estoque contem outro(s) items"
#: stock/models.py:1465
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente"
#: stock/models.py:1468
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
msgstr "Item no estoque está em produção no momento"
#: stock/models.py:1471
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
msgstr "Itens de série não podem ser mesclados"
#: stock/models.py:1478 stock/serializers.py:946
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
msgstr "Item de estoque duplicado"
#: stock/models.py:1482
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça"
#: stock/models.py:1486
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor"
#: stock/models.py:1490
msgid "Stock status codes must match"
@ -7618,23 +7615,23 @@ msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder"
#: stock/models.py:1659
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma"
#: stock/models.py:2127
msgid "Entry notes"
msgstr ""
msgstr "Observações de entrada"
#: stock/models.py:2185
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste"
#: stock/models.py:2191
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste"
#: stock/models.py:2210
msgid "Test name"
msgstr ""
msgstr "Nome de teste"
#: stock/models.py:2216
msgid "Test result"
@ -7850,89 +7847,89 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:82 templates/stock_table.html:33
msgid "Add stock"
msgstr ""
msgstr "Adicionar estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:83 templates/stock_table.html:34
msgid "Remove stock"
msgstr ""
msgstr "Remover estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:86
msgid "Serialize stock"
msgstr ""
msgstr "Serializar estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/location.html:94 templates/stock_table.html:36
msgid "Transfer stock"
msgstr ""
msgstr "Transferir estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:92 templates/stock_table.html:39
msgid "Assign to customer"
msgstr ""
msgstr "Disponibilizar para o cliente"
#: stock/templates/stock/item_base.html:95
msgid "Return to stock"
msgstr ""
msgstr "Devolver ao estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall stock item"
msgstr ""
msgstr "Desinstalar o item do estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgstr "Desinstalar"
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install stock item"
msgstr ""
msgstr "Instalar item do estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Instalar"
#: stock/templates/stock/item_base.html:116
msgid "Convert to variant"
msgstr ""
msgstr "Converter em variante"
#: stock/templates/stock/item_base.html:119
msgid "Duplicate stock item"
msgstr ""
msgstr "Duplicar item"
#: stock/templates/stock/item_base.html:121
msgid "Edit stock item"
msgstr ""
msgstr "Editar item de estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:124
msgid "Delete stock item"
msgstr ""
msgstr "Excluir item de estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:194
msgid "Parent Item"
msgstr ""
msgstr "Item Primário"
#: stock/templates/stock/item_base.html:212
msgid "No manufacturer set"
msgstr ""
msgstr "Nenhum fabricante definido"
#: stock/templates/stock/item_base.html:252
msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited."
msgstr ""
msgstr "Vc não está autorizado a editar esse item."
#: stock/templates/stock/item_base.html:253
#: stock/templates/stock/location.html:147
msgid "Read only"
msgstr ""
msgstr "Somente leitura"
#: stock/templates/stock/item_base.html:266
msgid "This stock item is unavailable"
msgstr ""
msgstr "Este item não está disponível no estoque"
#: stock/templates/stock/item_base.html:272
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
msgstr ""
msgstr "Este item de estoque está em produção e não pode ser editado."
#: stock/templates/stock/item_base.html:273
msgid "Edit the stock item from the build view."
msgstr ""
msgstr "Edite este item usando o formulário de construçao."
#: stock/templates/stock/item_base.html:288
msgid "This stock item is allocated to Sales Order"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Отсылка"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Краткое описание сборки"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Разновидность"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Описание детали"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Kratek opis izgradnje"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referens"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Kort beskrivning av bygget"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "API uç noktası bulunamadı"
#: InvenTree/api.py:299
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
msgstr "Kullanıcının bu modeli görüntüleme izni yok"
#: InvenTree/exceptions.py:94
msgid "Error details can be found in the admin panel"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/format.py:162
msgid "Provided value does not match required pattern: "
msgstr ""
msgstr "Sağlanan değer gerekli kalıpla eşleşmiyor: "
#: InvenTree/forms.py:145
msgid "Enter password"
@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Her seferind eaynı e-posta adresini yazmalısınız."
#: InvenTree/forms.py:230 InvenTree/forms.py:236
msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr ""
msgstr "Sağlanan e-posta adresi geçerli değil."
#: InvenTree/forms.py:242
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
msgstr "Sağlanan e-posta alanı onaylanmadı."
#: InvenTree/helpers.py:168
msgid "Connection error"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "İstisna oluştu"
#: InvenTree/helpers.py:182
msgid "Server responded with invalid Content-Length value"
msgstr ""
msgstr "Sunucu geçersiz Content-Length değeriyle yanıt verdi"
#: InvenTree/helpers.py:185
msgid "Image size is too large"
@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "Boş seri numarası dizesi"
#: InvenTree/helpers.py:640
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
msgstr "Yinelenen seri"
#: InvenTree/helpers.py:673 InvenTree/helpers.py:708
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {g}"
msgstr ""
msgstr "Geçersiz grup: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:702
#, python-brace-format
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referans"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "Yapım işinin kısa açıklaması"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "Sipariş açıklaması"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr "Çeşidi"
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "Parça açıklaması"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
@ -4732,7 +4732,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,7 +5364,7 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 18:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Reference"
msgstr "引用"
#: build/models.py:169
msgid "Brief description of the build"
msgstr "生产的简短描述."
msgid "Brief description of the build (optional)"
msgstr ""
#: build/models.py:177 build/templates/build/build_base.html:189
#: build/templates/build/detail.html:87
@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Contact does not match selected company"
msgstr ""
#: order/models.py:200
msgid "Order description"
msgstr "订单描述"
msgid "Order description (optional)"
msgstr ""
#: order/models.py:202 order/models.py:1063 order/models.py:1413
msgid "Link to external page"
@ -4732,8 +4732,12 @@ msgstr "复制订单"
#: order/templates/order/order_base.html:79
#: order/templates/order/order_base.html:80
msgid "Submit Order"
msgstr "提交订单"
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:83
msgid "Receive items"
@ -4976,13 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/return_order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:151
#: templates/js/translated/return_order.js:267
@ -5367,8 +5364,8 @@ msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:861
msgid "Part description"
msgstr "商品描述"
msgid "Part description (optional)"
msgstr ""
#: part/models.py:867
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"