Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-08-23 20:44:42 +10:00
parent e4958590a0
commit a46edb3535

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-23 01:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 01:55\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-23 10:44\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Yorum"
msgid "File comment" msgid "File comment"
msgstr "Dosya yorumu" msgstr "Dosya yorumu"
#: InvenTree/models.py:75 InvenTree/models.py:76 common/models.py:950 #: InvenTree/models.py:75 InvenTree/models.py:76 common/models.py:988
#: common/models.py:951 part/models.py:2051 #: common/models.py:989 part/models.py:2051
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/translated/stock.js:1552 #: templates/js/translated/stock.js:1552
msgid "User" msgid "User"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Geçersiz seçim"
#: InvenTree/models.py:200 InvenTree/models.py:201 company/models.py:414 #: InvenTree/models.py:200 InvenTree/models.py:201 company/models.py:414
#: label/models.py:112 part/models.py:658 part/models.py:2212 #: label/models.py:112 part/models.py:658 part/models.py:2212
#: part/templates/part/part_base.html:234 report/models.py:181 #: part/templates/part/part_base.html:241 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289
#: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:438 #: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:438
#: templates/js/translated/part.js:571 templates/js/translated/part.js:1087 #: templates/js/translated/part.js:571 templates/js/translated/part.js:1087
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Adı"
#: company/models.py:569 company/templates/company/manufacturer_part.html:76 #: company/models.py:569 company/templates/company/manufacturer_part.html:76
#: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119 #: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119
#: order/models.py:158 order/templates/order/purchase_order_detail.html:313 #: order/models.py:158 order/templates/order/purchase_order_detail.html:313
#: part/models.py:681 part/templates/part/part_base.html:239 #: part/models.py:681 part/templates/part/part_base.html:246
#: part/templates/part/set_category.html:14 report/models.py:194 #: part/templates/part/set_category.html:14 report/models.py:194
#: report/models.py:551 report/models.py:590 #: report/models.py:551 report/models.py:590
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Şifre Belirle"
msgid "Password fields must match" msgid "Password fields must match"
msgstr "Parola alanları eşleşmelidir" msgstr "Parola alanları eşleşmelidir"
#: InvenTree/views.py:910 templates/navbar.html:95 #: InvenTree/views.py:910 templates/navbar.html:105
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Sistem Bilgisi" msgstr "Sistem Bilgisi"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Yapım işinin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra yapım
#: build/templates/build/allocation_card.html:23 #: build/templates/build/allocation_card.html:23
#: build/templates/build/auto_allocate.html:17 #: build/templates/build/auto_allocate.html:17
#: build/templates/build/build_base.html:133 #: build/templates/build/build_base.html:133
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:982 #: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1020
#: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226 #: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226
#: order/forms.py:120 order/forms.py:142 order/forms.py:159 order/models.py:706 #: order/forms.py:120 order/forms.py:142 order/forms.py:159 order/models.py:706
#: order/models.py:952 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 #: order/models.py:952 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30
@ -687,8 +687,8 @@ msgstr "Yapım İşi Emri"
#: build/templates/build/index.html:15 #: build/templates/build/index.html:15
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:34 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:34
#: order/templates/order/so_navbar.html:19 #: order/templates/order/so_navbar.html:19
#: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:42 #: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:50
#: part/templates/part/navbar.html:45 templates/InvenTree/index.html:229 #: part/templates/part/navbar.html:53 templates/InvenTree/index.html:229
#: templates/InvenTree/search.html:185 #: templates/InvenTree/search.html:185
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:101 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:101
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:103 users/models.py:44 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:103 users/models.py:44
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Tamamlanmış ögeler"
msgid "Number of stock items which have been completed" msgid "Number of stock items which have been completed"
msgstr "Tamamlanan stok kalemlerinin sayısı" msgstr "Tamamlanan stok kalemlerinin sayısı"
#: build/models.py:257 part/templates/part/part_base.html:191 #: build/models.py:257 part/templates/part/part_base.html:198
msgid "Build Status" msgid "Build Status"
msgstr "Yapım İşi Durumu" msgstr "Yapım İşi Durumu"
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Batch code for this build output"
msgstr "Yapım işi çıktısı için sıra numarası" msgstr "Yapım işi çıktısı için sıra numarası"
#: build/models.py:272 order/models.py:162 part/models.py:853 #: build/models.py:272 order/models.py:162 part/models.py:853
#: part/templates/part/part_base.html:265 templates/js/translated/order.js:428 #: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:428
msgid "Creation Date" msgid "Creation Date"
msgstr "Oluşturulma tarihi" msgstr "Oluşturulma tarihi"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Bu yapım işi emrinden sorumlu kullanıcı"
#: build/models.py:309 build/templates/build/detail.html:94 #: build/models.py:309 build/templates/build/detail.html:94
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:83 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:83
#: company/templates/company/supplier_part.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:82
#: part/templates/part/part_base.html:259 stock/models.py:501 #: part/templates/part/part_base.html:266 stock/models.py:501
#: stock/templates/stock/item_base.html:359 #: stock/templates/stock/item_base.html:359
msgid "External Link" msgid "External Link"
msgstr "Harici Bağlantı" msgstr "Harici Bağlantı"
@ -862,16 +862,16 @@ msgstr "Harici URL'ye bağlantı"
#: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52 #: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52
#: company/models.py:141 company/models.py:576 #: company/models.py:141 company/models.py:576
#: company/templates/company/navbar.html:63 #: company/templates/company/navbar.html:69
#: company/templates/company/navbar.html:66 order/models.py:180 #: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180
#: order/models.py:715 order/templates/order/po_navbar.html:38 #: order/models.py:715 order/templates/order/po_navbar.html:38
#: order/templates/order/po_navbar.html:41 #: order/templates/order/po_navbar.html:41
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:420 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:420
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:440 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:440
#: order/templates/order/so_navbar.html:33 #: order/templates/order/so_navbar.html:33
#: order/templates/order/so_navbar.html:36 part/models.py:842 #: order/templates/order/so_navbar.html:36 part/models.py:842
#: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:108 #: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120
#: part/templates/part/navbar.html:111 #: part/templates/part/navbar.html:123
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173
#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573 #: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573
#: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821 #: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "{p} parçasının malzeme listesindeki seçili stok kalemi bulunamadı"
#: build/models.py:1372 stock/templates/stock/item_base.html:331 #: build/models.py:1372 stock/templates/stock/item_base.html:331
#: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/translated/build.js:846 #: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/translated/build.js:846
#: templates/navbar.html:29 #: templates/navbar.html:35
msgid "Build" msgid "Build"
msgstr "Yapım İşi" msgstr "Yapım İşi"
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Stok, yapım işi emri için tamamen tahsis edilemedi"
#: company/templates/company/supplier_part.html:30 #: company/templates/company/supplier_part.html:30
#: order/templates/order/order_base.html:26 #: order/templates/order/order_base.html:26
#: order/templates/order/sales_order_base.html:37 #: order/templates/order/sales_order_base.html:37
#: part/templates/part/category.html:27 part/templates/part/part_base.html:25 #: part/templates/part/category.html:27 part/templates/part/part_base.html:30
#: stock/templates/stock/item_base.html:62 #: stock/templates/stock/item_base.html:62
#: stock/templates/stock/location.html:31 #: stock/templates/stock/location.html:31
msgid "Admin view" msgid "Admin view"
@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Tamamlanmış Yapım İşi Çıktıları"
#: build/templates/build/navbar.html:45 order/templates/order/po_navbar.html:35 #: build/templates/build/navbar.html:45 order/templates/order/po_navbar.html:35
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:43 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:43
#: order/templates/order/so_navbar.html:29 part/templates/part/detail.html:173 #: order/templates/order/so_navbar.html:29 part/templates/part/detail.html:173
#: part/templates/part/navbar.html:102 part/templates/part/navbar.html:105 #: part/templates/part/navbar.html:114 part/templates/part/navbar.html:117
#: stock/templates/stock/item.html:88 stock/templates/stock/navbar.html:47 #: stock/templates/stock/item.html:88 stock/templates/stock/navbar.html:47
#: stock/templates/stock/navbar.html:50 #: stock/templates/stock/navbar.html:50
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "{name.title()} Dosya"
msgid "Select {name} file to upload" msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "{name} dosyasını yüklemek için seçin" msgstr "{name} dosyasını yüklemek için seçin"
#: common/models.py:303 common/models.py:796 common/models.py:943 #: common/models.py:303 common/models.py:834 common/models.py:981
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "" msgstr ""
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir" msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir"
#: common/models.py:640 part/models.py:837 #: common/models.py:640 part/models.py:837
#: part/templates/part/part_base.html:61 #: part/templates/part/part_base.html:66
#: templates/js/translated/table_filters.js:29 #: templates/js/translated/table_filters.js:29
msgid "Virtual" msgid "Virtual"
msgstr "Sanal" msgstr "Sanal"
@ -1952,180 +1952,228 @@ msgstr ""
msgid "Prefix value for purchase order reference" msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:789
msgid "Enable build"
msgstr ""
#: common/models.py:790
msgid "Enable build functionality in InvenTree interface"
msgstr ""
#: common/models.py:795
msgid "Enable buy"
msgstr ""
#: common/models.py:796
msgid "Enable buy functionality in InvenTree interface"
msgstr ""
#: common/models.py:801
msgid "Enable sell"
msgstr ""
#: common/models.py:802
msgid "Enable sell functionality in InvenTree interface"
msgstr ""
#: common/models.py:807 #: common/models.py:807
msgid "Show starred parts" msgid "Enable stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:808 #: common/models.py:808
msgid "Show starred parts on the homepage" msgid "Enable stock functionality in InvenTree interface"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:813 #: common/models.py:813
msgid "Show latest parts" msgid "Enable SO"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:814 #: common/models.py:814
msgid "Show latest parts on the homepage" msgid "Enable SO functionality in InvenTree interface"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:819 #: common/models.py:819
msgid "Recent Part Count" msgid "Enable PO"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:820 #: common/models.py:820
msgid "Number of recent parts to display on index page" msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface"
msgstr ""
#: common/models.py:826
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
#: common/models.py:827
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:832
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
#: common/models.py:833
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:838
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
#: common/models.py:839
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
#: common/models.py:844
msgid "Show low stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:845 #: common/models.py:845
msgid "Show low stock items on the homepage" msgid "Show starred parts"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:850 #: common/models.py:846
msgid "Show depleted stock" msgid "Show starred parts on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:851 #: common/models.py:851
msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgid "Show latest parts"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:856 #: common/models.py:852
msgid "Show needed stock" msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:857 #: common/models.py:857
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
#: common/models.py:858
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
#: common/models.py:864
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
#: common/models.py:865
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:870
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
#: common/models.py:871
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:876
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
#: common/models.py:877
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
#: common/models.py:882
msgid "Show low stock"
msgstr ""
#: common/models.py:883
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:888
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
#: common/models.py:889
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:894
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
#: common/models.py:895
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:862 #: common/models.py:900
msgid "Show expired stock" msgid "Show expired stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:863 #: common/models.py:901
msgid "Show expired stock items on the homepage" msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:868 #: common/models.py:906
msgid "Show stale stock" msgid "Show stale stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:869 #: common/models.py:907
msgid "Show stale stock items on the homepage" msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:874 #: common/models.py:912
msgid "Show pending builds" msgid "Show pending builds"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:875 #: common/models.py:913
msgid "Show pending builds on the homepage" msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:880 #: common/models.py:918
msgid "Show overdue builds" msgid "Show overdue builds"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:881 #: common/models.py:919
msgid "Show overdue builds on the homepage" msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:886 #: common/models.py:924
msgid "Show outstanding POs" msgid "Show outstanding POs"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:887 #: common/models.py:925
msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:892 #: common/models.py:930
msgid "Show overdue POs" msgid "Show overdue POs"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:893 #: common/models.py:931
msgid "Show overdue POs on the homepage" msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:898 #: common/models.py:936
msgid "Show outstanding SOs" msgid "Show outstanding SOs"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:899 #: common/models.py:937
msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:904 #: common/models.py:942
msgid "Show overdue SOs" msgid "Show overdue SOs"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:905 #: common/models.py:943
msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:911 #: common/models.py:949
msgid "Inline label display" msgid "Inline label display"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:912 #: common/models.py:950
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:918 #: common/models.py:956
msgid "Inline report display" msgid "Inline report display"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:919 #: common/models.py:957
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:925 #: common/models.py:963
msgid "Search Preview Results" msgid "Search Preview Results"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:926 #: common/models.py:964
msgid "Number of results to show in search preview window" msgid "Number of results to show in search preview window"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:983 company/forms.py:43 #: common/models.py:1021 company/forms.py:43
msgid "Price break quantity" msgid "Price break quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:990 company/templates/company/supplier_part.html:231 #: common/models.py:1028 company/templates/company/supplier_part.html:231
#: templates/js/translated/part.js:1278 #: templates/js/translated/part.js:1278
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "Fiyat" msgstr "Fiyat"
#: common/models.py:991 #: common/models.py:1029
msgid "Unit price at specified quantity" msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:1084 #: common/models.py:1122
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Varsayılan" msgstr "Varsayılan"
@ -2504,7 +2552,7 @@ msgid "Customer"
msgstr "Müşteri" msgstr "Müşteri"
#: company/templates/company/company_base.html:193 #: company/templates/company/company_base.html:193
#: part/templates/part/part_base.html:411 #: part/templates/part/part_base.html:418
msgid "Upload Image" msgid "Upload Image"
msgstr "" msgstr ""
@ -2567,15 +2615,15 @@ msgid "Supplier Stock"
msgstr "Tedarikçi Stoku" msgstr "Tedarikçi Stoku"
#: company/templates/company/detail.html:102 #: company/templates/company/detail.html:102
#: company/templates/company/navbar.html:40 #: company/templates/company/navbar.html:46
#: company/templates/company/navbar.html:43 #: company/templates/company/navbar.html:49
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8 #: order/templates/order/purchase_orders.html:8
#: order/templates/order/purchase_orders.html:13 #: order/templates/order/purchase_orders.html:13
#: part/templates/part/detail.html:50 part/templates/part/navbar.html:71 #: part/templates/part/detail.html:50 part/templates/part/navbar.html:82
#: part/templates/part/navbar.html:74 templates/InvenTree/index.html:260 #: part/templates/part/navbar.html:85 templates/InvenTree/index.html:260
#: templates/InvenTree/search.html:325 #: templates/InvenTree/search.html:325
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:107 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:107
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:109 templates/navbar.html:37 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:109 templates/navbar.html:44
#: users/models.py:45 #: users/models.py:45
msgid "Purchase Orders" msgid "Purchase Orders"
msgstr "Satın Alma Emirleri" msgstr "Satın Alma Emirleri"
@ -2591,15 +2639,15 @@ msgid "New Purchase Order"
msgstr "Yeni Satın Alma Emri" msgstr "Yeni Satın Alma Emri"
#: company/templates/company/detail.html:124 #: company/templates/company/detail.html:124
#: company/templates/company/navbar.html:49 #: company/templates/company/navbar.html:55
#: company/templates/company/navbar.html:52 #: company/templates/company/navbar.html:58
#: order/templates/order/sales_orders.html:8 #: order/templates/order/sales_orders.html:8
#: order/templates/order/sales_orders.html:13 #: order/templates/order/sales_orders.html:13
#: part/templates/part/detail.html:71 part/templates/part/navbar.html:79 #: part/templates/part/detail.html:71 part/templates/part/navbar.html:91
#: part/templates/part/navbar.html:82 templates/InvenTree/index.html:291 #: part/templates/part/navbar.html:94 templates/InvenTree/index.html:291
#: templates/InvenTree/search.html:345 #: templates/InvenTree/search.html:345
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:113 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:113
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:115 templates/navbar.html:46 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:115 templates/navbar.html:55
#: users/models.py:46 #: users/models.py:46
msgid "Sales Orders" msgid "Sales Orders"
msgstr "Satış Emirleri" msgstr "Satış Emirleri"
@ -2615,8 +2663,8 @@ msgid "New Sales Order"
msgstr "Yeni Satış Emri" msgstr "Yeni Satış Emri"
#: company/templates/company/detail.html:147 #: company/templates/company/detail.html:147
#: company/templates/company/navbar.html:55 #: company/templates/company/navbar.html:61
#: company/templates/company/navbar.html:58 #: company/templates/company/navbar.html:64
#: templates/js/translated/build.js:597 #: templates/js/translated/build.js:597
msgid "Assigned Stock" msgid "Assigned Stock"
msgstr "Atanan Stok" msgstr "Atanan Stok"
@ -2644,7 +2692,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:40 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:40
#: company/templates/company/supplier_part.html:40 #: company/templates/company/supplier_part.html:40
#: company/templates/company/supplier_part.html:146 #: company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/templates/part/detail.html:55 part/templates/part/part_base.html:109 #: part/templates/part/detail.html:55 part/templates/part/part_base.html:116
msgid "Order part" msgid "Order part"
msgstr "Parça siparişi" msgstr "Parça siparişi"
@ -2669,9 +2717,9 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:103 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:103
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:21 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:21
#: company/views.py:49 part/templates/part/navbar.html:65 #: company/views.py:49 part/templates/part/navbar.html:75
#: part/templates/part/navbar.html:68 part/templates/part/prices.html:163 #: part/templates/part/navbar.html:78 part/templates/part/prices.html:163
#: templates/InvenTree/search.html:316 templates/navbar.html:35 #: templates/InvenTree/search.html:316 templates/navbar.html:41
msgid "Suppliers" msgid "Suppliers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2694,8 +2742,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:14 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:14
#: part/templates/part/category_navbar.html:38 #: part/templates/part/category_navbar.html:38
#: part/templates/part/category_navbar.html:41 #: part/templates/part/category_navbar.html:41
#: part/templates/part/detail.html:155 part/templates/part/navbar.html:14 #: part/templates/part/detail.html:155 part/templates/part/navbar.html:20
#: part/templates/part/navbar.html:17 #: part/templates/part/navbar.html:23
msgid "Parameters" msgid "Parameters"
msgstr "" msgstr ""
@ -2728,9 +2776,9 @@ msgid "Manufacturer Part Stock"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29
#: company/templates/company/navbar.html:34 #: company/templates/company/navbar.html:39
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15
#: part/templates/part/navbar.html:31 stock/api.py:53 #: part/templates/part/navbar.html:38 stock/api.py:53
#: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36 #: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10 #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:196 #: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:196
@ -2739,7 +2787,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97
#: templates/js/translated/part.js:501 templates/js/translated/part.js:726 #: templates/js/translated/part.js:501 templates/js/translated/part.js:726
#: templates/js/translated/part.js:895 templates/js/translated/stock.js:133 #: templates/js/translated/part.js:895 templates/js/translated/stock.js:133
#: templates/js/translated/stock.js:938 templates/navbar.html:26 #: templates/js/translated/stock.js:938 templates/navbar.html:32
msgid "Stock" msgid "Stock"
msgstr "Stok" msgstr "Stok"
@ -2752,17 +2800,17 @@ msgstr ""
msgid "Orders" msgid "Orders"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:13 #: company/templates/company/navbar.html:17
#: company/templates/company/navbar.html:16 #: company/templates/company/navbar.html:20
msgid "Manufactured Parts" msgid "Manufactured Parts"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:22 #: company/templates/company/navbar.html:26
#: company/templates/company/navbar.html:25 #: company/templates/company/navbar.html:29
msgid "Supplied Parts" msgid "Supplied Parts"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:31 part/templates/part/navbar.html:28 #: company/templates/company/navbar.html:36 part/templates/part/navbar.html:35
#: stock/templates/stock/location.html:119 #: stock/templates/stock/location.html:119
#: stock/templates/stock/location.html:134 #: stock/templates/stock/location.html:134
#: stock/templates/stock/location.html:148 #: stock/templates/stock/location.html:148
@ -2810,7 +2858,7 @@ msgid "Order Part"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:158 #: company/templates/company/supplier_part.html:158
#: part/templates/part/navbar.html:58 part/templates/part/prices.html:7 #: part/templates/part/navbar.html:67 part/templates/part/prices.html:7
msgid "Pricing Information" msgid "Pricing Information"
msgstr "Fiyat Bilgisi" msgstr "Fiyat Bilgisi"
@ -2853,7 +2901,7 @@ msgid "New Supplier"
msgstr "Yeni Tedarikçi" msgstr "Yeni Tedarikçi"
#: company/views.py:55 part/templates/part/prices.html:167 #: company/views.py:55 part/templates/part/prices.html:167
#: templates/InvenTree/search.html:306 templates/navbar.html:36 #: templates/InvenTree/search.html:306 templates/navbar.html:42
msgid "Manufacturers" msgid "Manufacturers"
msgstr "Üreticiler" msgstr "Üreticiler"
@ -2862,7 +2910,7 @@ msgid "New Manufacturer"
msgstr "Yeni Üretici" msgstr "Yeni Üretici"
#: company/views.py:61 templates/InvenTree/search.html:336 #: company/views.py:61 templates/InvenTree/search.html:336
#: templates/navbar.html:45 #: templates/navbar.html:53
msgid "Customers" msgid "Customers"
msgstr "Müşteriler" msgstr "Müşteriler"
@ -3532,7 +3580,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114 #: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85
#: templates/js/translated/part.js:1111 templates/navbar.html:23 #: templates/js/translated/part.js:1111 templates/navbar.html:29
#: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41 #: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41
msgid "Parts" msgid "Parts"
msgstr "Parçalar" msgstr "Parçalar"
@ -3546,7 +3594,7 @@ msgid "Order Code"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:21 #: order/templates/order/receive_parts.html:21
#: part/templates/part/part_base.html:160 templates/js/translated/part.js:910 #: part/templates/part/part_base.html:167 templates/js/translated/part.js:910
msgid "On Order" msgid "On Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -3866,11 +3914,11 @@ msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: part/bom.py:133 part/models.py:75 part/models.py:733 #: part/bom.py:133 part/models.py:75 part/models.py:733
#: part/templates/part/category.html:75 part/templates/part/part_base.html:283 #: part/templates/part/category.html:75 part/templates/part/part_base.html:290
msgid "Default Location" msgid "Default Location"
msgstr "Varsayılan Konum" msgstr "Varsayılan Konum"
#: part/bom.py:134 part/templates/part/part_base.html:149 #: part/bom.py:134 part/templates/part/part_base.html:156
msgid "Available Stock" msgid "Available Stock"
msgstr "" msgstr ""
@ -4047,7 +4095,7 @@ msgid "Part description"
msgstr "Parça açıklaması" msgstr "Parça açıklaması"
#: part/models.py:687 part/templates/part/category.html:82 #: part/models.py:687 part/templates/part/category.html:82
#: part/templates/part/part_base.html:252 #: part/templates/part/part_base.html:259
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler" msgstr "Anahtar kelimeler"
@ -4066,7 +4114,7 @@ msgstr ""
msgid "Part category" msgid "Part category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:701 part/templates/part/part_base.html:228 #: part/models.py:701 part/templates/part/part_base.html:235
#: templates/js/translated/part.js:489 templates/js/translated/part.js:717 #: templates/js/translated/part.js:489 templates/js/translated/part.js:717
msgid "IPN" msgid "IPN"
msgstr "DPN" msgstr "DPN"
@ -4079,7 +4127,7 @@ msgstr ""
msgid "Part revision or version number" msgid "Part revision or version number"
msgstr "Parça revizyon veya versiyon numarası" msgstr "Parça revizyon veya versiyon numarası"
#: part/models.py:709 part/templates/part/part_base.html:245 #: part/models.py:709 part/templates/part/part_base.html:252
#: report/models.py:200 templates/js/translated/part.js:493 #: report/models.py:200 templates/js/translated/part.js:493
msgid "Revision" msgid "Revision"
msgstr "Revizyon" msgstr "Revizyon"
@ -4088,7 +4136,7 @@ msgstr "Revizyon"
msgid "Where is this item normally stored?" msgid "Where is this item normally stored?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:778 part/templates/part/part_base.html:290 #: part/models.py:778 part/templates/part/part_base.html:297
msgid "Default Supplier" msgid "Default Supplier"
msgstr "Varsayılan Tedarikçi" msgstr "Varsayılan Tedarikçi"
@ -4622,7 +4670,7 @@ msgstr "Parça Stoku"
msgid "Showing stock for all variants of <i>%(full_name)s</i>" msgid "Showing stock for all variants of <i>%(full_name)s</i>"
msgstr "<i>%(full_name)s</i> için tüm çeşitlerin stokları gösteriliyor" msgstr "<i>%(full_name)s</i> için tüm çeşitlerin stokları gösteriliyor"
#: part/templates/part/detail.html:30 part/templates/part/navbar.html:87 #: part/templates/part/detail.html:30 part/templates/part/navbar.html:99
msgid "Part Test Templates" msgid "Part Test Templates"
msgstr "Parça Test Şablonları" msgstr "Parça Test Şablonları"
@ -4642,7 +4690,7 @@ msgstr "Yeni Sipariş"
msgid "Sales Order Allocations" msgid "Sales Order Allocations"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:130 part/templates/part/navbar.html:21 #: part/templates/part/detail.html:130 part/templates/part/navbar.html:27
msgid "Part Variants" msgid "Part Variants"
msgstr "Parça Çeşitleri" msgstr "Parça Çeşitleri"
@ -4658,8 +4706,8 @@ msgstr "Yeni Çeşit"
msgid "Add new parameter" msgid "Add new parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:182 part/templates/part/navbar.html:95 #: part/templates/part/detail.html:182 part/templates/part/navbar.html:107
#: part/templates/part/navbar.html:98 #: part/templates/part/navbar.html:110
msgid "Related Parts" msgid "Related Parts"
msgstr "" msgstr ""
@ -4667,8 +4715,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Related" msgid "Add Related"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:228 part/templates/part/navbar.html:35 #: part/templates/part/detail.html:228 part/templates/part/navbar.html:43
#: part/templates/part/navbar.html:38 #: part/templates/part/navbar.html:46
msgid "Bill of Materials" msgid "Bill of Materials"
msgstr "" msgstr ""
@ -4757,19 +4805,19 @@ msgstr ""
msgid "Import Parts from File" msgid "Import Parts from File"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/navbar.html:24 #: part/templates/part/navbar.html:30
msgid "Variants" msgid "Variants"
msgstr "Çeşitler" msgstr "Çeşitler"
#: part/templates/part/navbar.html:51 part/templates/part/navbar.html:54 #: part/templates/part/navbar.html:59 part/templates/part/navbar.html:62
msgid "Used In" msgid "Used In"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/navbar.html:61 #: part/templates/part/navbar.html:70
msgid "Prices" msgid "Prices"
msgstr "Fiyatlar" msgstr "Fiyatlar"
#: part/templates/part/navbar.html:90 #: part/templates/part/navbar.html:102
msgid "Test Templates" msgid "Test Templates"
msgstr "" msgstr ""
@ -4777,147 +4825,147 @@ msgstr ""
msgid "Part List" msgid "Part List"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:30 #: part/templates/part/part_base.html:35
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
msgstr "Bu parça bir şablon parçadır (Bu parçanın çeşitleri yapılabilir)" msgstr "Bu parça bir şablon parçadır (Bu parçanın çeşitleri yapılabilir)"
#: part/templates/part/part_base.html:33 #: part/templates/part/part_base.html:38
msgid "Part can be assembled from other parts" msgid "Part can be assembled from other parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:36 #: part/templates/part/part_base.html:41
msgid "Part can be used in assemblies" msgid "Part can be used in assemblies"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:39 #: part/templates/part/part_base.html:44
msgid "Part stock is tracked by serial number" msgid "Part stock is tracked by serial number"
msgstr "Parça stoku seri numarası ile takip edilebilir" msgstr "Parça stoku seri numarası ile takip edilebilir"
#: part/templates/part/part_base.html:42 #: part/templates/part/part_base.html:47
msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgid "Part can be purchased from external suppliers"
msgstr "Bu parça harici tedarikçilerden satın alınabilir" msgstr "Bu parça harici tedarikçilerden satın alınabilir"
#: part/templates/part/part_base.html:45 #: part/templates/part/part_base.html:50
msgid "Part can be sold to customers" msgid "Part can be sold to customers"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:52 part/templates/part/part_base.html:60 #: part/templates/part/part_base.html:57 part/templates/part/part_base.html:65
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:53 templates/js/translated/company.js:463 #: part/templates/part/part_base.html:58 templates/js/translated/company.js:463
#: templates/js/translated/company.js:713 templates/js/translated/part.js:404 #: templates/js/translated/company.js:713 templates/js/translated/part.js:404
#: templates/js/translated/part.js:481 #: templates/js/translated/part.js:481
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Pasif" msgstr "Pasif"
#: part/templates/part/part_base.html:68 #: part/templates/part/part_base.html:73
msgid "Star this part" msgid "Star this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:75 #: part/templates/part/part_base.html:80
#: stock/templates/stock/item_base.html:75 #: stock/templates/stock/item_base.html:75
#: stock/templates/stock/location.html:51 #: stock/templates/stock/location.html:51
msgid "Barcode actions" msgid "Barcode actions"
msgstr "Barkod işlemleri" msgstr "Barkod işlemleri"
#: part/templates/part/part_base.html:77 #: part/templates/part/part_base.html:82
#: stock/templates/stock/item_base.html:77 #: stock/templates/stock/item_base.html:77
#: stock/templates/stock/location.html:53 templates/qr_button.html:1 #: stock/templates/stock/location.html:53 templates/qr_button.html:1
msgid "Show QR Code" msgid "Show QR Code"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:78 #: part/templates/part/part_base.html:83
#: stock/templates/stock/item_base.html:93 #: stock/templates/stock/item_base.html:93
#: stock/templates/stock/location.html:54 #: stock/templates/stock/location.html:54
msgid "Print Label" msgid "Print Label"
msgstr "Etiket Yazdır" msgstr "Etiket Yazdır"
#: part/templates/part/part_base.html:83 #: part/templates/part/part_base.html:89
msgid "Show pricing information" msgid "Show pricing information"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:88 #: part/templates/part/part_base.html:95
#: stock/templates/stock/item_base.html:142 #: stock/templates/stock/item_base.html:142
#: stock/templates/stock/location.html:62 #: stock/templates/stock/location.html:62
msgid "Stock actions" msgid "Stock actions"
msgstr "Stok işlemleri" msgstr "Stok işlemleri"
#: part/templates/part/part_base.html:95 #: part/templates/part/part_base.html:102
msgid "Count part stock" msgid "Count part stock"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:101 #: part/templates/part/part_base.html:108
msgid "Transfer part stock" msgid "Transfer part stock"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:118 #: part/templates/part/part_base.html:125
msgid "Part actions" msgid "Part actions"
msgstr "Parça işlemleri" msgstr "Parça işlemleri"
#: part/templates/part/part_base.html:121 #: part/templates/part/part_base.html:128
msgid "Duplicate part" msgid "Duplicate part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:124 #: part/templates/part/part_base.html:131
msgid "Edit part" msgid "Edit part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:127 #: part/templates/part/part_base.html:134
msgid "Delete part" msgid "Delete part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:139 #: part/templates/part/part_base.html:146
#, python-format #, python-format
msgid "This part is a variant of %(link)s" msgid "This part is a variant of %(link)s"
msgstr "Bu parça %(link)s parçasının bir çeşididir" msgstr "Bu parça %(link)s parçasının bir çeşididir"
#: part/templates/part/part_base.html:154 #: part/templates/part/part_base.html:161
#: templates/js/translated/table_filters.js:153 #: templates/js/translated/table_filters.js:153
msgid "In Stock" msgid "In Stock"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:167 templates/InvenTree/index.html:186 #: part/templates/part/part_base.html:174 templates/InvenTree/index.html:186
msgid "Required for Build Orders" msgid "Required for Build Orders"
msgstr "Yapım İşi Emirleri için Gerekli" msgstr "Yapım İşi Emirleri için Gerekli"
#: part/templates/part/part_base.html:174 #: part/templates/part/part_base.html:181
msgid "Required for Sales Orders" msgid "Required for Sales Orders"
msgstr "Satış Emirleri için Gerekli" msgstr "Satış Emirleri için Gerekli"
#: part/templates/part/part_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:188
msgid "Allocated to Orders" msgid "Allocated to Orders"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:196 templates/js/translated/bom.js:336 #: part/templates/part/part_base.html:203 templates/js/translated/bom.js:336
msgid "Can Build" msgid "Can Build"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:202 templates/js/translated/part.js:733 #: part/templates/part/part_base.html:209 templates/js/translated/part.js:733
#: templates/js/translated/part.js:914 #: templates/js/translated/part.js:914
msgid "Building" msgid "Building"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:216 #: part/templates/part/part_base.html:223
#: part/templates/part/part_base.html:517 #: part/templates/part/part_base.html:524
#: part/templates/part/part_base.html:543 #: part/templates/part/part_base.html:550
msgid "Show Part Details" msgid "Show Part Details"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:276 #: part/templates/part/part_base.html:283
msgid "Latest Serial Number" msgid "Latest Serial Number"
msgstr "Son Seri Numarası" msgstr "Son Seri Numarası"
#: part/templates/part/part_base.html:389 part/templates/part/prices.html:144 #: part/templates/part/part_base.html:396 part/templates/part/prices.html:144
msgid "Calculate" msgid "Calculate"
msgstr "Hesapla" msgstr "Hesapla"
#: part/templates/part/part_base.html:432 #: part/templates/part/part_base.html:439
msgid "No matching images found" msgid "No matching images found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512 #: part/templates/part/part_base.html:519
#: part/templates/part/part_base.html:537 #: part/templates/part/part_base.html:544
msgid "Hide Part Details" msgid "Hide Part Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -6322,7 +6370,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:46 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:46
#: templates/InvenTree/settings/navbar.html:48 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:48
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:8 templates/navbar.html:84 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:8 templates/navbar.html:94
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -7923,35 +7971,35 @@ msgstr ""
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:13 #: templates/navbar.html:19
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:33 #: templates/navbar.html:39
msgid "Buy" msgid "Buy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:43 #: templates/navbar.html:51
msgid "Sell" msgid "Sell"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:55 #: templates/navbar.html:65
msgid "Scan Barcode" msgid "Scan Barcode"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:77 users/models.py:39 #: templates/navbar.html:87 users/models.py:39
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:79 #: templates/navbar.html:89
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:81 templates/registration/login.html:89 #: templates/navbar.html:91 templates/registration/login.html:89
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/navbar.html:104 #: templates/navbar.html:114
msgid "About InvenTree" msgid "About InvenTree"
msgstr "" msgstr ""