Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-04 11:57:52 +10:00
parent b6952927a3
commit 8430276fd7

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 23:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-04 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 23:57\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 01:57\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
#: label/models.py:112 part/models.py:718 part/models.py:2246 #: label/models.py:112 part/models.py:718 part/models.py:2246
#: part/templates/part/part_base.html:233 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:233 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:545 templates/js/translated/part.js:206 #: templates/js/translated/company.js:545 templates/js/translated/part.js:237
#: templates/js/translated/part.js:339 templates/js/translated/part.js:831 #: templates/js/translated/part.js:370 templates/js/translated/part.js:862
#: templates/js/translated/stock.js:1330 #: templates/js/translated/stock.js:1330
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -159,9 +159,9 @@ msgstr "Name"
#: templates/js/translated/build.js:1162 templates/js/translated/company.js:261 #: templates/js/translated/build.js:1162 templates/js/translated/company.js:261
#: templates/js/translated/company.js:459 #: templates/js/translated/company.js:459
#: templates/js/translated/company.js:741 templates/js/translated/order.js:247 #: templates/js/translated/company.js:741 templates/js/translated/order.js:247
#: templates/js/translated/order.js:349 templates/js/translated/part.js:265 #: templates/js/translated/order.js:349 templates/js/translated/part.js:296
#: templates/js/translated/part.js:449 templates/js/translated/part.js:626 #: templates/js/translated/part.js:480 templates/js/translated/part.js:657
#: templates/js/translated/part.js:843 templates/js/translated/part.js:911 #: templates/js/translated/part.js:874 templates/js/translated/part.js:942
#: templates/js/translated/stock.js:914 templates/js/translated/stock.js:1342 #: templates/js/translated/stock.js:914 templates/js/translated/stock.js:1342
#: templates/js/translated/stock.js:1387 #: templates/js/translated/stock.js:1387
msgid "Description" msgid "Description"
@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606 #: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606
#: templates/js/translated/build.js:1172 #: templates/js/translated/build.js:1172
#: templates/js/translated/model_renderers.js:56 #: templates/js/translated/model_renderers.js:56
#: templates/js/translated/order.js:462 templates/js/translated/part.js:1016 #: templates/js/translated/order.js:462 templates/js/translated/part.js:1047
#: templates/js/translated/part.js:1138 templates/js/translated/part.js:1194 #: templates/js/translated/part.js:1169 templates/js/translated/part.js:1225
#: templates/js/translated/stock.js:1522 templates/js/translated/stock.js:1720 #: templates/js/translated/stock.js:1522 templates/js/translated/stock.js:1720
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl" msgstr "Anzahl"
@ -714,8 +714,8 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/js/translated/barcode.js:362 templates/js/translated/bom.js:163 #: templates/js/translated/barcode.js:362 templates/js/translated/bom.js:163
#: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873 #: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873
#: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:400 #: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:400
#: templates/js/translated/company.js:650 templates/js/translated/part.js:430 #: templates/js/translated/company.js:650 templates/js/translated/part.js:461
#: templates/js/translated/part.js:593 templates/js/translated/stock.js:120 #: templates/js/translated/part.js:624 templates/js/translated/stock.js:120
#: templates/js/translated/stock.js:883 templates/js/translated/stock.js:1708 #: templates/js/translated/stock.js:883 templates/js/translated/stock.js:1708
msgid "Part" msgid "Part"
msgstr "Teil" msgstr "Teil"
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
#: common/models.py:991 company/templates/company/supplier_part.html:231 #: common/models.py:991 company/templates/company/supplier_part.html:231
#: templates/js/translated/part.js:1021 #: templates/js/translated/part.js:1052
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "Preis" msgstr "Preis"
@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Anlaufstelle"
#: order/models.py:160 part/models.py:774 #: order/models.py:160 part/models.py:774
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165
#: templates/js/translated/company.js:448 #: templates/js/translated/company.js:448
#: templates/js/translated/company.js:730 templates/js/translated/part.js:687 #: templates/js/translated/company.js:730 templates/js/translated/part.js:718
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Parametername"
#: company/models.py:419 #: company/models.py:419
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
#: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8 #: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8
#: templates/js/translated/company.js:551 templates/js/translated/part.js:348 #: templates/js/translated/company.js:551 templates/js/translated/part.js:379
#: templates/js/translated/stock.js:493 #: templates/js/translated/stock.js:493
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgid "Parameter value"
msgstr "Parameterwert" msgstr "Parameterwert"
#: company/models.py:426 part/models.py:859 part/models.py:2248 #: company/models.py:426 part/models.py:859 part/models.py:2248
#: templates/js/translated/company.js:557 templates/js/translated/part.js:354 #: templates/js/translated/company.js:557 templates/js/translated/part.js:385
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
@ -2464,13 +2464,13 @@ msgstr "Zuliefererteile"
#: company/templates/company/detail.html:22 #: company/templates/company/detail.html:22
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:44 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:44
#: templates/js/translated/part.js:79 #: templates/js/translated/part.js:110
msgid "Create new supplier part" msgid "Create new supplier part"
msgstr "Neues Zuliefererteil anlegen" msgstr "Neues Zuliefererteil anlegen"
#: company/templates/company/detail.html:23 #: company/templates/company/detail.html:23
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:109 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:109
#: part/templates/part/detail.html:289 templates/js/translated/part.js:78 #: part/templates/part/detail.html:289 templates/js/translated/part.js:109
msgid "New Supplier Part" msgid "New Supplier Part"
msgstr "Neues Zuliefererteil" msgstr "Neues Zuliefererteil"
@ -2686,8 +2686,8 @@ msgstr "Herstellerteil-Bestand"
#: templates/InvenTree/search.html:232 #: templates/InvenTree/search.html:232
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85
#: templates/js/translated/part.js:269 templates/js/translated/part.js:494 #: templates/js/translated/part.js:300 templates/js/translated/part.js:525
#: templates/js/translated/part.js:654 templates/js/translated/stock.js:121 #: templates/js/translated/part.js:685 templates/js/translated/stock.js:121
#: templates/js/translated/stock.js:923 templates/navbar.html:26 #: templates/js/translated/stock.js:923 templates/navbar.html:26
msgid "Stock" msgid "Stock"
msgstr "Lagerbestand" msgstr "Lagerbestand"
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Preisinformationen ansehen"
#: company/templates/company/supplier_part.html:164 #: company/templates/company/supplier_part.html:164
#: company/templates/company/supplier_part.html:265 #: company/templates/company/supplier_part.html:265
#: part/templates/part/prices.html:253 part/views.py:2259 #: part/templates/part/prices.html:253 part/views.py:2216
msgid "Add Price Break" msgid "Add Price Break"
msgstr "Preisstaffel hinzufügen" msgstr "Preisstaffel hinzufügen"
@ -2773,11 +2773,11 @@ msgstr "Preisstaffel hinzufügen"
msgid "No price break information found" msgid "No price break information found"
msgstr "Keine Informationen zur Preisstaffel gefunden" msgstr "Keine Informationen zur Preisstaffel gefunden"
#: company/templates/company/supplier_part.html:199 part/views.py:2321 #: company/templates/company/supplier_part.html:199 part/views.py:2278
msgid "Delete Price Break" msgid "Delete Price Break"
msgstr "Preisstaffel löschen" msgstr "Preisstaffel löschen"
#: company/templates/company/supplier_part.html:213 part/views.py:2307 #: company/templates/company/supplier_part.html:213 part/views.py:2264
msgid "Edit Price Break" msgid "Edit Price Break"
msgstr "Preisstaffel bearbeiten" msgstr "Preisstaffel bearbeiten"
@ -3212,14 +3212,14 @@ msgstr "Bestellung bearbeiten"
#: order/templates/order/order_base.html:196 #: order/templates/order/order_base.html:196
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:265 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:265
#: part/templates/part/category.html:255 part/templates/part/category.html:297 #: part/templates/part/category.html:279
#: stock/templates/stock/location.html:250 templates/js/translated/part.js:64 #: stock/templates/stock/location.html:250 templates/js/translated/part.js:95
msgid "New Location" msgid "New Location"
msgstr "Neuer Lagerort" msgstr "Neuer Lagerort"
#: order/templates/order/order_base.html:197 #: order/templates/order/order_base.html:197
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:266 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:266
#: stock/templates/stock/location.html:42 templates/js/translated/part.js:65 #: stock/templates/stock/location.html:42 templates/js/translated/part.js:96
msgid "Create new stock location" msgid "Create new stock location"
msgstr "Neuen Lagerort anlegen" msgstr "Neuen Lagerort anlegen"
@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Summe"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:360 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:360
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:376 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:376
#: templates/js/translated/part.js:996 templates/js/translated/part.js:1185 #: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1216
msgid "Unit Price" msgid "Unit Price"
msgstr "Stück-Preis" msgstr "Stück-Preis"
@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Ausstehende Teile für <b>%(order)s</b> - <i>%(desc)s</i> empfangen"
#: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114 #: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:71 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:71
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:73 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:73
#: templates/js/translated/part.js:855 templates/navbar.html:23 #: templates/js/translated/part.js:886 templates/navbar.html:23
#: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41 #: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41
msgid "Parts" msgid "Parts"
msgstr "Teile" msgstr "Teile"
@ -3496,7 +3496,7 @@ msgid "Order Code"
msgstr "Bestellnummer" msgstr "Bestellnummer"
#: order/templates/order/receive_parts.html:21 #: order/templates/order/receive_parts.html:21
#: part/templates/part/part_base.html:160 templates/js/translated/part.js:670 #: part/templates/part/part_base.html:160 templates/js/translated/part.js:701
msgid "On Order" msgid "On Order"
msgstr "Bestellt" msgstr "Bestellt"
@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern"
#: part/models.py:755 part/models.py:2323 #: part/models.py:755 part/models.py:2323
#: part/templates/part/set_category.html:15 #: part/templates/part/set_category.html:15
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:165 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:165
#: templates/js/translated/part.js:641 #: templates/js/translated/part.js:672
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
@ -4041,7 +4041,7 @@ msgid "Part category"
msgstr "Teile-Kategorie" msgstr "Teile-Kategorie"
#: part/models.py:761 part/templates/part/part_base.html:227 #: part/models.py:761 part/templates/part/part_base.html:227
#: templates/js/translated/part.js:257 templates/js/translated/part.js:485 #: templates/js/translated/part.js:288 templates/js/translated/part.js:516
msgid "IPN" msgid "IPN"
msgstr "IPN (Interne Produktnummer)" msgstr "IPN (Interne Produktnummer)"
@ -4054,7 +4054,7 @@ msgid "Part revision or version number"
msgstr "Revisions- oder Versionsnummer" msgstr "Revisions- oder Versionsnummer"
#: part/models.py:769 part/templates/part/part_base.html:244 #: part/models.py:769 part/templates/part/part_base.html:244
#: report/models.py:200 templates/js/translated/part.js:261 #: report/models.py:200 templates/js/translated/part.js:292
msgid "Revision" msgid "Revision"
msgstr "Revision" msgstr "Revision"
@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "Test-Vorlagen können nur für verfolgbare Teile angelegt werden"
msgid "Test with this name already exists for this part" msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil" msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil"
#: part/models.py:2179 templates/js/translated/part.js:906 #: part/models.py:2179 templates/js/translated/part.js:937
#: templates/js/translated/stock.js:473 #: templates/js/translated/stock.js:473
msgid "Test Name" msgid "Test Name"
msgstr "Test-Name" msgstr "Test-Name"
@ -4178,7 +4178,7 @@ msgstr "Test-Beschreibung"
msgid "Enter description for this test" msgid "Enter description for this test"
msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben" msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben"
#: part/models.py:2191 templates/js/translated/part.js:915 #: part/models.py:2191 templates/js/translated/part.js:946
#: templates/js/translated/table_filters.js:241 #: templates/js/translated/table_filters.js:241
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "Benötigt" msgstr "Benötigt"
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Benötigt"
msgid "Is this test required to pass?" msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?" msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?"
#: part/models.py:2197 templates/js/translated/part.js:923 #: part/models.py:2197 templates/js/translated/part.js:954
msgid "Requires Value" msgid "Requires Value"
msgstr "Erfordert Wert" msgstr "Erfordert Wert"
@ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "Erfordert Wert"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?" msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?"
#: part/models.py:2203 templates/js/translated/part.js:930 #: part/models.py:2203 templates/js/translated/part.js:961
msgid "Requires Attachment" msgid "Requires Attachment"
msgstr "Anhang muss eingegeben werden" msgstr "Anhang muss eingegeben werden"
@ -4427,7 +4427,7 @@ msgstr "Damit wird jede Zeile der Stückliste kontrolliert"
msgid "All parts" msgid "All parts"
msgstr "Alle Teile" msgstr "Alle Teile"
#: part/templates/part/category.html:38 part/views.py:1912 #: part/templates/part/category.html:38
msgid "Create new part category" msgid "Create new part category"
msgstr "Teil-Kategorie anlegen" msgstr "Teil-Kategorie anlegen"
@ -4501,36 +4501,14 @@ msgstr "Rasteransicht anzeigen"
msgid "Part Parameters" msgid "Part Parameters"
msgstr "Teilparameter" msgstr "Teilparameter"
#: part/templates/part/category.html:256 #: part/templates/part/category.html:253
#: stock/templates/stock/location.html:251 msgid "Create Part Category"
msgid "Create new location" msgstr ""
msgstr "Neuen Lagerort anlegen"
#: part/templates/part/category.html:261 part/templates/part/category.html:291 #: part/templates/part/category.html:280 stock/views.py:959
#: templates/js/translated/part.js:25
msgid "New Category"
msgstr "Neue Kategorie"
#: part/templates/part/category.html:262
msgid "Create new category"
msgstr "Teil-Kategorie anlegen"
#: part/templates/part/category.html:292
msgid "Create new Part Category"
msgstr "Neue Teil-Kategorie anlegen"
#: part/templates/part/category.html:298 stock/views.py:959
msgid "Create new Stock Location" msgid "Create new Stock Location"
msgstr "Neuen Lagerort erstellen" msgstr "Neuen Lagerort erstellen"
#: part/templates/part/category.html:317
msgid "Select parent category"
msgstr "Übergeordnete Kategorie auswählen"
#: part/templates/part/category.html:324 part/views.py:1860
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie bearbeiten"
#: part/templates/part/category_delete.html:5 #: part/templates/part/category_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete category" msgid "Are you sure you want to delete category"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen wollen" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen wollen"
@ -4788,8 +4766,8 @@ msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)" msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)"
#: part/templates/part/part_base.html:53 templates/js/translated/company.js:416 #: part/templates/part/part_base.html:53 templates/js/translated/company.js:416
#: templates/js/translated/company.js:666 templates/js/translated/part.js:172 #: templates/js/translated/company.js:666 templates/js/translated/part.js:203
#: templates/js/translated/part.js:249 #: templates/js/translated/part.js:280
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv"
@ -4875,8 +4853,8 @@ msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet"
msgid "Can Build" msgid "Can Build"
msgstr "Herstellbar" msgstr "Herstellbar"
#: part/templates/part/part_base.html:202 templates/js/translated/part.js:501 #: part/templates/part/part_base.html:202 templates/js/translated/part.js:532
#: templates/js/translated/part.js:674 #: templates/js/translated/part.js:705
msgid "Building" msgid "Building"
msgstr "Im Bau" msgstr "Im Bau"
@ -5031,7 +5009,7 @@ msgstr "Für dieses Teil sind keine Bestandspreise verfügbar."
msgid "Internal Cost" msgid "Internal Cost"
msgstr "Interne Kosten" msgstr "Interne Kosten"
#: part/templates/part/prices.html:197 part/views.py:2330 #: part/templates/part/prices.html:197 part/views.py:2287
msgid "Add Internal Price Break" msgid "Add Internal Price Break"
msgstr "" msgstr ""
@ -5052,7 +5030,7 @@ msgid "Set category for the following parts"
msgstr "Kategorie für Teile setzen" msgstr "Kategorie für Teile setzen"
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:239 #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:239
#: templates/js/translated/part.js:491 templates/js/translated/part.js:678 #: templates/js/translated/part.js:522 templates/js/translated/part.js:709
msgid "No Stock" msgid "No Stock"
msgstr "Kein Bestand" msgstr "Kein Bestand"
@ -5178,6 +5156,10 @@ msgstr "Teilparametervorlage bearbeiten"
msgid "Delete Part Parameter Template" msgid "Delete Part Parameter Template"
msgstr "Teilparametervorlage löschen" msgstr "Teilparametervorlage löschen"
#: part/views.py:1860 templates/js/translated/part.js:41
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie bearbeiten"
#: part/views.py:1898 #: part/views.py:1898
msgid "Delete Part Category" msgid "Delete Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie löschen" msgstr "Teil-Kategorie löschen"
@ -5186,35 +5168,35 @@ msgstr "Teil-Kategorie löschen"
msgid "Part category was deleted" msgid "Part category was deleted"
msgstr "Teil-Kategorie wurde gelöscht" msgstr "Teil-Kategorie wurde gelöscht"
#: part/views.py:1956 #: part/views.py:1913
msgid "Create Category Parameter Template" msgid "Create Category Parameter Template"
msgstr "Kategorieparametervorlage anlegen" msgstr "Kategorieparametervorlage anlegen"
#: part/views.py:2057 #: part/views.py:2014
msgid "Edit Category Parameter Template" msgid "Edit Category Parameter Template"
msgstr "Kategorieparametervorlage bearbeiten" msgstr "Kategorieparametervorlage bearbeiten"
#: part/views.py:2113 #: part/views.py:2070
msgid "Delete Category Parameter Template" msgid "Delete Category Parameter Template"
msgstr "Kategorieparametervorlage löschen" msgstr "Kategorieparametervorlage löschen"
#: part/views.py:2132 #: part/views.py:2089
msgid "Create BOM Item" msgid "Create BOM Item"
msgstr "Stücklisten-Position anlegen" msgstr "Stücklisten-Position anlegen"
#: part/views.py:2202 #: part/views.py:2159
msgid "Edit BOM item" msgid "Edit BOM item"
msgstr "Stücklisten-Position bearbeiten" msgstr "Stücklisten-Position bearbeiten"
#: part/views.py:2263 #: part/views.py:2220
msgid "Added new price break" msgid "Added new price break"
msgstr "neue Preisstaffel hinzufügt" msgstr "neue Preisstaffel hinzufügt"
#: part/views.py:2339 #: part/views.py:2296
msgid "Edit Internal Price Break" msgid "Edit Internal Price Break"
msgstr "" msgstr ""
#: part/views.py:2347 #: part/views.py:2304
msgid "Delete Internal Price Break" msgid "Delete Internal Price Break"
msgstr "" msgstr ""
@ -5983,6 +5965,10 @@ msgstr "Druck Aktionen"
msgid "Print labels" msgid "Print labels"
msgstr "Label drucken" msgstr "Label drucken"
#: stock/templates/stock/location.html:251
msgid "Create new location"
msgstr "Neuen Lagerort anlegen"
#: stock/templates/stock/location_delete.html:7 #: stock/templates/stock/location_delete.html:7
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?" msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lagerort löschen wollen?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lagerort löschen wollen?"
@ -6864,8 +6850,8 @@ msgstr "Bestand bestellen"
msgid "No builds matching query" msgid "No builds matching query"
msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage" msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage"
#: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:579 #: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:610
#: templates/js/translated/part.js:824 templates/js/translated/stock.js:871 #: templates/js/translated/part.js:855 templates/js/translated/stock.js:871
#: templates/js/translated/stock.js:1324 #: templates/js/translated/stock.js:1324
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
@ -6947,34 +6933,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Keine Herstellerteile gefunden" msgstr "Keine Herstellerteile gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:408 #: templates/js/translated/company.js:408
#: templates/js/translated/company.js:658 templates/js/translated/part.js:156 #: templates/js/translated/company.js:658 templates/js/translated/part.js:187
#: templates/js/translated/part.js:241 #: templates/js/translated/part.js:272
msgid "Template part" msgid "Template part"
msgstr "Vorlagenteil" msgstr "Vorlagenteil"
#: templates/js/translated/company.js:412 #: templates/js/translated/company.js:412
#: templates/js/translated/company.js:662 templates/js/translated/part.js:160 #: templates/js/translated/company.js:662 templates/js/translated/part.js:191
#: templates/js/translated/part.js:245 #: templates/js/translated/part.js:276
msgid "Assembled part" msgid "Assembled part"
msgstr "Baugruppe" msgstr "Baugruppe"
#: templates/js/translated/company.js:536 templates/js/translated/part.js:330 #: templates/js/translated/company.js:536 templates/js/translated/part.js:361
msgid "No parameters found" msgid "No parameters found"
msgstr "Keine Parameter gefunden" msgstr "Keine Parameter gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:572 templates/js/translated/part.js:371 #: templates/js/translated/company.js:572 templates/js/translated/part.js:402
msgid "Edit parameter" msgid "Edit parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten" msgstr "Parameter bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:573 templates/js/translated/part.js:372 #: templates/js/translated/company.js:573 templates/js/translated/part.js:403
msgid "Delete parameter" msgid "Delete parameter"
msgstr "Parameter löschen" msgstr "Parameter löschen"
#: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:389 #: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:420
msgid "Edit Parameter" msgid "Edit Parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten" msgstr "Parameter bearbeiten"
#: templates/js/translated/company.js:603 templates/js/translated/part.js:401 #: templates/js/translated/company.js:603 templates/js/translated/part.js:432
msgid "Delete Parameter" msgid "Delete Parameter"
msgstr "Parameter löschen" msgstr "Parameter löschen"
@ -7206,91 +7192,99 @@ msgstr "JA"
msgid "NO" msgid "NO"
msgstr "NEIN" msgstr "NEIN"
#: templates/js/translated/part.js:26 #: templates/js/translated/part.js:20
msgid "Parent part category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:56
msgid "New Category"
msgstr "Neue Kategorie"
#: templates/js/translated/part.js:57
msgid "Create New Part Category" msgid "Create New Part Category"
msgstr "Neue Teil-Kategorie anlegen" msgstr "Neue Teil-Kategorie anlegen"
#: templates/js/translated/part.js:34 #: templates/js/translated/part.js:65
msgid "New Parent" msgid "New Parent"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:97 #: templates/js/translated/part.js:128
msgid "Edit Part" msgid "Edit Part"
msgstr "Teil bearbeiten" msgstr "Teil bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:148 templates/js/translated/part.js:233 #: templates/js/translated/part.js:179 templates/js/translated/part.js:264
msgid "Trackable part" msgid "Trackable part"
msgstr "Nachverfolgbares Teil" msgstr "Nachverfolgbares Teil"
#: templates/js/translated/part.js:152 templates/js/translated/part.js:237 #: templates/js/translated/part.js:183 templates/js/translated/part.js:268
msgid "Virtual part" msgid "Virtual part"
msgstr "virtuelles Teil" msgstr "virtuelles Teil"
#: templates/js/translated/part.js:164 #: templates/js/translated/part.js:195
msgid "Starred part" msgid "Starred part"
msgstr "Favoritenteil" msgstr "Favoritenteil"
#: templates/js/translated/part.js:168 #: templates/js/translated/part.js:199
msgid "Salable part" msgid "Salable part"
msgstr "Verkäufliches Teil" msgstr "Verkäufliches Teil"
#: templates/js/translated/part.js:282 #: templates/js/translated/part.js:313
msgid "No variants found" msgid "No variants found"
msgstr "Keine Varianten gefunden" msgstr "Keine Varianten gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:469 templates/js/translated/part.js:708 #: templates/js/translated/part.js:500 templates/js/translated/part.js:739
msgid "No parts found" msgid "No parts found"
msgstr "Keine Teile gefunden" msgstr "Keine Teile gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:647 #: templates/js/translated/part.js:678
msgid "No category" msgid "No category"
msgstr "Keine Kategorie" msgstr "Keine Kategorie"
#: templates/js/translated/part.js:665 #: templates/js/translated/part.js:696
#: templates/js/translated/table_filters.js:337 #: templates/js/translated/table_filters.js:337
msgid "Low stock" msgid "Low stock"
msgstr "Bestand niedrig" msgstr "Bestand niedrig"
#: templates/js/translated/part.js:849 templates/js/translated/stock.js:1348 #: templates/js/translated/part.js:880 templates/js/translated/stock.js:1348
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pfad" msgstr "Pfad"
#: templates/js/translated/part.js:892 #: templates/js/translated/part.js:923
msgid "No test templates matching query" msgid "No test templates matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen" msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen"
#: templates/js/translated/part.js:943 templates/js/translated/stock.js:431 #: templates/js/translated/part.js:974 templates/js/translated/stock.js:431
msgid "Edit test result" msgid "Edit test result"
msgstr "Testergebnis bearbeiten" msgstr "Testergebnis bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:944 templates/js/translated/stock.js:432 #: templates/js/translated/part.js:975 templates/js/translated/stock.js:432
msgid "Delete test result" msgid "Delete test result"
msgstr "Testergebnis löschen" msgstr "Testergebnis löschen"
#: templates/js/translated/part.js:950 #: templates/js/translated/part.js:981
msgid "This test is defined for a parent part" msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil" msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil"
#: templates/js/translated/part.js:975 #: templates/js/translated/part.js:1006
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "No ${human_name} information found" msgid "No ${human_name} information found"
msgstr "Keine ${human_name} Informationen gefunden" msgstr "Keine ${human_name} Informationen gefunden"
#: templates/js/translated/part.js:1028 #: templates/js/translated/part.js:1059
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Edit ${human_name}" msgid "Edit ${human_name}"
msgstr "${human_name} bearbeiten" msgstr "${human_name} bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:1029 #: templates/js/translated/part.js:1060
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Delete ${human_name}" msgid "Delete ${human_name}"
msgstr "${human_name} löschen" msgstr "${human_name} löschen"
#: templates/js/translated/part.js:1129 #: templates/js/translated/part.js:1160
msgid "Single Price" msgid "Single Price"
msgstr "Einzelpreis" msgstr "Einzelpreis"
#: templates/js/translated/part.js:1148 #: templates/js/translated/part.js:1179
msgid "Single Price Difference" msgid "Single Price Difference"
msgstr "Einzelpreisdifferenz" msgstr "Einzelpreisdifferenz"