From 82066bc24e1cabd80b329e96da5196d44f809fde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Date: Wed, 6 Oct 2021 22:47:48 +1100 Subject: [PATCH] Fix: New translations django.po from Crowdin --- InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po | 312 +++++++++++----------- 1 file changed, 162 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 5f17c49120..753ea1df70 100644 --- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-06 10:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:23\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-06 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-06 11:47\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "注释" msgid "File comment" msgstr "文件注释" -#: InvenTree/models.py:75 InvenTree/models.py:76 common/models.py:993 -#: common/models.py:994 part/models.py:2055 +#: InvenTree/models.py:75 InvenTree/models.py:76 common/models.py:992 +#: common/models.py:993 part/models.py:2055 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: templates/js/translated/stock.js:1686 msgid "User" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "生产完成的目标日期。生产将在此日期之后逾期。" #: build/forms.py:48 build/forms.py:90 build/models.py:1281 #: build/templates/build/allocation_card.html:23 #: build/templates/build/build_base.html:133 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1025 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1024 #: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226 #: order/forms.py:101 order/forms.py:123 order/models.py:720 #: order/models.py:982 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 @@ -681,8 +681,8 @@ msgstr "生产订单" #: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:50 #: part/templates/part/navbar.html:53 templates/InvenTree/index.html:229 #: templates/InvenTree/search.html:171 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:101 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:103 users/models.py:44 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:107 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:109 users/models.py:44 msgid "Build Orders" msgstr "生产订单" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" msgid "Select {name} file to upload" msgstr "" -#: common/models.py:308 common/models.py:839 common/models.py:986 +#: common/models.py:308 common/models.py:831 common/models.py:985 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" @@ -1743,392 +1743,392 @@ msgstr "虚拟" msgid "Parts are virtual by default" msgstr "商品默认是虚拟的" -#: common/models.py:653 -msgid "Show Quantity in Forms" -msgstr "在表格中显示数量" - -#: common/models.py:654 -msgid "Display available part quantity in some forms" -msgstr "在某些表格中显示可用的商品数量" - -#: common/models.py:660 +#: common/models.py:652 msgid "Show Import in Views" msgstr "视图中显示导入" -#: common/models.py:661 +#: common/models.py:653 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "在一些商品视图中显示导入向导" -#: common/models.py:667 +#: common/models.py:659 msgid "Show Price in Forms" msgstr "在表格中显示价格" -#: common/models.py:668 +#: common/models.py:660 msgid "Display part price in some forms" msgstr "以某些表格显示商品价格" -#: common/models.py:674 +#: common/models.py:666 msgid "Show related parts" msgstr "显示相关商品" -#: common/models.py:675 +#: common/models.py:667 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:681 +#: common/models.py:673 msgid "Create initial stock" msgstr "创建初始库存" -#: common/models.py:682 +#: common/models.py:674 msgid "Create initial stock on part creation" msgstr "" -#: common/models.py:688 +#: common/models.py:680 msgid "Internal Prices" msgstr "内部价格" -#: common/models.py:689 +#: common/models.py:681 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "启用内部商品价格" -#: common/models.py:695 +#: common/models.py:687 msgid "Internal Price as BOM-Price" msgstr "内部价格为BOM价格" -#: common/models.py:696 +#: common/models.py:688 msgid "Use the internal price (if set) in BOM-price calculations" msgstr "在 BOM价格计算中使用内部价格(如设置)" -#: common/models.py:702 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:694 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "调试模式" -#: common/models.py:703 +#: common/models.py:695 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "在调试模式生成报告(HTML输出)" -#: common/models.py:709 +#: common/models.py:701 msgid "Page Size" msgstr "页面大小" -#: common/models.py:710 +#: common/models.py:702 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF 报表默认页面大小" -#: common/models.py:720 +#: common/models.py:712 msgid "Test Reports" msgstr "测试报表" -#: common/models.py:721 +#: common/models.py:713 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "启用生成测试报表" -#: common/models.py:727 +#: common/models.py:719 msgid "Stock Expiry" msgstr "库存到期" -#: common/models.py:728 +#: common/models.py:720 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "启用库存到期功能" -#: common/models.py:734 +#: common/models.py:726 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "销售过期库存" -#: common/models.py:735 +#: common/models.py:727 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "允许销售过期库存" -#: common/models.py:741 +#: common/models.py:733 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:742 +#: common/models.py:734 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:744 +#: common/models.py:736 msgid "days" msgstr "天" -#: common/models.py:749 +#: common/models.py:741 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:750 +#: common/models.py:742 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:756 +#: common/models.py:748 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "库存所有权控制" -#: common/models.py:757 +#: common/models.py:749 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:763 +#: common/models.py:755 msgid "Group by Part" msgstr "按商品分组" -#: common/models.py:764 +#: common/models.py:756 msgid "Group stock items by part reference in table views" msgstr "" -#: common/models.py:770 +#: common/models.py:762 msgid "Build Order Reference Prefix" msgstr "生产订单参考前缀" -#: common/models.py:771 +#: common/models.py:763 msgid "Prefix value for build order reference" msgstr "" -#: common/models.py:776 +#: common/models.py:768 msgid "Build Order Reference Regex" msgstr "" -#: common/models.py:777 +#: common/models.py:769 msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgstr "" -#: common/models.py:781 +#: common/models.py:773 msgid "Sales Order Reference Prefix" msgstr "" -#: common/models.py:782 +#: common/models.py:774 msgid "Prefix value for sales order reference" msgstr "" -#: common/models.py:787 +#: common/models.py:779 msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgstr "" -#: common/models.py:788 +#: common/models.py:780 msgid "Prefix value for purchase order reference" msgstr "" -#: common/models.py:794 +#: common/models.py:786 msgid "Enable build" msgstr "" -#: common/models.py:795 +#: common/models.py:787 msgid "Enable build functionality in InvenTree interface" msgstr "" -#: common/models.py:800 +#: common/models.py:792 msgid "Enable buy" msgstr "启用采购" -#: common/models.py:801 +#: common/models.py:793 msgid "Enable buy functionality in InvenTree interface" msgstr "在 InventTree 界面中启用采购功能" -#: common/models.py:806 +#: common/models.py:798 msgid "Enable sell" msgstr "启用销售" -#: common/models.py:807 +#: common/models.py:799 msgid "Enable sell functionality in InvenTree interface" msgstr "在 InventTree 界面中启用销售功能" -#: common/models.py:812 +#: common/models.py:804 msgid "Enable stock" msgstr "" -#: common/models.py:813 +#: common/models.py:805 msgid "Enable stock functionality in InvenTree interface" msgstr "" -#: common/models.py:818 +#: common/models.py:810 msgid "Enable SO" msgstr "" -#: common/models.py:819 +#: common/models.py:811 msgid "Enable SO functionality in InvenTree interface" msgstr "" -#: common/models.py:824 +#: common/models.py:816 msgid "Enable PO" msgstr "" -#: common/models.py:825 +#: common/models.py:817 msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface" msgstr "" -#: common/models.py:850 +#: common/models.py:842 msgid "Show starred parts" msgstr "显示星标商品" -#: common/models.py:851 +#: common/models.py:843 msgid "Show starred parts on the homepage" msgstr "在主页上显示星标商品" -#: common/models.py:856 +#: common/models.py:848 msgid "Show latest parts" msgstr "显示最近商品" -#: common/models.py:857 +#: common/models.py:849 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "在主页上显示最近商品" -#: common/models.py:862 +#: common/models.py:854 msgid "Recent Part Count" msgstr "" -#: common/models.py:863 +#: common/models.py:855 msgid "Number of recent parts to display on index page" msgstr "" -#: common/models.py:869 +#: common/models.py:861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:870 +#: common/models.py:862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:875 +#: common/models.py:867 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:876 +#: common/models.py:868 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:881 +#: common/models.py:873 msgid "Recent Stock Count" msgstr "" -#: common/models.py:882 +#: common/models.py:874 msgid "Number of recent stock items to display on index page" msgstr "" -#: common/models.py:887 +#: common/models.py:879 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:888 +#: common/models.py:880 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:893 +#: common/models.py:885 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:894 +#: common/models.py:886 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:899 +#: common/models.py:891 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:892 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:905 +#: common/models.py:897 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:906 +#: common/models.py:898 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:911 +#: common/models.py:903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:912 +#: common/models.py:904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:917 +#: common/models.py:909 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:918 +#: common/models.py:910 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:923 +#: common/models.py:915 msgid "Show overdue builds" msgstr "显示逾期生产" -#: common/models.py:924 +#: common/models.py:916 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "在主页上显示逾期的生产" -#: common/models.py:929 +#: common/models.py:921 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:930 +#: common/models.py:922 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:935 +#: common/models.py:927 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:936 +#: common/models.py:928 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:941 +#: common/models.py:933 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:942 +#: common/models.py:934 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:947 +#: common/models.py:939 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:948 +#: common/models.py:940 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:954 +#: common/models.py:946 msgid "Inline label display" msgstr "内嵌标签显示" -#: common/models.py:955 +#: common/models.py:947 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "在浏览器中显示 PDF 标签,而不是以文件形式下载" -#: common/models.py:961 +#: common/models.py:953 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:962 +#: common/models.py:954 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "在浏览器中显示 PDF 报告,而不是以文件形式下载" -#: common/models.py:968 +#: common/models.py:960 msgid "Search Preview Results" msgstr "搜索预览结果" -#: common/models.py:969 +#: common/models.py:961 msgid "Number of results to show in search preview window" msgstr "搜索预览窗口中显示的结果数" -#: common/models.py:1026 company/forms.py:43 +#: common/models.py:967 +msgid "Show Quantity in Forms" +msgstr "在表格中显示数量" + +#: common/models.py:968 +msgid "Display available part quantity in some forms" +msgstr "在某些表格中显示可用的商品数量" + +#: common/models.py:1025 company/forms.py:43 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1033 company/templates/company/supplier_part.html:231 +#: common/models.py:1032 company/templates/company/supplier_part.html:231 #: templates/js/translated/part.js:1369 msgid "Price" msgstr "价格" -#: common/models.py:1034 +#: common/models.py:1033 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1127 +#: common/models.py:1126 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -2577,8 +2577,8 @@ msgstr "供货商库存" #: part/templates/part/detail.html:50 part/templates/part/navbar.html:82 #: part/templates/part/navbar.html:85 templates/InvenTree/index.html:260 #: templates/InvenTree/search.html:229 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:107 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:109 templates/navbar.html:44 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:113 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:115 templates/navbar.html:44 #: users/models.py:45 msgid "Purchase Orders" msgstr "采购订单" @@ -2601,8 +2601,8 @@ msgstr "新建采购订单" #: part/templates/part/detail.html:71 part/templates/part/navbar.html:91 #: part/templates/part/navbar.html:94 templates/InvenTree/index.html:291 #: templates/InvenTree/search.html:249 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:113 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:115 templates/navbar.html:55 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:119 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:121 templates/navbar.html:55 #: users/models.py:46 msgid "Sales Orders" msgstr "销售订单" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "参数" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:133 #: part/templates/part/detail.html:162 #: templates/InvenTree/settings/category.html:26 -#: templates/InvenTree/settings/part.html:63 +#: templates/InvenTree/settings/part.html:62 msgid "New Parameter" msgstr "新建参数" @@ -2737,8 +2737,8 @@ msgstr "制造商商品库存" #: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36 #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10 #: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:182 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:95 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:101 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:103 #: templates/js/translated/part.js:540 templates/js/translated/part.js:769 #: templates/js/translated/part.js:945 templates/js/translated/stock.js:199 #: templates/js/translated/stock.js:846 templates/navbar.html:32 @@ -3695,8 +3695,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/category_navbar.html:21 #: part/templates/part/category_navbar.html:24 #: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:89 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:91 #: templates/js/translated/part.js:1165 templates/navbar.html:29 #: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41 msgid "Parts" @@ -3910,7 +3910,7 @@ msgstr "提高搜索结果可见性的关键字" #: part/models.py:696 part/models.py:2299 #: part/templates/part/set_category.html:15 -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:167 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:168 #: templates/js/translated/part.js:927 msgid "Category" msgstr "类别" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgid "Parameter Units" msgstr "" #: part/models.py:2256 part/models.py:2305 part/models.py:2306 -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:162 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:163 msgid "Parameter Template" msgstr "参数模板" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:2310 templates/InvenTree/settings/settings.html:171 +#: part/models.py:2310 templates/InvenTree/settings/settings.html:172 msgid "Default Value" msgstr "默认值" @@ -4713,7 +4713,9 @@ msgstr "删除商品" msgid "This part is a variant of %(link)s" msgstr "" -#: part/templates/part/part_base.html:161 templates/js/translated/order.js:1459 +#: part/templates/part/part_base.html:161 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:169 +#: templates/js/translated/order.js:1459 #: templates/js/translated/table_filters.js:166 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -4935,6 +4937,7 @@ msgid "Set category for the following parts" msgstr "为以下商品设置类别" #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:278 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:167 #: templates/js/translated/part.js:766 templates/js/translated/part.js:968 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -6154,38 +6157,43 @@ msgstr "标签" msgid "Reports" msgstr "报表" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:46 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:48 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:45 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:47 +msgid "Forms" +msgstr "" + +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:52 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:54 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:8 templates/navbar.html:90 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:56 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:62 msgid "InvenTree Settings" msgstr "InventTree 设置" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:59 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:61 templates/stats.html:9 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:65 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:67 templates/stats.html:9 msgid "Server" msgstr "" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:65 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:67 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:71 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:73 msgid "Barcodes" msgstr "条形码" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:71 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:73 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:77 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:79 msgid "Currencies" msgstr "币种" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:77 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:79 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 msgid "Reporting" msgstr "报表" -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:89 -#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:91 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:95 +#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97 msgid "Categories" msgstr "类别管理" @@ -6197,15 +6205,15 @@ msgstr "商品设置" msgid "Part Options" msgstr "商品选项" -#: templates/InvenTree/settings/part.html:43 +#: templates/InvenTree/settings/part.html:42 msgid "Part Import" msgstr "商品导入" -#: templates/InvenTree/settings/part.html:46 +#: templates/InvenTree/settings/part.html:45 msgid "Import Part" msgstr "导入商品" -#: templates/InvenTree/settings/part.html:59 +#: templates/InvenTree/settings/part.html:58 msgid "Part Parameter Templates" msgstr "商品参数模板" @@ -6226,21 +6234,21 @@ msgstr "未设置值" msgid "Edit setting" msgstr "编辑设置" -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:152 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:153 msgid "No category parameter templates found" msgstr "未找到类别参数模板" -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:174 -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:273 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:175 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:274 msgid "Edit Template" msgstr "编辑模板" -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:175 -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:274 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:176 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:275 msgid "Delete Template" msgstr "删除模板" -#: templates/InvenTree/settings/settings.html:253 +#: templates/InvenTree/settings/settings.html:254 msgid "No part parameter templates found" msgstr "未找到商品参数模板" @@ -6316,6 +6324,10 @@ msgstr "帮助翻译工作!" msgid "Native language translation of the InvenTree web application is community contributed via crowdin. Contributions are welcomed and encouraged." msgstr "InventTree web 应用程序的本地语言翻译是 社区通过crowdin贡献。欢迎并鼓励提交信息。" +#: templates/InvenTree/settings/user_forms.html:9 +msgid "Form Settings" +msgstr "" + #: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9 msgid "Home Page Settings" msgstr "主页设置" @@ -7143,19 +7155,19 @@ msgstr "" msgid "Build ID" msgstr "" -#: templates/js/translated/model_renderers.js:162 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:177 msgid "Part ID" msgstr "商品ID" -#: templates/js/translated/model_renderers.js:214 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:231 msgid "Category ID" msgstr "类别 ID" -#: templates/js/translated/model_renderers.js:251 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:268 msgid "Manufacturer Part ID" msgstr "制造商商品ID" -#: templates/js/translated/model_renderers.js:280 +#: templates/js/translated/model_renderers.js:297 msgid "Supplier Part ID" msgstr "供应商商品ID"