Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-07 22:27:33 +10:00
parent 466140cab3
commit 72c84766f3

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-07 11:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-07 12:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 11:18\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-07 12:27\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Geçersiz seçim" msgstr "Geçersiz seçim"
#: InvenTree/models.py:129 InvenTree/models.py:130 company/models.py:412 #: InvenTree/models.py:129 InvenTree/models.py:130 company/models.py:412
#: label/models.py:112 part/models.py:656 part/models.py:2184 #: label/models.py:112 part/models.py:656 part/models.py:2196
#: part/templates/part/part_base.html:233 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:233 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:545 templates/js/translated/part.js:328 #: templates/js/translated/company.js:545 templates/js/translated/part.js:328
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)"
msgid "parent" msgid "parent"
msgstr "üst" msgstr "üst"
#: InvenTree/serializers.py:52 part/models.py:2420 #: InvenTree/serializers.py:52 part/models.py:2438
msgid "Must be a valid number" msgid "Must be a valid number"
msgstr "Geçerli bir numara olmalı" msgstr "Geçerli bir numara olmalı"
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Yapım işinin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra yapım
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:207 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:207
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:292 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:292
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:364 part/forms.py:249 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:364 part/forms.py:249
#: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2322 #: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2340
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31
#: part/templates/part/detail.html:940 part/templates/part/detail.html:1026 #: part/templates/part/detail.html:940 part/templates/part/detail.html:1026
#: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Yapım İşi Emri Referansı"
#: build/models.py:179 order/models.py:246 order/models.py:533 #: build/models.py:179 order/models.py:246 order/models.py:533
#: order/models.py:713 order/templates/order/purchase_order_detail.html:343 #: order/models.py:713 order/templates/order/purchase_order_detail.html:343
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:359 part/models.py:2331 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:359 part/models.py:2349
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:92
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92
@ -702,8 +702,8 @@ msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği yapım işi emri"
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 #: order/templates/order/receive_parts.html:19
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:344 part/models.py:295 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:344 part/models.py:295
#: part/models.py:1980 part/models.py:1996 part/models.py:2015 #: part/models.py:1980 part/models.py:1996 part/models.py:2015
#: part/models.py:2033 part/models.py:2112 part/models.py:2216 #: part/models.py:2033 part/models.py:2112 part/models.py:2234
#: part/models.py:2306 part/templates/part/detail.html:199 #: part/models.py:2324 part/templates/part/detail.html:199
#: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12 #: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/set_category.html:13 #: part/templates/part/set_category.html:13
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Kategori Paremetre Sablonu Kopyala"
msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Parça oluştururken kategori parametre şablonlarını kopyala" msgstr "Parça oluştururken kategori parametre şablonlarını kopyala"
#: common/models.py:617 part/models.py:2218 report/models.py:187 #: common/models.py:617 part/models.py:2236 report/models.py:187
#: stock/forms.py:224 templates/js/translated/table_filters.js:25 #: stock/forms.py:224 templates/js/translated/table_filters.js:25
#: templates/js/translated/table_filters.js:329 #: templates/js/translated/table_filters.js:329
msgid "Template" msgid "Template"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Değer"
msgid "Parameter value" msgid "Parameter value"
msgstr "Parametre değeri" msgstr "Parametre değeri"
#: company/models.py:426 part/models.py:797 part/models.py:2186 #: company/models.py:426 part/models.py:797 part/models.py:2204
#: templates/js/translated/company.js:557 templates/js/translated/part.js:476 #: templates/js/translated/company.js:557 templates/js/translated/part.js:476
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "" msgstr ""
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "Supplier part description"
msgstr "" msgstr ""
#: company/models.py:525 company/templates/company/supplier_part.html:120 #: company/models.py:525 company/templates/company/supplier_part.html:120
#: part/models.py:2334 report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: part/models.py:2352 report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Not" msgstr "Not"
@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr ""
msgid "Include part supplier data in exported BOM" msgid "Include part supplier data in exported BOM"
msgstr "Dışa aktarılan malzeme listesine parça tedarikçisi verilerini dahil edin" msgstr "Dışa aktarılan malzeme listesine parça tedarikçisi verilerini dahil edin"
#: part/forms.py:96 part/models.py:2216 #: part/forms.py:96 part/models.py:2234
msgid "Parent Part" msgid "Parent Part"
msgstr "" msgstr ""
@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category" msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:87 part/models.py:2262 #: part/models.py:87 part/models.py:2280
#: part/templates/part/part_app_base.html:10 #: part/templates/part/part_app_base.html:10
msgid "Part Category" msgid "Part Category"
msgstr "" msgstr ""
@ -3988,7 +3988,7 @@ msgstr "Anahtar kelimeler"
msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:693 part/models.py:2261 #: part/models.py:693 part/models.py:2279
#: part/templates/part/set_category.html:15 #: part/templates/part/set_category.html:15
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:165 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:165
#: templates/js/translated/part.js:763 #: templates/js/translated/part.js:763
@ -4162,131 +4162,136 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2179 #: part/models.py:2153
#, python-brace-format
msgid "Illegal character in template name ({c})"
msgstr ""
#: part/models.py:2189
msgid "Parameter template name must be unique" msgid "Parameter template name must be unique"
msgstr "Parametre şablon adı benzersiz olmalıdır" msgstr "Parametre şablon adı benzersiz olmalıdır"
#: part/models.py:2184 #: part/models.py:2197
msgid "Parameter Name" msgid "Parameter Name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2186 #: part/models.py:2204
msgid "Parameter Units" msgid "Parameter Units"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2218 part/models.py:2267 part/models.py:2268 #: part/models.py:2236 part/models.py:2285 part/models.py:2286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:160 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:160
msgid "Parameter Template" msgid "Parameter Template"
msgstr "Parametre Şablonu" msgstr "Parametre Şablonu"
#: part/models.py:2220 #: part/models.py:2238
msgid "Data" msgid "Data"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2220 #: part/models.py:2238
msgid "Parameter Value" msgid "Parameter Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2272 templates/InvenTree/settings/settings.html:169 #: part/models.py:2290 templates/InvenTree/settings/settings.html:169
msgid "Default Value" msgid "Default Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2273 #: part/models.py:2291
msgid "Default Parameter Value" msgid "Default Parameter Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2307 #: part/models.py:2325
msgid "Select parent part" msgid "Select parent part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2315 #: part/models.py:2333
msgid "Sub part" msgid "Sub part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2316 #: part/models.py:2334
msgid "Select part to be used in BOM" msgid "Select part to be used in BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2322 #: part/models.py:2340
msgid "BOM quantity for this BOM item" msgid "BOM quantity for this BOM item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2324 templates/js/translated/bom.js:236 #: part/models.py:2342 templates/js/translated/bom.js:236
#: templates/js/translated/bom.js:298 #: templates/js/translated/bom.js:298
msgid "Optional" msgid "Optional"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2324 #: part/models.py:2342
msgid "This BOM item is optional" msgid "This BOM item is optional"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2327 #: part/models.py:2345
msgid "Overage" msgid "Overage"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2328 #: part/models.py:2346
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2331 #: part/models.py:2349
msgid "BOM item reference" msgid "BOM item reference"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2334 #: part/models.py:2352
msgid "BOM item notes" msgid "BOM item notes"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2336 #: part/models.py:2354
msgid "Checksum" msgid "Checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2336 #: part/models.py:2354
msgid "BOM line checksum" msgid "BOM line checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2340 templates/js/translated/bom.js:315 #: part/models.py:2358 templates/js/translated/bom.js:315
#: templates/js/translated/bom.js:322 #: templates/js/translated/bom.js:322
#: templates/js/translated/table_filters.js:55 #: templates/js/translated/table_filters.js:55
msgid "Inherited" msgid "Inherited"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2341 #: part/models.py:2359
msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts"
msgstr "Bu malzeme listesi, çeşit parçalar listesini kalıtsalıdır" msgstr "Bu malzeme listesi, çeşit parçalar listesini kalıtsalıdır"
#: part/models.py:2346 templates/js/translated/bom.js:307 #: part/models.py:2364 templates/js/translated/bom.js:307
msgid "Allow Variants" msgid "Allow Variants"
msgstr "Çeşide İzin Ver" msgstr "Çeşide İzin Ver"
#: part/models.py:2347 #: part/models.py:2365
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Çeşit parçaların stok kalemleri bu malzeme listesinde kullanılabilir" msgstr "Çeşit parçaların stok kalemleri bu malzeme listesinde kullanılabilir"
#: part/models.py:2432 stock/models.py:335 #: part/models.py:2450 stock/models.py:335
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2441 part/models.py:2443 #: part/models.py:2459 part/models.py:2461
msgid "Sub part must be specified" msgid "Sub part must be specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2446 #: part/models.py:2464
msgid "BOM Item" msgid "BOM Item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2565 #: part/models.py:2583
msgid "Part 1" msgid "Part 1"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2569 #: part/models.py:2587
msgid "Part 2" msgid "Part 2"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2569 #: part/models.py:2587
msgid "Select Related Part" msgid "Select Related Part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:2601 #: part/models.py:2619
msgid "Error creating relationship: check that the part is not related to itself and that the relationship is unique" msgid "Error creating relationship: check that the part is not related to itself and that the relationship is unique"
msgstr "" msgstr ""