Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-11 00:33:56 +10:00
parent 71954fe581
commit 878605230f

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-10 01:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 02:20\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-10 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 14:33\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Datei-Kommentar"
#: InvenTree/models.py:70 InvenTree/models.py:71 common/models.py:969
#: common/models.py:970 part/models.py:2035
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/translated/stock.js:1549
#: templates/js/translated/stock.js:1552
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:338
#: templates/js/translated/part.js:471 templates/js/translated/part.js:963
#: templates/js/translated/stock.js:1342
#: templates/js/translated/stock.js:1345
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Name"
#: templates/js/translated/order.js:369 templates/js/translated/part.js:397
#: templates/js/translated/part.js:581 templates/js/translated/part.js:758
#: templates/js/translated/part.js:975 templates/js/translated/part.js:1043
#: templates/js/translated/stock.js:926 templates/js/translated/stock.js:1354
#: templates/js/translated/stock.js:1399
#: templates/js/translated/stock.js:929 templates/js/translated/stock.js:1357
#: templates/js/translated/stock.js:1402
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:364 part/forms.py:249
#: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2340
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31
#: part/templates/part/detail.html:934 part/templates/part/detail.html:1020
#: part/templates/part/detail.html:972 part/templates/part/detail.html:1058
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:114
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:91
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung."
#: templates/js/translated/model_renderers.js:56
#: templates/js/translated/order.js:482 templates/js/translated/part.js:1149
#: templates/js/translated/part.js:1272 templates/js/translated/part.js:1328
#: templates/js/translated/stock.js:1534 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:1537 templates/js/translated/stock.js:1735
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Bauauftrag als vollständig markieren"
#: templates/js/translated/barcode.js:531 templates/js/translated/build.js:256
#: templates/js/translated/build.js:620 templates/js/translated/order.js:467
#: templates/js/translated/stock.js:134 templates/js/translated/stock.js:260
#: templates/js/translated/stock.js:1012 templates/js/translated/stock.js:1426
#: templates/js/translated/stock.js:1015 templates/js/translated/stock.js:1429
msgid "Location"
msgstr "Lagerort"
@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Lagerort der Endprodukte"
#: stock/templates/stock/item_base.html:422 templates/InvenTree/search.html:252
#: templates/js/translated/barcode.js:119 templates/js/translated/build.js:902
#: templates/js/translated/order.js:271 templates/js/translated/order.js:374
#: templates/js/translated/stock.js:999 templates/js/translated/stock.js:1503
#: templates/js/translated/stock.js:1748
#: templates/js/translated/stock.js:1002 templates/js/translated/stock.js:1506
#: templates/js/translated/stock.js:1751
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:447
#: templates/js/translated/company.js:697 templates/js/translated/part.js:562
#: templates/js/translated/part.js:725 templates/js/translated/stock.js:132
#: templates/js/translated/stock.js:895 templates/js/translated/stock.js:1720
#: templates/js/translated/stock.js:898 templates/js/translated/stock.js:1723
msgid "Part"
msgstr "Teil"
@ -847,8 +847,8 @@ msgstr "Link zu einer externen URL"
#: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821
#: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:37
#: templates/js/translated/bom.js:369 templates/js/translated/company.js:793
#: templates/js/translated/stock.js:268 templates/js/translated/stock.js:509
#: templates/js/translated/stock.js:1090
#: templates/js/translated/stock.js:269 templates/js/translated/stock.js:511
#: templates/js/translated/stock.js:1093
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen"
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16
#: templates/js/translated/build.js:244 templates/js/translated/build.js:249
#: templates/js/translated/build.js:993 templates/js/translated/order.js:455
#: templates/js/translated/order.js:460 templates/js/translated/stock.js:1485
#: templates/js/translated/order.js:460 templates/js/translated/stock.js:1488
msgid "Stock Item"
msgstr "BestandsObjekt"
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Ziel-Lagerort nicht angegeben"
#: build/templates/build/detail.html:73
#: stock/templates/stock/item_base.html:317
#: templates/js/translated/stock.js:1007 templates/js/translated/stock.js:1755
#: templates/js/translated/stock.js:1010 templates/js/translated/stock.js:1758
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:198
msgid "Batch"
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Anmerkungen bearbeiten"
#: order/templates/order/po_attachments.html:79
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:156
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:145
#: part/templates/part/detail.html:796 stock/templates/stock/item.html:252
#: part/templates/part/detail.html:919 stock/templates/stock/item.html:252
#: templates/attachment_table.html:6
msgid "Add Attachment"
msgstr "Anhang hinzufügen"
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Anhang hinzufügen"
#: order/templates/order/po_attachments.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:128
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:118
#: part/templates/part/detail.html:750 stock/templates/stock/item.html:220
#: part/templates/part/detail.html:873 stock/templates/stock/item.html:220
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Anhang bearbeiten"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Anhang bearbeiten"
#: order/templates/order/po_attachments.html:58
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:135
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:124
#: part/templates/part/detail.html:759 stock/templates/stock/item.html:229
#: part/templates/part/detail.html:882 stock/templates/stock/item.html:229
msgid "Confirm Delete Operation"
msgstr "Löschvorgang bestätigen"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Löschvorgang bestätigen"
#: order/templates/order/po_attachments.html:59
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:136
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:125
#: part/templates/part/detail.html:760 stock/templates/stock/item.html:230
#: part/templates/part/detail.html:883 stock/templates/stock/item.html:230
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Anhang löschen"
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "Build Order Details"
msgstr "Bauauftrag-details"
#: build/templates/build/navbar.html:15 order/templates/order/po_navbar.html:15
#: templates/js/translated/stock.js:1414
#: templates/js/translated/stock.js:1417
msgid "Details"
msgstr "Details"
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Parametername"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
#: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8
#: templates/js/translated/company.js:598 templates/js/translated/part.js:480
#: templates/js/translated/stock.js:505
#: templates/js/translated/stock.js:507
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Mindestpreis"
#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:113
#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324
#: templates/js/translated/company.js:798 templates/js/translated/stock.js:1086
#: templates/js/translated/company.js:798 templates/js/translated/stock.js:1089
msgid "Packaging"
msgstr "Verpackungen"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "Telefon"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490
#: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276
#: templates/js/translated/company.js:292 templates/js/translated/order.js:351
#: templates/js/translated/stock.js:1467
#: templates/js/translated/stock.js:1470
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
@ -2596,13 +2596,13 @@ msgstr "Firmenbemerkungen"
#: company/templates/company/detail.html:364
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:200
#: part/templates/part/detail.html:820
#: part/templates/part/detail.html:357
msgid "Delete Supplier Parts?"
msgstr "Zuliefererteil entfernen?"
#: company/templates/company/detail.html:365
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:201
#: part/templates/part/detail.html:821
#: part/templates/part/detail.html:358
msgid "All selected supplier parts will be deleted"
msgstr "Alle ausgewählten Zulieferteile werden gelöscht"
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Parameter löschen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:176
#: part/templates/part/detail.html:713
#: part/templates/part/detail.html:834
msgid "Add Parameter"
msgstr "Parameter hinzufügen"
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Herstellerteil-Bestand"
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97
#: templates/js/translated/part.js:401 templates/js/translated/part.js:626
#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:133
#: templates/js/translated/stock.js:935 templates/navbar.html:26
#: templates/js/translated/stock.js:938 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
msgstr "Lagerbestand"
@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Zuliefererteile"
#: stock/templates/stock/location.html:148
#: stock/templates/stock/location_navbar.html:18
#: stock/templates/stock/location_navbar.html:21
#: templates/InvenTree/search.html:198 templates/js/translated/stock.js:1366
#: templates/InvenTree/search.html:198 templates/js/translated/stock.js:1369
#: templates/stats.html:93 templates/stats.html:102 users/models.py:43
msgid "Stock Items"
msgstr "Teilbestand"
@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Teilbestand"
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457
#: stock/templates/stock/item_base.html:388
#: templates/js/translated/company.js:738 templates/js/translated/stock.js:1058
#: templates/js/translated/company.js:738 templates/js/translated/stock.js:1061
msgid "Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil"
@ -3095,8 +3095,8 @@ msgstr "Bestellung"
#: order/templates/order/order_base.html:24
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:338
#: templates/js/translated/order.js:232 templates/js/translated/stock.js:1037
#: templates/js/translated/stock.js:1448
#: templates/js/translated/order.js:232 templates/js/translated/stock.js:1040
#: templates/js/translated/stock.js:1451
msgid "Purchase Order"
msgstr "Bestellung"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl"
#: order/models.py:776 part/templates/part/prices.html:157 stock/models.py:582
#: stock/templates/stock/item_base.html:345
#: templates/js/translated/stock.js:1081
#: templates/js/translated/stock.js:1084
msgid "Purchase Price"
msgstr "Preis"
@ -4141,7 +4141,7 @@ msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil"
#: part/models.py:2117 templates/js/translated/part.js:1038
#: templates/js/translated/stock.js:485
#: templates/js/translated/stock.js:487
msgid "Test Name"
msgstr "Test-Name"
@ -4649,50 +4649,50 @@ msgstr "Teil-Hersteller"
msgid "Delete manufacturer parts"
msgstr "Herstellerteile löschen"
#: part/templates/part/detail.html:396
#: part/templates/part/detail.html:502
msgid "Delete selected BOM items?"
msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen löschen?"
#: part/templates/part/detail.html:397
#: part/templates/part/detail.html:503
msgid "All selected BOM items will be deleted"
msgstr "Alle ausgewählte Stücklistenpositionen werden gelöscht"
#: part/templates/part/detail.html:448
#: part/templates/part/detail.html:554
msgid "Create BOM Item"
msgstr "Stücklisten-Position anlegen"
#: part/templates/part/detail.html:583
#: part/templates/part/detail.html:699
msgid "Add Test Result Template"
msgstr "Testergebnis-Vorlage hinzufügen"
#: part/templates/part/detail.html:601
#: part/templates/part/detail.html:716
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr "Testergebnis-Vorlage bearbeiten"
#: part/templates/part/detail.html:613
#: part/templates/part/detail.html:728
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr "Testergebnis-Vorlage löschen"
#: part/templates/part/detail.html:664
#: part/templates/part/detail.html:784
msgid "Edit Part Notes"
msgstr "Teilenotizen bearbeiten"
#: part/templates/part/detail.html:897
#: part/templates/part/detail.html:935
#, python-format
msgid "Purchase Unit Price - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:909
#: part/templates/part/detail.html:947
#, python-format
msgid "Unit Price-Cost Difference - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:921
#: part/templates/part/detail.html:959
#, python-format
msgid "Supplier Unit Cost - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:1010
#: part/templates/part/detail.html:1048
#, python-format
msgid "Unit Price - %(currency)s"
msgstr "Stückpreis - %(currency)s"
@ -5282,7 +5282,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
#: templates/js/translated/order.js:279 templates/js/translated/stock.js:1382
#: templates/js/translated/order.js:279 templates/js/translated/stock.js:1385
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "{n} Teile nach {loc} bewegt"
#: stock/forms.py:79 stock/forms.py:307 stock/models.py:550
#: stock/templates/stock/item_base.html:395
#: templates/js/translated/stock.js:1025
#: templates/js/translated/stock.js:1028
msgid "Expiry Date"
msgstr "Ablaufdatum"
@ -5801,7 +5801,7 @@ msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s"
msgstr "Dieses BestandsObjekt läuft am %(item.expiry_date)s ab"
#: stock/templates/stock/item_base.html:408
#: templates/js/translated/stock.js:1032
#: templates/js/translated/stock.js:1035
msgid "Last Updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
@ -6045,7 +6045,7 @@ msgstr "BestandsObjekt-QR-Code"
msgid "Uninstall Stock Items"
msgstr "BestandsObjekte deinstallieren"
#: stock/views.py:780 templates/js/translated/stock.js:282
#: stock/views.py:780 templates/js/translated/stock.js:284
msgid "Confirm stock adjustment"
msgstr "Bestands-Anpassung bestätigen"
@ -6177,11 +6177,11 @@ msgstr "Suchergebnisse"
msgid "Enter a search query"
msgstr "Eine Sucheanfrage eingeben"
#: templates/InvenTree/search.html:268 templates/js/translated/stock.js:629
#: templates/InvenTree/search.html:268 templates/js/translated/stock.js:631
msgid "Shipped to customer"
msgstr "an Kunde versand"
#: templates/InvenTree/search.html:271 templates/js/translated/stock.js:639
#: templates/InvenTree/search.html:271 templates/js/translated/stock.js:641
msgid "No stock location set"
msgstr "Kein Lagerort gesetzt"
@ -6858,8 +6858,8 @@ msgid "No builds matching query"
msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage"
#: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:711
#: templates/js/translated/part.js:956 templates/js/translated/stock.js:883
#: templates/js/translated/stock.js:1336
#: templates/js/translated/part.js:956 templates/js/translated/stock.js:886
#: templates/js/translated/stock.js:1339
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Build order is overdue"
msgstr "Bauauftrag ist überfällig"
#: templates/js/translated/build.js:924 templates/js/translated/stock.js:1558
#: templates/js/translated/build.js:924 templates/js/translated/stock.js:1561
msgid "No user information"
msgstr "Keine Benutzerinformation"
@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Keine Kategorie"
msgid "Low stock"
msgstr "Bestand niedrig"
#: templates/js/translated/part.js:981 templates/js/translated/stock.js:1360
#: templates/js/translated/part.js:981 templates/js/translated/stock.js:1363
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
@ -7316,11 +7316,11 @@ msgstr "Pfad"
msgid "No test templates matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen"
#: templates/js/translated/part.js:1075 templates/js/translated/stock.js:443
#: templates/js/translated/part.js:1075 templates/js/translated/stock.js:445
msgid "Edit test result"
msgstr "Testergebnis bearbeiten"
#: templates/js/translated/part.js:1076 templates/js/translated/stock.js:444
#: templates/js/translated/part.js:1076 templates/js/translated/stock.js:446
msgid "Delete test result"
msgstr "Testergebnis löschen"
@ -7427,180 +7427,180 @@ msgstr "Sie müssen mindestens einen Lagerbestand auswählen"
msgid "Select destination stock location"
msgstr "Zielstandort auswählen"
#: templates/js/translated/stock.js:269
#: templates/js/translated/stock.js:270
msgid "Stock transaction notes"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:406
#: templates/js/translated/stock.js:408
msgid "PASS"
msgstr "ERFOLGREICH"
#: templates/js/translated/stock.js:408
#: templates/js/translated/stock.js:410
msgid "FAIL"
msgstr "FEHLGESCHLAGEN"
#: templates/js/translated/stock.js:413
#: templates/js/translated/stock.js:415
msgid "NO RESULT"
msgstr "KEIN ERGEBNIS"
#: templates/js/translated/stock.js:439
#: templates/js/translated/stock.js:441
msgid "Add test result"
msgstr "Testergebnis hinzufügen"
#: templates/js/translated/stock.js:465
#: templates/js/translated/stock.js:467
msgid "No test results found"
msgstr "Keine Testergebnisse gefunden"
#: templates/js/translated/stock.js:513
#: templates/js/translated/stock.js:515
msgid "Test Date"
msgstr "Testdatum"
#: templates/js/translated/stock.js:621
#: templates/js/translated/stock.js:623
msgid "In production"
msgstr "In Arbeit"
#: templates/js/translated/stock.js:625
#: templates/js/translated/stock.js:627
msgid "Installed in Stock Item"
msgstr "In BestandsObjekt installiert"
#: templates/js/translated/stock.js:633
#: templates/js/translated/stock.js:635
msgid "Assigned to Sales Order"
msgstr "Auftrag zugewiesen"
#: templates/js/translated/stock.js:709
#: templates/js/translated/stock.js:712
msgid "No stock items matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden BestandsObjekte"
#: templates/js/translated/stock.js:729
#: templates/js/translated/stock.js:732
msgid "items"
msgstr "Teile"
#: templates/js/translated/stock.js:821
#: templates/js/translated/stock.js:824
msgid "batches"
msgstr "lose"
#: templates/js/translated/stock.js:848
#: templates/js/translated/stock.js:851
msgid "locations"
msgstr "Lagerorte"
#: templates/js/translated/stock.js:850
#: templates/js/translated/stock.js:853
msgid "Undefined location"
msgstr "unbekannter Lagerort"
#: templates/js/translated/stock.js:951
#: templates/js/translated/stock.js:954
msgid "Stock item is in production"
msgstr "BestandsObjekt wird produziert"
#: templates/js/translated/stock.js:956
#: templates/js/translated/stock.js:959
msgid "Stock item assigned to sales order"
msgstr "BestandsObjekt wurde Auftrag zugewiesen"
#: templates/js/translated/stock.js:959
#: templates/js/translated/stock.js:962
msgid "Stock item assigned to customer"
msgstr "BestandsObjekt wurde Kunden zugewiesen"
#: templates/js/translated/stock.js:963
#: templates/js/translated/stock.js:966
msgid "Stock item has expired"
msgstr "BestandsObjekt ist abgelaufen"
#: templates/js/translated/stock.js:965
#: templates/js/translated/stock.js:968
msgid "Stock item will expire soon"
msgstr "BestandsObjekt läuft demnächst ab"
#: templates/js/translated/stock.js:969
#: templates/js/translated/stock.js:972
msgid "Stock item has been allocated"
msgstr "BestandsObjekt zugewiesen"
#: templates/js/translated/stock.js:973
#: templates/js/translated/stock.js:976
msgid "Stock item has been installed in another item"
msgstr "BestandsObjekt in anderem Element verbaut"
#: templates/js/translated/stock.js:980
#: templates/js/translated/stock.js:983
msgid "Stock item has been rejected"
msgstr "BestandsObjekt abgewiesen"
#: templates/js/translated/stock.js:984
#: templates/js/translated/stock.js:987
msgid "Stock item is lost"
msgstr "BestandsObjekt verloren"
#: templates/js/translated/stock.js:987
#: templates/js/translated/stock.js:990
msgid "Stock item is destroyed"
msgstr "BestandsObjekt zerstört"
#: templates/js/translated/stock.js:991
#: templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/table_filters.js:148
msgid "Depleted"
msgstr "gelöscht"
#: templates/js/translated/stock.js:1020
#: templates/js/translated/stock.js:1023
msgid "Stocktake"
msgstr "Inventur"
#: templates/js/translated/stock.js:1073
#: templates/js/translated/stock.js:1076
msgid "Supplier part not specified"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1223
#: templates/js/translated/stock.js:1226
msgid "Stock Status"
msgstr "Status"
#: templates/js/translated/stock.js:1238
#: templates/js/translated/stock.js:1241
msgid "Set Stock Status"
msgstr "Status setzen"
#: templates/js/translated/stock.js:1252
#: templates/js/translated/stock.js:1255
msgid "Select Status Code"
msgstr "Status Code setzen"
#: templates/js/translated/stock.js:1253
#: templates/js/translated/stock.js:1256
msgid "Status code must be selected"
msgstr "Status Code muss ausgewählt werden"
#: templates/js/translated/stock.js:1392
#: templates/js/translated/stock.js:1395
msgid "Invalid date"
msgstr "Ungültiges Datum"
#: templates/js/translated/stock.js:1439
#: templates/js/translated/stock.js:1442
msgid "Location no longer exists"
msgstr "Standort nicht mehr vorhanden"
#: templates/js/translated/stock.js:1458
#: templates/js/translated/stock.js:1461
msgid "Purchase order no longer exists"
msgstr "Bestellung existiert nicht mehr"
#: templates/js/translated/stock.js:1477
#: templates/js/translated/stock.js:1480
msgid "Customer no longer exists"
msgstr "Kunde existiert nicht mehr"
#: templates/js/translated/stock.js:1495
#: templates/js/translated/stock.js:1498
msgid "Stock item no longer exists"
msgstr "Lagerbestand existiert nicht mehr"
#: templates/js/translated/stock.js:1518
#: templates/js/translated/stock.js:1521
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"
#: templates/js/translated/stock.js:1526
#: templates/js/translated/stock.js:1529
msgid "Removed"
msgstr "Entfernt"
#: templates/js/translated/stock.js:1570
#: templates/js/translated/stock.js:1573
msgid "Edit tracking entry"
msgstr "Tracking-Eintrag bearbeiten"
#: templates/js/translated/stock.js:1571
#: templates/js/translated/stock.js:1574
msgid "Delete tracking entry"
msgstr "Tracking-Eintrag löschen"
#: templates/js/translated/stock.js:1715
#: templates/js/translated/stock.js:1718
msgid "No installed items"
msgstr "Keine installierten Elemente"
#: templates/js/translated/stock.js:1738
#: templates/js/translated/stock.js:1741
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
#: templates/js/translated/stock.js:1766
#: templates/js/translated/stock.js:1769
msgid "Uninstall Stock Item"
msgstr "Lagerbestand entfernen"