Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-06-22 21:58:17 +10:00
parent 7a88a8d539
commit a8490568e8

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-22 03:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-22 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 03:42\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-22 11:58\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -373,27 +373,27 @@ msgstr "Fazlalık %100'ü geçmemelidir"
msgid "Overage must be an integer value or a percentage" msgid "Overage must be an integer value or a percentage"
msgstr "Fazlalık bir tamsayı veya yüzde olmalıdır" msgstr "Fazlalık bir tamsayı veya yüzde olmalıdır"
#: InvenTree/views.py:605 #: InvenTree/views.py:608
msgid "Delete Item" msgid "Delete Item"
msgstr "Ögeyi Sil" msgstr "Ögeyi Sil"
#: InvenTree/views.py:654 #: InvenTree/views.py:657
msgid "Check box to confirm item deletion" msgid "Check box to confirm item deletion"
msgstr "Öge silme işlemini onaylamak için kutuyu işaretleyin" msgstr "Öge silme işlemini onaylamak için kutuyu işaretleyin"
#: InvenTree/views.py:669 templates/InvenTree/settings/user.html:18 #: InvenTree/views.py:672 templates/InvenTree/settings/user.html:18
msgid "Edit User Information" msgid "Edit User Information"
msgstr "Kullanıcı Bilgisini Düzenle" msgstr "Kullanıcı Bilgisini Düzenle"
#: InvenTree/views.py:680 templates/InvenTree/settings/user.html:22 #: InvenTree/views.py:683 templates/InvenTree/settings/user.html:22
msgid "Set Password" msgid "Set Password"
msgstr "Şifre Belirle" msgstr "Şifre Belirle"
#: InvenTree/views.py:699 #: InvenTree/views.py:702
msgid "Password fields must match" msgid "Password fields must match"
msgstr "Parola alanları eşleşmelidir" msgstr "Parola alanları eşleşmelidir"
#: InvenTree/views.py:950 templates/navbar.html:95 #: InvenTree/views.py:953 templates/navbar.html:95
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Sistem Bilgisi" msgstr "Sistem Bilgisi"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "Yapım işinin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra yapım
#: build/templates/build/allocation_card.html:23 #: build/templates/build/allocation_card.html:23
#: build/templates/build/auto_allocate.html:17 #: build/templates/build/auto_allocate.html:17
#: build/templates/build/build_base.html:133 #: build/templates/build/build_base.html:133
#: build/templates/build/detail.html:31 common/models.py:713 #: build/templates/build/detail.html:31 common/models.py:720
#: company/forms.py:191 company/templates/company/supplier_part_pricing.html:77 #: company/forms.py:191 company/templates/company/supplier_part_pricing.html:77
#: order/forms.py:193 order/forms.py:211 order/forms.py:246 order/forms.py:268 #: order/forms.py:193 order/forms.py:211 order/forms.py:246 order/forms.py:268
#: order/forms.py:285 order/models.py:617 order/models.py:841 #: order/forms.py:285 order/models.py:617 order/models.py:841
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:179 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:179
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:70 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:70
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:77 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:77
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği yapım işi emri"
#: build/templates/build/build_base.html:128 #: build/templates/build/build_base.html:128
#: build/templates/build/detail.html:26 company/models.py:663 #: build/templates/build/detail.html:26 company/models.py:663
#: order/models.py:661 order/models.py:717 #: order/models.py:661 order/models.py:717
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:132 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:132
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 #: order/templates/order/receive_parts.html:19
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:214 part/models.py:321 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:214 part/models.py:321
@ -1671,176 +1671,184 @@ msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:209 #: common/models.py:209
msgid "Internal Prices" msgid "Show Price in Forms"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:210 #: common/models.py:210
msgid "Enable internal prices for parts" msgid "Display part price in some forms"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:216 #: common/models.py:216
msgid "Internal Price as BOM-Price" msgid "Internal Prices"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:217 #: common/models.py:217
msgid "Use the internal price (if set) in BOM-price calculations" msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:223 templates/stats.html:25 #: common/models.py:223
msgid "Debug Mode" msgid "Internal Price as BOM-Price"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:224 #: common/models.py:224
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgid "Use the internal price (if set) in BOM-price calculations"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:230 #: common/models.py:230 templates/stats.html:25
msgid "Page Size" msgid "Debug Mode"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:231 #: common/models.py:231
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
#: common/models.py:237
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: common/models.py:238
msgid "Default page size for PDF reports" msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:241 #: common/models.py:248
msgid "Test Reports" msgid "Test Reports"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:242 #: common/models.py:249
msgid "Enable generation of test reports" msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:248 #: common/models.py:255
msgid "Stock Expiry" msgid "Stock Expiry"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:249 #: common/models.py:256
msgid "Enable stock expiry functionality" msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:255 #: common/models.py:262
msgid "Sell Expired Stock" msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:256 #: common/models.py:263
msgid "Allow sale of expired stock" msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:262 #: common/models.py:269
msgid "Stock Stale Time" msgid "Stock Stale Time"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:263 #: common/models.py:270
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:265 part/templates/part/detail.html:121 #: common/models.py:272 part/templates/part/detail.html:121
msgid "days" msgid "days"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:270 #: common/models.py:277
msgid "Build Expired Stock" msgid "Build Expired Stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:271 #: common/models.py:278
msgid "Allow building with expired stock" msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:277 #: common/models.py:284
msgid "Stock Ownership Control" msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:278 #: common/models.py:285
msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Stok konumu ve ögeler üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştirin" msgstr "Stok konumu ve ögeler üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştirin"
#: common/models.py:284 #: common/models.py:291
msgid "Group by Part" msgid "Group by Part"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:285 #: common/models.py:292
msgid "Group stock items by part reference in table views" msgid "Group stock items by part reference in table views"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:291 #: common/models.py:298
msgid "Recent Stock Count" msgid "Recent Stock Count"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:292 #: common/models.py:299
msgid "Number of recent stock items to display on index page" msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:298 #: common/models.py:305
msgid "Build Order Reference Prefix" msgid "Build Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:299 #: common/models.py:306
msgid "Prefix value for build order reference" msgid "Prefix value for build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:304 #: common/models.py:311
msgid "Build Order Reference Regex" msgid "Build Order Reference Regex"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:305 #: common/models.py:312
msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgid "Regular expression pattern for matching build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:309 #: common/models.py:316
msgid "Sales Order Reference Prefix" msgid "Sales Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:310 #: common/models.py:317
msgid "Prefix value for sales order reference" msgid "Prefix value for sales order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:315 #: common/models.py:322
msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgid "Purchase Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:316 #: common/models.py:323
msgid "Prefix value for purchase order reference" msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:539 #: common/models.py:546
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:541 #: common/models.py:548
msgid "Settings value" msgid "Settings value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:576 #: common/models.py:583
msgid "Must be an integer value" msgid "Must be an integer value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:599 #: common/models.py:606
msgid "Value must be a boolean value" msgid "Value must be a boolean value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:610 #: common/models.py:617
msgid "Value must be an integer value" msgid "Value must be an integer value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:633 #: common/models.py:640
msgid "Key string must be unique" msgid "Key string must be unique"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:714 company/forms.py:192 #: common/models.py:721 company/forms.py:192
msgid "Price break quantity" msgid "Price break quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:722 company/templates/company/supplier_part_pricing.html:82 #: common/models.py:729 company/templates/company/supplier_part_pricing.html:82
#: part/templates/part/internal_prices.html:103 #: part/templates/part/internal_prices.html:103
#: part/templates/part/sale_prices.html:90 templates/js/bom.js:271 #: part/templates/part/sale_prices.html:90 templates/js/bom.js:271
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:723 #: common/models.py:730
msgid "Unit price at specified quantity" msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:815 #: common/models.py:822
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
@ -2017,7 +2025,7 @@ msgstr ""
msgid "Base Part" msgid "Base Part"
msgstr "" msgstr ""
#: company/models.py:309 company/models.py:501 order/views.py:1587 #: company/models.py:309 company/models.py:501 order/views.py:1597
msgid "Select part" msgid "Select part"
msgstr "" msgstr ""
@ -2298,7 +2306,7 @@ msgid "Supplier Parts"
msgstr "Tedarikçi Parçaları" msgstr "Tedarikçi Parçaları"
#: company/templates/company/detail_supplier_part.html:21 #: company/templates/company/detail_supplier_part.html:21
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:42 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:44
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
msgid "Create new supplier part" msgid "Create new supplier part"
msgstr "Yeni tedarikçi parçası oluştur" msgstr "Yeni tedarikçi parçası oluştur"
@ -2419,7 +2427,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:43 #: company/templates/company/manufacturer_part_suppliers.html:43
#: part/templates/part/params.html:18 #: part/templates/part/params.html:18
#: templates/InvenTree/settings/category.html:29 #: templates/InvenTree/settings/category.html:29
#: templates/InvenTree/settings/part.html:47 #: templates/InvenTree/settings/part.html:48
msgid "New Parameter" msgid "New Parameter"
msgstr "" msgstr ""
@ -3150,28 +3158,32 @@ msgstr ""
msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded." msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded."
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:9 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:11
msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers" msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
msgstr "Adım 1/2 - Parça Tedarikçileri Seçin" msgstr "Adım 1/2 - Parça Tedarikçileri Seçin"
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:14 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:16
msgid "Select suppliers" msgid "Select suppliers"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:18 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:20
msgid "No purchaseable parts selected" msgid "No purchaseable parts selected"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:31 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:33
msgid "Select Supplier" msgid "Select Supplier"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:57 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:57
msgid "No price"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:65
#, python-format #, python-format
msgid "Select a supplier for <i>%(name)s</i>" msgid "Select a supplier for <i>%(name)s</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:69 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:77
#: part/templates/part/set_category.html:32 #: part/templates/part/set_category.html:32
msgid "Remove part" msgid "Remove part"
msgstr "" msgstr ""
@ -3227,8 +3239,8 @@ msgid "Purchase Order Items"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:22 order/views.py:1311 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:22 order/views.py:1321
#: order/views.py:1394 #: order/views.py:1404
msgid "Add Line Item" msgid "Add Line Item"
msgstr "" msgstr ""
@ -3547,85 +3559,89 @@ msgstr ""
msgid "No lines specified" msgid "No lines specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1260 #: order/views.py:1012
msgid "Update prices"
msgstr ""
#: order/views.py:1270
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Ordered {n} parts" msgid "Ordered {n} parts"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1320 #: order/views.py:1330
msgid "Supplier part must be specified" msgid "Supplier part must be specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1326 #: order/views.py:1336
msgid "Supplier must match for Part and Order" msgid "Supplier must match for Part and Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1457 order/views.py:1475 #: order/views.py:1467 order/views.py:1485
msgid "Edit Line Item" msgid "Edit Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1491 order/views.py:1503 #: order/views.py:1501 order/views.py:1513
msgid "Delete Line Item" msgid "Delete Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1496 order/views.py:1508 #: order/views.py:1506 order/views.py:1518
msgid "Deleted line item" msgid "Deleted line item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1521 #: order/views.py:1531
msgid "Allocate Serial Numbers" msgid "Allocate Serial Numbers"
msgstr "Seri Numaralarını Tahsis Et" msgstr "Seri Numaralarını Tahsis Et"
#: order/views.py:1566 #: order/views.py:1576
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Allocated {n} items" msgid "Allocated {n} items"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1582 #: order/views.py:1592
msgid "Select line item" msgid "Select line item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1613 #: order/views.py:1623
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "No matching item for serial {serial}" msgid "No matching item for serial {serial}"
msgstr "{serial} seri numarası için eşleşen öge bulunamadı" msgstr "{serial} seri numarası için eşleşen öge bulunamadı"
#: order/views.py:1623 #: order/views.py:1633
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{serial} is not in stock" msgid "{serial} is not in stock"
msgstr "{serial} stokta yok" msgstr "{serial} stokta yok"
#: order/views.py:1631 #: order/views.py:1641
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{serial} already allocated to an order" msgid "{serial} already allocated to an order"
msgstr "{serial} zaten bir emirde tahsis edilmiş" msgstr "{serial} zaten bir emirde tahsis edilmiş"
#: order/views.py:1685 #: order/views.py:1695
msgid "Allocate Stock to Order" msgid "Allocate Stock to Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1759 #: order/views.py:1769
msgid "Edit Allocation Quantity" msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "Tahsis Miktarını Düzenle" msgstr "Tahsis Miktarını Düzenle"
#: order/views.py:1774 #: order/views.py:1784
msgid "Remove allocation" msgid "Remove allocation"
msgstr "Tahsisi Sil" msgstr "Tahsisi Sil"
#: order/views.py:1846 #: order/views.py:1856
msgid "Sales order not found" msgid "Sales order not found"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1852 #: order/views.py:1862
msgid "Price not found" msgid "Price not found"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1855 #: order/views.py:1865
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price}"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1860 #: order/views.py:1870
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "" msgstr ""
@ -6268,12 +6284,12 @@ msgid "No category parameter templates found"
msgstr "Kategori parametre şablonu bulunamadı" msgstr "Kategori parametre şablonu bulunamadı"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:70 #: templates/InvenTree/settings/category.html:70
#: templates/InvenTree/settings/part.html:84 #: templates/InvenTree/settings/part.html:85
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Şablonu Düzenle" msgstr "Şablonu Düzenle"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:71 #: templates/InvenTree/settings/category.html:71
#: templates/InvenTree/settings/part.html:85 #: templates/InvenTree/settings/part.html:86
msgid "Delete Template" msgid "Delete Template"
msgstr "Şablonu Sil" msgstr "Şablonu Sil"
@ -6321,11 +6337,11 @@ msgstr ""
msgid "Part Options" msgid "Part Options"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:43 #: templates/InvenTree/settings/part.html:44
msgid "Part Parameter Templates" msgid "Part Parameter Templates"
msgstr "Parça Parametre Şablonu" msgstr "Parça Parametre Şablonu"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:64 #: templates/InvenTree/settings/part.html:65
msgid "No part parameter templates found" msgid "No part parameter templates found"
msgstr "Parça parametre şablonu bulunamadı" msgstr "Parça parametre şablonu bulunamadı"