From bc197a2906255b1ce9a2dc84e74bf5743f5954f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Date: Sat, 30 Sep 2023 07:01:29 +1000 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#5623) * updated translation base * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations messages.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> --- InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 1626 ++++++++--------- InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 918 +++++----- InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po | 1626 ++++++++--------- InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 808 ++++---- InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 1126 ++++++------ InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po | 1626 ++++++++--------- InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po | 1126 ++++++------ InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po | 806 ++++---- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 1626 ++++++++--------- .../locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po | 1626 ++++++++--------- src/frontend/src/locales/de/messages.po | 2 +- src/frontend/src/locales/en/messages.po | 50 +- src/frontend/src/locales/es/messages.po | 2 +- src/frontend/src/locales/hi/messages.po | 22 +- src/frontend/src/locales/hu/messages.po | 2 +- .../src/locales/pseudo-LOCALE/messages.po | 50 +- src/frontend/src/locales/pt/messages.po | 2 +- src/frontend/src/locales/th/messages.po | 22 +- src/frontend/src/locales/vi/messages.po | 290 +-- src/frontend/src/locales/zh/messages.po | 2 +- 41 files changed, 15142 insertions(+), 15142 deletions(-) diff --git a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index c46f19de95..1d5fb40669 100644 --- a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Příloha" msgid "Select file to attach" msgstr "Vyberte soubor k přiložení" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Komentář" msgid "File comment" msgstr "Komentář k souboru" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Duplicitní názvy nemohou existovat pod stejným nadřazeným názvem" msgid "Invalid choice" msgstr "Neplatný výběr" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Název" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL souboru vzdáleného obrázku" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Stahování obrázků ze vzdálené URL není povoleno" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dánština" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Němčina" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Angličtina" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Španělština (Mexiko)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Perština" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finština" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejština" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Maďarština" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italština" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Korejština" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norština" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalština" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugalština (Brazilská)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovinština" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thajština" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamština" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Priorita sestavení" msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorita tohoto příkazu k sestavení" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Jméno společnosti" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Výchozí měna" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Stáhnout z URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Možné zakoupit" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Díly jsou zakoupitelné ve výchozím nastavení" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Prodejné" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Díly jsou prodejné ve výchozím nastavení" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Sledovatelné" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Díly jsou sledovatelné ve výchozím nastavení" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Nehmotné (virtuální)" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Díly jsou nehmotné (virtuální) ve výchozím nastavení" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Zobrazit Import v zobrazeních" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Zobrazit související díly" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Zobrazit související díly pro díl" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Počáteční údaje zásob" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Povolit vytvoření počátečního skladu při přidání nové části" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Počáteční údaje dodavatele" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Povolit vytvoření počátečních dat dodavatele při přidávání nového dílu" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formát zobrazení jména dílu" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formát pro zobrazení názvu dílu" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Výchozí ikona kategorie dílu" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Výchozí ikona kategorie dílu (prázdné znamená bez ikony)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimální počet desetinných míst u cen" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimální počet desetinných míst k zobrazení u cenových údajů" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maximální počet desetinných míst u cen" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximální počet desetinných míst k zobrazení u cenových údajů" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Použít ceny dodavatele" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Přepsání historie nákupu" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Velikost stránky" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Výchozí velikost stránky pro PDF reporty" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Povolit testovací reporty" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Povolit generování zkušebních reportů" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Připojit testovací reporty" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Při tisku testovacího reportu, připojte kopii reportu k přidružené skladové položce" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Sériová čísla pro skladové položky musí být globálně unikátní" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Automaticky vyplnit sériová čísla" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Automaticky vyplnit sériová čísla ve formulářích" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Odstranit vyčerpané zásoby" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Určuje výchozí chování, když je vyčerpána skladová položka" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Formát data" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Obrazek" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 4ca9bab02d..59318389e3 100644 --- a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Vedhæftning" msgid "Select file to attach" msgstr "Vælg fil, der skal vedhæftes" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Kommentar" msgid "File comment" msgstr "Fil kommentar" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Ugyldigt valg" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL til ekstern billedfil" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Download af billeder fra ekstern URL er ikke aktiveret" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spansk (Mexikansk)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persisk" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Bygge Prioritet" msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioritet af denne byggeordre" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 094c5c8f08..6b2151e886 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Anhang" msgid "Select file to attach" msgstr "Datei zum Anhängen auswählen" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Kommentar" msgid "File comment" msgstr "Datei-Kommentar" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Doppelte Namen können nicht unter dem selben Elternteil existieren" msgid "Invalid choice" msgstr "Ungültige Auswahl" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL der Remote-Bilddatei" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Das Herunterladen von Bildern von Remote-URLs ist nicht aktiviert" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spanisch (Mexikanisch)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Persisch" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Beenden" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Bauauftrags-Priorität" msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorität dieses Bauauftrags" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Objekt bauen" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Aktualisiert" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Zeitstempel der letzten Aktualisierung" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Eindeutiger Projektcode" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Projektbeschreibung" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird nicht beachtet)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Einstellungs-Wert" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Wert ist keine gültige Option" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Wahrheitswert erforderlich" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Nur Ganzzahl eingeben" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Schlüsseltext muss eindeutig sein" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Keine Gruppe" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Eine leere Domain ist nicht erlaubt." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Ungültiger Domainname: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Neustart erforderlich" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Eine Einstellung wurde geändert, die einen Neustart des Servers erfordert" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Name der Serverinstanz" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Kurze Beschreibung der Instanz" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Name der Instanz verwenden" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Anzeige von `Über` einschränken" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Zeige das `Über` Fenster nur Administratoren" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "interner Firmenname" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Basis-URL für dieses Instanz" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Standardwährung" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Wählen Sie die Basiswährung für Preisberechnungen aus" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Von URL herunterladen" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Herunterladen von externen Bildern und Dateien von URLs erlaubt" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Download-Größenlimit" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximal zulässige Größe für heruntergeladene Bilder" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Benutzer-Agent zum Herunterladen von Daten" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Überschreiben des Benutzer-Agenten, der verwendet wird, um Bilder und Dateien von externer Servern herunterzuladen (leer für die Standardeinstellung)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Bestätigung verpflichtend" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Eine ausdrückliche Benutzerbestätigung für bestimmte Aktionen erfordern." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Baumtiefe" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Standard Ebene für Baumansicht. Tiefere Ebenen können bei Bedarf nachgeladen werden." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Prüfungsintervall aktualisieren" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Wie oft soll nach Updates gesucht werden? (auf 0 setzen zum Deaktivieren)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "Tage" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatische Sicherung" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Automatische Sicherung der Datenbank- und Mediendateien aktivieren" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervall für automatische Sicherung" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Anzahl der Tage zwischen automatischen Sicherungen" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Aufgabenlöschinterval" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Ergebnisse der Hintergrundaufgabe werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Löschintervall für Fehlerprotokolle" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Fehlerprotokolle werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Löschintervall für Benachrichtigungen" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Benutzerbenachrichtigungen werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Bacode-Feature verwenden" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Barcode-Scanner Unterstützung" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Barcode-Eingabeverzögerung" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Verzögerungszeit bei Barcode-Eingabe" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Barcode Webcam-Unterstützung" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Barcode-Scannen über Webcam im Browser erlauben" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Artikelrevisionen" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Revisions-Feld für Artikel aktivieren" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "RegEx Muster für die Zuordnung von Teil-IPN" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Ändern von IPN erlaubt" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Ändern der IPN während des Bearbeiten eines Teils erlaubt" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Teil-Stückliste kopieren" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Stückliste von Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird " -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Teil-Parameter kopieren" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Parameter-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Teil-Testdaten kopieren" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Test-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategorie-Parametervorlage kopieren" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kategorie-Parameter Vorlagen kopieren wenn ein Teil angelegt wird" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Baugruppe" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Komponente" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Teile können standardmäßig in Baugruppen benutzt werden" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Kaufbar" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich kaufbar" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Verkäuflich" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verkaufbar" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Nachverfolgbar" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verfolgbar" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Teile sind grundsätzlich virtuell" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Import in Ansichten anzeigen" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Importassistent in einigen Teil-Ansichten anzeigen" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Verwandte Teile anzeigen" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Verwandte Teile eines Teils anzeigen" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Initialer Lagerbestand" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Erstellen von Lagerbestand beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Initiale Lieferantendaten" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Erstellen von Lieferantendaten beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Anzeigeformat für Teilenamen" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format für den Namen eines Teiles" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie (leer bedeutet kein Symbol)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Parameter Einheiten durchsetzen" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Wenn Einheiten angegeben werden, müssen die Parameterwerte mit den angegebenen Einheiten übereinstimmen" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Dezimalstellen für minimalen Preis" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Mindestanzahl der Dezimalstellen bei der Darstellung der Preisdaten" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Dezimalstellen für maximalen Preis" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximale Anzahl der Dezimalstellen bei der Darstellung der Preisdaten" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Zulieferer-Preise verwenden" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Lieferanten-Staffelpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Kaufverlauf überschreiben" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historische Bestellungspreise überschreiben die Lieferanten-Staffelpreise" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Lagerartikel-Preis verwenden" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Preise aus manuell eingegebenen Lagerdaten für Preisberechnungen verwenden" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Lagerartikelpreis Alter" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Lagerartikel, die älter als diese Anzahl an Tagen sind, von der Preisberechnung ausschließen" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Variantenpreise verwenden" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Variantenpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Nur aktive Varianten" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Nur aktive Variantenteile zur Berechnung der Variantenbepreisung verwenden" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervall für Neuberechnung von Preisen" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Anzahl der Tage bis die Teile-Preisberechnungen automatisch aktualisiert werden" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Preise" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Interne Preise für Teile aktivieren" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Interne Preisüberschreibung" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Falls verfügbar, überschreiben interne Preise Preispannenberechnungen" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Labeldruck aktivieren" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Labeldruck über die Website aktivieren" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Label Bild DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI-Auflösung bei der Erstellung von Bilddateien für Etikettendruck-Plugins" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Berichte aktivieren" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Berichterstellung aktivieren" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Entwickler-Modus" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Berichte im Entwickler-Modus generieren (als HTML)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standardseitenformat für PDF-Bericht" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Testberichte aktivieren" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Erstellung von Test-Berichten aktivieren" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Testberichte anhängen" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Beim Drucken eines Testberichts dem zugehörigen Lagerbestand eine Kopie des Testberichts beifügen" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Global einzigartige Seriennummern" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Seriennummern für Lagerartikel müssen global eindeutig sein" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Seriennummern automatisch ausfüllen" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Seriennummern in Formularen automatisch ausfüllen" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Erschöpften Lagerartikel löschen" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Legt das Standardverhalten fest, wenn ein Lagerartikel erschöpft ist" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Losnummer Vorlage" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Vorlage für die Generierung von Standard-Losnummern für Lagerbestände" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Bestands-Ablauf" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ablaufen von Bestand ermöglichen" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Abgelaufenen Bestand verkaufen" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Verkauf von abgelaufenem Bestand erlaubt" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Bestands-Stehzeit" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Anzahl an Tagen, an denen Bestand als abgestanden markiert wird, bevor sie ablaufen" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Abgelaufenen Bestand verbauen" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Verbauen von abgelaufenen Bestand erlaubt" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Bestands-Eigentümerkontrolle" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Eigentümerkontrolle für Lagerorte und Teile aktivieren" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Standardsymbol für Lagerort" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardsymbol für Lagerstandort (leer bedeutet kein Symbol)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Zeige installierte Lagerartikel" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Anzeige der installierten Lagerartikel in Bestandstabellen" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Bauauftragsreferenz-Muster" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bauaufträge" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Rücksendungen aktivieren" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Aktivieren der Rücksendung-Funktion in der Benutzeroberfläche" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Referenz Muster für Rücksendungen" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Rücksendungen" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Abgeschlossene Rücksendungen bearbeiten" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Bearbeitung von Rücksendungen nach Abschluss erlauben" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Auftragsreferenz-Muster" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Aufträge" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Auftrag Standardsendung" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Erstelle eine Standardsendung für Aufträge" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Abgeschlossene Verkaufsaufträge bearbeiten" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bearbeitung von Verkaufsaufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Bestellungsreferenz-Muster" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bestellungen" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Abgeschlossene Einkaufsaufträge bearbeiten" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bearbeitung von Einkaufsaufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Passwort vergessen aktivieren" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Passwort-vergessen-Funktion auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Registrierung erlauben" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Selbstregistrierung für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO aktivieren" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO Selbstregistrierung aktivieren" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Selbstregistrierung über SSO für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email-Adresse erforderlich" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Benutzer müssen bei der Registrierung eine E-Mail angeben" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO-Benutzer automatisch ausfüllen" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Benutzer-Details automatisch aus SSO-Konto ausfüllen" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "E-Mail zweimal" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach der E-Mail-Adresse fragen" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Passwort zweimal" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach dem Passwort fragen" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Erlaubte Domains" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Anmeldung auf bestimmte Domänen beschränken (kommagetrennt, beginnend mit @)" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppe bei Registrierung" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Gruppe der neue Benutzer bei der Registrierung zugewiesen werden" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "MFA erzwingen" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Benutzer müssen Multifaktor-Authentifizierung verwenden." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Plugins beim Start prüfen" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Beim Start überprüfen, ob alle Plugins installiert sind - Für Container aktivieren" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL-Integration aktivieren" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Plugins zum Hinzufügen von URLs aktivieren" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Navigations-Integration aktivieren" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Plugins zur Integration in die Navigation aktivieren" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "App-Integration aktivieren" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Plugins zum Hinzufügen von Apps aktivieren" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Terminplan-Integration aktivieren" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Geplante Aufgaben aktivieren" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Ereignis-Integration aktivieren" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Plugins ermöglichen auf interne Ereignisse zu reagieren" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Projektcodes aktivieren" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Aktiviere Projektcodes für die Verfolgung von Projekten" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Inventurfunktionen" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Inventur-Funktionen zur Aufzeichnung von Lagerbeständen und zur Berechnung des Lagerwerts aktivieren" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Externe Standorte ausschließen" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Lagerartikeln in externen Standorten in der Berechnungen zur Bestandsaufnahme ausschließen" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatische Inventur-Periode" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Anzahl der Tage zwischen automatischen Bestandsaufnahmen (zum Deaktivieren auf Null setzen)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Löschintervall für Berichte" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Inventurberichte werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird nicht beachtet)" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Inaktive Teile ausblenden" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Ausblenden inaktiver Teile in den auf der Startseite angezeigten Ergebnissen" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Abonnierte Teile anzeigen" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Zeige abonnierte Teile auf der Startseite" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Abonnierte Kategorien anzeigen" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Zeige abonnierte Teilkategorien auf der Startseite" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Neueste Teile anzeigen" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Zeige neueste Teile auf der Startseite" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Nicht validierte Stücklisten anzeigen" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Zeige Stücklisten, die noch nicht validiert sind, auf der Startseite" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Neueste Bestandänderungen anzeigen" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Zeige zuletzt geänderte Lagerbestände auf der Startseite" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Niedrigen Bestand anzeigen" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Zeige geringen Bestand auf der Startseite" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Lerren Bestand anzeigen" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Zeige aufgebrauchte Lagerartikel auf der Startseite" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Benötigten Bestand anzeigen" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Zeige Bestand für Bauaufträge auf der Startseite" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Abgelaufenen Bestand anzeigen" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Zeige abgelaufene Lagerbestände auf der Startseite" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Alten Bestand anzeigen" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Zeige überfällige Lagerartikel auf der Startseite" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Ausstehende Bauaufträge anzeigen" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Zeige ausstehende Bauaufträge auf der Startseite" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Zeige überfällige Bauaufträge" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Zeige überfällige Bauaufträge auf der Startseite" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Ausstehende POs anzeigen" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Zeige ausstehende POs auf der Startseite" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Überfällige POs anzeigen" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Zeige überfällige POs auf der Startseite" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Ausstehende SOs anzeigen" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Zeige ausstehende SOs auf der Startseite" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Überfällige SOs anzeigen" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Zeige überfällige SOs auf der Startseite" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "Ausstehende Versandaufträge anzeigen" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "Ausstehende Versandaufträge auf der Startseite anzeigen" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Zeige Neuigkeiten" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Neuigkeiten auf der Startseite anzeigen" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Label inline anzeigen" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF-Labels im Browser anzeigen, anstatt als Datei herunterzuladen" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Standard-Etikettendrucker" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Einen standardmäßig ausgewählten Etikettendrucker konfigurieren" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Berichte inline anzeigen" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF-Berichte im Browser anzeigen, anstatt als Datei herunterzuladen" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Teile suchen" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Teile in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Zulieferteile durchsuchen" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Zuliefererteile in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Herstellerteile durchsuchen" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Herstellerteile in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Inaktive Teile ausblenden" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Inaktive Teile in der Suchvorschau ausblenden" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Kategorien durchsuchen" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Teilekategorien in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Bestand durchsuchen" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Lagerartikel in Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Nicht verfügbare Artikel ausblenden" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Nicht verfügbare Lagerartikel aus der Suchvorschau ausschließen" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Lagerorte durchsuchen" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Lagerorte in Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Firmen durchsuchen" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Firmen in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Bauaufträge durchsuchen" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Bauaufträge in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Bestellungen durchsuchen" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Bestellungen in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Inaktive Bestellungen ausblenden" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Inaktive Bestellungen in der Suchvorschau ausblenden" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Aufträge durchsuchen" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Aufträge in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Inaktive Aufträge ausblenden" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Inaktive Aufträge in der Suchvorschau ausblenden" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Suche nach Rücksendungen" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "Rücksendungen in der Suchvorschau anzeigen" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "Inaktive Rücksendungen ausblenden" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "Inaktive Rücksendungen in der Suchvorschau ausblenden" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Anzahl Suchergebnisse" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Anzahl der Ergebnisse, die in der Vorschau pro Sektion angezeigt werden sollen" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Regex Suche" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Reguläre Ausdrücke in Suchabfragen aktivieren" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Ganzes Wort suchen" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "Suchabfragen liefern Ergebnisse für ganze Wortkombinationen" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "zeige Bestand in Eingabemasken" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Zeige den verfügbaren Bestand in einigen Eingabemasken" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Esc-Taste schließt Formulare" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Benutze die Esc-Taste, um Formulare zu schließen" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Fixierter Navigationsleiste" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "Position der Navigationsleiste am oberen Bildschirmrand fixieren" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Bevorzugtes Format für die Anzeige von Daten" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Teilzeitplanung" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Zeige Zeitplanung für Teile" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Inventur" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Zeigt Inventur-Informationen an (falls die Inventurfunktion aktiviert ist)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Zeichenkettenlänge in Tabellen" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Maximale Länge der Zeichenketten, die in Tabellenansichten angezeigt werden" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "Standardvorlage für Teilebeschriftung" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" msgid "Price" msgstr "Preis" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Stückpreis für die angegebene Anzahl" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Endpunkt, an dem dieser Webhook empfangen wird" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Name für diesen Webhook" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Name für diesen Webhook" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Ist dieser Webhook aktiv" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token für Zugang" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Geheimnis" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Shared Secret für HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "Nachrichten-ID" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Eindeutige Kennung für diese Nachricht" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Host" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Host von dem diese Nachricht empfangen wurde" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Kopfzeile" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Header dieser Nachricht" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Body" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Body dieser Nachricht" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Endpunkt, über den diese Nachricht empfangen wurde" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Bearbeitet" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "Wurde die Arbeit an dieser Nachricht abgeschlossen?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "ID" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Wurde diese Nachricht gelesen?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "Wurde diese Nachricht gelesen?" msgid "Image" msgstr "Bild" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Bilddatei" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "Einheitsname muss eine gültige Kennung sein" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "Einheitsname" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "Optionales Einheitssymbol" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "Einheitsdefinition" diff --git a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 0dcd15cd75..7ed70e7d2b 100644 --- a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Συνημμένο" msgid "Select file to attach" msgstr "Επιλέξτε αρχείο για επισύναψη" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Σχόλιο" msgid "File comment" msgstr "Σχόλιο αρχείου" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Μη έγκυρη επιλογή" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "Διεύθυνση URL του αρχείου απομακρυσμένη msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Η λήψη εικόνων από απομακρυσμένο URL δεν είναι ενεργοποιημένη" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Φαρσί / Περσικά" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ούγγρικα" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Ταϊλανδέζικα" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Τούρκικα" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 64352a8e24..4ce1af17ab 100644 --- a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,20 +54,20 @@ msgstr "" msgid "Enter date" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:784 build/serializers.py:435 +#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:801 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 -#: company/models.py:747 company/templates/company/sidebar.html:37 +#: company/models.py:737 company/templates/company/sidebar.html:37 #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 -#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:634 -#: stock/serializers.py:692 stock/serializers.py:984 stock/serializers.py:1083 -#: stock/serializers.py:1244 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 +#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 +#: stock/serializers.py:707 stock/serializers.py:999 stock/serializers.py:1098 +#: stock/serializers.py:1259 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 #: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1254 -#: templates/js/translated/company.js:1715 templates/js/translated/order.js:347 +#: templates/js/translated/company.js:1674 templates/js/translated/order.js:347 #: templates/js/translated/part.js:1061 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2175 #: templates/js/translated/return_order.js:769 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 -#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:667 msgid "Email" msgstr "" @@ -250,32 +250,32 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:465 +#: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:466 +#: InvenTree/models.py:467 msgid "Missing external link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2293 +#: InvenTree/models.py:487 stock/models.py:2293 #: templates/js/translated/attachment.js:119 #: templates/js/translated/attachment.js:326 msgid "Attachment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:487 +#: InvenTree/models.py:488 msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2758 company/models.py:128 -#: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 +#: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 #: part/templates/part/part_scheduling.html:11 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164 -#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1350 -#: templates/js/translated/company.js:1704 templates/js/translated/order.js:351 +#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1309 +#: templates/js/translated/company.js:1663 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/part.js:2430 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2015 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2179 @@ -285,93 +285,93 @@ msgstr "" msgid "Link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 +#: InvenTree/models.py:495 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 +#: InvenTree/models.py:498 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 +#: InvenTree/models.py:498 msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:507 +#: InvenTree/models.py:508 msgid "upload date" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:529 +#: InvenTree/models.py:530 msgid "Filename must not be empty" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:538 +#: InvenTree/models.py:539 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:548 +#: InvenTree/models.py:549 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:551 +#: InvenTree/models.py:552 msgid "Filename missing extension" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:558 +#: InvenTree/models.py:559 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:565 +#: InvenTree/models.py:566 msgid "Error renaming file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:604 +#: InvenTree/models.py:621 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:623 +#: InvenTree/models.py:640 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:539 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:67 -#: templates/js/translated/company.js:665 -#: templates/js/translated/company.js:713 -#: templates/js/translated/company.js:940 -#: templates/js/translated/company.js:1196 -#: templates/js/translated/company.js:1444 templates/js/translated/part.js:1167 +#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:714 +#: templates/js/translated/company.js:903 +#: templates/js/translated/company.js:1155 +#: templates/js/translated/company.js:1403 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/part.js:1455 templates/js/translated/part.js:1591 #: templates/js/translated/part.js:2723 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 -#: company/models.py:461 company/models.py:740 +#: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 +#: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:151 #: templates/js/translated/bom.js:633 templates/js/translated/bom.js:963 -#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:517 -#: templates/js/translated/company.js:1361 -#: templates/js/translated/company.js:1672 templates/js/translated/index.js:119 +#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:518 +#: templates/js/translated/company.js:1320 +#: templates/js/translated/company.js:1631 templates/js/translated/index.js:119 #: templates/js/translated/order.js:298 templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1464 templates/js/translated/part.js:1602 #: templates/js/translated/part.js:1937 templates/js/translated/part.js:2329 @@ -399,57 +399,57 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:656 +#: InvenTree/models.py:673 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:664 +#: InvenTree/models.py:681 msgid "parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 +#: InvenTree/models.py:688 InvenTree/models.py:689 #: templates/js/translated/part.js:2768 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:785 +#: InvenTree/models.py:802 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:812 +#: InvenTree/models.py:829 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:813 +#: InvenTree/models.py:830 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:818 +#: InvenTree/models.py:835 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:819 +#: InvenTree/models.py:836 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:864 +#: InvenTree/models.py:881 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:919 +#: InvenTree/models.py:936 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:920 +#: InvenTree/models.py:937 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -522,119 +522,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:777 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:778 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:779 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:780 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:781 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -894,14 +894,14 @@ msgstr "" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:301 company/models.py:782 +#: build/api.py:301 company/models.py:772 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -994,12 +994,12 @@ msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 -#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 +#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1021,10 +1021,10 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:905 #: templates/js/translated/build.js:1285 templates/js/translated/build.js:1716 #: templates/js/translated/build.js:2132 templates/js/translated/build.js:2305 -#: templates/js/translated/company.js:347 -#: templates/js/translated/company.js:1147 -#: templates/js/translated/company.js:1302 -#: templates/js/translated/company.js:1590 templates/js/translated/index.js:109 +#: templates/js/translated/company.js:348 +#: templates/js/translated/company.js:1106 +#: templates/js/translated/company.js:1261 +#: templates/js/translated/company.js:1549 templates/js/translated/index.js:109 #: templates/js/translated/part.js:1922 templates/js/translated/part.js:1994 #: templates/js/translated/part.js:2298 templates/js/translated/pricing.js:369 #: templates/js/translated/purchase_order.js:757 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Build status code" msgstr "" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 -#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1208 +#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1223 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733 #: stock/templates/stock/item_base.html:201 -#: templates/js/translated/company.js:1050 +#: templates/js/translated/company.js:1009 msgid "External Link" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1231,10 +1231,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:981 templates/js/translated/build.js:510 #: templates/js/translated/build.js:722 templates/js/translated/build.js:1342 #: templates/js/translated/build.js:1719 templates/js/translated/build.js:2327 -#: templates/js/translated/company.js:1849 +#: templates/js/translated/company.js:1808 #: templates/js/translated/model_renderers.js:225 #: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:942 #: templates/js/translated/part.js:1792 templates/js/translated/part.js:3284 @@ -1306,8 +1306,8 @@ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 -#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:915 -#: stock/serializers.py:1041 stock/templates/stock/item_base.html:10 +#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 +#: stock/serializers.py:1056 stock/templates/stock/item_base.html:10 #: stock/templates/stock/item_base.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: templates/js/translated/build.js:1718 @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:970 -#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:629 -#: stock/serializers.py:1076 stock/serializers.py:1347 +#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:644 +#: stock/serializers.py:1091 stock/serializers.py:1362 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1215 +#: stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1230 #: stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:943 msgid "Item must be in stock" msgstr "" @@ -2017,1343 +2017,1343 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:491 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 -#: templates/js/translated/company.js:1854 templates/js/translated/part.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3362,101 +3362,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:996 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3466,31 +3466,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 -#: templates/js/translated/company.js:521 +#: templates/js/translated/company.js:522 msgid "Website" msgstr "" @@ -3630,245 +3630,241 @@ msgstr "" msgid "Default currency used for this company" msgstr "" -#: company/models.py:235 company/models.py:328 +#: company/models.py:235 company/models.py:338 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 -#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 +#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:495 msgid "Company" msgstr "" -#: company/models.py:324 -msgid "Company already has a primary address" -msgstr "" - -#: company/models.py:329 +#: company/models.py:339 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:332 +#: company/models.py:342 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:333 +#: company/models.py:343 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:347 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:338 +#: company/models.py:348 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:341 templates/js/translated/company.js:941 -#: templates/js/translated/company.js:1002 +#: company/models.py:351 templates/js/translated/company.js:904 +#: templates/js/translated/company.js:961 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:342 +#: company/models.py:352 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:346 templates/js/translated/company.js:942 -#: templates/js/translated/company.js:1008 +#: company/models.py:356 templates/js/translated/company.js:905 +#: templates/js/translated/company.js:967 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:347 +#: company/models.py:357 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:351 company/models.py:352 -#: templates/js/translated/company.js:1014 +#: company/models.py:361 company/models.py:362 +#: templates/js/translated/company.js:973 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:356 +#: company/models.py:366 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:357 +#: company/models.py:367 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:361 +#: company/models.py:371 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:362 +#: company/models.py:372 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:366 templates/js/translated/company.js:1032 +#: company/models.py:376 templates/js/translated/company.js:991 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:367 +#: company/models.py:377 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:371 +#: company/models.py:381 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:372 +#: company/models.py:382 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:376 +#: company/models.py:386 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:377 +#: company/models.py:387 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:382 +#: company/models.py:392 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:427 company/models.py:703 stock/models.py:675 +#: company/models.py:417 company/models.py:693 stock/models.py:675 #: stock/serializers.py:205 stock/templates/stock/item_base.html:143 #: templates/js/translated/bom.js:622 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:431 company/models.py:707 +#: company/models.py:421 company/models.py:697 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 +#: company/models.py:432 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:438 #: stock/templates/stock/item_base.html:208 -#: templates/js/translated/company.js:505 -#: templates/js/translated/company.js:1149 -#: templates/js/translated/company.js:1327 -#: templates/js/translated/company.js:1642 +#: templates/js/translated/company.js:506 +#: templates/js/translated/company.js:1108 +#: templates/js/translated/company.js:1286 +#: templates/js/translated/company.js:1601 #: templates/js/translated/table_filters.js:756 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:443 +#: company/models.py:433 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 +#: company/models.py:439 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:444 -#: templates/js/translated/company.js:350 -#: templates/js/translated/company.js:1148 -#: templates/js/translated/company.js:1343 -#: templates/js/translated/company.js:1661 templates/js/translated/part.js:1781 +#: templates/js/translated/company.js:351 +#: templates/js/translated/company.js:1107 +#: templates/js/translated/company.js:1302 +#: templates/js/translated/company.js:1620 templates/js/translated/part.js:1781 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1826 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2028 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:450 +#: company/models.py:440 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:456 +#: company/models.py:446 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:452 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 +#: company/models.py:499 company/models.py:523 company/models.py:718 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:540 +#: company/models.py:530 msgid "Parameter name" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:536 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 -#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1197 -#: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1473 +#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1156 +#: templates/js/translated/company.js:1409 templates/js/translated/part.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" msgstr "" -#: company/models.py:547 +#: company/models.py:537 msgid "Parameter value" msgstr "" -#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 -#: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1492 +#: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 msgid "Units" msgstr "" -#: company/models.py:554 +#: company/models.py:544 msgid "Parameter units" msgstr "" -#: company/models.py:648 +#: company/models.py:638 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:654 +#: company/models.py:644 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:670 +#: company/models.py:660 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:714 company/templates/company/company_base.html:82 +#: company/models.py:704 company/templates/company/company_base.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:395 #: order/templates/order/order_base.html:136 part/bom.py:285 part/bom.py:313 #: part/serializers.py:427 stock/templates/stock/item_base.html:225 #: templates/email/overdue_purchase_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:349 -#: templates/js/translated/company.js:509 -#: templates/js/translated/company.js:1615 templates/js/translated/part.js:1749 +#: templates/js/translated/company.js:350 +#: templates/js/translated/company.js:510 +#: templates/js/translated/company.js:1574 templates/js/translated/part.js:1749 #: templates/js/translated/pricing.js:498 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:760 msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:705 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 +#: company/models.py:710 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:433 -#: templates/js/translated/company.js:348 templates/js/translated/part.js:1767 +#: templates/js/translated/company.js:349 templates/js/translated/part.js:1767 #: templates/js/translated/pricing.js:510 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1825 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2003 msgid "SKU" msgstr "" -#: company/models.py:721 part/serializers.py:433 +#: company/models.py:711 part/serializers.py:433 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:729 +#: company/models.py:719 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:735 +#: company/models.py:725 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:741 +#: company/models.py:731 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3878,27 +3874,27 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 -#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1223 +#: company/models.py:742 company/templates/company/supplier_part.html:161 +#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1238 #: stock/templates/stock/item_base.html:241 -#: templates/js/translated/company.js:1677 +#: templates/js/translated/company.js:1636 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:752 +#: company/models.py:742 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 +#: company/models.py:746 templates/js/translated/company.js:1641 #: templates/js/translated/part.js:1801 templates/js/translated/part.js:1856 #: templates/js/translated/purchase_order.js:311 #: templates/js/translated/purchase_order.js:842 @@ -3908,31 +3904,31 @@ msgstr "" msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:757 +#: company/models.py:747 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:774 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:774 +#: company/models.py:764 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:783 +#: company/models.py:773 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:777 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:788 +#: company/models.py:778 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/serializers.py:156 +#: company/serializers.py:153 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" @@ -3950,7 +3946,7 @@ msgid "Edit company information" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:34 -#: templates/js/translated/company.js:443 +#: templates/js/translated/company.js:444 msgid "Edit Company" msgstr "" @@ -3993,10 +3989,10 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 -#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:970 +#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:985 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:501 +#: templates/js/translated/company.js:502 #: templates/js/translated/return_order.js:293 #: templates/js/translated/sales_order.js:781 #: templates/js/translated/stock.js:2881 @@ -4184,12 +4180,12 @@ msgid "Order part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 -#: templates/js/translated/company.js:1374 +#: templates/js/translated/company.js:1333 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 -#: templates/js/translated/company.js:1375 +#: templates/js/translated/company.js:1334 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "" @@ -4255,14 +4251,14 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684 #: stock/templates/stock/item_base.html:234 -#: templates/js/translated/company.js:1631 +#: templates/js/translated/company.js:1590 #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 -#: templates/js/translated/company.js:1557 +#: templates/js/translated/company.js:1516 msgid "Supplier part actions" msgstr "" @@ -4280,13 +4276,13 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 -#: templates/js/translated/company.js:293 +#: templates/js/translated/company.js:294 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 -#: templates/js/translated/company.js:268 +#: templates/js/translated/company.js:269 msgid "Duplicate Supplier Part" msgstr "" @@ -4326,7 +4322,7 @@ msgid "Pricing Information" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 -#: templates/js/translated/company.js:397 +#: templates/js/translated/company.js:398 #: templates/js/translated/pricing.js:684 msgid "Add Price Break" msgstr "" @@ -4346,7 +4342,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 -#: stock/serializers.py:673 stock/templates/stock/location.html:169 +#: stock/serializers.py:688 stock/templates/stock/location.html:169 #: stock/templates/stock/location.html:183 #: stock/templates/stock/location.html:195 #: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7 @@ -5410,12 +5406,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5462,12 +5458,12 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 -#: templates/js/translated/company.js:1720 +#: templates/js/translated/company.js:1679 #: templates/js/translated/table_filters.js:331 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -5488,11 +5484,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5532,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5592,7 +5588,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5667,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5732,217 +5728,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5954,318 +5950,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6910,8 +6906,8 @@ msgid "Part is not active" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:148 -#: templates/js/translated/company.js:1318 -#: templates/js/translated/company.js:1606 +#: templates/js/translated/company.js:1277 +#: templates/js/translated/company.js:1565 #: templates/js/translated/model_renderers.js:291 #: templates/js/translated/part.js:795 templates/js/translated/part.js:1199 msgid "Inactive" @@ -7075,8 +7071,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 #: stock/templates/stock/item_base.html:447 -#: templates/js/translated/company.js:1734 -#: templates/js/translated/company.js:1744 +#: templates/js/translated/company.js:1693 +#: templates/js/translated/company.js:1703 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -7843,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1224 +#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1239 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" @@ -7855,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1209 +#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1224 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" @@ -7960,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1120 +#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1135 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" @@ -8037,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1077 stock/serializers.py:1348 +#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1092 stock/serializers.py:1363 msgid "Destination stock location" msgstr "" @@ -8053,8 +8049,8 @@ msgstr "" msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:635 -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:650 +#: stock/serializers.py:708 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" @@ -8078,79 +8074,83 @@ msgstr "" msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:630 +#: stock/serializers.py:614 +msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" +msgstr "" + +#: stock/serializers.py:645 msgid "Destination location for returned item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:674 +#: stock/serializers.py:689 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:681 +#: stock/serializers.py:696 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:932 +#: stock/serializers.py:947 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:936 +#: stock/serializers.py:951 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:955 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:971 +#: stock/serializers.py:986 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:977 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:985 +#: stock/serializers.py:1000 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:995 stock/serializers.py:1255 +#: stock/serializers.py:1010 stock/serializers.py:1270 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1084 +#: stock/serializers.py:1099 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1089 +#: stock/serializers.py:1104 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1090 +#: stock/serializers.py:1105 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1095 +#: stock/serializers.py:1110 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1096 +#: stock/serializers.py:1111 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1106 +#: stock/serializers.py:1121 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1195 +#: stock/serializers.py:1210 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1216 +#: stock/serializers.py:1231 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1245 +#: stock/serializers.py:1260 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgid "Unverified" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:80 -#: templates/js/translated/company.js:984 +#: templates/js/translated/company.js:947 msgid "Primary" msgstr "" @@ -10454,244 +10454,244 @@ msgstr "" msgid "Remove stock allocation" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:97 +#: templates/js/translated/company.js:98 msgid "Add Manufacturer" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:110 -#: templates/js/translated/company.js:212 +#: templates/js/translated/company.js:111 +#: templates/js/translated/company.js:213 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:131 +#: templates/js/translated/company.js:132 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:200 +#: templates/js/translated/company.js:201 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:242 +#: templates/js/translated/company.js:243 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:343 +#: templates/js/translated/company.js:344 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:359 +#: templates/js/translated/company.js:360 msgid "Delete Supplier Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:464 +#: templates/js/translated/company.js:465 msgid "Add new Company" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:535 +#: templates/js/translated/company.js:536 msgid "Parts Supplied" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:544 +#: templates/js/translated/company.js:545 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:559 +#: templates/js/translated/company.js:560 msgid "No company information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:608 +#: templates/js/translated/company.js:609 msgid "Create New Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:624 -#: templates/js/translated/company.js:747 +#: templates/js/translated/company.js:625 +#: templates/js/translated/company.js:748 msgid "Edit Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:661 +#: templates/js/translated/company.js:662 msgid "All selected contacts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:667 -#: templates/js/translated/company.js:731 +#: templates/js/translated/company.js:668 +#: templates/js/translated/company.js:732 msgid "Role" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:675 +#: templates/js/translated/company.js:676 msgid "Delete Contacts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:706 +#: templates/js/translated/company.js:707 msgid "No contacts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:719 +#: templates/js/translated/company.js:720 msgid "Phone Number" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:725 +#: templates/js/translated/company.js:726 msgid "Email Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:751 +#: templates/js/translated/company.js:752 msgid "Delete Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:886 +#: templates/js/translated/company.js:849 msgid "Create New Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:901 -#: templates/js/translated/company.js:1066 +#: templates/js/translated/company.js:864 +#: templates/js/translated/company.js:1025 msgid "Edit Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:936 +#: templates/js/translated/company.js:899 msgid "All selected addresses will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:950 +#: templates/js/translated/company.js:913 msgid "Delete Addresses" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:977 +#: templates/js/translated/company.js:940 msgid "No addresses found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1020 +#: templates/js/translated/company.js:979 msgid "Postal city" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1026 +#: templates/js/translated/company.js:985 msgid "State/province" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1038 +#: templates/js/translated/company.js:997 msgid "Courier notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1044 +#: templates/js/translated/company.js:1003 msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1070 +#: templates/js/translated/company.js:1029 msgid "Delete Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1143 +#: templates/js/translated/company.js:1102 msgid "All selected manufacturer parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1158 +#: templates/js/translated/company.js:1117 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1192 +#: templates/js/translated/company.js:1151 msgid "All selected parameters will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1206 +#: templates/js/translated/company.js:1165 msgid "Delete Parameters" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1222 -#: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2218 +#: templates/js/translated/company.js:1181 +#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:2218 msgid "Order parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1239 +#: templates/js/translated/company.js:1198 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1271 +#: templates/js/translated/company.js:1230 msgid "Manufacturer part actions" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1290 +#: templates/js/translated/company.js:1249 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1310 -#: templates/js/translated/company.js:1598 templates/js/translated/part.js:779 +#: templates/js/translated/company.js:1269 +#: templates/js/translated/company.js:1557 templates/js/translated/part.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1191 msgid "Template part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1314 -#: templates/js/translated/company.js:1602 templates/js/translated/part.js:783 +#: templates/js/translated/company.js:1273 +#: templates/js/translated/company.js:1561 templates/js/translated/part.js:783 #: templates/js/translated/part.js:1195 msgid "Assembled part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1445 +#: templates/js/translated/company.js:1393 templates/js/translated/part.js:1445 msgid "No parameters found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1508 +#: templates/js/translated/company.js:1428 templates/js/translated/part.js:1508 msgid "Edit parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1509 +#: templates/js/translated/company.js:1429 templates/js/translated/part.js:1509 msgid "Delete parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1414 +#: templates/js/translated/company.js:1446 templates/js/translated/part.js:1414 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1530 +#: templates/js/translated/company.js:1455 templates/js/translated/part.js:1530 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1527 +#: templates/js/translated/company.js:1486 msgid "Delete supplier parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1577 +#: templates/js/translated/company.js:1536 msgid "No supplier parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1695 +#: templates/js/translated/company.js:1654 msgid "Base Units" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1725 +#: templates/js/translated/company.js:1684 msgid "Availability" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1756 +#: templates/js/translated/company.js:1715 msgid "Edit supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1757 +#: templates/js/translated/company.js:1716 msgid "Delete supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1810 +#: templates/js/translated/company.js:1769 #: templates/js/translated/pricing.js:694 msgid "Delete Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1820 +#: templates/js/translated/company.js:1779 #: templates/js/translated/pricing.js:712 msgid "Edit Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1835 +#: templates/js/translated/company.js:1794 msgid "No price break information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1823 msgid "Last updated" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1871 +#: templates/js/translated/company.js:1830 msgid "Edit price break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1872 +#: templates/js/translated/company.js:1831 msgid "Delete price break" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6407b69fa5..52158d7822 100644 --- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 05:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language: es_MX\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "El valor proporcionado no puede ser convertido a la unidad especificada" #: InvenTree/conversion.py:127 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #: InvenTree/exceptions.py:90 msgid "Error details can be found in the admin panel" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Archivo adjunto" msgid "Select file to attach" msgstr "Seleccionar archivo para adjuntar" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Comentario" msgid "File comment" msgstr "Comentario del archivo" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Los nombres duplicados no pueden existir bajo el mismo padre" msgid "Invalid choice" msgstr "Selección no válida" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL de imagen remota" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "La descarga de imágenes desde la URL remota no está habilitada" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Español (México)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persa" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francés" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugués (Brasileño)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chino (Simplificado)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chino (Tradicional)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Prioridad de construcción" msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridad de esta orden de construcción" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Ensamblar equipo" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" #: build/models.py:1463 msgid "Selected stock item does not match BOM line" -msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la linea BOM" +msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 #: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "La salida de la construcción debe apuntar a la misma construcción" #: build/serializers.py:776 msgid "Build Line Item" -msgstr "" +msgstr "Crear partida" #: build/serializers.py:790 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" @@ -1879,11 +1879,11 @@ msgstr "Asignar Stock a Trabajo" #: build/templates/build/detail.html:181 msgid "Deallocate stock" -msgstr "" +msgstr "Desasignar existencias" #: build/templates/build/detail.html:182 msgid "Deallocate Stock" -msgstr "" +msgstr "Desasignar existencias" #: build/templates/build/detail.html:184 msgid "Automatically allocate stock to build" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Nueva Salida de Trabajo" #: build/templates/build/detail.html:232 build/templates/build/sidebar.html:15 msgid "Consumed Stock" -msgstr "" +msgstr "Existencias consumidas" #: build/templates/build/detail.html:244 msgid "Completed Build Outputs" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Asignación completa" #: build/templates/build/detail.html:423 msgid "All lines have been fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Todas las líneas han sido completamente asignadas" #: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:319 msgid "New Build Order" @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Actualizado" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Fecha y hora de la última actualización" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Código único del proyecto" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Descripción del proyecto" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Clave de configuración (debe ser única - mayúsculas y minúsculas)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Valor de ajuste" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "El valor elegido no es una opción válida" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "El valor debe ser un valor booleano" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "El valor debe ser un entero" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Cadena de clave debe ser única" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Sin grupo" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Un dominio vacío no está permitido." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Nombre de dominio inválido: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Reinicio requerido" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Se ha cambiado una configuración que requiere un reinicio del servidor" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nombre de la instancia del servidor" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descriptor de cadena para la instancia del servidor" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nombre de instancia" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Utilice el nombre de la instancia en la barra de título" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir mostrar 'acerca de'" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar la modal `about` solo para superusuarios" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Nombre de empresa" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Nombre interno de empresa" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL base para la instancia del servidor" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Moneda predeterminada" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Seleccione la moneda base para los cálculos de precios" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Descargar desde URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir la descarga de imágenes y archivos remotos desde la URL externa" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Límite de tamaño de descarga" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Tamaño máximo de descarga permitido para la imagen remota" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Agente de usuario usado para descargar desde la URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir reemplazar el agente de usuario utilizado para descargar imágenes y archivos desde URL externa (dejar en blanco para el valor predeterminado)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Requiere confirmación" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Requiere confirmación explícita del usuario para ciertas acciones." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Profundidad del árbol" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Profundidad de árbol predeterminada para treeview. Los niveles más profundos pueden ser cargados perezosamente a medida que son necesarios." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Actualizar intervalo de actualización" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Con qué frecuencia comprobar actualizaciones (establecer a cero para desactivar)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "días" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Copia de seguridad automática" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Activar copia de seguridad automática de los archivos de base de datos y medios" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de respaldo automático" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar número de días entre eventos automatizados de copia de seguridad" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de tareas" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Los resultados de las tareas en segundo plano se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de registro de errores" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Los registros de errores se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de notificaciones" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Las notificaciones de usuario se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Soporte de código de barras" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Habilitar soporte para escáner de código de barras" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Retraso de entrada de código de barras" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tiempo de retraso en la lectura de códigos de barras" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Soporte para Webcam de código de barras" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir escaneo de código de barras a través de webcam en el navegador" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisiones de partes" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Habilitar campo de revisión para parte" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Patrón de expresión regular para IPN de la parte coincidente" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir IPN duplicado" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que varias partes compartan el mismo IPN" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir editar IPN" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permite cambiar el valor de IPN mientras se edita una parte" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar parte de datos BOM" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos BOM por defecto al duplicar una parte" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar parámetros de parte" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar parte de datos de prueba" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría al crear una parte" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Las partes son plantillas por defecto" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Montaje" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Las partes pueden ser usadas como subcomponentes por defecto" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprable" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Las partes son comprables por defecto" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Vendible" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Las partes se pueden vender por defecto" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Rastreable" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Las partes son rastreables por defecto" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Las partes son virtuales por defecto" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Mostrar importación en vistas" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Mostrar el asistente de importación en algunas vistas de partes" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Mostrar partes relacionadas" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Mostrar partes relacionadas para una parte" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Datos iniciales de existencias" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir la creación del stock inicial al añadir una nueva parte" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Datos iniciales del proveedor" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir la creación de datos iniciales del proveedor al agregar una nueva parte" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de visualización de Nombre de Parte" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para mostrar el nombre de la parte" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte (vacío significa que no hay icono)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" -msgstr "" +msgstr "Forzar unidades de parámetro" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Si se proporcionan unidades, los valores de parámetro deben coincidir con las unidades especificadas" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de lugares decimales en el precio" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número mínimo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo de lugares decimales en el precio" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar precios de proveedor" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir descuentos de precios del proveedor en los cálculos generales de precios" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Anulación del historial de compra" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "El precio histórico de compra anula los descuentos de precios del proveedor" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar precio del artículo de almacén" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar los precios de los datos de inventario introducidos manualmente para los cálculos de precios" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Edad del precio del artículo de almacén" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Excluir artículos de almacén anteriores a este número de días de los cálculos de precios" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar precios variantes" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir variantes de precios en los cálculos generales de precios" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Solo variantes activas" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Usar solo partes de variantes activas para calcular los precios de variantes" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de reconstrucción de precios" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de días antes de que el precio de la parte se actualice automáticamente" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Precios internos" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar precios internos para partes" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Anulación del precio interno" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Si está disponible, los precios internos anulan los cálculos del rango de precios" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas desde la interfaz web" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "PPP de la imagen de etiqueta" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolución DPI al generar archivos de imagen que suministrar para etiquetar complementos de impresión" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Habilitar informes" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Habilitar generación de informes" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuración" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generar informes en modo de depuración (salida HTML)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de página" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamaño de página predeterminado para informes PDF" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Habilitar informes de prueba" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Habilitar generación de informes de prueba" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Adjuntar informes de prueba" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Al imprimir un informe de prueba, adjuntar una copia del informe de prueba al artículo de almacén asociado" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriales únicos globalmente" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Los números de serie para los artículos de inventario deben ser únicos globalmente" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Autollenar números de serie" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Autorellenar números de serie en formularios" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" -msgstr "" +msgstr "Eliminar existencias agotadas" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Determina el comportamiento predeterminado cuando un artículo de almacén es agotado" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Plantilla de código de lote" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Plantilla para generar códigos de lote por defecto para artículos de almacén" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expiración de stock" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Habilitar la funcionalidad de expiración de stock" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender existencias caducadas" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venta de existencias caducadas" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tiempo histórico de Stock" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de días de artículos de stock se consideran obsoletos antes de caducar" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Crear Stock Caducado" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir crear con stock caducado" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Control de Stock" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Habilitar control de propiedad sobre ubicaciones de stock y artículos" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén (vacío significa que no hay icono)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Ensamblado" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Habilitar órdenes de devolución" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Habilitar la funcionalidad de orden de devolución en la interfaz de usuario" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de referencia de orden de devolución" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la orden de devolución" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar ordenes de devolución completadas" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir la edición de ordenes de devolución después de que hayan sido completados" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la orden de venta" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Habilitar función de contraseña olvidada" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activar la función olvido de contraseña en las páginas de inicio de sesión" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Habilitar registro" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Activar auto-registro para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Habilitar SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Habilitar SSO en las páginas de inicio de sesión" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Habilitar registro SSO" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Activar autoregistro a través de SSO para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email requerido" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Requiere usuario para suministrar correo al registrarse" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-rellenar usuarios SSO" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Rellenar automáticamente los datos de usuario de la cuenta SSO" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Correo dos veces" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Al registrarse pregunte dos veces a los usuarios por su correo" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Contraseña dos veces" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Al registrarse, preguntar dos veces a los usuarios por su contraseña" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Dominios permitidos" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo al registrarse" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Grupo al que se asignan nuevos usuarios al registrarse" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forzar MFA" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Los usuarios deben utilizar seguridad multifactor." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Comprobar complementos al iniciar" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Comprobar que todos los complementos están instalados en el arranque - habilitar en entornos de contenedores" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Habilitar integración de URL" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Habilitar plugins para añadir rutas de URL" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Habilitar integración de navegación" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Habilitar plugins para integrar en la navegación" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Habilitar integración de la aplicación" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Habilitar plugins para añadir aplicaciones" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Habilitar integración de programación" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Habilitar plugins para ejecutar tareas programadas" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Habilitar integración de eventos" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Habilitar plugins para responder a eventos internos" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Habilitar códigos de proyecto" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Habilitar códigos de proyecto para rastrear proyectos" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Intervalo de borrado de informe" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Tecla de ajustes (debe ser única - mayúsculas y minúsculas" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Ocultar partes inactivas" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Ocultar partes inactivas en los resultados mostrados en la página de inicio" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Mostrar partes suscritas" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Mostrar las partes suscritas en la página principal" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Mostrar categorías suscritas" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Mostrar categorías de partes suscritas en la página de inicio" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Mostrar últimas partes" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Mostrar las últimas partes en la página de inicio" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Mostrar BOMs no validadas" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Mostrar BOMs que esperan validación en la página de inicio" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Mostrar cambios recientes de stock" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Mostrar artículos de stock recientemente modificados en la página de inicio" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Mostrar stock bajo" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Mostrar artículos de stock bajo en la página de inicio" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Mostrar stock agotado" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Mostrar artículos agotados en la página de inicio" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Mostrar stock necesario" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Mostrar artículos de stock necesarios para trabajos en la página de inicio" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Mostrar stock caducado" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Mostrar artículos de stock caducados en la página de inicio" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Mostrar stock obsoleto" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Mostrar artículos de stock obsoletos en la página de inicio" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Mostrar trabajos pendientes" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Mostrar trabajos pendientes en la página de inicio" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Mostrar trabajos vencidos" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Mostrar trabajos pendientes en la página de inicio" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Mostrar Órdenes de Compra Pendientes" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Mostrar las OC destacadas en la página de inicio" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Mostrar OC atrasadas" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Mostrar las OC vencidas en la página de inicio" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Mostrar OV pendiemtes" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Mostrar OV pendientes en la página de inicio" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Mostrar OV atrasadas" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Mostrar OV atrasadas en la página de inicio" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Mostrar novedades" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Mostrar las últimas novedades de InvenTree en la página de inicio" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Mostrar etiqueta interior" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Mostrar etiquetas PDF en el navegador, en lugar de descargar como un archivo" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Impresora predeterminada" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Mostrar informe en línea" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Mostrar informes PDF en el navegador, en lugar de descargar como un archivo" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Buscar partes" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Buscar partes de proveedor" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Ocultar Partes Inactivas" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Buscar categorías" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Buscar inventario" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Buscar ubicaciones" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Mostrar ubicaciones de almacén en la ventana de vista previa de búsqueda" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Buscar empresas" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Mostrar empresas en la ventana de vista previa de búsqueda" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Buscar órdenes de compra" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Buscar órdenes de venta" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Buscar órdenes de devolución" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Resultados de la vista previa" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Búsqueda Regex" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Habilitar expresiones regulares en las consultas de búsqueda" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Búsqueda por palabra completa" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "Las consultas de búsqueda devuelven resultados para palabras enteras coincidentes" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Mostrar cantidad en formularios" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Mostrar la cantidad de partes disponibles en algunos formularios" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Formularios de cierre de teclas de escape" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Usa la clave de escape para cerrar formularios modales" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Barra de navegación fija" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "La posición de la barra de navegación se fija en la parte superior de la pantalla" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Formato de Fecha" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Formato preferido para mostrar fechas" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Planificación de partes" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Cantidad de salto de precio" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "Cantidad de salto de precio" msgid "Price" msgstr "Precio" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Precio unitario a la cantidad especificada" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Punto final en el que se recibe este webhook" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Nombre para este webhook" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Nombre para este webhook" msgid "Active" msgstr "Activo" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Está activo este webhook" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token para el acceso" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Clave" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Secreto compartido para HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "ID de mensaje" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Identificador único para este mensaje" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Host" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Servidor desde el cual se recibió este mensaje" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Encabezado" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Encabezado del mensaje" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Cuerpo" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Cuerpo de este mensaje" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Endpoint en el que se recibió este mensaje" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Trabajado en" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "¿El trabajo en este mensaje ha terminado?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Título" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Leer" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "¿Esta noticia ya fue leída?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "¿Esta noticia ya fue leída?" msgid "Image" msgstr "Imágen" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Archivo de imagen" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "Nombre de unidad" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "Símbolo de unidad opcional" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "Definición" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "Definición de unidad" @@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "El pedido no se puede completar porque hay envíos incompletos" #: order/models.py:880 msgid "Order cannot be completed as there are incomplete line items" -msgstr "El pedido no se puede completar porque hay artículos de línea incompletos" +msgstr "El pedido no se puede completar porque hay partidas incompletas" #: order/models.py:1087 msgid "Item quantity" @@ -4629,19 +4629,19 @@ msgstr "Cantidad del artículo" #: order/models.py:1100 msgid "Line item reference" -msgstr "Referencia de línea en la orden" +msgstr "Referencia de partida" #: order/models.py:1102 msgid "Line item notes" -msgstr "Notas del artículo de línea" +msgstr "Notas de partida" #: order/models.py:1113 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" -msgstr "Fecha objetivo para este artículo de línea (dejar en blanco para usar la fecha de destino de la orden)" +msgstr "Fecha objetivo para esta partida (dejar en blanco para usar la fecha de destino de la orden)" #: order/models.py:1131 msgid "Line item description (optional)" -msgstr "Descripción del artículo de línea (opcional)" +msgstr "Descripción de partida (opcional)" #: order/models.py:1136 msgid "Context" @@ -4859,11 +4859,11 @@ msgstr "Resultado" #: order/models.py:1947 msgid "Outcome for this line item" -msgstr "Salida para este artículo de línea" +msgstr "Salida para esta partida" #: order/models.py:1953 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" -msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para este artículo de línea" +msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para esta partida" #: order/serializers.py:253 msgid "Order cannot be cancelled" @@ -4871,11 +4871,11 @@ msgstr "El pedido no puede ser cancelado" #: order/serializers.py:268 order/serializers.py:1156 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" -msgstr "Permitir cerrar el pedido con artículos de línea incompletos" +msgstr "Permitir cerrar el pedido con partidas incompletas" #: order/serializers.py:279 order/serializers.py:1167 msgid "Order has incomplete line items" -msgstr "El pedido tiene artículos de línea incompletos" +msgstr "El pedido tiene partidas incompletas" #: order/serializers.py:392 msgid "Order is not open" @@ -4903,11 +4903,11 @@ msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor" #: order/serializers.py:478 order/serializers.py:1244 msgid "Line Item" -msgstr "Artículo en línea" +msgstr "Partida" #: order/serializers.py:484 msgid "Line item does not match purchase order" -msgstr "La línea del artículo no coincide con la orden de compra" +msgstr "La partida no coincide con la orden de compra" #: order/serializers.py:494 order/serializers.py:613 order/serializers.py:1617 msgid "Select destination location for received items" @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "Debe proporcionarse una cantidad entera para las partes rastreables" #: order/serializers.py:629 order/serializers.py:1632 msgid "Line items must be provided" -msgstr "Se deben proporcionar artículos de línea" +msgstr "Se deben proporcionar las partidas" #: order/serializers.py:646 msgid "Destination location must be specified" @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgstr "No se proporcionaron detalles de envío" #: order/serializers.py:1099 order/serializers.py:1253 msgid "Line item is not associated with this order" -msgstr "Artículo en línea no está asociado con este pedido" +msgstr "La partida no está asociada con este pedido" #: order/serializers.py:1121 msgid "Quantity must be positive" @@ -4987,15 +4987,15 @@ msgstr "Los siguientes números de serie ya están asignados" #: order/serializers.py:1583 msgid "Return order line item" -msgstr "Artículo de línea de orden de devolución" +msgstr "Partida de orden de devolución" #: order/serializers.py:1590 msgid "Line item does not match return order" -msgstr "El artículo de línea no coincide con la orden de devolución" +msgstr "La partida no coincide con la orden de devolución" #: order/serializers.py:1593 msgid "Line item has already been received" -msgstr "El artículo de línea ya ha sido recibido" +msgstr "La partida ya ha sido recibida" #: order/serializers.py:1625 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" @@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "No hay información disponible sobre el proveedor" #: order/templates/order/order_base.html:154 #: order/templates/order/sales_order_base.html:158 msgid "Completed Line Items" -msgstr "Artículos de línea completados" +msgstr "Partidas completadas" #: order/templates/order/order_base.html:160 #: order/templates/order/sales_order_base.html:164 @@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "Paso %(step)s de %(count)s" #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:19 #: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:22 msgid "Line Items" -msgstr "Línea de pedido" +msgstr "Partidas" #: order/templates/order/po_sidebar.html:7 msgid "Received Stock" @@ -5256,14 +5256,14 @@ msgstr "Comprar artículos de orden" #: templates/js/translated/return_order.js:456 #: templates/js/translated/sales_order.js:234 msgid "Add Line Item" -msgstr "Añadir artículo de línea" +msgstr "Añadir partida" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:31 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:32 #: order/templates/order/return_order_detail.html:28 #: order/templates/order/return_order_detail.html:29 msgid "Receive Line Items" -msgstr "Recibir artículos de línea" +msgstr "Recibir partidas" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50 #: order/templates/order/return_order_detail.html:45 @@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "Precio Unitario" #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:48 #: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:55 msgid "Extra Line Items" -msgstr "Elementos de línea extra" +msgstr "Partida extra" #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:72 #: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:72 @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:1915 msgid "Stock items will be automatically allocated to this build order, according to the provided guidelines" -msgstr "" +msgstr "Los artículos de almacén se asignarán automáticamente a este pedido de construcción, de acuerdo con las pautas proporcionadas" #: templates/js/translated/build.js:1917 msgid "If a location is specified, stock will only be allocated from that location" @@ -10945,7 +10945,7 @@ msgstr "Las notificaciones cargarán aquí" #: templates/js/translated/order.js:89 msgid "Add Extra Line Item" -msgstr "" +msgstr "Añadir partida extra" #: templates/js/translated/order.js:126 msgid "Export Order" @@ -10966,7 +10966,7 @@ msgstr "Eliminar línea" #: templates/js/translated/order.js:281 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1965 msgid "No line items found" -msgstr "No hay artículos de línea" +msgstr "No hay partidas" #: templates/js/translated/order.js:369 msgid "Duplicate line" @@ -11110,7 +11110,7 @@ msgstr "Has cancelado la suscripción a las notificaciones de este artículo" #: templates/js/translated/part.js:600 msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid" -msgstr "Validar el BOM marcará cada artículo de línea como válido" +msgstr "Validar el BOM marcará cada partida como válida" #: templates/js/translated/part.js:610 msgid "Validate Bill of Materials" @@ -11211,12 +11211,12 @@ msgstr "No se encontraron órdenes de compra" #: templates/js/translated/return_order.js:749 #: templates/js/translated/sales_order.js:1872 msgid "This line item is overdue" -msgstr "" +msgstr "Esta partida está atrasada" #: templates/js/translated/part.js:1885 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2195 msgid "Receive line item" -msgstr "Recibir ítem de línea" +msgstr "Recibir partida" #: templates/js/translated/part.js:1948 msgid "Delete part relationship" @@ -11430,11 +11430,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:173 msgid "Duplicate Line Items" -msgstr "Duplicar artículos de línea" +msgstr "Duplicar partidas" #: templates/js/translated/purchase_order.js:174 msgid "Duplicate all line items from the selected order" -msgstr "" +msgstr "Duplicar todos las partidas del pedido seleccionado" #: templates/js/translated/purchase_order.js:181 msgid "Duplicate Extra Lines" @@ -11442,7 +11442,7 @@ msgstr "Duplicar líneas adicionales" #: templates/js/translated/purchase_order.js:182 msgid "Duplicate extra line items from the selected order" -msgstr "" +msgstr "Duplicar las partidas extra del pedido seleccionado" #: templates/js/translated/purchase_order.js:203 msgid "Edit Purchase Order" @@ -11464,16 +11464,16 @@ msgstr "Marcar pedido como completado?" #: templates/js/translated/purchase_order.js:470 msgid "All line items have been received" -msgstr "" +msgstr "Todos las partidas han sido recibidas" #: templates/js/translated/purchase_order.js:475 msgid "This order has line items which have not been marked as received." -msgstr "Este pedido tiene artículos de línea que no han sido marcados como recibidos." +msgstr "Este pedido tiene partidas que no han sido marcadas como recibidas." #: templates/js/translated/purchase_order.js:476 #: templates/js/translated/sales_order.js:511 msgid "Completing this order means that the order and line items will no longer be editable." -msgstr "Completar este pedido significa que los artículos de orden y línea ya no serán editables." +msgstr "Completar este pedido significa que la orden y las partidas ya no serán editables." #: templates/js/translated/purchase_order.js:499 msgid "Cancel Purchase Order" @@ -11490,7 +11490,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:531 #: templates/js/translated/return_order.js:161 msgid "After placing this order, line items will no longer be editable." -msgstr "" +msgstr "Después de realizar esta orden de compra, las partidas ya no serán editables." #: templates/js/translated/purchase_order.js:536 msgid "Issue Purchase Order" @@ -11526,12 +11526,12 @@ msgstr "No hay órdenes de compra coincidentes" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1058 msgid "Select Line Items" -msgstr "Seleccionar Artículos de Línea" +msgstr "Seleccionar partidas" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1059 #: templates/js/translated/return_order.js:489 msgid "At least one line item must be selected" -msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo de línea" +msgstr "Debe seleccionar al menos una partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1089 msgid "Received Quantity" @@ -11614,46 +11614,46 @@ msgstr "Artículos" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1818 msgid "All selected Line items will be deleted" -msgstr "" +msgstr "Todos las partidas seleccionadas serán eliminadas" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1836 msgid "Delete selected Line items?" -msgstr "" +msgstr "¿Eliminar partidas seleccionadas?" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1891 #: templates/js/translated/sales_order.js:2067 msgid "Duplicate Line Item" -msgstr "Duplicar artículo de línea" +msgstr "Duplicar partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1906 #: templates/js/translated/return_order.js:473 #: templates/js/translated/return_order.js:662 #: templates/js/translated/sales_order.js:2080 msgid "Edit Line Item" -msgstr "Editar Ítem de Línea" +msgstr "Editar partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1917 #: templates/js/translated/return_order.js:675 #: templates/js/translated/sales_order.js:2091 msgid "Delete Line Item" -msgstr "Eliminar Ítemde Línea" +msgstr "Eliminar partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:2199 #: templates/js/translated/sales_order.js:2021 msgid "Duplicate line item" -msgstr "Duplicar artículo de línea" +msgstr "Duplicar partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:2200 #: templates/js/translated/return_order.js:794 #: templates/js/translated/sales_order.js:2022 msgid "Edit line item" -msgstr "Editar artículo de línea" +msgstr "Editar partida" #: templates/js/translated/purchase_order.js:2201 #: templates/js/translated/return_order.js:798 #: templates/js/translated/sales_order.js:2028 msgid "Delete line item" -msgstr "Eliminar artículo de línea" +msgstr "Eliminar partida" #: templates/js/translated/report.js:63 msgid "items selected" @@ -11720,7 +11720,7 @@ msgstr "Recibir artículos de pedido de devolución" #: templates/js/translated/return_order.js:686 #: templates/js/translated/sales_order.js:2227 msgid "No matching line items" -msgstr "No hay artículos de línea coincidentes" +msgstr "No hay partidas coincidentes" #: templates/js/translated/return_order.js:791 msgid "Mark item as received" @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgstr "Omitir" #: templates/js/translated/sales_order.js:510 msgid "This order has line items which have not been completed." -msgstr "Este pedido tiene artículos de línea que no han sido completados." +msgstr "Este pedido tiene partidas que no han sido completadas." #: templates/js/translated/sales_order.js:532 msgid "Issue this Sales Order?" diff --git a/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 64352a8e24..4ce1af17ab 100644 --- a/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,20 +54,20 @@ msgstr "" msgid "Enter date" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:784 build/serializers.py:435 +#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:801 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 -#: company/models.py:747 company/templates/company/sidebar.html:37 +#: company/models.py:737 company/templates/company/sidebar.html:37 #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 -#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:634 -#: stock/serializers.py:692 stock/serializers.py:984 stock/serializers.py:1083 -#: stock/serializers.py:1244 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 +#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 +#: stock/serializers.py:707 stock/serializers.py:999 stock/serializers.py:1098 +#: stock/serializers.py:1259 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 #: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1254 -#: templates/js/translated/company.js:1715 templates/js/translated/order.js:347 +#: templates/js/translated/company.js:1674 templates/js/translated/order.js:347 #: templates/js/translated/part.js:1061 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2175 #: templates/js/translated/return_order.js:769 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 -#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:667 msgid "Email" msgstr "" @@ -250,32 +250,32 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:465 +#: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:466 +#: InvenTree/models.py:467 msgid "Missing external link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2293 +#: InvenTree/models.py:487 stock/models.py:2293 #: templates/js/translated/attachment.js:119 #: templates/js/translated/attachment.js:326 msgid "Attachment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:487 +#: InvenTree/models.py:488 msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2758 company/models.py:128 -#: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 +#: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 #: part/templates/part/part_scheduling.html:11 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164 -#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1350 -#: templates/js/translated/company.js:1704 templates/js/translated/order.js:351 +#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1309 +#: templates/js/translated/company.js:1663 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/part.js:2430 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2015 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2179 @@ -285,93 +285,93 @@ msgstr "" msgid "Link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 +#: InvenTree/models.py:495 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 +#: InvenTree/models.py:498 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 +#: InvenTree/models.py:498 msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:507 +#: InvenTree/models.py:508 msgid "upload date" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:529 +#: InvenTree/models.py:530 msgid "Filename must not be empty" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:538 +#: InvenTree/models.py:539 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:548 +#: InvenTree/models.py:549 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:551 +#: InvenTree/models.py:552 msgid "Filename missing extension" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:558 +#: InvenTree/models.py:559 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:565 +#: InvenTree/models.py:566 msgid "Error renaming file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:604 +#: InvenTree/models.py:621 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:623 +#: InvenTree/models.py:640 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:539 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:67 -#: templates/js/translated/company.js:665 -#: templates/js/translated/company.js:713 -#: templates/js/translated/company.js:940 -#: templates/js/translated/company.js:1196 -#: templates/js/translated/company.js:1444 templates/js/translated/part.js:1167 +#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:714 +#: templates/js/translated/company.js:903 +#: templates/js/translated/company.js:1155 +#: templates/js/translated/company.js:1403 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/part.js:1455 templates/js/translated/part.js:1591 #: templates/js/translated/part.js:2723 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 -#: company/models.py:461 company/models.py:740 +#: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 +#: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:151 #: templates/js/translated/bom.js:633 templates/js/translated/bom.js:963 -#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:517 -#: templates/js/translated/company.js:1361 -#: templates/js/translated/company.js:1672 templates/js/translated/index.js:119 +#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:518 +#: templates/js/translated/company.js:1320 +#: templates/js/translated/company.js:1631 templates/js/translated/index.js:119 #: templates/js/translated/order.js:298 templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1464 templates/js/translated/part.js:1602 #: templates/js/translated/part.js:1937 templates/js/translated/part.js:2329 @@ -399,57 +399,57 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:656 +#: InvenTree/models.py:673 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:664 +#: InvenTree/models.py:681 msgid "parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 +#: InvenTree/models.py:688 InvenTree/models.py:689 #: templates/js/translated/part.js:2768 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:785 +#: InvenTree/models.py:802 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:812 +#: InvenTree/models.py:829 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:813 +#: InvenTree/models.py:830 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:818 +#: InvenTree/models.py:835 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:819 +#: InvenTree/models.py:836 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:864 +#: InvenTree/models.py:881 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:919 +#: InvenTree/models.py:936 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:920 +#: InvenTree/models.py:937 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -522,119 +522,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:777 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:778 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:779 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:780 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:781 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -894,14 +894,14 @@ msgstr "" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:301 company/models.py:782 +#: build/api.py:301 company/models.py:772 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -994,12 +994,12 @@ msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 -#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 +#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1021,10 +1021,10 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:905 #: templates/js/translated/build.js:1285 templates/js/translated/build.js:1716 #: templates/js/translated/build.js:2132 templates/js/translated/build.js:2305 -#: templates/js/translated/company.js:347 -#: templates/js/translated/company.js:1147 -#: templates/js/translated/company.js:1302 -#: templates/js/translated/company.js:1590 templates/js/translated/index.js:109 +#: templates/js/translated/company.js:348 +#: templates/js/translated/company.js:1106 +#: templates/js/translated/company.js:1261 +#: templates/js/translated/company.js:1549 templates/js/translated/index.js:109 #: templates/js/translated/part.js:1922 templates/js/translated/part.js:1994 #: templates/js/translated/part.js:2298 templates/js/translated/pricing.js:369 #: templates/js/translated/purchase_order.js:757 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Build status code" msgstr "" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 -#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1208 +#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1223 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733 #: stock/templates/stock/item_base.html:201 -#: templates/js/translated/company.js:1050 +#: templates/js/translated/company.js:1009 msgid "External Link" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1231,10 +1231,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:981 templates/js/translated/build.js:510 #: templates/js/translated/build.js:722 templates/js/translated/build.js:1342 #: templates/js/translated/build.js:1719 templates/js/translated/build.js:2327 -#: templates/js/translated/company.js:1849 +#: templates/js/translated/company.js:1808 #: templates/js/translated/model_renderers.js:225 #: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:942 #: templates/js/translated/part.js:1792 templates/js/translated/part.js:3284 @@ -1306,8 +1306,8 @@ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 -#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:915 -#: stock/serializers.py:1041 stock/templates/stock/item_base.html:10 +#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 +#: stock/serializers.py:1056 stock/templates/stock/item_base.html:10 #: stock/templates/stock/item_base.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: templates/js/translated/build.js:1718 @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:970 -#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:629 -#: stock/serializers.py:1076 stock/serializers.py:1347 +#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:644 +#: stock/serializers.py:1091 stock/serializers.py:1362 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1215 +#: stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1230 #: stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:943 msgid "Item must be in stock" msgstr "" @@ -2017,1343 +2017,1343 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:491 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 -#: templates/js/translated/company.js:1854 templates/js/translated/part.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3362,101 +3362,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:996 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3466,31 +3466,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 -#: templates/js/translated/company.js:521 +#: templates/js/translated/company.js:522 msgid "Website" msgstr "" @@ -3630,245 +3630,241 @@ msgstr "" msgid "Default currency used for this company" msgstr "" -#: company/models.py:235 company/models.py:328 +#: company/models.py:235 company/models.py:338 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 -#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 +#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:495 msgid "Company" msgstr "" -#: company/models.py:324 -msgid "Company already has a primary address" -msgstr "" - -#: company/models.py:329 +#: company/models.py:339 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:332 +#: company/models.py:342 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:333 +#: company/models.py:343 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:347 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:338 +#: company/models.py:348 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:341 templates/js/translated/company.js:941 -#: templates/js/translated/company.js:1002 +#: company/models.py:351 templates/js/translated/company.js:904 +#: templates/js/translated/company.js:961 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:342 +#: company/models.py:352 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:346 templates/js/translated/company.js:942 -#: templates/js/translated/company.js:1008 +#: company/models.py:356 templates/js/translated/company.js:905 +#: templates/js/translated/company.js:967 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:347 +#: company/models.py:357 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:351 company/models.py:352 -#: templates/js/translated/company.js:1014 +#: company/models.py:361 company/models.py:362 +#: templates/js/translated/company.js:973 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:356 +#: company/models.py:366 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:357 +#: company/models.py:367 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:361 +#: company/models.py:371 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:362 +#: company/models.py:372 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:366 templates/js/translated/company.js:1032 +#: company/models.py:376 templates/js/translated/company.js:991 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:367 +#: company/models.py:377 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:371 +#: company/models.py:381 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:372 +#: company/models.py:382 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:376 +#: company/models.py:386 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:377 +#: company/models.py:387 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:382 +#: company/models.py:392 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:427 company/models.py:703 stock/models.py:675 +#: company/models.py:417 company/models.py:693 stock/models.py:675 #: stock/serializers.py:205 stock/templates/stock/item_base.html:143 #: templates/js/translated/bom.js:622 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:431 company/models.py:707 +#: company/models.py:421 company/models.py:697 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 +#: company/models.py:432 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:438 #: stock/templates/stock/item_base.html:208 -#: templates/js/translated/company.js:505 -#: templates/js/translated/company.js:1149 -#: templates/js/translated/company.js:1327 -#: templates/js/translated/company.js:1642 +#: templates/js/translated/company.js:506 +#: templates/js/translated/company.js:1108 +#: templates/js/translated/company.js:1286 +#: templates/js/translated/company.js:1601 #: templates/js/translated/table_filters.js:756 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:443 +#: company/models.py:433 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 +#: company/models.py:439 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:444 -#: templates/js/translated/company.js:350 -#: templates/js/translated/company.js:1148 -#: templates/js/translated/company.js:1343 -#: templates/js/translated/company.js:1661 templates/js/translated/part.js:1781 +#: templates/js/translated/company.js:351 +#: templates/js/translated/company.js:1107 +#: templates/js/translated/company.js:1302 +#: templates/js/translated/company.js:1620 templates/js/translated/part.js:1781 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1826 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2028 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:450 +#: company/models.py:440 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:456 +#: company/models.py:446 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:452 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 +#: company/models.py:499 company/models.py:523 company/models.py:718 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:540 +#: company/models.py:530 msgid "Parameter name" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:536 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 -#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1197 -#: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1473 +#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1156 +#: templates/js/translated/company.js:1409 templates/js/translated/part.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" msgstr "" -#: company/models.py:547 +#: company/models.py:537 msgid "Parameter value" msgstr "" -#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 -#: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1492 +#: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 msgid "Units" msgstr "" -#: company/models.py:554 +#: company/models.py:544 msgid "Parameter units" msgstr "" -#: company/models.py:648 +#: company/models.py:638 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:654 +#: company/models.py:644 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:670 +#: company/models.py:660 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:714 company/templates/company/company_base.html:82 +#: company/models.py:704 company/templates/company/company_base.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:395 #: order/templates/order/order_base.html:136 part/bom.py:285 part/bom.py:313 #: part/serializers.py:427 stock/templates/stock/item_base.html:225 #: templates/email/overdue_purchase_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:349 -#: templates/js/translated/company.js:509 -#: templates/js/translated/company.js:1615 templates/js/translated/part.js:1749 +#: templates/js/translated/company.js:350 +#: templates/js/translated/company.js:510 +#: templates/js/translated/company.js:1574 templates/js/translated/part.js:1749 #: templates/js/translated/pricing.js:498 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:760 msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:705 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 +#: company/models.py:710 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:433 -#: templates/js/translated/company.js:348 templates/js/translated/part.js:1767 +#: templates/js/translated/company.js:349 templates/js/translated/part.js:1767 #: templates/js/translated/pricing.js:510 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1825 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2003 msgid "SKU" msgstr "" -#: company/models.py:721 part/serializers.py:433 +#: company/models.py:711 part/serializers.py:433 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:729 +#: company/models.py:719 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:735 +#: company/models.py:725 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:741 +#: company/models.py:731 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3878,27 +3874,27 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 -#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1223 +#: company/models.py:742 company/templates/company/supplier_part.html:161 +#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1238 #: stock/templates/stock/item_base.html:241 -#: templates/js/translated/company.js:1677 +#: templates/js/translated/company.js:1636 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:752 +#: company/models.py:742 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 +#: company/models.py:746 templates/js/translated/company.js:1641 #: templates/js/translated/part.js:1801 templates/js/translated/part.js:1856 #: templates/js/translated/purchase_order.js:311 #: templates/js/translated/purchase_order.js:842 @@ -3908,31 +3904,31 @@ msgstr "" msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:757 +#: company/models.py:747 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:774 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:774 +#: company/models.py:764 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:783 +#: company/models.py:773 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:777 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:788 +#: company/models.py:778 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/serializers.py:156 +#: company/serializers.py:153 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" @@ -3950,7 +3946,7 @@ msgid "Edit company information" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:34 -#: templates/js/translated/company.js:443 +#: templates/js/translated/company.js:444 msgid "Edit Company" msgstr "" @@ -3993,10 +3989,10 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 -#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:970 +#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:985 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:501 +#: templates/js/translated/company.js:502 #: templates/js/translated/return_order.js:293 #: templates/js/translated/sales_order.js:781 #: templates/js/translated/stock.js:2881 @@ -4184,12 +4180,12 @@ msgid "Order part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 -#: templates/js/translated/company.js:1374 +#: templates/js/translated/company.js:1333 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 -#: templates/js/translated/company.js:1375 +#: templates/js/translated/company.js:1334 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "" @@ -4255,14 +4251,14 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684 #: stock/templates/stock/item_base.html:234 -#: templates/js/translated/company.js:1631 +#: templates/js/translated/company.js:1590 #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 -#: templates/js/translated/company.js:1557 +#: templates/js/translated/company.js:1516 msgid "Supplier part actions" msgstr "" @@ -4280,13 +4276,13 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 -#: templates/js/translated/company.js:293 +#: templates/js/translated/company.js:294 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 -#: templates/js/translated/company.js:268 +#: templates/js/translated/company.js:269 msgid "Duplicate Supplier Part" msgstr "" @@ -4326,7 +4322,7 @@ msgid "Pricing Information" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 -#: templates/js/translated/company.js:397 +#: templates/js/translated/company.js:398 #: templates/js/translated/pricing.js:684 msgid "Add Price Break" msgstr "" @@ -4346,7 +4342,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 -#: stock/serializers.py:673 stock/templates/stock/location.html:169 +#: stock/serializers.py:688 stock/templates/stock/location.html:169 #: stock/templates/stock/location.html:183 #: stock/templates/stock/location.html:195 #: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7 @@ -5410,12 +5406,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5462,12 +5458,12 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 -#: templates/js/translated/company.js:1720 +#: templates/js/translated/company.js:1679 #: templates/js/translated/table_filters.js:331 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -5488,11 +5484,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5532,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5592,7 +5588,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5667,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5732,217 +5728,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5954,318 +5950,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6910,8 +6906,8 @@ msgid "Part is not active" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:148 -#: templates/js/translated/company.js:1318 -#: templates/js/translated/company.js:1606 +#: templates/js/translated/company.js:1277 +#: templates/js/translated/company.js:1565 #: templates/js/translated/model_renderers.js:291 #: templates/js/translated/part.js:795 templates/js/translated/part.js:1199 msgid "Inactive" @@ -7075,8 +7071,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 #: stock/templates/stock/item_base.html:447 -#: templates/js/translated/company.js:1734 -#: templates/js/translated/company.js:1744 +#: templates/js/translated/company.js:1693 +#: templates/js/translated/company.js:1703 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -7843,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1224 +#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1239 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" @@ -7855,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1209 +#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1224 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" @@ -7960,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1120 +#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1135 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" @@ -8037,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1077 stock/serializers.py:1348 +#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1092 stock/serializers.py:1363 msgid "Destination stock location" msgstr "" @@ -8053,8 +8049,8 @@ msgstr "" msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:635 -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:650 +#: stock/serializers.py:708 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" @@ -8078,79 +8074,83 @@ msgstr "" msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:630 +#: stock/serializers.py:614 +msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" +msgstr "" + +#: stock/serializers.py:645 msgid "Destination location for returned item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:674 +#: stock/serializers.py:689 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:681 +#: stock/serializers.py:696 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:932 +#: stock/serializers.py:947 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:936 +#: stock/serializers.py:951 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:955 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:971 +#: stock/serializers.py:986 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:977 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:985 +#: stock/serializers.py:1000 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:995 stock/serializers.py:1255 +#: stock/serializers.py:1010 stock/serializers.py:1270 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1084 +#: stock/serializers.py:1099 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1089 +#: stock/serializers.py:1104 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1090 +#: stock/serializers.py:1105 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1095 +#: stock/serializers.py:1110 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1096 +#: stock/serializers.py:1111 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1106 +#: stock/serializers.py:1121 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1195 +#: stock/serializers.py:1210 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1216 +#: stock/serializers.py:1231 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1245 +#: stock/serializers.py:1260 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgid "Unverified" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:80 -#: templates/js/translated/company.js:984 +#: templates/js/translated/company.js:947 msgid "Primary" msgstr "" @@ -10454,244 +10454,244 @@ msgstr "" msgid "Remove stock allocation" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:97 +#: templates/js/translated/company.js:98 msgid "Add Manufacturer" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:110 -#: templates/js/translated/company.js:212 +#: templates/js/translated/company.js:111 +#: templates/js/translated/company.js:213 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:131 +#: templates/js/translated/company.js:132 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:200 +#: templates/js/translated/company.js:201 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:242 +#: templates/js/translated/company.js:243 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:343 +#: templates/js/translated/company.js:344 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:359 +#: templates/js/translated/company.js:360 msgid "Delete Supplier Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:464 +#: templates/js/translated/company.js:465 msgid "Add new Company" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:535 +#: templates/js/translated/company.js:536 msgid "Parts Supplied" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:544 +#: templates/js/translated/company.js:545 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:559 +#: templates/js/translated/company.js:560 msgid "No company information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:608 +#: templates/js/translated/company.js:609 msgid "Create New Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:624 -#: templates/js/translated/company.js:747 +#: templates/js/translated/company.js:625 +#: templates/js/translated/company.js:748 msgid "Edit Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:661 +#: templates/js/translated/company.js:662 msgid "All selected contacts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:667 -#: templates/js/translated/company.js:731 +#: templates/js/translated/company.js:668 +#: templates/js/translated/company.js:732 msgid "Role" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:675 +#: templates/js/translated/company.js:676 msgid "Delete Contacts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:706 +#: templates/js/translated/company.js:707 msgid "No contacts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:719 +#: templates/js/translated/company.js:720 msgid "Phone Number" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:725 +#: templates/js/translated/company.js:726 msgid "Email Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:751 +#: templates/js/translated/company.js:752 msgid "Delete Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:886 +#: templates/js/translated/company.js:849 msgid "Create New Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:901 -#: templates/js/translated/company.js:1066 +#: templates/js/translated/company.js:864 +#: templates/js/translated/company.js:1025 msgid "Edit Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:936 +#: templates/js/translated/company.js:899 msgid "All selected addresses will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:950 +#: templates/js/translated/company.js:913 msgid "Delete Addresses" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:977 +#: templates/js/translated/company.js:940 msgid "No addresses found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1020 +#: templates/js/translated/company.js:979 msgid "Postal city" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1026 +#: templates/js/translated/company.js:985 msgid "State/province" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1038 +#: templates/js/translated/company.js:997 msgid "Courier notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1044 +#: templates/js/translated/company.js:1003 msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1070 +#: templates/js/translated/company.js:1029 msgid "Delete Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1143 +#: templates/js/translated/company.js:1102 msgid "All selected manufacturer parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1158 +#: templates/js/translated/company.js:1117 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1192 +#: templates/js/translated/company.js:1151 msgid "All selected parameters will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1206 +#: templates/js/translated/company.js:1165 msgid "Delete Parameters" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1222 -#: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2218 +#: templates/js/translated/company.js:1181 +#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:2218 msgid "Order parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1239 +#: templates/js/translated/company.js:1198 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1271 +#: templates/js/translated/company.js:1230 msgid "Manufacturer part actions" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1290 +#: templates/js/translated/company.js:1249 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1310 -#: templates/js/translated/company.js:1598 templates/js/translated/part.js:779 +#: templates/js/translated/company.js:1269 +#: templates/js/translated/company.js:1557 templates/js/translated/part.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1191 msgid "Template part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1314 -#: templates/js/translated/company.js:1602 templates/js/translated/part.js:783 +#: templates/js/translated/company.js:1273 +#: templates/js/translated/company.js:1561 templates/js/translated/part.js:783 #: templates/js/translated/part.js:1195 msgid "Assembled part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1445 +#: templates/js/translated/company.js:1393 templates/js/translated/part.js:1445 msgid "No parameters found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1508 +#: templates/js/translated/company.js:1428 templates/js/translated/part.js:1508 msgid "Edit parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1509 +#: templates/js/translated/company.js:1429 templates/js/translated/part.js:1509 msgid "Delete parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1414 +#: templates/js/translated/company.js:1446 templates/js/translated/part.js:1414 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1530 +#: templates/js/translated/company.js:1455 templates/js/translated/part.js:1530 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1527 +#: templates/js/translated/company.js:1486 msgid "Delete supplier parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1577 +#: templates/js/translated/company.js:1536 msgid "No supplier parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1695 +#: templates/js/translated/company.js:1654 msgid "Base Units" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1725 +#: templates/js/translated/company.js:1684 msgid "Availability" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1756 +#: templates/js/translated/company.js:1715 msgid "Edit supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1757 +#: templates/js/translated/company.js:1716 msgid "Delete supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1810 +#: templates/js/translated/company.js:1769 #: templates/js/translated/pricing.js:694 msgid "Delete Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1820 +#: templates/js/translated/company.js:1779 #: templates/js/translated/pricing.js:712 msgid "Edit Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1835 +#: templates/js/translated/company.js:1794 msgid "No price break information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1823 msgid "Last updated" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1871 +#: templates/js/translated/company.js:1830 msgid "Edit price break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1872 +#: templates/js/translated/company.js:1831 msgid "Delete price break" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 667582ebad..54592ff593 100644 --- a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "" msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "آدرس فایل تصویری از راه دور" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index f5ce101691..88981034ba 100644 --- a/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Liite" msgid "Select file to attach" msgstr "Valitse liitettävä tiedosto" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Kommentti" msgid "File comment" msgstr "Tiedoston kommentti" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Virheellinen valinta" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "Kuvatiedoston URL" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Kuvien lataaminen ei ole käytössä" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "tanska" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "saksa" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "englanti" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "espanja (Meksiko)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "farsi / persia" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "suomi" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "ranska" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "unkari" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "italia" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "hollanti" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "norja" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "puola" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "portugali (Brasilia)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "slovenia" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "ruotsi" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "thai" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "turkki" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Päivitetty" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Viimeisimmän päivityksen aikaleima" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Ei ryhmää" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Verkkotunnus ei saa olla tyhjä." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Virheellinen verkkotunnus: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Uudelleenkäynnistys vaaditaan" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Yrityksen sisäinen nimi" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Oletusvaluutta" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "päivää" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automaattinen varmuuskopionti" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ota käyttöön tietokannan ja mediatiedostojen automaattinen varmuuskopiointi" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automaattisen varmuuskopioinnin aikaväli" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Viivakoodituki" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Komponentti" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Ostettavissa" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Seurattavissa" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Sisäiset hinnat" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sisäisen hinnan ohitus" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Sivun koko" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Täytä sarjanumerot automaattisesti" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Salli salasananpalautus" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Salli rekisteröinti" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Salli SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Salli SSO kirjautumissivuilla" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Salli SSO rekisteröinti" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Sähköposti vaaditaan" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Sähköpostiosoite kahdesti" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Salasana kahdesti" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Sallitut verkkotunnukset" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Pakota MFA" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Näytä uutiset" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Näytä uutiset kotisivulla" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Hinta" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Salaisuus" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Isäntä" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Julkaistu" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Julkaisija" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Kuvatiedosto" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index e9919667e6..96efdb52f9 100644 --- a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Pièce jointe" msgid "Select file to attach" msgstr "Sélectionnez un fichier à joindre" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Commentaire" msgid "File comment" msgstr "Commentaire du fichier" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Les noms dupliqués ne peuvent pas exister sous le même parent" msgid "Invalid choice" msgstr "Choix invalide" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL du fichier image distant" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Le téléchargement des images depuis une URL distante n'est pas activé" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Espagnol (Mexique)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Perse" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Français" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugais (Brésilien)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovénien" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thaïlandais" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinois (Simplifié)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinois (Traditionnel)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Priorité de fabrication" msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorité de cet ordre de fabrication" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Création de l'objet" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Date de la dernière mise à jour" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Code projet unique" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Description du projet" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Clé du paramètre (doit être unique - insensible à la casse)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Valeur du paramètre" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "La valeur choisie n'est pas une option valide" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "La valeur doit être une valeur booléenne" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "La valeur doit être un nombre entier" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "La chaîne de caractères constituant la clé doit être unique" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Pas de groupe" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Un domaine vide n'est pas autorisé." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Nom de domaine invalide : {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Redémarrage nécessaire" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Un paramètre a été modifié, ce qui nécessite un redémarrage du serveur" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nom de l'instance du serveur" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Chaîne de caractères descriptive pour l'instance serveur" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Utiliser le nom de l'instance" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Utiliser le nom de l’instance dans la barre de titre" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Limiter l'affichage de `about`" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Afficher la modale `about` uniquement aux super-utilisateurs" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Nom de société interne" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "URL de base" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL de base pour l'instance serveur" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Devise par défaut" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Sélectionnez la devise de base pour les calculs de prix" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Télécharger depuis l'URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Autoriser le téléchargement d'images distantes et de fichiers à partir d'URLs externes" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite du volume de téléchargement" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Taille maximale autorisée pour le téléchargement de l'image distante" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Agent utilisateur utilisé pour télécharger depuis l'URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permettre de remplacer l'agent utilisateur utilisé pour télécharger des images et des fichiers à partir d'URL externe (laisser vide pour la valeur par défaut)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Confirmation requise" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Exiger une confirmation explicite de l’utilisateur pour certaines actions." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Profondeur de l'arborescence" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Profondeur de l'arborescence par défaut. Les niveaux plus profonds peuvent être chargés au fur et à mesure qu'ils sont nécessaires." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Intervalle de vérification des mises à jour" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "À quelle fréquence vérifier les mises à jour (définir à zéro pour désactiver)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "jours" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Backup automatique" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Activer le backup automatique de la base de données et des fichiers médias" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalle de sauvegarde automatique" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Spécifiez le nombre de jours entre les sauvegardes automatique" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression des tâches" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Les résultats de la tâche en arrière-plan seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression du journal d'erreur" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Les logs d'erreur seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression du journal de notification" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Les notifications de l'utilisateur seront supprimées après le nombre de jours spécifié" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Support des code-barres" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Activer le support du scanner de code-barres" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Délai d'entrée du code-barres" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Délai de traitement du code-barres" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Prise en charge de la webcam code-barres" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Autoriser la numérisation de codes-barres via la webcam dans le navigateur" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Modifications de la pièce" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Activer le champ de modification de la pièce" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Expression régulière pour la correspondance avec l'IPN de la Pièce" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Autoriser les IPN dupliqués" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permettre à plusieurs pièces de partager le même IPN" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Autoriser l'édition de l'IPN" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permettre de modifier la valeur de l'IPN lors de l'édition d'une pièce" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copier les données de la pièce" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copier les données des paramètres de la pièce" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copier les données de test de la pièce" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données de test par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copier les templates de paramètres de catégorie" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copier les templates de paramètres de la catégorie lors de la création d'une pièce" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Modèle" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Les pièces sont des templates par défaut" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Assemblage" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Les pièces peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Composant" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Les pièces peuvent être utilisées comme sous-composants par défaut" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Achetable" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Les pièces sont achetables par défaut" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Vendable" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Les pièces sont vendables par défaut" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Traçable" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Les pièces sont traçables par défaut" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Les pièces sont virtuelles par défaut" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Afficher l'import dans les vues" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Afficher l'assistant d'importation pour certaine vues de produits" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Afficher les pièces connexes" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Afficher les pièces connexes à une pièce" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Stock initial" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permettre la création d'un stock initial lors de l'ajout d'une nouvelle pièce" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Données initiales du fournisseur" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permettre la création des données initiales du fournisseur lors de l'ajout d'une nouvelle pièce" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Format d'affichage du nom de la pièce" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format pour afficher le nom de la pièce" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icône de catégorie par défaut" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icône par défaut de la catégorie de la pièce (vide signifie aucune icône)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Utiliser le prix fournisseur" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Inclure les réductions de prix dans le calcul du prix global" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Remplacer l'historique des achats" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "La tarification historique des bons de commande remplace les réductions de prix des fournisseurs" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Utiliser les prix des articles en stock" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Utiliser les prix des données de stock saisies manuellement pour calculer les prix" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Âge de tarification des articles de stock" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Exclure les articles en stock datant de plus de ce nombre de jours des calculs de prix" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Utiliser les prix variants" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Inclure la tarification variante dans le calcul global des prix" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Variantes actives uniquement" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "N'utiliser que des pièces de variante actives pour calculer le prix de la variante" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalle de regénération des prix" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Nombre de jours avant la mise à jour automatique du prix de la pièce" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Prix internes" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Activer les prix internes pour les pièces" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Substitution du prix interne" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Si disponible, les prix internes remplacent les calculs de la fourchette de prix" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Activer l'impression d'étiquettes" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Activer l'impression d'étiquettes depuis l'interface Web" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Étiquette image DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Résolution DPI lors de la génération de fichiers image pour fournir aux plugins d'impression d'étiquettes" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Activer les rapports" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Activer la génération de rapports" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Mode Débogage" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Générer des rapports en mode debug (sortie HTML)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Taille de la page" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Taille de page par défaut pour les rapports PDF" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Activer les rapports de test" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Activer la génération de rapports de test" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Joindre des rapports de test" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Lors de l'impression d'un rapport de test, joignez une copie du rapport de test à l'article en stock associé" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Numéro de Série Universellement Unique" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Les numéros de série pour les articles en stock doivent être uniques au niveau global" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Remplir automatiquement les Numéros de Série" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Remplir automatiquement les numéros de série dans les formulaires" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Supprimer le stock épuisé" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Détermine le comportement par défaut lorsqu'un article de stock est épuisé" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modèle de code de lot" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modèle pour générer des codes par défaut pour les articles en stock" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expiration du stock" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Activer la fonctionnalité d'expiration du stock" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vendre le stock expiré" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Autoriser la vente de stock expiré" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Délai de péremption du stock" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Nombre de jours pendant lesquels les articles en stock sont considérés comme périmés avant d'expirer" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Construction de stock expirée" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Autoriser la construction avec un stock expiré" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Contrôle de la propriété des stocks" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Activer le contrôle de la propriété sur les emplacements de stock et les articles" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock (vide signifie aucune icône)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Afficher les pièces en stock installées" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de commande de construction" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de l'ordre de construction" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Activer les retours de commandes" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Activer la fonctionnalité de retour de commande dans l'interface utilisateur" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de retour de commande" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence du retour de commande" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Modifier les retours de commandes terminées" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Autoriser la modification des retours après leur enregistrement" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de bon de commande" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence du bon de commande" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Expédition par défaut du bon de commande" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Activer la création d'expédition par défaut avec les bons de commandes" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Modifier les commandes de vente terminées" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Autoriser la modification des commandes de vente après avoir été expédiées ou complétées" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de commande d'achat" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de bon de commande" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Modifier les bons de commande terminés" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Autoriser la modification des bons de commande après avoir été expédiés ou complétés" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Activer les mots de passe oubliés" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activer la fonction \"Mot de passe oublié\" sur les pages de connexion" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Activer les inscriptions" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Activer l'auto-inscription pour les utilisateurs sur les pages de connexion" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Activer le SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Activer le SSO sur les pages de connexion" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Activer l'inscription SSO" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Activer l'auto-inscription via SSO pour les utilisateurs sur les pages de connexion" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email requis" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Exiger que l'utilisateur fournisse un mail lors de l'inscription" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Saisie automatique des utilisateurs SSO" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Remplir automatiquement les détails de l'utilisateur à partir des données de compte SSO" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Courriel en double" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mail" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Mot de passe deux fois" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mot de passe" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Domaines autorisés" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Grouper sur inscription" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Groupe auquel les nouveaux utilisateurs sont assignés lors de l'inscription" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forcer l'authentification multifacteurs" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Les utilisateurs doivent utiliser l'authentification multifacteurs." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Vérifier les plugins au démarrage" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Vérifier que tous les plugins sont installés au démarrage - activer dans les environnements conteneurs" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Activer l'intégration d'URL" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Autoriser les plugins à ajouter des chemins URL" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Activer l'intégration de navigation" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Activer les plugins à s'intégrer dans la navigation" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Activer l'intégration de plugins" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Activer l'intégration de plugin pour ajouter des apps" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Activer l'intégration du planning" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Autoriser les plugins à éxécuter des tâches planifiées" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Activer l'intégration des évènements" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Autoriser les plugins à répondre aux évènements internes" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Activer les codes projet" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Fonctionnalité d'inventaire" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Activer la fonctionnalité d'inventaire pour enregistrer les niveaux de stock et le calcul de la valeur du stock" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Période de l'inventaire automatique" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Nombre de jours entre l'enregistrement automatique des stocks (définir à zéro pour désactiver)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Les rapports d'inventaire seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Clé du paramètre (doit être unique - insensible à la casse)" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Afficher les composants suivis" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Afficher les composants suivis sur l'écran d'accueil" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Afficher les catégories suivies" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Afficher les catégories de pièces suivies sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Afficher les dernières pièces" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Afficher les derniers composants sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Afficher les listes de matériaux non validées" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Afficher les listes de matériaux en attente de validation sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Afficher les dernières modifications du stock" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Afficher les articles de stock récemment modifiés sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Afficher le stock faible" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Afficher les articles en stock bas sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Afficher le stock épuisé" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Afficher les stocks épuisés sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Afficher le stock nécessaire" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Afficher les pièces en stock nécessaires pour les assemblages sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Afficher le stock expiré" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Afficher les pièces en stock expirées sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Afficher le stock périmé" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Afficher les articles de stock périmés sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Afficher les constructions en attente" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Afficher les constructions en attente sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Afficher les constructions en retard" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Afficher les constructions en retard sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Afficher les commandes en suspens" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Afficher les commandes en suspens sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Afficher les commandes en retard" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Afficher les commandes en retard sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Afficher les envois en suspens" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Afficher les envois en suspens sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Afficher les envois en retard" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Afficher les envois en retard sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Afficher les nouvelles" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Afficher les nouvelles sur la page d'accueil" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Affichage du libellé en ligne" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Afficher les étiquettes PDF dans le navigateur, au lieu de les télécharger en tant que fichier" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Imprimante d'étiquettes par défaut" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Configurer quelle imprimante d'étiquette doit être sélectionnée par défaut" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Affichage du rapport en ligne" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Afficher les rapports PDF dans le navigateur, au lieu de les télécharger en tant que fichier" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Rechercher de pièces" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Afficher les pièces dans la fenêtre d'aperçu de la recherche" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Afficher les pièces du fournisseur dans la fenêtre de prévisualisation de la recherche" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Rechercher les pièces du fabricant" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Afficher les pièces du fabricant dans la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Masquer les pièces inactives" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Exclure les pièces inactives de la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Rechercher des catégories" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Afficher les catégories de pièces dans la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Rechercher dans le stock" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Afficher les pièces en stock dans la fenêtre d'aperçu de la recherche" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Cacher les pièces indisponibles" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Exclure les articles en stock qui ne sont pas disponibles de la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Chercher des Emplacements" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Afficher les emplacements dans la fenêtre d'aperçu de la recherche" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Rechercher les entreprises" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Afficher les entreprises dans la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Rechercher les commandes de construction" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Afficher les commandes de construction dans la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Rechercher des bons de commande" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Afficher les bons de commande dans la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Exclure les bons de commande inactifs" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Exclure les commandes d’achat inactives de la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Rechercher les bons de commande" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Afficher les bons de commande dans la fenêtre de prévisualisation de la recherche" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Exclure les bons de commande inactives" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Exclure les bons de commande inactifs de la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Rechercher les commandes retournées" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Résultats de l'aperçu de la recherche" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Nombre de résultats à afficher dans chaque section de la fenêtre de prévisualisation de recherche" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Recherche Regex" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Afficher la quantité dans les formulaires" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Afficher la quantité disponible dans certains formulaires" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "La touche Echap ferme les formulaires" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Utilisez la touche Echap pour fermer les formulaires modaux" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Barre de navigation fixe" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "La position de la barre de navigation est fixée en haut de l'écran" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Format de date" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Format préféré pour l'affichage des dates" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Planification des pièces" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Afficher les informations de planification des pièces" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Inventaire des pièces" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Longueur de la chaîne dans les Tableau" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Limite de longueur maximale pour les chaînes affichées dans les vues de la table" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Prix" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Actif" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Ce webhook (lien de rappel HTTP) est-il actif" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Jeton" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Jeton d'accès" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Confidentiel" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "ID message" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Identifiant unique pour ce message" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Hôte à partir duquel ce message a été reçu" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Entête" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "En-tête de ce message" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Corps" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Corps de ce message" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Endpoint à partir duquel ce message a été reçu" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "Le travail sur ce message est-il terminé ?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Lu" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Cette nouvelle a-t-elle été lue ?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "Cette nouvelle a-t-elle été lue ?" msgid "Image" msgstr "Image" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -12832,7 +12832,8 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/signup.html:10 #, python-format -msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +msgid "" +"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" "%(site_name)s.
As a final step, please complete the following form:" msgstr "" @@ -12967,4 +12968,3 @@ msgstr "Droit de modifier des élément" #: users/models.py:256 msgid "Permission to delete items" msgstr "Droit de supprimer des éléments" - diff --git a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 923e151116..a1cc1e5ac5 100644 --- a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "קובץ מצורף" msgid "Select file to attach" msgstr "בחר קובץ לצירוף" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "הערה" msgid "File comment" msgstr "הערת קובץ" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "בחירה שגויה" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "גרמנית" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "יוונית" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "אנגלית" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "ספרדית (מקסיקנית)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "צרפתית" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "עברית" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "איטלקית" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "יפנית" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "קוריאנית" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "הולנדית" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "נורווגית" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "פולנית" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "רוסית" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "שוודית" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "תאילנדית" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "טורקית" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "ווייטנאמית" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index d33276d7b8..fb508c10bf 100644 --- a/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 00:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 03:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "तारीख दर्ज करें" #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 #: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,10 +298,10 @@ msgstr "" msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 @@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 @@ -364,13 +364,13 @@ msgid "Name" msgstr "" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -443,12 +443,12 @@ msgstr "" msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -893,14 +893,14 @@ msgstr "" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -995,10 +995,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,10 +1230,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "Parameter value" msgstr "" #: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 #: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgid "Supplier part description" msgstr "" #: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3873,11 +3873,11 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:740 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:740 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" @@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "" msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:764 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" @@ -5405,12 +5405,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -5483,11 +5483,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5727,217 +5727,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5949,318 +5949,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 136465a702..fab7f42e20 100644 --- a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Melléklet" msgid "Select file to attach" msgstr "Válaszd ki a mellekelni kívánt fájlt" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "File comment" msgstr "Leírás, bővebb infó" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Duplikált nevek nem lehetnek ugyanazon szülő alatt" msgid "Invalid choice" msgstr "Érvénytelen választás" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "A távoli kép URL-je" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Képek letöltése távoli URL-ről nem engedélyezett" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dán" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Német" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Angol" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spanyol (Mexikói)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Fárszi/Perzsa" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francia" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norvég" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugál (Brazíliai)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tháj" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kínai (Hagyományos)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Priorítás" msgid "Priority of this build order" msgstr "Gyártási utasítás priorítása" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Gyártás objektum" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2017,1319 +2017,1319 @@ msgstr "Frissítve" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Legutóbbi frissítés időpontja" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Egyedi projektszám" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Projekt leírása" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Beállítások kulcs (egyedinek kell lennie, nem kis- nagybetű érzékeny)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Beállítás értéke" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "A kiválasztott érték nem egy érvényes lehetőség" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Az érték bináris kell legyen" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Az érték egész szám kell legyen" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Kulcs string egyedi kell legyen" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Nincs csoport" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Üres domain nem engedélyezett." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Érvénytelen domain név: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Újraindítás szükséges" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Egy olyan beállítás megváltozott ami a kiszolgáló újraindítását igényli" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Kiszolgáló példány neve" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "String leíró a kiszolgáló példányhoz" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Példány név használata" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Példány név használata a címsorban" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Verzió infók megjelenítésének tiltása" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Verzió infók megjelenítése csak admin felhasználóknak" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Cég neve" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Belső cégnév" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Kiindulási URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Kiindulási URL a kiszolgáló példányhoz" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Alapértelmezett pénznem" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Válassz alap pénznemet az ár számításokhoz" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Letöltés URL-ről" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Képek és fájlok letöltésének engedélyezése külső URL-ről" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Letöltési méret korlát" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximum megengedett letöltési mérete a távoli képeknek" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Felhasznált User-agent az URL-ről letöltéshez" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "A külső URL-ről letöltéshez használt user-agent felülbírálásának engedélyezése (hagyd üresen az alapértelmezéshez)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Megerősítés igénylése" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Kérjen felhasználói megerősítést bizonyos műveletekhez" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Fa mélység" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Alapértelmezett mélység a fa nézetekben. A mélyebb szintek betöltődnek ha szükségesek." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Frissítés keresés gyakorisága" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze van-e új frissítés (0=soha)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "nap" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatikus biztonsági mentés" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Adatbázis és média fájlok automatikus biztonsági mentése" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automata biztonsági mentés gyakorisága" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Hány naponta készüljön automatikus biztonsági mentés" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Feladat törlési gyakoriság" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Háttérfolyamat eredmények törlése megadott nap eltelte után" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Hibanapló törlési gyakoriság" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Hibanapló bejegyzések törlése megadott nap eltelte után" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Értesítés törlési gyakoriság" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Felhasználói értesítések törlése megadott nap eltelte után" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Vonalkód támogatás" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Vonalkód olvasó engedélyezése" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Vonalkód beadási késleltetés" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Vonalkód beadáskor a feldolgozás késleltetési ideje" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Webkamerás vonalkód olvasás" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Webkamerás kódolvasás engedélyezése a böngészőből" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Alkatrész változatok" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Alkatrész változat vagy verziószám tulajdonság használata" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN reguláris kifejezés" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Reguláris kifejezés ami illeszkedik az alkatrész IPN-re" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Többször is előforduló IPN engedélyezése" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Azonos IPN használható legyen több alkatrészre is" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "IPN szerkesztésének engedélyezése" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "IPN megváltoztatásánsak engedélyezése az alkatrész szerkesztése közben" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Alkatrészjegyzék adatok másolása" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor az alkatrészjegyzék adatokat is másoljuk alapból" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Alkatrész paraméterek másolása" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor a paramétereket is másoljuk alapból" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Alkatrész teszt adatok másolása" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor a tesztek adatait is másoljuk alapból" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása alkatrész létrehozásakor" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Sablon" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Alkatrészek alapból sablon alkatrészek legyenek" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Gyártmány" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Összetevő" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Alkatrészek alapból használhatók összetevőként más alkatrészekhez" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Beszerezhető" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Alkatrészek alapból beszerezhetők legyenek" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Értékesíthető" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Alkatrészek alapból eladhatók legyenek" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Követésre kötelezett" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Alkatrészek alapból követésre kötelezettek legyenek" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuális" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Alkatrészek alapból virtuálisak legyenek" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Importálás megjelenítése a nézetekben" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Import segéd megjelenítése néhány alkatrész nézetben" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Kapcsolódó alkatrészek megjelenítése" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Alkatrész kapcsolódó alkatrészeinek megjelenítése" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Kezdeti készlet adatok" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Kezdeti készlet létrehozása új alkatrész felvételekor" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Kezdeti beszállítói adatok" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Kezdeti beszállítói adatok létrehozása új alkatrész felvételekor" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Alkatrész név megjelenítés formátuma" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formátum az alkatrész név megjelenítéséhez" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon (üres ha nincs)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Csak választható mértékegységek" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "A megadott mértékegység csak a beállított lehetőségekből legyen elfogadva" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek min. száma" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Tizedejegyek minimális száma az árak megjelenítésekor" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek max. száma" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Tizedejegyek maximális száma az árak megjelenítésekor" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Beszállítói árazás használata" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Beszállítói ársávok megjelenítése az általános árkalkulációkban" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Beszerzési előzmények felülbírálása" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Beszerzési árelőzmények felülírják a beszállítói ársávokat" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Készlet tétel ár használata" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "A kézzel bevitt készlet tétel árak használata az árszámításokhoz" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Készlet tétel ár kora" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Az ennyi napnál régebbi készlet tételek kizárása az árszámításból" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Alkatrészváltozat árak használata" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Alkatrészváltozat árak megjelenítése az általános árkalkulációkban" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Csak az aktív változatokat" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Csak az aktív alkatrészváltozatok használata az árazásban" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Árazás újraszámítás gyakoriság" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Árak automatikus frissítése ennyi nap után" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Belső árak" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Alkatrészekhez belső ár engedélyezése" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Belső ár felülbírálása" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Ha elérhetőek az árkalkulációkban a belső árak lesznek alapul véve" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése a web felületről" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Címke kép DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Képek felbontása amik átadásra kerülnek címkenyomtató pluginoknak" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Riportok engedélyezése" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Riportok előállításának engedélyezése" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Debug mód" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Riportok előállítása HTML formátumban (hibakereséshez)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Lapméret" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Alapértelmezett lapméret a PDF riportokhoz" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Teszt riportok engedélyezése" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Teszt riportok előállításának engedélyezése" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Teszt riportok hozzáadása" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Teszt riport nyomtatáskor egy másolat hozzáadása a készlet tételhez" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globálisan egyedi sorozatszámok" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "A sorozatszámoknak egyedinek kell lennie a teljes készletre vonatkozóan" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok automatikus kitöltése" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Sorozatszámok automatikus kitöltése a formokon" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Kimerült készlet törlése" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Alapértelmezett művelet mikor a készlet tétel elfogy" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batch kód sablon" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Sablon a készlet tételekhez alapértelmezett batch kódok előállításához" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Készlet lejárata" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Készlet lejárat kezelésének engedélyezése" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Lejárt készlet értékesítése" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Lejárt készlet értékesítésének engedélyezése" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Álló készlet ideje" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Napok száma amennyivel a lejárat előtt a készlet tételeket állottnak vesszük" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Lejárt készlet gyártása" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Gyártás engedélyezése lejárt készletből" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Készlet tulajdonosok kezelése" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Tulajdonosok kezelésének engedélyezése a készlet helyekre és tételekre" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Hely alapértelmezett ikon" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Hely alapértelmezett ikon (üres ha nincs)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Beépített készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Beépített készlet tételek megjelenítése a készlet táblákban" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Gyártási utasítás azonosító minta" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Szükséges minta a gyártási utasítás azonosító mező előállításához" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Visszavétel engedélyezése" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Visszavételek engedélyezése a felületen" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Visszavétel azonosító minta" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Szükséges minta a visszavétel azonosító mező előállításához" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Befejezett visszavétel szerkesztése" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Visszavétel szerkesztésének engedélyezése befejezés után" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Vevői rendelés azonosító minta" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Szükséges minta a vevői rendelés azonosító mező előállításához" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Vevői rendeléshez alapértelmezett szállítmány" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Szállítmány automatikus létrehozása az új vevő rendelésekhez" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Befejezett vevői rendelés szerkesztése" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Vevői rendelések szerkesztésének engedélyezése szállítás vagy befejezés után" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Beszerzési rendelés azonosító minta" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Szükséges minta a beszerzési rendelés azonosító mező előállításához" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Befejezett beszerzési rendelés szerkesztése" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Beszérzési rendelések szerkesztésének engedélyezése kiküldés vagy befejezés után" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Elfelejtett jelszó engedélyezése" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Elfelejtett jelszó funkció engedélyezése a bejentkező oldalon" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Regisztráció engedélyezése" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése a bejelentkező oldalon" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO engedélyezése" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO engedélyezése a bejelentkező oldalon" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO regisztráció engedélyezése" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése SSO-n keresztül a bejelentkező oldalon" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email szükséges" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Kötelező email megadás regisztrációkor" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO felhasználók automatikus kitöltése" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Felhasználó adatainak automatikus kitöltése az SSO fiókadatokból" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Email kétszer" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó email címét" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Jelszó kétszer" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó jelszavát" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Engedélyezett domainek" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Feliratkozás korlátozása megadott domain-ekre (vesszővel elválasztva, @-al kezdve)" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Csoport regisztráláskor" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Csoport amihez a frissen regisztrált felhasználók hozzá lesznek rendelve" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Többfaktoros hitelesítés kényszerítése" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "A felhasználóknak többfaktoros hitelesítést kell használniuk." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Pluginok ellenőrzése indításkor" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Ellenőrizze induláskor hogy minden plugin telepítve van - engedélyezd konténer környezetben (docker)" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL integráció engedélyezése" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "URL útvonalalak hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Navigációs integráció engedélyezése" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Navigációs integráció engedélyezése a pluginok számára" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "App integráció engedélyezése" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "App hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ütemezés integráció engedélyezése" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Háttérben futó feladatok hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Esemény integráció engedélyezése" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Belső eseményekre reagálás engedélyezése a pluginok számára" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Projektszámok engedélyezése" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Projektszámok használatának engedélyezése a projektek követéséhez" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Leltár funkció" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Leltár funkció engedélyezése a készlet mennyiség és érték számításhoz" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Külső helyek nélkül" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Külső helyek figyelmen kívül hagyása a leltár számításoknál" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatikus leltár időpontja" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Hány naponta történjen automatikus leltár (nulla egyenlő tiltva)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Riport törlési gyakoriság" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Régi leltár riportok törlése hány naponta történjen" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Beállítások kulcs (egyedinek kell lennie, nem kis- nagybetű érzékeny" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Inaktív alkatrészek elrejtése" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Nem aktív alkatrészek elrejtése a kezdőlapon" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Értesítésre beállított alkatrészek megjelenítése" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Alkatrész értesítések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Értesítésre beállított kategóriák megjelenítése" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Alkatrész kategória értesítések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Legújabb alkatrészek megjelenítése" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Legújabb alkatrészek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Jóváhagyás nélküli alkatrészjegyzékek megjelenítése" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Jóváhagyásra váró alkatrészjegyzékek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Legfrissebb készlet változások megjelenítése" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Legutóbb megváltozott alkatrészek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Alacsony készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Alacsony készletek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Kimerült készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Kimerült készletek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Gyártáshoz szükséges készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Gyártáshoz szükséges készletek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Lejárt készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Lejárt készletek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Állott készlet megjelenítése" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Álló készletek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Függő gyártások megjelenítése" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Folyamatban lévő gyártások megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Késésben lévő gyártások megjelenítése" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Késésben lévő gyártások megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Kintlévő beszerzési rendelések megjelenítése" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Kintlévő beszerzési rendelések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Késésben lévő megrendelések megjelenítése" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Késésben lévő megrendelések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Függő vevői rendelések megjelenítése" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Függő vevői rendelések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Késésben lévő vevői rendelések megjelenítése" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Késésben lévő vevői rendelések megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "Függő vevői szállítmányok megjelenítése" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "Folyamatban lévő vevői szállítmányok megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Hírek megjelenítése" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Hírek megjelenítése a főoldalon" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Beágyazott címke megjelenítés" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF címkék megjelenítése a böngészőben letöltés helyett" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Alapértelmezett címkenyomtató" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Melyik címkenyomtató legyen az alapértelmezett" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Beágyazott riport megjelenítés" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF riport megjelenítése a böngészőben letöltés helyett" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Alkatrészek keresése" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Beszállítói alkatrészek keresése" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Beszállítói alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Gyártói alkatrészek keresése" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Gyártói alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Inaktív alkatrészek elrejtése" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Inaktív alkatrészek kihagyása a keresési előnézet találataiból" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Kategóriák keresése" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Alkatrész kategóriák megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Készlet keresése" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Készlet tételek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Nem elérhető készlet tételek elrejtése" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Nem elérhető készlet kihagyása a keresési előnézet találataiból" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Helyek keresése" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Készlet helyek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Cégek keresése" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Cégek megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Gyártási utasítások keresése" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Gyártási utasítások megjelenítése a keresés előnézet ablakban" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Beszerzési rendelések keresése" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Beszerzési rendelések megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Inaktív beszerzési rendelések kihagyása" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Inaktív beszerzési rendelések kihagyása a keresési előnézet találataiból" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Vevői rendelések keresése" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Vevői rendelések megjelenítése a keresési előnézetben" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Inaktív vevői rendelések kihagyása" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Inaktív vevői rendelések kihagyása a keresési előnézet találataiból" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Visszavétel keresése" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "Visszavételek megjelenítése a keresés előnézet ablakban" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "Inaktív visszavételek kihagyása" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "Inaktív visszavételek kihagyása a keresési előnézet találataiból" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Keresési előnézet eredményei" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "A keresési előnézetben megjelenítendő eredmények száma szekciónként" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Regex keresés" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Reguláris kifejezések engedélyezése a keresésekben" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Teljes szó keresés" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "A keresések csak teljes szóra egyező találatokat adjanak" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Mennyiség megjelenítése a formokon" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Rendelkezésre álló alkatrész mennyiség megjelenítése néhány formon" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "ESC billentyű zárja be a formot" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "ESC billentyű használata a modális formok bezárásához" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Rögzített menüsor" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "A menü pozíciója mindig rögzítve a lap tetején" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Dátum formátum" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Preferált dátum formátum a dátumok kijelzésekor" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Alkatrész ütemezés" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Alkatrész ütemezési információk megjelenítése" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Alkatrész leltár" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Alkatrész leltár információk megjelenítése (ha a leltár funkció engedélyezett)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Táblázati szöveg hossz" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Maximális szöveg hossz ami megjelenhet a táblázatokban" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "Alapértelmezett alkatrész címke sablon" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "Az alapértelmezetten kiválasztott alkatrész címke sablon" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "Alapértelmezett készlet címke sablon" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "Az alapértelmezetten kiválasztott készlet címke sablon" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "Alapértelmezett készlethely címke sablon" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "Az alapértelmezetten kiválasztott készlethely címke sablon" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "Hibariportok fogadása" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "Értesítések fogadása a rendszerhibákról" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Ársáv mennyiség" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3337,23 +3337,23 @@ msgstr "Ársáv mennyiség" msgid "Price" msgstr "Ár" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Egységár egy meghatározott mennyiség esetén" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Végpont" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Végpont ahol ez a webhook érkezik" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Webhook neve" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3362,101 +3362,101 @@ msgstr "Webhook neve" msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Aktív-e ez a webhook" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token a hozzáféréshez" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Titok" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Megosztott titok a HMAC-hoz" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "Üzenet azonosító" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Egyedi azonosító ehhez az üzenethez" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Kiszolgáló" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Kiszolgáló ahonnan ez az üzenet érkezett" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Fejléc" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Üzenet fejléce" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Törzs" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Üzenet törzse" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Végpont amin ez az üzenet érkezett" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Dolgozott rajta" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "Befejeződött a munka ezzel az üzenettel?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Közzétéve" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Összefoglaló" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Elolvasva" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Elolvasva?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3466,31 +3466,31 @@ msgstr "Elolvasva?" msgid "Image" msgstr "Kép" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Képfájl" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "A mértékegységnek valós azonosítónak kell lennie" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "Egység neve" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "Opcionális mértékegység szimbólum" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "Definíció" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "Mértékegység definíció" diff --git a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 2364f42ec8..51bf498fd2 100644 --- a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Lampiran" msgid "Select file to attach" msgstr "Pilih file untuk dilampirkan" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Komentar" msgid "File comment" msgstr "Komentar file" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Pilihan tidak valid" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nama" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL file gambar external" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Unduhan gambar dari URL external tidak aktif" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Ceko" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Denmark" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Jerman" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Inggris" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spanyol (Meksiko)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persia" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Perancis" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Ibrani" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Hungaria" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Itali" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Belanda" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegia" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polandia" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugis (Brasil)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Surel diperlukan" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 4da205168c..3582c6c861 100644 --- a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Allegato" msgid "Select file to attach" msgstr "Seleziona file da allegare" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Commento" msgid "File comment" msgstr "Commento del file" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nomi duplicati non possono esistere sotto lo stesso genitore" msgid "Invalid choice" msgstr "Scelta non valida" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL del file immagine remota" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Il download delle immagini da URL remoto non è abilitato" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spagnolo (Messicano)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persiano" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francese" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portoghese (Brasile)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveno" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thailandese" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Priorità di produzione" msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorità di questo ordine di produzione" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Aggiornato" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Orario dell'ultimo aggiornamento" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Codice unico del progetto" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Descrizione del progetto" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Tasto impostazioni (deve essere univoco - maiuscole e minuscole)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Valore impostazioni" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Il valore specificato non è un opzione valida" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Il valore deve essere un valore booleano" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Il valore deve essere un intero" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "La stringa chiave deve essere univoca" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Nessun gruppo" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Un dominio vuoto non è consentito." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Nome dominio non valido: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Riavvio richiesto" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "È stata modificata un'impostazione che richiede un riavvio del server" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nome Istanza Del Server" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descrittore stringa per l'istanza del server" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Utilizza nome istanza" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Usa il nome dell'istanza nella barra del titolo" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Limita visualizzazione `Informazioni`" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostra la modalità `Informazioni` solo ai superusers" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Nome azienda" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Nome interno dell'azienda" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL di base per l'istanza del server" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Valuta predefinita" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Scarica dall'URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Consenti il download di immagini e file remoti da URL esterno" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite Dimensione Download" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Dimensione massima consentita per il download dell'immagine remota" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent utilizzato per scaricare dall'URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Consenti di sovrascrivere l'user-agent utilizzato per scaricare immagini e file da URL esterno (lasciare vuoto per il predefinito)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Richiesta conferma" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Richiede una conferma esplicita dell'utente per una determinata azione." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Profondità livelli" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Profondità predefinita per la visualizzazione ad albero. I livelli più in alto possono essere caricati più lentamente quando necessari." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Aggiorna intervallo di controllo" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Quanto spesso controllare gli aggiornamenti (impostare a zero per disabilitare)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "giorni" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Backup automatico" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Abilita il backup automatico di database e file multimediali" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervallo Di Backup Automatico" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Definisci i giorni intercorrenti tra un backup automatico e l'altro" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "I risultati delle attività in background verranno eliminati dopo un determinato numero di giorni" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "I log di errore verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Le notifiche dell'utente verranno eliminate dopo il numero di giorni specificato" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Supporto Codice A Barre" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Abilita supporto scanner codici a barre" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Codice a barre inserito scaduto" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tempo di ritardo di elaborazione codice a barre" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Codice a Barre Supporto Webcam" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Consenti la scansione del codice a barre tramite webcam nel browser" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Abilita il campo revisione per l'articolo" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Schema di espressione regolare per l'articolo corrispondente IPN" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Consenti duplicati IPN" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permetti a più articoli di condividere lo stesso IPN" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permetti modifiche al part number interno (IPN)" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Consenti di modificare il valore del part number durante la modifica di un articolo" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copia I Dati Della distinta base dell'articolo" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati della Distinta Base predefinita quando duplichi un articolo" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copia I Dati Parametro dell'articolo" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati dei parametri di default quando si duplica un articolo" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copia I Dati dell'Articolo Test" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati di prova di default quando si duplica un articolo" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copia Template Parametri Categoria" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copia i modelli dei parametri categoria quando si crea un articolo" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Modello" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Gli articoli sono modelli per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Assemblaggio" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblati da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Acquistabile" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Vendibile" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Tracciabile" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Gli articoli sono tracciabili per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Gli articoli sono virtuali per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Mostra l'importazione nelle viste" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Mostra la procedura guidata di importazione in alcune viste articoli" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Mostra articoli correlati" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Visualizza parti correlate per ogni articolo" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Dati iniziali dello stock" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Consentire la creazione di uno stock iniziale quando si aggiunge una nuova parte" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dati iniziali del fornitore" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Consentire la creazione dei dati iniziali del fornitore quando si aggiunge una nuova parte" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato di visualizzazione del nome articolo" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato per visualizzare il nome dell'articolo" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo (vuoto significa nessuna icona)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usa Prezzi Fornitore" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Includere le discontinuità di prezzo del fornitore nei calcoli generali dei prezzi" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Ignora la Cronologia Acquisti" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Cronologia dei prezzi dell'ordine di acquisto del fornitore superati con discontinuità di prezzo" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Utilizzare i prezzi degli articoli in stock" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Utilizzare i prezzi dei dati di magazzino inseriti manualmente per il calcolo dei prezzi" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Età dei prezzi degli articoli in stock" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Escludere dal calcolo dei prezzi gli articoli in giacenza più vecchi di questo numero di giorni" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Utilizza Variazione di Prezzo" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Includi la variante dei prezzi nei calcoli dei prezzi complessivi" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Solo Varianti Attive" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Utilizza solo articoli di varianti attive per calcolare i prezzi delle varianti" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Numero di giorni prima che il prezzo dell'articolo venga aggiornato automaticamente" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Prezzi interni" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Abilita prezzi interni per gli articoli" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sovrascrivi Prezzo Interno" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Se disponibile, i prezzi interni sostituiscono i calcoli della fascia di prezzo" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Abilita stampa etichette" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Abilita la stampa di etichette dall'interfaccia web" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etichetta Immagine DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Risoluzione DPI quando si generano file di immagine da fornire ai plugin di stampa per etichette" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Abilita Report di Stampa" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Abilita generazione di report di stampa" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Modalità Debug" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Genera report in modalità debug (output HTML)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Dimensioni pagina" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Dimensione predefinita della pagina per i report PDF" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Abilita Rapporto di Prova" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Abilita generazione di stampe di prova" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Allega Rapporto di Prova" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Quando si stampa un rapporto di prova, allegare una copia del rapporto di prova all'elemento di magazzino associato" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriali Unici Globali" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "I numeri di serie per gli articoli di magazzino devono essere univoci" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Auto Riempimento Numeri Seriali" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Auto riempimento numeri nel modulo" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Elimina scorte esaurite" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Determina il comportamento predefinito quando un elemento stock è esaurito" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modello Codice a Barre" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modello per la generazione di codici batch predefiniti per gli elementi stock" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Scadenza giacenza" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Abilita funzionalità di scadenza della giacenza" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vendi giacenza scaduta" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Consenti la vendita di stock scaduti" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tempo di Scorta del Magazzino" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Numero di giorni in cui gli articoli in magazzino sono considerati obsoleti prima della scadenza" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Crea giacenza scaduta" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permetti produzione con stock scaduto" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Controllo della proprietà della giacenza" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Abilita il controllo della proprietà sulle posizioni e gli oggetti in giacenza" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino (vuoto significa nessuna icona)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Produzione" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di produzione" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Vendita" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di vendita" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Spedizione Predefinita Ordine Di Vendita" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Abilita la creazione di spedizioni predefinite con ordini di vendita" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Modifica Ordini Di Vendita Completati" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Consenti la modifica degli ordini di vendita dopo che sono stati spediti o completati" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modello di Riferimento Ordine D'Acquisto" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di acquisto" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Modifica Ordini Di Acquisto Completati" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Consenti la modifica degli ordini di acquisto dopo che sono stati spediti o completati" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Abilita password dimenticata" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Abilita la funzione password dimenticata nelle pagine di accesso" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Abilita registrazione" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Abilita auto-registrazione per gli utenti nelle pagine di accesso" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO abilitato" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Abilita SSO nelle pagine di accesso" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Abilita registrazione SSO" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Abilita l'auto-registrazione tramite SSO per gli utenti nelle pagine di accesso" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email richiesta" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Richiedi all'utente di fornire una email al momento dell'iscrizione" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Riempimento automatico degli utenti SSO" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Compila automaticamente i dettagli dell'utente dai dati dell'account SSO" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Posta due volte" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Al momento della registrazione chiedere due volte all'utente l'indirizzo di posta elettronica" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Password due volte" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Al momento della registrazione chiedere agli utenti due volte l'inserimento della password" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Domini consentiti" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppo iscrizione" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Gruppo a cui i nuovi utenti vengono assegnati al momento della registrazione" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Applica MFA" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Gli utenti devono utilizzare la sicurezza a due fattori." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Controlla i plugin all'avvio" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Controlla che tutti i plugin siano installati all'avvio - abilita in ambienti contenitore" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Abilita l'integrazione URL" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Attiva plugin per aggiungere percorsi URL" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Attiva integrazione navigazione" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Abilita i plugin per l'integrazione nella navigazione" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Abilita l'app integrata" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Abilita plugin per aggiungere applicazioni" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Abilita integrazione pianificazione" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Abilita i plugin per eseguire le attività pianificate" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Abilita eventi integrati" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Abilita plugin per rispondere agli eventi interni" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Funzionalità Dell'Inventario" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Abilita la funzionalità d'inventario per la registrazione dei livelli di magazzino e il calcolo del valore di magazzino" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Inventario periodico automatico" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Numero di giorni tra la registrazione automatica dell'inventario (imposta 0 per disabilitare)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "I rapporti d'inventario verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Tasto impostazioni (deve essere univoco - maiuscole e minuscole" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Nascondi Articoli Inattivi" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Mostra articoli sottoscritti" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Mostra gli articoli sottoscritti nella homepage" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Mostra le categorie sottoscritte" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Mostra le categorie dei componenti sottoscritti nella homepage" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Mostra ultimi articoli" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Mostra gli ultimi articoli sulla homepage" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Mostra distinta base non convalidata" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Mostra le distinte base che attendono la convalida sulla homepage" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Mostra le modifiche recenti alle giacenze" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Mostra le giacenze modificate di recente nella homepage" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Mostra disponibilità scarsa delle giacenze" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Mostra disponibilità scarsa degli articoli sulla homepage" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Mostra scorte esaurite" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Mostra disponibilità scarsa delle scorte degli articoli sulla homepage" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Mostra scorte necessarie" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Mostra le scorte degli articoli necessari per la produzione sulla homepage" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Mostra scorte esaurite" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Mostra gli articoli stock scaduti nella home page" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Mostra scorte obsolete" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Mostra gli elementi obsoleti esistenti sulla home page" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Mostra produzioni in attesa" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Mostra produzioni in attesa sulla homepage" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Mostra produzioni in ritardo" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Mostra produzioni in ritardo sulla home page" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Mostra ordini di produzione inevasi" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Mostra ordini di produzione inevasi sulla home page" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Mostra Ordini di Produzione in ritardo" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Mostra Ordini di Produzione in ritardo sulla home page" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Mostra Ordini di Vendita inevasi" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Mostra Ordini di Vendita inevasi sulla home page" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Mostra Ordini di Vendita in ritardo" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Mostra Ordini di Vendita in ritardo sulla home page" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Mostra Notizie" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Mostra notizie sulla home page" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Visualizzazione dell'etichetta in linea" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Visualizza le etichette PDF nel browser, invece di scaricare come file" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Stampante per etichette predefinita" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Configura quale stampante di etichette deve essere selezionata per impostazione predefinita" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Visualizzazione dell'etichetta in linea" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Visualizza le etichette PDF nel browser, invece di scaricare come file" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Cerca Articoli" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Mostra articoli della ricerca nella finestra di anteprima" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Mostra articoli del fornitore nella finestra di anteprima" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Cerca Articoli Produttore" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Mostra articoli del produttore nella finestra di anteprima" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Nascondi Articoli Inattivi" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Escludi articoli inattivi dalla finestra di anteprima della ricerca" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Cerca Categorie" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Mostra categorie articolo nella finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Cerca Giacenze" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Mostra articoli in giacenza nella finestra di anteprima della ricerca" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Nascondi elementi non disponibili" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Escludi gli elementi stock che non sono disponibili dalla finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Cerca Ubicazioni" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Mostra ubicazioni delle giacenze nella finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Cerca Aziende" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Mostra le aziende nella finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Cerca Ordini Di Produzione" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Mostra gli ordini di produzione nella finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Cerca Ordini di Acquisto" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Mostra gli ordini di acquisto nella finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Escludi Ordini D'Acquisto Inattivi" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Escludi ordini di acquisto inattivi dalla finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Cerca Ordini Di Vendita" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Visualizzazione degli ordini di vendita nella finestra di anteprima della ricerca" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Escludi Ordini Di Vendita Inattivi" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Escludi ordini di vendita inattivi dalla finestra di anteprima di ricerca" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Cerca Ordini Di Reso" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Risultati Dell'Anteprima Di Ricerca" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Numero di risultati da visualizzare in ciascuna sezione della finestra di anteprima della ricerca" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Ricerca con regex" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Mostra quantità nei moduli" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Visualizzare la quantità di pezzi disponibili in alcuni moduli" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Il tasto Esc chiude i moduli" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Utilizzare il tasto Esc per chiudere i moduli modali" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Barra di navigazione fissa" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "La posizione della barra di navigazione è fissata nella parte superiore dello schermo" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Formato Data" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Formato predefinito per visualizzare le date" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Programmazione Prodotto" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Mostra informazioni sulla pianificazione del prodotto" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Inventario Prodotto" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Visualizza le informazioni d'inventario dell'articolo (se la funzionalità d'inventario è abilitata)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Lunghezza Stringa Tabella" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Limite massimo di lunghezza per le stringhe visualizzate nelle viste della tabella" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Quantità prezzo limite" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "Quantità prezzo limite" msgid "Price" msgstr "Prezzo" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Prezzo unitario in quantità specificata" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Scadenza" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Scadenza in cui questa notifica viene ricevuta" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Nome per questa notifica" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Nome per questa notifica" msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "È questa notifica attiva" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token per l'accesso" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Segreto" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Segreto condiviso per HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "ID Messaggio" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Identificatore unico per questo messaggio" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Host" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Host da cui questo messaggio è stato ricevuto" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Intestazione" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Intestazione di questo messaggio" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Contenuto" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Contenuto di questo messaggio" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Scadenza in cui questo messaggio è stato ricevuto" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Lavorato il" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "Il lavoro su questo messaggio è terminato?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Letto" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Queste notizie sull'elemento sono state lette?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "Queste notizie sull'elemento sono state lette?" msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "File immagine" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index a86b12db5e..5ebac70771 100644 --- a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "添付ファイル" msgid "Select file to attach" msgstr "添付ファイルを選択" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "コメント:" msgid "File comment" msgstr "ファイルコメント" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "無効な選択です" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "お名前" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "英語" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "スペイン語(メキシコ)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "スロベニア語" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "テンプレート" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "アセンブリ" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "コンポーネント" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "パーツはデフォルトでサブコンポーネントとして使用できます" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "購入可能" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "パーツはデフォルトで購入可能です" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "パーツはデフォルトで販売可能です" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "追跡可能" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "パーツはデフォルトで追跡可能です" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "デバッグモード" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "メッセージ ID:" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 7301239e8b..e0cae8bd33 100644 --- a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "첨부파일" msgid "Select file to attach" msgstr "첨부할 파일을 선택하세요" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "" msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "이름" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "독일어" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "그리스어" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "영어" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "스페인어 (멕시코)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "파르시어/페르시아어" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "헝가리어" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "노르웨이어" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "폴란드어" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "스웨덴어" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "태국어" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "터키어" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "베트남어" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "재시작 필요" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "회사명" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "기본 통화" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "URL에서 다운로드" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "바코드 지원" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "구입 가능" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "판매 가능" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "디버그 모드" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "페이지 크기" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF 보고서 기본 페이지 크기" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO 활성화" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "로그인 페이지에서 SSO 활성화" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "이메일 필요" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "두 번 보내기" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "작성자" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "이미지" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 4d4999dee6..b006a6a268 100644 --- a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Bijlage" msgid "Select file to attach" msgstr "Bestand als bijlage selecteren" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Opmerking" msgid "File comment" msgstr "Bestand opmerking" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Dubbele namen kunnen niet bestaan onder hetzelfde bovenliggende object" msgid "Invalid choice" msgstr "Ongeldige keuze" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL van extern afbeeldingsbestand" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Afbeeldingen van externe URL downloaden is niet ingeschakeld" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Duits" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Engels" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spaans (Mexicaans)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Perzisch" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Frans" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Noors" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugees (Braziliaans)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinees (traditioneel)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Bouw prioriteit" msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioriteit van deze bouwopdracht" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Bouw object" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Bijgewerkt" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Tijdstempel van laatste update" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Unieke projectcode" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Projectbeschrijving" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Instellingssleutel (moet uniek zijn - hoofdletter ongevoelig)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Instellingswaarde" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Gekozen waarde is geen geldige optie" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Waarde moet een booleaanse waarde zijn" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Waarde moet een geheel getal zijn" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Sleutelreeks moet uniek zijn" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Geen groep" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Een leeg domein is niet toegestaan." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Ongeldige domeinnaam: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Opnieuw opstarten vereist" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Een instelling is gewijzigd waarvoor een herstart van de server vereist is" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "ID Serverinstantie" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Stringbeschrijving voor de server instantie" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Gebruik de instantie naam" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Gebruik de naam van de instantie in de titelbalk" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Tonen `over` beperken" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Toon de `over` modal alleen aan superusers" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Interne bedrijfsnaam" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Basis URL voor serverinstantie" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Standaard Valuta" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selecteer basisvaluta voor de berekening van prijzen" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Download van URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Download van afbeeldingen en bestanden vanaf een externe URL toestaan" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Download limiet" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximale downloadgrootte voor externe afbeelding" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent gebruikt om te downloaden van URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Sta toe om de user-agent te overschrijven die gebruikt wordt om afbeeldingen en bestanden van externe URL te downloaden (laat leeg voor de standaard)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Bevestiging vereist" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Vereis expliciete bevestiging van de gebruiker voor bepaalde actie." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Boomstructuur Diepte" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Standaard diepte voor treeview. Diepere niveaus kunnen geladen worden wanneer ze nodig zijn." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Interval voor update" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Hoe vaak te controleren op updates (nul om uit te schakelen)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "dagen" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatische backup" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Automatische back-up van database- en mediabestanden inschakelen" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatische backup interval" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Geef het aantal dagen op tussen geautomatiseerde backup" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Interval Taak Verwijderen" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Error Log Verwijderings Interval" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Interval Verwijderen Notificatie" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Meldingen van gebruikers worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Streepjescodeondersteuning" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Streepjescodescanner ondersteuning inschakelen" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Barcode Invoer Vertraging" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Barcode invoerverwerking vertraging" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Barcode Webcam Ondersteuning" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Barcode via webcam scannen in browser toestaan" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Herzieningen onderdeel" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Revisieveld voor onderdeel inschakelen" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regulier expressiepatroon voor het overeenkomende Onderdeel IPN" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Duplicaat IPN toestaan" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Toestaan dat meerdere onderdelen dezelfde IPN gebruiken" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Bewerken IPN toestaan" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Sta het wijzigen van de IPN toe tijdens het bewerken van een onderdeel" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Stuklijstgegevens" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopieer standaard stuklijstgegevens bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Parametergegevens" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Parametergegevens standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Testdata" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Testdata standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopiëer Categorieparameter Sjablonen" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopieer categorieparameter sjablonen bij het aanmaken van een onderdeel" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Sjabloon" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Onderdelen zijn standaard sjablonen" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Samenstelling" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Component" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard worden gebruikt als subcomponenten" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Koopbaar" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gekocht worden" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Verkoopbaar" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard verkocht worden" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Volgbaar" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gevolgd worden" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Onderdelen zijn standaard virtueel" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Toon Import in Weergaven" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Toon de importwizard in sommige onderdelenweergaven" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Verwante onderdelen tonen" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Verwante onderdelen voor een onderdeel tonen" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Initiële voorraadgegevens" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Aanmaken van eerste voorraad toestaan bij het toevoegen van een nieuw onderdeel" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Initiële leveranciergegevens" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Aanmaken van eerste leveranciersgegevens toestaan bij het toevoegen van een nieuw onderdeel" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Onderdelennaam Weergaveopmaak" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Opmaak om de onderdeelnaam weer te geven" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standaardicoon voor onderdeel catagorie" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standaardicoon voor onderdeel catagorie (leeg betekent geen pictogram)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forceer Parameter Eenheden" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Als er eenheden worden opgegeven, moeten parameterwaarden overeenkomen met de opgegeven eenheden" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimaal aantal prijs decimalen" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimaal aantal decimalen om weer te geven bij het weergeven van prijsgegevens" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maximum prijs decimalen" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximum aantal decimalen om weer te geven bij het weergeven van prijsgegevens" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Gebruik leveranciersprijzen" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Prijsvoordelen leveranciers opnemen in de totale prijsberekening" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Aankoopgeschiedenis overschrijven" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historische order prijzen overschrijven de prijzen van de leverancier" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Gebruik voorraaditem prijzen" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Gebruik prijzen van handmatig ingevoerde voorraadgegevens voor prijsberekeningen" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Voorraad artikelprijs leeftijd" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Voorraaditems ouder dan dit aantal dagen uitsluiten van prijsberekeningen" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Gebruik variantprijzen" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Variantenprijzen opnemen in de totale prijsberekening" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Alleen actieve varianten" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Gebruik alleen actieve variantonderdelen voor het berekenen van variantprijzen" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Prijzen Herbouw interval" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Aantal dagen voordat de prijzen voor onderdelen automatisch worden bijgewerkt" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Prijzen" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Inschakelen van interne prijzen voor onderdelen" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Interne prijs overschrijven" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Indien beschikbaar, interne prijzen overschrijven berekeningen van prijsbereik" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Printen van labels Inschakelen" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Printen van labels via de webinterface inschakelen" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Label Afbeelding DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI resolutie bij het genereren van afbeelginsbestanden voor label printer plugins" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Activeer Rapportages" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Activeer het genereren van rapporten" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Foutopsporingsmodus" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Rapporten genereren in debug modus (HTML uitvoer)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Paginagrootte" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standaard paginagrootte voor PDF rapporten" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Activeer Testrapporten" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Activeer het genereren van testrapporten" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Testrapporten Toevoegen" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Bij het afdrukken van een Testrapport, voeg een kopie van het Testrapport toe aan het bijbehorende Voorraadartikel" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globaal unieke serienummers" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Serienummers voor voorraaditems moeten globaal uniek zijn" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Serienummers automatisch invullen" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Automatisch invullen van serienummer in formulieren" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Verwijder uitgeputte voorraad" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Bepaalt standaard gedrag wanneer een voorraaditem is uitgeput" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batchcode Sjabloon" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Sjabloon voor het genereren van standaard batchcodes voor voorraadartikelen" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Verlopen Voorraad" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Verlopen voorraad functionaliteit inschakelen" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Verkoop Verlopen Voorraad" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Verkoop verlopen voorraad toestaan" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Voorraad Vervaltijd" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Aantal dagen voordat voorraadartikelen als verouderd worden beschouwd voor ze verlopen" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produceer Verlopen Voorraad" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Sta productie met verlopen voorraad toe" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Voorraad Eigenaar Toezicht" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Eigenaarstoezicht over voorraadlocaties en items inschakelen" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Voorraadlocatie standaard icoon" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Standaard locatie pictogram (leeg betekent geen icoon)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Geïnstalleerde voorraad items weergeven" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Geïnstalleerde voorraadartikelen in voorraadtabellen tonen" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Productieorderreferentiepatroon" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Bouworderreferentieveld" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Retourorders inschakelen" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Retourorder functionaliteit inschakelen in de gebruikersinterface" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Retourorder referentie patroon" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Verplicht patroon voor het genereren van Retour Order referentie veld" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Bewerk voltooide retourorders" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Bewerken van retourorders toestaan nadat deze zijn voltooid" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Verkooporderreferentiepatroon" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Verkooporderreferentieveld" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Standaard Verzending Verkooporder" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Aanmaken standaard verzending bij verkooporders inschakelen" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bewerken van verkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Inkooporderreferentiepatroon" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Inkooporderreferentieveld" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bewerken van inkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen op de inlogpagina's" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Registratie inschakelen" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers op de inlogpagina's inschakelen" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO inschakelen" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO inschakelen op de inlogpagina's" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Schakel gebruikersregistratie met SSO in" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers middels SSO op de inlogpagina's inschakelen" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "E-mailadres verplicht" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Vereis gebruiker om e-mailadres te registreren bij aanmelding" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO-gebruikers automatisch invullen" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Gebruikersdetails van SSO-accountgegevens automatisch invullen" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "E-mail twee keer" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Bij inschrijving gebruikers twee keer om hun e-mail vragen" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Wachtwoord tweemaal" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Laat gebruikers twee keer om hun wachtwoord vragen tijdens het aanmelden" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Toegestane domeinen" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Inschrijven beperken tot bepaalde domeinen (komma-gescheiden, beginnend met @)" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Groep bij aanmelding" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Groep waaraan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij registratie" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "MFA afdwingen" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Gebruikers moeten multifactor-beveiliging gebruiken." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Controleer plugins bij het opstarten" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Controleer of alle plug-ins zijn geïnstalleerd bij het opstarten - inschakelen in container-omgevingen" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Activeer URL-integratie" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Plugins toestaan om URL-routes toe te voegen" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Activeer navigatie integratie" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Plugins toestaan om te integreren in navigatie" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Activeer app integratie" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Activeer plug-ins om apps toe te voegen" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Activeer planning integratie" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Activeer plugin om periodiek taken uit te voeren" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Activeer evenement integratie" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Activeer plugin om op interne evenementen te reageren" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Activeer project codes" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Activeer project codes voor het bijhouden van projecten" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Voorraadcontrole functionaliteit" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Schakel voorraadfunctionaliteit in voor het opnemen van voorraadniveaus en het berekenen van voorraadwaarde" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Externe locaties uitsluiten" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Voorraadartikelen op externe locaties uitsluiten van voorraadberekeningen" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatische Voorraadcontrole Periode" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Aantal dagen tussen automatische voorraadopname (ingesteld op nul om uit te schakelen)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Rapport Verwijdering Interval" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Voorraadrapportage zal worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Instellingssleutel (moet uniek zijn - hoofdletter ongevoelig" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Inactieve Onderdelen Verbergen" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Verberg inactieve delen bij items op de homepage" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Toon geabonneerde onderdelen" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Toon geabonneerde onderdelen op de homepage" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Toon geabonneerde categorieën" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Toon geabonneerde onderdeel categorieën op de startpagina" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Toon laatste onderdelen" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Toon laatste onderdelen op de startpagina" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Toon niet-gevalideerde BOM's" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Laat BOMs zien die wachten op validatie op de startpagina" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Toon recente voorraadwijzigingen" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Toon recent aangepaste voorraadartikelen op de startpagina" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Toon lage voorraad" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Toon lage voorraad van artikelen op de startpagina" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Toon lege voorraad" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Toon lege voorraad van artikelen op de startpagina" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Toon benodigde voorraad" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Toon benodigde voorraad van artikelen voor productie op de startpagina" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Toon verlopen voorraad" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Toon verlopen voorraad van artikelen op de startpagina" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Toon verouderde voorraad" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Toon verouderde voorraad van artikelen op de startpagina" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Toon openstaande producties" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Toon openstaande producties op de startpagina" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Toon achterstallige productie" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Toon achterstallige producties op de startpagina" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Toon uitstaande PO's" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Toon uitstaande PO's op de startpagina" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Toon achterstallige PO's" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Toon achterstallige PO's op de startpagina" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Toon uitstaande SO's" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Toon uitstaande SO's op de startpagina" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Toon achterstallige SO's" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Toon achterstallige SO's op de startpagina" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "Toon in behandeling SO verzendingen" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "Toon in behandeling zijnde SO verzendingen op de startpagina" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Nieuws tonen" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Nieuws op de startpagina weergeven" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Inline labelweergave" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF-labels in browser weergeven, in plaats van als bestand te downloaden" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Standaard label printer" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Instellen welke label printer standaard moet worden geselecteerd" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Inline rapport weergeven" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "PDF-rapporten in de browser weergeven, in plaats van als bestand te downloaden" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Zoek Onderdelen" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Onderdelen weergeven in zoekscherm" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Zoek leveranciersonderdelen" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Leveranciersonderdelen weergeven in zoekscherm" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Fabrikant onderdelen zoeken" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Fabrikant onderdelen weergeven in zoekscherm" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Inactieve Onderdelen Verbergen" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Inactieve verkooporders weglaten in het zoekvenster" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Zoek categorieën" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Toon onderdeelcategorieën in zoekvenster" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Zoek in Voorraad" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Toon voorraad items in zoekvenster" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Verberg niet beschikbare voorraad items" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Voorraadartikelen die niet beschikbaar zijn niet in het zoekvenster weergeven" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Locaties doorzoeken" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Toon voorraadlocaties in zoekvenster" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Zoek bedrijven" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Toon bedrijven in zoekvenster" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Zoek Bouworders" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Toon bouworders in zoekvenster" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Inkooporders Zoeken" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Toon inkooporders in het zoekvenster" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Inactieve Inkooporders Weglaten" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Inactieve inkooporders weglaten in het zoekvenster" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Verkooporders zoeken" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Toon verkooporders in het zoekvenster" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Inactieve Verkooporders Weglaten" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Inactieve verkooporders weglaten in het zoekvenster" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Zoek retourorders" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "Toon bouworders in zoekvenster" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "Inactieve retourbestellingen weglaten" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "Inactieve retourorders uitsluiten in zoekvenster" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Zoekvoorbeeld resultaten" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Aantal resultaten om weer te geven in elk gedeelte van het zoekvenster" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Regex zoeken" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Schakel reguliere expressies in zoekopdrachten in" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Hele woorden zoeken" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "Zoekopdrachten geven resultaat voor hele woord overeenkomsten" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Toon hoeveelheid in formulieren" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Hoeveelheid beschikbare onderdelen in sommige formulieren weergeven" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Escape-toets sluit formulieren" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Gebruik de Escape-toets om standaard formulieren te sluiten" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Vaste navigatiebalk" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "De navigatiebalk positie is gefixeerd aan de bovenkant van het scherm" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Datum formaat" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Voorkeursindeling voor weergave van datums" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Onderdeel planning" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Toon informatie voor het plannen van onderdelen" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Voorraadcontrole onderdeel" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Toon voorraadinformatie van onderdeel (als voorraadcontrole functionaliteit is ingeschakeld)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Tabel tekenreekslengte" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Limiet tekenreeksen voor het weergegeven in tabelweergaven" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "Standaard sjabloon product onderdeel" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "Standaard sjabloon voorraad onderdeel" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "Standaard label van voorraadlocatie" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Prijs" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Eindpunt" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Eindpunt waarop deze webhook wordt ontvangen" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Naam van deze webhook" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Naam van deze webhook" msgid "Active" msgstr "Actief" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Is deze webhook actief" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token voor toegang" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Geheim" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Gedeeld geheim voor HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "Bericht ID" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Host" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Koptekst" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Koptekst van dit bericht" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Berichtinhoud" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Inhoud van dit bericht" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Aan gewerkt" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index 332f041aa5..8a69470803 100644 --- a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no_NO\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Vedlegg" msgid "Select file to attach" msgstr "Velg fil å legge ved" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Kommentar" msgid "File comment" msgstr "Kommentar til fil" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Duplikatnavn kan ikke eksistere under samme overordnede" msgid "Invalid choice" msgstr "Ugyldig valg" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URLtil ekstern bildefil" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Nedlasting av bilder fra ekstern URL er ikke aktivert" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spansk (Meksikansk)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persisk" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisisk (Brasil)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Produksjonsprioritet" msgid "Priority of this build order" msgstr "Produksjonsordrens prioritet" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Bygg objekt" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Oppdatert" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Tidsstempel for forrige oppdatering" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Unik prosjektkode" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Prosjektbeskrivelse" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Innstillingsnøkkel (må være unik - ufølsom for store of små bokstaver)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Innstillings verdi" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Valgt verdi er ikke et gyldig alternativ" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Verdien må være en boolsk verdi" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Verdien må være et heltall" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Nøkkelstreng må være unik" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Ingen gruppe" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Et tomt domene er ikke tillatt." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Ugyldig domenenavn: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Omstart kreves" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "En innstilling har blitt endret som krever en omstart av serveren" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Navn på serverinstans" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Strengbeskrivelse for serverinstansen" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Bruk instansnavn" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Bruk instansnavnet på tittellinjen" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Begrens visning av 'om'" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Vis `about`-modal kun til superbrukere" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Firmanavn" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Internt firmanavn" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Base-URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Base-URL for serverinstans" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Velg grunnvalutaen for prisberegninger" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Last ned fra URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Tillat nedlastning av eksterne bilder og filer fra ekstern URL" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Nedlastingsgrense" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maksimal tillatt nedlastingsstørrelse for eksternt bilde" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-Agent brukt for å laste ned fra URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Tillat overstyring av User-Agent brukt for å laste ned bilder og filer fra eksterne URLer (lå stå blank for standard)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Krev bekreftelse" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Krev eksplisitt brukerbekreftelse for visse handlinger." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Tredybde" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Standard tredybde for trevisning. Dypere nivåer kan lastes inn ved behov." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Intervall for oppdateringssjekk" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Tidsintervall for å se etter oppdateringer(sett til null for å skru av)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "dager" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatisk sikkerhetskopiering" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Aktiver automatisk sikkerhetskopiering av database og mediafiler" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatisk sikkerhetskopieringsintervall" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Angi antall dager mellom automatiske sikkerhetskopieringshendelser" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for oppgaver" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Bakgrunnsoppgaveresultater vil bli slettet etter antall angitte dager" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for feillogg" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Feilloggene vil bli slettet etter et angitt antall dager" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for varsler" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Brukervarsler slettes etter angitt antall dager" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Strekkodestøtte" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Aktiver støtte for strekkodeskanner" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Innlesingsforsinkelse for strekkode" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tidsforsinkelse for behandling av strekkode" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Støtte for strekkodewebkamera" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Tillat strekkodelesning via webkamera i nettleseren" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Delrevisjoner" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Aktiver revisjonsfeltet for Del" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN regex" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regulært uttrykksmønster for matching av internt delnummer" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Tilat duplikat av internt delnummer" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Tillat flere deler å dele samme interne delnummer" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Tillat redigering av internt delnummer" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Tillat endring av IPN-verdien mens du redigerer en del" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopier BOM-data fra del" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier BOM-data som standard når du dupliserer en del" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopier parameterdata fra del" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier parameterdata som standard ved duplisering av en del" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopier testdata fra del" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier testdata som standard ved duplisering av en del" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopier designmaler for kategoriparametere" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopier parametermaler for kategori ved oppretting av en del" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Mal" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Deler er maler som standard" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Sammenstilling" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Deler kan bli brukt som underkomponenter som standard" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Kjøpbar" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Deler er kjøpbare som standard" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Salgbar" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Deler er salgbare som standard" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Sporbar" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Deler er sporbare som standard" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Deler er virtuelle som standard" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Vis import i visninger" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Vis importveiviseren i noen deler visninger" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Vis relaterte deler" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Vis relaterte deler i en del" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Innledende lagerbeholdningsdata" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Tillat oppretting av innledende lagerbeholdning når en ny del opprettes" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Innledende leverandørdata" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Tillat oppretting av innledende leverandørdata når en ny del opprettes" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Visningsformat for delnavn" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format for å vise delnavnet" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standardikon for delkategorier" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardikon for delkategorier (tomt betyr ingen ikon)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimum antall desimalplasser for priser" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimum antall desimalplasser som skal vises når man gjengir prisdata" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maksimalt antall desimalplasser for priser" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maksimalt antall desimalplasser som skal vises når man gjengir prisdata" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Bruk leverandørpriser" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Inkluder leverandørprisbrudd i beregninger av totalpriser" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Innkjøpshistorikkoverstyring" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historiske innkjøpspriser overstyrer leverandørprisnivåer" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Bruk lagervarepriser" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Bruk priser fra manuelt innlagte lagervarer for prisberegninger" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Lagervare prisalder" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Unnta lagervarer som er eldre enn dette antall dager fra prisberegninger" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Bruk Variantpriser" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Inkluder variantpriser i beregninger av totale priser" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Kun aktive varianter" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Bruk kun aktive variantdeler til beregning av variantprising" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervall for rekalkulering av priser" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Antall dager før delpriser blir automatisk oppdatert" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Priser" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Aktiver interne priser for deler" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Intern prisoverstyring" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Hvis tilgjengelig, overstyrer interne priser kalkulering av prisområde" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Aktiver etikettutskrift" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Aktiver utskrift av etiketter fra nettleseren" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etikettbilde-DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI-oppløsning når når det genereres bildefiler for sending til utvidelser for etikettutskrift" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Aktiver Rapporter" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Aktiver generering av rapporter" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Feilsøkingsmodus" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generer rapporter i feilsøkingsmodus (HTML-output)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Sidestørrelse" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standard sidestørrelse for PDF-rapporter" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Aktiver Testrapporter" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Aktiver generering av testrapporter" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Legg ved testrapporter" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Når det skrives ut en Testrapport, legg ved en kopi av Testrapporten på den assosierte Lagervaren" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globalt Unike Serienummer" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Serienummer for lagervarer må være globalt unike" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Automatisk tildeling av Serienummer" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Aumatisk fyll ut serienummer i skjemaer" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Slett oppbrukt lagerbeholdning" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Bestemmer standard oppførsel når en lagervare er oppbrukt" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batchkodemal" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Mal for generering av standard batchkoder for lagervarer" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Lagerbeholdning utløper" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Aktiver funksjonalitet for utløp av lagerbeholdning" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Selg utløpt lagerbeholdning" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Tillat salg av utgått lagerbeholdning" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Foreldet lagerbeholdning tidsintervall" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Antall dager før lagervarer er ansett som foreldet før utløp" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produsér Utløpt Lagerbeholdning" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Tillat produksjon med utløpt lagerbeholdning" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Kontroll over eierskap av lagerbeholdning" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Aktiver eierskap over lagerplasseringer og -varer" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Lagerplassering standard ikon" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Lagerplassering standard ikon (tomt betyr ingen ikon)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Vis installerte lagervarer" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Vis installerte lagervarer i lagertabeller" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Produksjonsordre-referansemønster" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Nødvendig mønster for å generere Produksjonsordre-referansefeltet" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Aktiver returordrer" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Aktiver returordrefunksjonalitet i brukergrensesnittet" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Returordre-referansemønster" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Påkrevd mønster for å generere returordrereferansefelt" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Rediger fullførte returordrer" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Tillat redigering av returordrer etter de er fullført" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Salgsordre-referansemønster" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Påkrevd mønster for å generere salgsordrereferansefelt" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Salgsordre standard fraktmetode" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Aktiver opprettelse av standard forsendelse med salgsordrer" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Rediger fullførte salgsordrer" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Tillat redigering av salgsordrer etter de har blitt sendt eller fullført" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Referansemønster for innkjøpsordre" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Obligatorisk mønster for generering av referansefelt for innkjøpsordre" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Rediger fullførte innkjøpsordre" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Tillat redigering av innkjøpsordre etter at de har blitt sendt eller fullført" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Aktiver passord glemt" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Ativer funskjon for glemt passord på innloggingssidene" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Aktiver registrering" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Aktiver egenregistrerting for brukerer på påloggingssidene" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Aktiver SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Aktiver SSO på innloggingssidene" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Aktiver SSO-registrering" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Aktiver selvregistrering via SSO for brukere på innloggingssiden" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "E-postadresse kreves" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Krevt at brukere angir e-post ved registrering" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-utfyll SSO-brukere" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Fyll automatisk ut brukeropplysninger fra SSO-kontodata" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "E-post to ganger" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Spør brukeren om e-post to ganger ved registrering" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Passord to ganger" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Spør brukeren om passord to ganger ved registrering" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Tillatte domener" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Begrens registrering til bestemte domener (kommaseparert, begynner med @)" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppe ved registrering" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Gruppe nye brukere blir tilknyttet ved registrering" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Krev MFA" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Brukere må bruke flerfaktorsikkerhet." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Sjekk utvidelser ved oppstart" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Sjekk at alle utvidelser er installert ved oppstart - aktiver i containermiljøer" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Aktiver URL-integrasjon" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Tillat utvidelser å legge til URL-ruter" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Aktiver navigasjonsintegrasjon" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Tillat utvidelser å integrere mot navigasjon" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Aktiver app-integrasjon" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Tillat utvidelser å legge til apper" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Aktiver tidsplanintegrasjon" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Tillat utvidelser å kjøre planlagte oppgaver" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Aktiver hendelsesintegrasjon" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Tillat utvidelser å reagere på interne hendelser" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Aktiver prosjektkoder" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Aktiver prosjektkoder for å spore prosjekter" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Varetellingsfunksjonalitet" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Aktiver varetellingsfunksjonalitet for å registrere lagernivåer og regne ut lagerverdi" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatisk varetellingsperiode" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Antall dager mellom automatisk varetellingsregistrering (sett til null for å deaktivere)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Rapportslettingsintervall" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Varetellingsrapporter vil slettes etter angitt antall dager" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Innstillingsnøkkel (må være unik - ufølsom for store og små bokstaver" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Skjul inaktive elementer" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Skjul inaktive deler i resultater som vises på hjemmesiden" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Vis abonnerte deler" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Vis abonnerte deler på startsiden" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Vis abonnerte kategorier" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Vis abonnerte delkatekorier på startsiden" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Vis nyeste deler" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Vis nyeste deler på startsiden" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Vis uvaliderte stykklister" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Vis stykklister som venter på validering på startsiden" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Vis nylige lagerendringer" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Vis nylig endrede lagervarer på startsiden" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Vis lav lagerbeholdning" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Vis lave lagervarer på startsiden" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Vis tomme lagervarer" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Vis tom lagerbeholdning på startsiden" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Vis nødvendig lagerbeholdning" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Vis lagervarer som trengs for produksjon på startsiden" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Vis utløpt lagerbeholdning" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Vis utløpte lagervarer på startsiden" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Vis foreldet lagerbeholdning" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Vis foreldet lagerbeholdning på startsiden" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Vis ventende produksjoner" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Vi ventende produksjoner på startsiden" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Vis forfalte produksjoner" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Vis forfalte produksjoner på startsiden" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Vis utestående Innkjøpsordrer" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Vis utestående Innkjøpsordrer på startsiden" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Vis forfalte Innkjøpsordrer" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Vis forfalte Innkjøpsordrer på startsiden" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Vis utestående Salgsordrer" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Vis utestående Salgsordrer på startsiden" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Vis forfalte SOer" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Vis forfalte SOer på startsiden" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "Vis ventende SO-forsendelser" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "Vis ventende SO-forsendelser på startsiden" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Vis Nyheter" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Vis nyheter på startsiden" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Innebygd etikettvisning" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Vis PDF-etiketter i nettleseren fremfor å lastes ned som en fil" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Standard etikettskriver" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Konfigurer hvilken etikettskriver som skal være valgt som standard" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Innebygd rapportvisning" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Vis PDF-rapporter i nettleseren fremfor å lastes ned som en fil" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Søk i Deler" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Vis deler i forhåndsvsningsvinduet for søk" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Søk i Leverandørdeler" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Vis leverandørdeler i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Søk i Produsentdeler" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Vis produsentdeler i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Skjul Inaktive Deler" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Ekskluder inaktive deler fra forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Søk i kategorier" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Vis delkategorier i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Søk i lagerbeholdning" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Vis lagervarer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Skjul utilgjengelige Lagervarer" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Ekskluder lagervarer som ikke er tilgjengelige fra forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Søk i Plasseringer" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Vis lagerplasseringer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Søk i Firma" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Vis firma i forhåndsvsningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Søk i Produksjonsordrer" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Vis produksjonsordrer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Søk i Innkjøpsordrer" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Vis innkjøpsordrer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Ekskluder inaktive Innkjøpsordrer" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Ekskluder inaktive innkjøpsordrer fra forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Søk i Salgsordrer" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Vis salgsordrer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Ekskluder Inaktive Salgsordrer" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Ekskluder inaktive salgsordrer fra forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Søk i Returordrer" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "Vis returordrer i forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "Ekskluder Inaktive Returordrer" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "Ekskluder inaktive returordrer fra forhåndsvisningsvinduet for søk" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Forhåndsvisning av søkeresultater" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Antall resultater å vise i hver seksjon av søkeresultatsforhåndsvisningen" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Regex-søk" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Aktiver regulære uttrykk i søkeord" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Helordsøk" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "Søk returnerer resultater for treff med hele ord" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Vis antall i skjemaer" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Vis antall tilgjengelige deler i noen skjemaer" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Escape-knappen lukker skjemaer" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Bruk Escape-knappen for å lukke modal-skjemaer" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Fast navigasjonsbar" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "Navigasjonsbarens posisjon er fast på toppen av skjermen" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Datoformat" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Foretrukket format for å vise datoer" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Delplanlegging" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Vis delplanleggingsinformasjon" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Lagertelling for Del" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Vis lagertellingsinformasjon for del (om lagertellingsfunksjonalitet er aktivert)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Tabellstrenglengde" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Maksimal lengdegrense for strenger vist i tabeller" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "Standard del etikett mal" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "Del etikett malen skal velges automatsik" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "Standard lagervarer mal" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "Lagervarer etikett mal skal valges automatisk" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "Standard lagervarer lokasjon etikett mal" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "Lagervarer lokasjon etikett malen skal valges automatisk" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Antall for prisbrudd" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "Antall for prisbrudd" msgid "Price" msgstr "Pris" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Enhetspris på spesifisert antall" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Endepunkt" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Endepunktet hvor denne webhooken er mottatt" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Navn for webhooken" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Navn for webhooken" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Er webhooken aktiv" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Sjetong" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Nøkkel for tilgang" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Hemmelig" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Delt hemmlighet for HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "Melding ID" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Unik Id for denne meldingen" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Verten denne meldingen ble mottatt fra" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Tittel" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Overskrift for denne meldingen" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Brødtekst" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Innholdet i meldingen" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Endepunktet meldingen ble mottatt fra" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Arbeidet med" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "Var arbeidet med denne meldingen ferdig?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Les" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Er dette nyhetselementet lest?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "Er dette nyhetselementet lest?" msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Bildefil" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index eed821f25c..3d29bfed5a 100644 --- a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Załącznik" msgid "Select file to attach" msgstr "Wybierz plik do załączenia" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Komentarz" msgid "File comment" msgstr "Komentarz pliku" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Błędny wybór" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "Adres URL zdalnego pliku obrazu" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Pobieranie obrazów ze zdalnego URL nie jest włączone" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Hiszpański (Meksyk)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Perski" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norweski" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugalski (Brazylijski)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Słoweński" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamski" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Ustawienia wartości" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Wartość musi być wartością binarną" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Wartość musi być liczbą całkowitą" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Ciąg musi być unikatowy" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Brak grupy" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Zmieniono ustawienie, które wymaga restartu serwera" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Użyj nazwy instancji" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Wewnętrzna nazwa firmy" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Bazowy URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Bazowy adres URL dla instancji serwera" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Domyślna waluta" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Pobierz z adresu URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Zezwól na pobieranie zewnętrznych obrazów i plików z zewnętrznego URL" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "dni" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Obsługa kodu kreskowego" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Włącz obsługę skanera kodów" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "Wyrażenie regularne IPN" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Zezwól na powtarzający się IPN" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Zezwól na edycję IPN" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Skopiuj BOM komponentu" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Szablon" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Złożenie" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Możliwość zakupu" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością zakupu" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Możliwość sprzedaży" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością sprzedaży" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Możliwość śledzenia" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością śledzenia" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Wirtualny" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Części są domyślnie wirtualne" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Ceny wewnętrzne" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Włącz drukowanie etykiet" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Włącz drukowanie etykiet z interfejsu WWW" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI etykiety" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Włącz raporty" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Tryb Debugowania" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Rozmiar strony" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Domyślna wielkość strony dla raportów PDF" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Włącz generowanie raportów testów" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Włącz opcję zapomnianego hasła" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Włącz funkcję zapomnianego hasła na stronach logowania" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Włącz rejestrację" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Włącz samodzielną rejestrację dla użytkowników na stronach logowania" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Włącz SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Włącz SSO na stronach logowania" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Adres e-mail jest wymagany" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Autouzupełnianie użytkowników SSO" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Automatycznie wypełnij dane użytkownika z danych konta SSO" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "E-mail dwa razy" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich adres e-mail" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Hasło dwukrotnie" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich hasło" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Grupuj przy rejestracji" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Wymuś MFA" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Użytkownicy muszą używać zabezpieczeń wieloskładnikowych." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Sprawdź wtyczki przy starcie" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Włącz integrację URL" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać ścieżki URL" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Włącz integrację z aplikacją" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać aplikacje" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Włącz wtyczki, aby uruchamiać zaplanowane zadania" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Klucz ustawień (musi być unikalny - niewrażliwy na wielkość liter" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Pokaż obserwowane części" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Pokaż obserwowane części na stronie głównej" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Pokaż obserwowane kategorie" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Pokaż obserwowane kategorie części na stronie głównej" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Pokaż najnowsze części" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Pokaż najnowsze części na stronie głównej" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Pokaż niski stan magazynowy" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Pokaż elementy o niskim stanie na stronie głównej" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Pokaż wymagany stan zapasów" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Szukaj części" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Ukryj nieaktywne części" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Pokaż ilość w formularzach" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Stały pasek nawigacyjny" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Format daty" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Preferowany format wyświetlania dat" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Planowanie komponentów" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Punkt końcowy" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Sekret" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Współdzielony sekret dla HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "Id wiadomości" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Unikalny identyfikator dla tej wiadomości" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Host, od którego otrzymano tę wiadomość" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Nagłówek tej wiadomości" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Zawartość" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index b126bd6632..d979deb290 100644 --- a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Anexo" msgid "Select file to attach" msgstr "Selecione arquivo para anexar" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Comentario" msgid "File comment" msgstr "Comentario sobre arquivo" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nomes duplicados não podem existir sob o mesmo parental" msgid "Invalid choice" msgstr "Escolha inválida" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL do arquivo de imagem remoto" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Baixar imagens de URL remota não está habilitado" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Espanhol (Mexicano)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Persa" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francês" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Português (Brasileiro)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinês (Simplificado)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinês (Tradicional)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Prioridade de Produção" msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridade deste pedido de produção" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Objeto de produção" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Atualizado" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Tempo da última atualização" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Código único do projeto" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Descrição do projeto" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Senha de configurações (deve ser única — diferencia maiúsculas de minúsculas)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Valor da Configuração" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Valor escolhido não é uma opção válida" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Valor deve ser um valor booleano" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Valor deve ser um número inteiro" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "A frase senha deve ser diferenciada" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Nenhum grupo" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Um domínio vazio não é permitido." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Nome de domínio inválido: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Reinicialização necessária" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Uma configuração que requer uma reinicialização do servidor foi alterada" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nome da Instância do Servidor" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descritor de frases para a instância do servidor" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nome da instância" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Usar o nome da instância na barra de título" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir a exibição 'sobre'" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar 'sobre' modal apenas para superusuários" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Nome interno da Empresa" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "URL de Base" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL Base da instância do servidor" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Moeda Padrão" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selecione a moeda base para cálculos de preços" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Baixar do URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir baixar imagens remotas e arquivos de URLs externos" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite de tamanho para baixar" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maior tamanho de imagem remota baixada permitida" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Usuário-agente utilizado para baixar da URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir a substituição de imagens e arquivos usados baixados por usuário-agente (deixar em branco por padrão)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Exigir confirmação" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Exigir confirmação explícita do usuário para uma certa ação." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Profundidade da árvore" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Profundidade padrão de visualização da árvore. Níveis mais profundos podem ser carregados gradualmente conforme necessário." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Atualizar Intervalo de Verificação" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Frequência para verificar atualizações (defina como zero para desativar)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "dias" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Cópia de Segurança Automática" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ativar cópia de segurança automática do banco de dados e arquivos de mídia" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de Backup Automático" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar o número de dia entre as cópias de segurança" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir da Tarefa" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Os resultados da tarefa no plano de fundo serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir do Registro de Erro" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Registros de erros serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir de Notificação" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Notificações de usuários será excluído após um número especificado de dias" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Suporte aos códigos de barras" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Habilitar suporte a leitor de códigos de barras" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Atraso na entrada de código de barras" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tempo de atraso de processamento de entrada de barras" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Suporte a código de barras via Câmera" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir escanear código de barras por câmera pelo navegador" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisões de peças" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Habilitar campo de revisão para a Peça" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Padrão de expressão regular adequado para Peça IPN" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir Duplicação IPN" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que várias peças compartilhem o mesmo IPN" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir Edição IPN" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permitir trocar o valor do IPN enquanto se edita a peça" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar dados da LDM da Peça" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados da LDM por padrão quando duplicar a peça" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar Dados de Parâmetro da Peça" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de parâmetros por padrão quando duplicar uma peça" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar Dados Teste da Peça" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de teste por padrão quando duplicar a peça" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar Parâmetros dos Modelos de Categoria" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar parâmetros do modelo de categoria quando criar uma peça" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Modelo" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Peças são modelos por padrão" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Montagem" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Peças podem ser usadas como sub-componentes por padrão" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprável" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Peças são compráveis por padrão" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Vendível" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Peças vão vendíveis por padrão" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Rastreável" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Peças vão rastreáveis por padrão" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Peças são virtuais por padrão" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Mostrar Importações em Visualizações" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Exibir o assistente de importação em algumas visualizações de partes" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Mostra peças relacionadas" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Mostrar peças relacionadas para uma peça" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Dados Iniciais de Estoque" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir Criação de estoque inicial quando adicional uma nova peça" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dados Iniciais de Fornecedor" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir criação de dados iniciais de fornecedor quando adicionar uma nova peça" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de Exibição do Nome da Peça" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para exibir o nome da peça" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Ícone de Categoria de Peça Padrão" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de categoria de peça (vazio significa sem ícone)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forçar Unidades de Parâmetro" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Se as unidades são fornecidas, os valores do parâmetro devem corresponder às unidades especificadas" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de Casas Decimais do Preço" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Mínimo número de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo Casas Decimais de Preço" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar Preços do Fornecedor" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir quebras de preço do fornecedor nos cálculos de preços globais" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "Sobrescrever histórico de compra" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Histórico do pedido de compra substitui os intervalos dos preços do fornecedor" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar Preços do Item em Estoque" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar preço inserido manualmente no estoque para cálculos de valores" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Idade do preço do Item em Estoque" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Não incluir itens em estoque mais velhos que este número de dias no cálculo de preços" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar Preço Variável" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir preços variáveis nos cálculos de valores gerais" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "Apenas Ativar Variáveis" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Apenas usar peças variáveis ativas para calcular preço variáveis" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de Reconstrução de Preços" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de dias antes da atualização automática dos preços das peças" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Preços Internos" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar preços internos para peças" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sobrepor Valor Interno" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Se disponível, preços internos sobrepõe variação de cálculos de preço" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Ativar impressão de etiquetas" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Ativar impressão de etiqueta pela interface da internet" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI da Imagem na Etiqueta" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolução de DPI quando gerar arquivo de imagens para fornecer à extensão de impressão de etiquetas" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Habilitar Relatórios" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Ativar geração de relatórios" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuração" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Gerar relatórios em modo de depuração (saída HTML)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da página" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamanho padrão da página PDF para relatórios" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Ativar Relatórios Teste" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "Ativar geração de relatórios de teste" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "Anexar Relatórios de Teste" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "Quando imprimir um Relatório de Teste, anexar uma cópia do mesmo ao item de estoque associado" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriais Únicos Globais" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Números de série para itens de estoque devem ser globalmente únicos" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "Preenchimento automático de Números Seriais" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "Preencher números de série automaticamente no formulário" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Excluir Estoque Esgotado" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "Determina o comportamento padrão quando um item de estoque é esgotado" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modelo de Código de Lote" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modelo para gerar códigos de lote padrão para itens de estoque" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "Validade do Estoque" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ativar função de validade de estoque" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender estoque expirado" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venda de estoque expirado" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tempo de Estoque Inativo" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de dias em que os itens em estoque são considerados obsoleto antes de vencer" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produzir Estoque Vencido" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir produção com estoque vencido" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Controle de propriedade do estoque" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Ativar controle de propriedade sobre locais e itens de estoque" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Ícone padrão do local de estoque" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de local de estoque (vazio significa sem ícone)" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostrar Itens de Estoque Instalados" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Exibir itens de estoque instalados nas tabelas de estoque" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Produção" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Produção" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Ativar Pedidos de Devolução" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Ativar funcionalidade de pedido de retorno na interface do usuário" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Devolução" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Devolução" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Devolução Concluídos" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de devolução após serem enviados ou concluídos" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Venda" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Venda" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Envio Padrão de Pedidos de Venda" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Habilitar criação de envio padrão com Pedidos de Vendas" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Vendas concluídos" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de vendas após serem enviados ou concluídos" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Compras" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Compra" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Editar Pedidos de Compra Concluídos" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de compras após serem enviados ou concluídos" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "Habitar esquecer senha" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Habilitar a função \"Esqueci minha senha\" nas páginas de acesso" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "Habilitar cadastro" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro para usuários na página de entrada" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "Ativar SSO" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Ativar SSO na página de acesso" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Ativar registro SSO" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro por SSO para usuários na página de entrada" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Email obrigatório" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Exigir do usuário o e-mail no cadastro" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-preencher usuários SSO" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Preencher automaticamente os detalhes do usuário a partir de dados da conta SSO" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "Enviar email duplo" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "No registro pedir aos usuários duas vezes pelo email" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "Senha duas vezes" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "No registro pedir aos usuários duas vezes pela senha" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Domínios permitidos" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restringir registros a certos domínios (separados por vírgula, começando com @)" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo no cadastro" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "Grupo ao qual novos usuários são atribuídos no registro" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forçar AMF" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Os usuários devem usar uma segurança multifator." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Checar extensões no início" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Checar que todas as extensões instaladas no início — ativar em ambientes de contêineres" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "Ativar integração URL" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Ativar extensão para adicionar rotas URL" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Ativar integração de navegação" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Ativar extensões para integrar à navegação" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Ativa integração com aplicativo" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Ativar extensões para adicionar aplicativos" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ativar integração do calendário" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Ativar extensões para executar tarefas agendadas" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "Ativar integração de eventos" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Ativar extensões para responder a eventos internos" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Habilitar códigos de projeto" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Ativar códigos de projeto para rastrear projetos" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "Funcionalidade de Balanço do Inventário" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "Ativar funcionalidade de balanço para gravar níveis de estoque e calcular seu valor" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Excluir Locais Externos" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Excluir itens de estoque em locais externos dos cálculos do estoque" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Período de Balanço Automático" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "Número de dias entre gravação do balanço de estoque (coloque zero para desativar)" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir o Relatório" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "Relatórios de balanço serão apagados após um número de dias especificado" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "Senha de configurações (deve ser única — diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "Ocultar peças inativas" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "Ocultar peças inativas nos resultados exibidos na página inicial" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Mostrar peças subscritas" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Mostrar peças subscritas na tela inicial" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Mostrar categorias subscritas" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Mostrar categorias de peças subscritas na tela inicial" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Mostrar peças mais recentes" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Mostrar as peças mais recentes na página inicial" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Mostrar LDMs não validadas" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Mostrar LDMs que aguardam validação na página inicial" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Mostrar alterações recentes de estoque" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Mostrar itens de estoque alterados recentemente na página inicial" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Mostrar estoque baixo" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Mostrar itens de baixo estoque na página inicial" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Mostrar estoque esgotado" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Mostrar itens sem estoque na página inicial" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Mostrar estoque necessário" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Mostrar itens de estoque necessários para produções na tela inicial" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Mostrar estoque expirado" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Mostrar expirados itens em estoque na tela inicial" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Mostrar estoque inativo" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Mostrar estoque inativo na tela inicial" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Mostrar produções pendentes" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Mostrar produções pendentes na tela inicial" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Mostrar produções atrasadas" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Mostrar produções atrasadas na tela inicial" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "Mostrar pedidos de compra pendentes" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "Mostrar os Pedidos de Compras pendentes na página inicial" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "Mostrar Pedidos de Compra atrasados" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "Mostrar os Pedidos de Compras atrasadas na tela inicial" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "Mostrar pedidos de vendas pendentes" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "Mostrar os Pedidos de Vendas pendentes na página inicial" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "Mostrar Pedidos de Venda atrasados" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "Mostrar os Pedidos de Vendas atrasadas na tela inicial" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "Mostrar remessas de OV pendentes" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "Mostrar envios OV pendentes na tela inicial" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Mostrar notícias" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Mostrar notícias na tela inicial" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "Mostrar etiqueta em linha" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Mostrar etiquetas em PDF no navegador, ao invés de baixar o arquivo" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Impressora de etiquetas padrão" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Configurar qual impressora de etiqueta deve ser selecionada por padrão" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Mostrar relatório em linha" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "Mostrar relatórios em PDF no navegador, ao invés de baixar o arquivo" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Procurar Peças" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "Mostrar peças na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Buscar Peças do Fornecedor" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "Mostrar fornecedor de peças na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Buscar peças do fabricante" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "Mostrar fabricante de peças na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "Ocultar peças inativas" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "Não incluir peças inativas na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "Pesquisar Categorias" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "Mostrar categoria das peças na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "Pesquisar Estoque" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "Mostrar itens do estoque na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "Ocultar itens do estoque indisponíveis" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "Não incluir itens de estoque que não estão disponíveis na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "Procurar Locais" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "Mostrar locais de estoque na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "Pesquisar empresas" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "Mostrar empresas na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Procurar Pedidos de Produção" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Mostrar pedidos de produção na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "Mostrar Pedido de Compras" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "Mostrar pedidos de compra na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "Não incluir Pedidos de Compras Inativos" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "Não incluir pedidos de compras inativos na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Procurar Pedidos de Vendas" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "Mostrar pedidos de vendas na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "Não Incluir Pedidos de Compras Inativas" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "Não incluir pedidos de vendas inativos na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Procurar Pedidos de Devolução" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "Mostrar pedidos de devolução na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "Não Incluir Pedidos de Devolução Inativas" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "Não incluir pedidos de devolução inativos na janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "Mostrar Resultados Anteriores" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "Número de resultados mostrados em cada seção da janela de visualização de pesquisa" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "Pesquisa de Regex" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "Permitir expressôes comuns nas conultas de pesquisas" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "Busca de Palavras Inteira" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "Pesquisa retorna que palavra inteira coincide" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Mostrar Quantidade nos Formulários" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "Mostrar a quantidade de peças disponíveis em alguns formulários" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "Tecla Esc Fecha Formulários" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "Usar a tecla Esc para fechar fomulários modais" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "Fixar Navbar" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "A posição do Navbar é fixa no topo da tela" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "Formato da data" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "Formato preferido para mostrar datas" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Agendamento de peças" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "Mostrar informações de agendamento de peças" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Balanço de Peça" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "Mostrar informação de balanço da peça (se a funcionalidade de balanço estiver habilitada)" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "Comprimento da Tabela de Frases" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "Limite máximo de comprimento para frases exibidas nas visualizações de tabela" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "Modelo de rótulo padrão da peça" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "O modelo de rótulo da peça a ser selecionado automaticamente" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "Modelo padrão de item de estoque" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "O modelo de rótulo do item a ser selecionado automaticamente" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "Modelo de rótulo de localização do estoque padrão" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "O modelo de rótulo do local de estoque a ser selecionado automaticamente" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "Receber relatório de erros" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "Receber notificações para erros do sistema" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "Quantidade de Parcelamentos" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "Quantidade de Parcelamentos" msgid "Price" msgstr "Preço" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "Preço unitário na quantidade especificada" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "Ponto final" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "Ponto final em qual o gancho web foi recebido" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "Nome para este webhook" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "Nome para este webhook" msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "Este gancho web está ativo" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "Token" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "Token de acesso" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "Segredo" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "Segredo compartilhado para HMAC" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "ID da Mensagem" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "Identificador exclusivo desta mensagem" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "Servidor do qual esta mensagem foi recebida" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "Cabeçalho da mensagem" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "Corpo da mensagem" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "Ponto do qual esta mensagem foi recebida" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "Trabalhado em" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "O trabalho desta mensagem foi concluído?" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "Id" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "Título" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "Lida" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "Esta notícia do item foi lida?" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "Esta notícia do item foi lida?" msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "Arquivo de imagem" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "Nome da unidade deve ser um identificador válido" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "Nome da unidade" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "Símbolo de unidade opcional" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "Definição" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "Definição de unidade" diff --git a/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po index c19945b962..3961d3ce0b 100644 --- a/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,20 +54,20 @@ msgstr "" msgid "Enter date" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:784 build/serializers.py:435 +#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:801 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 -#: company/models.py:747 company/templates/company/sidebar.html:37 +#: company/models.py:737 company/templates/company/sidebar.html:37 #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 -#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:634 -#: stock/serializers.py:692 stock/serializers.py:984 stock/serializers.py:1083 -#: stock/serializers.py:1244 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 +#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 +#: stock/serializers.py:707 stock/serializers.py:999 stock/serializers.py:1098 +#: stock/serializers.py:1259 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 #: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1254 -#: templates/js/translated/company.js:1715 templates/js/translated/order.js:347 +#: templates/js/translated/company.js:1674 templates/js/translated/order.js:347 #: templates/js/translated/part.js:1061 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2175 #: templates/js/translated/return_order.js:769 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 -#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:667 msgid "Email" msgstr "" @@ -250,32 +250,32 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:465 +#: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:466 +#: InvenTree/models.py:467 msgid "Missing external link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2293 +#: InvenTree/models.py:487 stock/models.py:2293 #: templates/js/translated/attachment.js:119 #: templates/js/translated/attachment.js:326 msgid "Attachment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:487 +#: InvenTree/models.py:488 msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2758 company/models.py:128 -#: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 +#: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 #: part/templates/part/part_scheduling.html:11 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164 -#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1350 -#: templates/js/translated/company.js:1704 templates/js/translated/order.js:351 +#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1309 +#: templates/js/translated/company.js:1663 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/part.js:2430 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2015 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2179 @@ -285,93 +285,93 @@ msgstr "" msgid "Link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 +#: InvenTree/models.py:495 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 +#: InvenTree/models.py:498 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 +#: InvenTree/models.py:498 msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:507 +#: InvenTree/models.py:508 msgid "upload date" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:529 +#: InvenTree/models.py:530 msgid "Filename must not be empty" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:538 +#: InvenTree/models.py:539 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:548 +#: InvenTree/models.py:549 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:551 +#: InvenTree/models.py:552 msgid "Filename missing extension" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:558 +#: InvenTree/models.py:559 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:565 +#: InvenTree/models.py:566 msgid "Error renaming file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:604 +#: InvenTree/models.py:621 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:623 +#: InvenTree/models.py:640 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:539 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:67 -#: templates/js/translated/company.js:665 -#: templates/js/translated/company.js:713 -#: templates/js/translated/company.js:940 -#: templates/js/translated/company.js:1196 -#: templates/js/translated/company.js:1444 templates/js/translated/part.js:1167 +#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:714 +#: templates/js/translated/company.js:903 +#: templates/js/translated/company.js:1155 +#: templates/js/translated/company.js:1403 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/part.js:1455 templates/js/translated/part.js:1591 #: templates/js/translated/part.js:2723 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 -#: company/models.py:461 company/models.py:740 +#: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 +#: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:151 #: templates/js/translated/bom.js:633 templates/js/translated/bom.js:963 -#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:517 -#: templates/js/translated/company.js:1361 -#: templates/js/translated/company.js:1672 templates/js/translated/index.js:119 +#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:518 +#: templates/js/translated/company.js:1320 +#: templates/js/translated/company.js:1631 templates/js/translated/index.js:119 #: templates/js/translated/order.js:298 templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1464 templates/js/translated/part.js:1602 #: templates/js/translated/part.js:1937 templates/js/translated/part.js:2329 @@ -399,57 +399,57 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:656 +#: InvenTree/models.py:673 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:664 +#: InvenTree/models.py:681 msgid "parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 +#: InvenTree/models.py:688 InvenTree/models.py:689 #: templates/js/translated/part.js:2768 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:785 +#: InvenTree/models.py:802 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:812 +#: InvenTree/models.py:829 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:813 +#: InvenTree/models.py:830 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:818 +#: InvenTree/models.py:835 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:819 +#: InvenTree/models.py:836 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:864 +#: InvenTree/models.py:881 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:919 +#: InvenTree/models.py:936 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:920 +#: InvenTree/models.py:937 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -522,119 +522,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:777 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:778 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:779 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:780 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:781 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -894,14 +894,14 @@ msgstr "" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:301 company/models.py:782 +#: build/api.py:301 company/models.py:772 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -994,12 +994,12 @@ msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 -#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 +#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1021,10 +1021,10 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:905 #: templates/js/translated/build.js:1285 templates/js/translated/build.js:1716 #: templates/js/translated/build.js:2132 templates/js/translated/build.js:2305 -#: templates/js/translated/company.js:347 -#: templates/js/translated/company.js:1147 -#: templates/js/translated/company.js:1302 -#: templates/js/translated/company.js:1590 templates/js/translated/index.js:109 +#: templates/js/translated/company.js:348 +#: templates/js/translated/company.js:1106 +#: templates/js/translated/company.js:1261 +#: templates/js/translated/company.js:1549 templates/js/translated/index.js:109 #: templates/js/translated/part.js:1922 templates/js/translated/part.js:1994 #: templates/js/translated/part.js:2298 templates/js/translated/pricing.js:369 #: templates/js/translated/purchase_order.js:757 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Build status code" msgstr "" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 -#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1208 +#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1223 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733 #: stock/templates/stock/item_base.html:201 -#: templates/js/translated/company.js:1050 +#: templates/js/translated/company.js:1009 msgid "External Link" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1231,10 +1231,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:981 templates/js/translated/build.js:510 #: templates/js/translated/build.js:722 templates/js/translated/build.js:1342 #: templates/js/translated/build.js:1719 templates/js/translated/build.js:2327 -#: templates/js/translated/company.js:1849 +#: templates/js/translated/company.js:1808 #: templates/js/translated/model_renderers.js:225 #: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:942 #: templates/js/translated/part.js:1792 templates/js/translated/part.js:3284 @@ -1306,8 +1306,8 @@ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 -#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:915 -#: stock/serializers.py:1041 stock/templates/stock/item_base.html:10 +#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 +#: stock/serializers.py:1056 stock/templates/stock/item_base.html:10 #: stock/templates/stock/item_base.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: templates/js/translated/build.js:1718 @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:970 -#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:629 -#: stock/serializers.py:1076 stock/serializers.py:1347 +#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:644 +#: stock/serializers.py:1091 stock/serializers.py:1362 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1215 +#: stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1230 #: stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:943 msgid "Item must be in stock" msgstr "" @@ -2017,1343 +2017,1343 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:491 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 -#: templates/js/translated/company.js:1854 templates/js/translated/part.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3362,101 +3362,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:996 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3466,31 +3466,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 -#: templates/js/translated/company.js:521 +#: templates/js/translated/company.js:522 msgid "Website" msgstr "" @@ -3630,245 +3630,241 @@ msgstr "" msgid "Default currency used for this company" msgstr "" -#: company/models.py:235 company/models.py:328 +#: company/models.py:235 company/models.py:338 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 -#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 +#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:495 msgid "Company" msgstr "" -#: company/models.py:324 -msgid "Company already has a primary address" -msgstr "" - -#: company/models.py:329 +#: company/models.py:339 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:332 +#: company/models.py:342 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:333 +#: company/models.py:343 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:347 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:338 +#: company/models.py:348 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:341 templates/js/translated/company.js:941 -#: templates/js/translated/company.js:1002 +#: company/models.py:351 templates/js/translated/company.js:904 +#: templates/js/translated/company.js:961 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:342 +#: company/models.py:352 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:346 templates/js/translated/company.js:942 -#: templates/js/translated/company.js:1008 +#: company/models.py:356 templates/js/translated/company.js:905 +#: templates/js/translated/company.js:967 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:347 +#: company/models.py:357 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:351 company/models.py:352 -#: templates/js/translated/company.js:1014 +#: company/models.py:361 company/models.py:362 +#: templates/js/translated/company.js:973 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:356 +#: company/models.py:366 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:357 +#: company/models.py:367 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:361 +#: company/models.py:371 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:362 +#: company/models.py:372 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:366 templates/js/translated/company.js:1032 +#: company/models.py:376 templates/js/translated/company.js:991 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:367 +#: company/models.py:377 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:371 +#: company/models.py:381 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:372 +#: company/models.py:382 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:376 +#: company/models.py:386 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:377 +#: company/models.py:387 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:382 +#: company/models.py:392 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:427 company/models.py:703 stock/models.py:675 +#: company/models.py:417 company/models.py:693 stock/models.py:675 #: stock/serializers.py:205 stock/templates/stock/item_base.html:143 #: templates/js/translated/bom.js:622 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:431 company/models.py:707 +#: company/models.py:421 company/models.py:697 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 +#: company/models.py:432 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:438 #: stock/templates/stock/item_base.html:208 -#: templates/js/translated/company.js:505 -#: templates/js/translated/company.js:1149 -#: templates/js/translated/company.js:1327 -#: templates/js/translated/company.js:1642 +#: templates/js/translated/company.js:506 +#: templates/js/translated/company.js:1108 +#: templates/js/translated/company.js:1286 +#: templates/js/translated/company.js:1601 #: templates/js/translated/table_filters.js:756 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:443 +#: company/models.py:433 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 +#: company/models.py:439 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:444 -#: templates/js/translated/company.js:350 -#: templates/js/translated/company.js:1148 -#: templates/js/translated/company.js:1343 -#: templates/js/translated/company.js:1661 templates/js/translated/part.js:1781 +#: templates/js/translated/company.js:351 +#: templates/js/translated/company.js:1107 +#: templates/js/translated/company.js:1302 +#: templates/js/translated/company.js:1620 templates/js/translated/part.js:1781 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1826 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2028 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:450 +#: company/models.py:440 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:456 +#: company/models.py:446 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:452 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 +#: company/models.py:499 company/models.py:523 company/models.py:718 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:540 +#: company/models.py:530 msgid "Parameter name" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:536 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 -#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1197 -#: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1473 +#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1156 +#: templates/js/translated/company.js:1409 templates/js/translated/part.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" msgstr "" -#: company/models.py:547 +#: company/models.py:537 msgid "Parameter value" msgstr "" -#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 -#: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1492 +#: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 msgid "Units" msgstr "" -#: company/models.py:554 +#: company/models.py:544 msgid "Parameter units" msgstr "" -#: company/models.py:648 +#: company/models.py:638 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:654 +#: company/models.py:644 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:670 +#: company/models.py:660 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:714 company/templates/company/company_base.html:82 +#: company/models.py:704 company/templates/company/company_base.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:395 #: order/templates/order/order_base.html:136 part/bom.py:285 part/bom.py:313 #: part/serializers.py:427 stock/templates/stock/item_base.html:225 #: templates/email/overdue_purchase_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:349 -#: templates/js/translated/company.js:509 -#: templates/js/translated/company.js:1615 templates/js/translated/part.js:1749 +#: templates/js/translated/company.js:350 +#: templates/js/translated/company.js:510 +#: templates/js/translated/company.js:1574 templates/js/translated/part.js:1749 #: templates/js/translated/pricing.js:498 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:760 msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:705 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 +#: company/models.py:710 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:433 -#: templates/js/translated/company.js:348 templates/js/translated/part.js:1767 +#: templates/js/translated/company.js:349 templates/js/translated/part.js:1767 #: templates/js/translated/pricing.js:510 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1825 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2003 msgid "SKU" msgstr "" -#: company/models.py:721 part/serializers.py:433 +#: company/models.py:711 part/serializers.py:433 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:729 +#: company/models.py:719 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:735 +#: company/models.py:725 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:741 +#: company/models.py:731 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3878,27 +3874,27 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 -#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1223 +#: company/models.py:742 company/templates/company/supplier_part.html:161 +#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1238 #: stock/templates/stock/item_base.html:241 -#: templates/js/translated/company.js:1677 +#: templates/js/translated/company.js:1636 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:752 +#: company/models.py:742 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 +#: company/models.py:746 templates/js/translated/company.js:1641 #: templates/js/translated/part.js:1801 templates/js/translated/part.js:1856 #: templates/js/translated/purchase_order.js:311 #: templates/js/translated/purchase_order.js:842 @@ -3908,31 +3904,31 @@ msgstr "" msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:757 +#: company/models.py:747 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:774 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:774 +#: company/models.py:764 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:783 +#: company/models.py:773 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:777 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:788 +#: company/models.py:778 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/serializers.py:156 +#: company/serializers.py:153 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" @@ -3950,7 +3946,7 @@ msgid "Edit company information" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:34 -#: templates/js/translated/company.js:443 +#: templates/js/translated/company.js:444 msgid "Edit Company" msgstr "" @@ -3993,10 +3989,10 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 -#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:970 +#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:985 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:501 +#: templates/js/translated/company.js:502 #: templates/js/translated/return_order.js:293 #: templates/js/translated/sales_order.js:781 #: templates/js/translated/stock.js:2881 @@ -4184,12 +4180,12 @@ msgid "Order part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 -#: templates/js/translated/company.js:1374 +#: templates/js/translated/company.js:1333 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 -#: templates/js/translated/company.js:1375 +#: templates/js/translated/company.js:1334 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "" @@ -4255,14 +4251,14 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684 #: stock/templates/stock/item_base.html:234 -#: templates/js/translated/company.js:1631 +#: templates/js/translated/company.js:1590 #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 -#: templates/js/translated/company.js:1557 +#: templates/js/translated/company.js:1516 msgid "Supplier part actions" msgstr "" @@ -4280,13 +4276,13 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 -#: templates/js/translated/company.js:293 +#: templates/js/translated/company.js:294 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 -#: templates/js/translated/company.js:268 +#: templates/js/translated/company.js:269 msgid "Duplicate Supplier Part" msgstr "" @@ -4326,7 +4322,7 @@ msgid "Pricing Information" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 -#: templates/js/translated/company.js:397 +#: templates/js/translated/company.js:398 #: templates/js/translated/pricing.js:684 msgid "Add Price Break" msgstr "" @@ -4346,7 +4342,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 -#: stock/serializers.py:673 stock/templates/stock/location.html:169 +#: stock/serializers.py:688 stock/templates/stock/location.html:169 #: stock/templates/stock/location.html:183 #: stock/templates/stock/location.html:195 #: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7 @@ -5410,12 +5406,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5462,12 +5458,12 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 -#: templates/js/translated/company.js:1720 +#: templates/js/translated/company.js:1679 #: templates/js/translated/table_filters.js:331 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -5488,11 +5484,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5532,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5592,7 +5588,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5667,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5732,217 +5728,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5954,318 +5950,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6910,8 +6906,8 @@ msgid "Part is not active" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:148 -#: templates/js/translated/company.js:1318 -#: templates/js/translated/company.js:1606 +#: templates/js/translated/company.js:1277 +#: templates/js/translated/company.js:1565 #: templates/js/translated/model_renderers.js:291 #: templates/js/translated/part.js:795 templates/js/translated/part.js:1199 msgid "Inactive" @@ -7075,8 +7071,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 #: stock/templates/stock/item_base.html:447 -#: templates/js/translated/company.js:1734 -#: templates/js/translated/company.js:1744 +#: templates/js/translated/company.js:1693 +#: templates/js/translated/company.js:1703 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -7843,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1224 +#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1239 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" @@ -7855,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1209 +#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1224 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" @@ -7960,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1120 +#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1135 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" @@ -8037,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1077 stock/serializers.py:1348 +#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1092 stock/serializers.py:1363 msgid "Destination stock location" msgstr "" @@ -8053,8 +8049,8 @@ msgstr "" msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:635 -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:650 +#: stock/serializers.py:708 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" @@ -8078,79 +8074,83 @@ msgstr "" msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:630 +#: stock/serializers.py:614 +msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" +msgstr "" + +#: stock/serializers.py:645 msgid "Destination location for returned item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:674 +#: stock/serializers.py:689 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:681 +#: stock/serializers.py:696 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:932 +#: stock/serializers.py:947 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:936 +#: stock/serializers.py:951 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:955 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:971 +#: stock/serializers.py:986 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:977 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:985 +#: stock/serializers.py:1000 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:995 stock/serializers.py:1255 +#: stock/serializers.py:1010 stock/serializers.py:1270 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1084 +#: stock/serializers.py:1099 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1089 +#: stock/serializers.py:1104 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1090 +#: stock/serializers.py:1105 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1095 +#: stock/serializers.py:1110 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1096 +#: stock/serializers.py:1111 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1106 +#: stock/serializers.py:1121 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1195 +#: stock/serializers.py:1210 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1216 +#: stock/serializers.py:1231 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1245 +#: stock/serializers.py:1260 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgid "Unverified" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:80 -#: templates/js/translated/company.js:984 +#: templates/js/translated/company.js:947 msgid "Primary" msgstr "" @@ -10454,244 +10454,244 @@ msgstr "" msgid "Remove stock allocation" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:97 +#: templates/js/translated/company.js:98 msgid "Add Manufacturer" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:110 -#: templates/js/translated/company.js:212 +#: templates/js/translated/company.js:111 +#: templates/js/translated/company.js:213 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:131 +#: templates/js/translated/company.js:132 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:200 +#: templates/js/translated/company.js:201 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:242 +#: templates/js/translated/company.js:243 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:343 +#: templates/js/translated/company.js:344 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:359 +#: templates/js/translated/company.js:360 msgid "Delete Supplier Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:464 +#: templates/js/translated/company.js:465 msgid "Add new Company" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:535 +#: templates/js/translated/company.js:536 msgid "Parts Supplied" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:544 +#: templates/js/translated/company.js:545 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:559 +#: templates/js/translated/company.js:560 msgid "No company information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:608 +#: templates/js/translated/company.js:609 msgid "Create New Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:624 -#: templates/js/translated/company.js:747 +#: templates/js/translated/company.js:625 +#: templates/js/translated/company.js:748 msgid "Edit Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:661 +#: templates/js/translated/company.js:662 msgid "All selected contacts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:667 -#: templates/js/translated/company.js:731 +#: templates/js/translated/company.js:668 +#: templates/js/translated/company.js:732 msgid "Role" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:675 +#: templates/js/translated/company.js:676 msgid "Delete Contacts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:706 +#: templates/js/translated/company.js:707 msgid "No contacts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:719 +#: templates/js/translated/company.js:720 msgid "Phone Number" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:725 +#: templates/js/translated/company.js:726 msgid "Email Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:751 +#: templates/js/translated/company.js:752 msgid "Delete Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:886 +#: templates/js/translated/company.js:849 msgid "Create New Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:901 -#: templates/js/translated/company.js:1066 +#: templates/js/translated/company.js:864 +#: templates/js/translated/company.js:1025 msgid "Edit Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:936 +#: templates/js/translated/company.js:899 msgid "All selected addresses will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:950 +#: templates/js/translated/company.js:913 msgid "Delete Addresses" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:977 +#: templates/js/translated/company.js:940 msgid "No addresses found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1020 +#: templates/js/translated/company.js:979 msgid "Postal city" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1026 +#: templates/js/translated/company.js:985 msgid "State/province" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1038 +#: templates/js/translated/company.js:997 msgid "Courier notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1044 +#: templates/js/translated/company.js:1003 msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1070 +#: templates/js/translated/company.js:1029 msgid "Delete Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1143 +#: templates/js/translated/company.js:1102 msgid "All selected manufacturer parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1158 +#: templates/js/translated/company.js:1117 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1192 +#: templates/js/translated/company.js:1151 msgid "All selected parameters will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1206 +#: templates/js/translated/company.js:1165 msgid "Delete Parameters" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1222 -#: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2218 +#: templates/js/translated/company.js:1181 +#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:2218 msgid "Order parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1239 +#: templates/js/translated/company.js:1198 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1271 +#: templates/js/translated/company.js:1230 msgid "Manufacturer part actions" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1290 +#: templates/js/translated/company.js:1249 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1310 -#: templates/js/translated/company.js:1598 templates/js/translated/part.js:779 +#: templates/js/translated/company.js:1269 +#: templates/js/translated/company.js:1557 templates/js/translated/part.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1191 msgid "Template part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1314 -#: templates/js/translated/company.js:1602 templates/js/translated/part.js:783 +#: templates/js/translated/company.js:1273 +#: templates/js/translated/company.js:1561 templates/js/translated/part.js:783 #: templates/js/translated/part.js:1195 msgid "Assembled part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1445 +#: templates/js/translated/company.js:1393 templates/js/translated/part.js:1445 msgid "No parameters found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1508 +#: templates/js/translated/company.js:1428 templates/js/translated/part.js:1508 msgid "Edit parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1509 +#: templates/js/translated/company.js:1429 templates/js/translated/part.js:1509 msgid "Delete parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1414 +#: templates/js/translated/company.js:1446 templates/js/translated/part.js:1414 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1530 +#: templates/js/translated/company.js:1455 templates/js/translated/part.js:1530 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1527 +#: templates/js/translated/company.js:1486 msgid "Delete supplier parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1577 +#: templates/js/translated/company.js:1536 msgid "No supplier parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1695 +#: templates/js/translated/company.js:1654 msgid "Base Units" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1725 +#: templates/js/translated/company.js:1684 msgid "Availability" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1756 +#: templates/js/translated/company.js:1715 msgid "Edit supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1757 +#: templates/js/translated/company.js:1716 msgid "Delete supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1810 +#: templates/js/translated/company.js:1769 #: templates/js/translated/pricing.js:694 msgid "Delete Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1820 +#: templates/js/translated/company.js:1779 #: templates/js/translated/pricing.js:712 msgid "Edit Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1835 +#: templates/js/translated/company.js:1794 msgid "No price break information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1823 msgid "Last updated" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1871 +#: templates/js/translated/company.js:1830 msgid "Edit price break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1872 +#: templates/js/translated/company.js:1831 msgid "Delete price break" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 84ffb78a86..ebba80927b 100644 --- a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Вложения" msgid "Select file to attach" msgstr "Выберите файл для вложения" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Комментарий" msgid "File comment" msgstr "Комментарий к файлу" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Повторяющиеся имена не могут существов msgid "Invalid choice" msgstr "Неверный выбор" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "ССЫЛКА файла изображения на удаленном msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Загрузка изображений с удаленного URL-адреса не включена" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Английский" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Испанский (Мексика)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Фарси / Персидский" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Французский" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Португальский (Бразильский диалект)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Китайский (Упрощенный)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Китайский (Традиционный)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Приоритет сборки" msgid "Priority of this build order" msgstr "Приоритет этого порядка сборки заказа" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Построить объект" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Обновлено" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Требуется перезапуск" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "Название инстанса" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Название компании" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Внутреннее название компании" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Базовая ссылка" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Базовая ссылка для экземпляра сервера" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Валюта по умолчанию" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Скачать по ссылке" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Разрешить загрузку удаленных изображений и файлов по внешнему URL" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "Ограничение размера загрузки" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Максимально допустимый размер загрузки для удалённого изображения" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-Agent, используемый для загрузки из URL" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Позволяет переопределить user-Agent, используемый для загрузки изображений и файлов с внешнего URL (оставьте пустым по умолчанию)" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Требуется подтверждение" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Требовать явное подтверждение пользователя для определенного действия." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "Глубина дерева" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "Глубина дерева по умолчанию для просмотра дерева. Глубокие уровни загружены по мере необходимости." -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "Интервал проверки обновлений" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Как часто проверять наличие обновлений (установите ноль чтобы выключить)" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "дней" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Автоматическое резервное копирование" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Включить автоматическое резервное копирование базы данных и медиа-файлов" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Интервал автосохранения" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Укажите количество дней между событиями автоматического резервного копирования" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления задачи" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Результаты фоновых задач будут удалены после указанного количества дней" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления журнала ошибок" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Журналы ошибок будут удалены после указанного количества дней" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления уведомления" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Уведомления пользователя будут удалены после указанного количества дней" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Поддержка штрих-кодов" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Включить поддержку сканера штрих-кодов" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Задержка сканирования штрих-кода" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Время задержки обработки штрих-кода" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Поддержка веб-камер штрих-кодов" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Разрешить сканирование штрих-кода через веб-камеру в браузере" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "Ревизия деталей" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Разрешить повторяющиеся IPN" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Разрешить редактирование IPN" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "По умолчанию детали являются шаблонами" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Сборка" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Компонент" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Можно купить" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Можно продавать" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Отслеживание" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Виртуальная" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Показывать связанные детали" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Исходные данные о поставщике" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Использовать расценки из ручного ввода данных о запасах для расчета цен" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Режим отладки" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Включить возврат заказов" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Редактировать завершенные заказы на покупку" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "Необходимо указать EMail" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Пользователи должны использовать многофакторную безопасность." -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Проверять плагины при запуске" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "Показывать детали, на которые включены уведомления" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "Показывать детали, на которые включены уведомления, на главной странице" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "Показывать категории, на которые включены уведомления" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "Показывать категории, на которые включены уведомления, на главной странице" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Показывать последние детали" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Показывать последние детали на главной странице" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "Показывать непроверенные BOMы" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "Показывать BOMы, ожидающие проверки, на главной странице" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "Показывать изменившиеся складские запасы" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "Показывать единицы хранения с недавно изменившимися складскими запасами на главной странице" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "Показывать низкие складские запасы" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "Показывать единицы хранения с низкими складскими запасами на главной странице" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "Показывать закончившиеся детали" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "Показывать закончившиеся на складе единицы хранения на главной странице" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "Показывать требуемые детали" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "Показывать требуемые для сборки единицы хранения на главной странице" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "Показывать просрочку" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "Показывать единицы хранения с истёкшим сроком годности на главной странице" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "Показывать залежалые" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "Показывать залежалые единицы хранения на главной странице" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "Показывать незавершённые сборки" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "Показывать незавершённые сборки на главной странице" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "Показывать просроченные сборки" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "Показывать просроченные сборки на главной странице" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "Искать заказы на сборку" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "Отображать заказы на сборку в окне предварительного просмотра поиска" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "Поиск заказов на продажу" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "Поиск возвращенных заказов" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "Планирование деталей" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "Запасы деталей" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Цена" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Активный" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Изображение" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 41699762a0..2531c5e6e0 100644 --- a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Priloga" msgid "Select file to attach" msgstr "Izberite prilogo" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Komentar" msgid "File comment" msgstr "Komentar datoteke" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Nedovoljena izbira" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "Povezava do oddaljene slike" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Prenos slik iz oddaljene povezave ni omogočen" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Češko" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danščina" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Nemščina" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grščina" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Angleščina" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Španščina" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Španščina (Mehiško)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Perzijsko" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Francoščina" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejščina" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Madžarščina" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italijanščina" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonščina" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Korejščina" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemščina" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norveščina" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Poljščina" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalščina" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugalščina (Brazilsko)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Ruščina" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenščina" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Švedščina" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tajščina" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turščina" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamščina" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index fc9464240e..071330f63a 100644 --- a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Bilaga" msgid "Select file to attach" msgstr "Välj fil att bifoga" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Kommentar" msgid "File comment" msgstr "Fil kommentar" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Ogiltigt val" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL för fjärrbildsfil" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Nedladdning av bilder från fjärr-URL är inte aktiverad" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Spanska (Mexikanska)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsi / Persiska" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Franska" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisiska (brasiliansk)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenska" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Thailändska" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesiska (Förenklad)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesiska (Traditionell)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Unik projektkod" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Projektbeskrivning" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Ingen grupp" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Omstart krävs" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "Serverinstans (Namn)" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Företagsnamn" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Internt företagsnamn" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Bas-URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Bas-URL för serverinstans" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Ladda ned från URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Tillåt nedladdning av bilder och filer från extern URL" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "Kräv bekräftelse" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "Kräv uttrycklig användarbekräftelse för vissa åtgärder." -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Stöd för streckkoder" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Aktivera stöd för streckkodsläsare" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Delar är virtuella som standard" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "Visa import i vyer" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "Visa importguiden i vissa delvyer" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Visa relaterade delar" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Visa relaterade delar för en del" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Visningsformat för delnamn" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formatera för att visa artikelnamnet" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Interna priser" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Aktivera etikettutskrift" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Aktivera etikettutskrift från webbgränssnittet" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etikettbild DPI" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "Aktivera rapporter" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Aktivera generering av rapporter" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Debugläge" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Sidstorlek" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standard sidstorlek för PDF-rapporter" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "Aktivera testrapporter" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Tillåtna domäner" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "Aktivera projektkoder" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "Sök efter artiklar" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "Sök efter leverantörsartikel" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "Sök efter tillverkarartikel" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index f5757a8544..0e50bffc0d 100644 --- a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 00:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 03:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ป้อนวันที่" #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 #: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ไฟล์แนบ" msgid "Select file to attach" msgstr "เลือกไฟล์ที่ต้องการแนบ" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,10 +298,10 @@ msgstr "ความคิดเห็น" msgid "File comment" msgstr "ความเห็นของไฟล์" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 @@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 @@ -364,13 +364,13 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -443,12 +443,12 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่เซิร์ฟเ msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "ต้องเป็นตัวเลข" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "ภาษาโปรตุเกส" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "ภาษารัสเซีย" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "ภาษาสวีเดน" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "ภาษาไทย" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "ภาษาเวียดนาม" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -893,14 +893,14 @@ msgstr "เกี่ยวกับ Inventree" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -995,10 +995,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,10 +1230,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "Parameter value" msgstr "" #: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 #: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgid "Supplier part description" msgstr "" #: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3873,11 +3873,11 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:740 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:740 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" @@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "" msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:764 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" @@ -5405,12 +5405,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -5483,11 +5483,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5727,217 +5727,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5949,318 +5949,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index a711bf99bc..548d5d2aed 100644 --- a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ek" msgid "Select file to attach" msgstr "Eklenecek dosyayı seç" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Yorum" msgid "File comment" msgstr "Dosya yorumu" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid choice" msgstr "Geçersiz seçim" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Çekçe" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Danca" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "İspanyolca(Meksika)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Farsça" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Fince" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Korece" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Norveççe" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Polonyaca" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Slovakça" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "İsveççe" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tay dili" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamca" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Anahtar dizesi benzersiz olmalı" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Şirket adı" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "Ana URL" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Varsayılan Para Birimi" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "URL'den indir" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Harici URL'den resim ve dosyaların indirilmesine izin ver" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "günler" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "Barkod Desteği" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "Barkod tarayıcı desteğini etkinleştir" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "DPN Regex" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Parça DPN eşleştirmesi için Düzenli İfade Kalıbı (Regex)" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Yinelenen DPN'ye İzin Ver" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Birden çok parçanın aynı DPN'yi paylaşmasına izin ver" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "DPN Düzenlemeye İzin Ver" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Parçayı düzenlerken DPN değiştirmeye izin ver" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategori Paremetre Sablonu Kopyala" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Parça oluştururken kategori parametre şablonlarını kopyala" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Şablon" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Parçaları varsayılan olan şablondur" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "Montaj" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Bileşen" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak alt bileşen olarak kullanılabilir" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Satın Alınabilir" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak satın alınabilir" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Satılabilir" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak satılabilir" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Takip Edilebilir" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Sanal" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak sanaldır" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "İlgili parçaları göster" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "Hata Ayıklama Modu" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Raporları hata ayıklama modunda üret (HTML çıktısı)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "Sayfa Boyutu" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF raporlar için varsayılan sayfa boyutu" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Stok konumu ve ögeler üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştirin" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "Formlarda Miktarı Göster" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "Fiyat" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Resim" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 9476d915e1..80f3d1edca 100644 --- a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Đính kèm" msgid "Select file to attach" msgstr "Chọn file đính kèm" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Bình luận" msgid "File comment" msgstr "Bình luận tệp tin" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Tên trùng lặp không thể tồn tại trong cùng cấp thư mục" msgid "Invalid choice" msgstr "Lựa chọn sai" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "URL của tệp hình ảnh bên ngoài" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Chức năng tải hình ảnh từ URL bên ngoài không được bật" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "Tiếng Séc" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "Tiếng Đan Mạch" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "Tiếng Đức" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "Tiếng Hy Lạp" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "Tiếng Anh" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha (Mê-hi-cô)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "Tiếng Ba Tư" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "Tiếng Phần Lan" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "Tiếng Pháp" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "Tiếng Do Thái" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "Tiếng Ấn Độ" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "Tiếng Hung-ga-ri" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "Tiếng Ý" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "Tiếng Hàn" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "Tiếng Hà Lan" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "Tiếng Na Uy" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "Tiếng Ba Lan" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "Tiếng Nga" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "Tiếng Slô-ven-ni-a" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "Tiếng Thụy Điển" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "Tiếng Thái" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "Tiếng Việt" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Tiếng Trung (Giản thể)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Tiếng Trung (Phồn thể)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Độ ưu tiên" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "Đã cập nhật" msgid "Timestamp of last update" msgstr "Nhãn thời gian của lần cập cuối cùng" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "Mã dự án duy nhất" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "Mô tả dự án" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "Khóa thiết lập (phải duy nhất - phân biệt hoa thường)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "Giá trị cài đặt" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "Giá trị đã chọn không hợp lệ" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "Giá trị phải là kiểu boolean" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "Giá trị phải là một số nguyên dương" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "Chuỗi khóa phải duy nhất" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "Không có nhóm" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "Tên miền rỗng là không được phép." -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "Tên miền không hợp lệ: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "Cần khởi động lại" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "Tên công ty" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "Tên công ty nội bộ" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "URL cơ sở" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "Tiền tệ mặc định" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "Tải về từ URL" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "ngày" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "Sao lưu tự động" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Bật tính năng sao lưu tự động cơ sở dữ liệu và tệp tin đa phương tiện" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Khoảng thời gian sao lưu tự động" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Chép thông tin kiểm thử sản phẩm" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "Mẫu" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "Thành phần" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Sản phẩm có thể được sử dụng mặc định như thành phần phụ" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "Có thể mua" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể mua được" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "Có thể bán" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể bán được" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "Có thể theo dõi" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể theo dõi được" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "Ảo" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Sản phẩm mặc định là số hóa" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "Hiển thị sản phẩm liên quan" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Hiện sản phẩm liên quan cho 1 sản phẩm" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Số liệu tồn kho ban đầu" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Cho phép tạo tồn kho ban đầu khi thêm 1 sản phẩm mới" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dữ liệu nhà cung cấp ban đầu" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Cho phép tạo dữ liệu nhà cung cấp ban đầu khi thêm 1 sản phẩm mới" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Định dạng tên sản phẩm hiển thị" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "Định dạng để hiển thị tên sản phẩm" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Biểu tượng mặc định của danh mục sản phẩm" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Biểu tượng mặc định của danh mục sản phẩm (để trống nghĩa là không có biểu tượng)" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Sử dụng giá biến thể" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "Giá nội bộ" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Bật giá nội bộ cho sản phẩm" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "Ghi đè giá nội bộ" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Nếu khả dụng, giá nội bộ ghi đè tính toán khoảng giá" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "Bật in tem nhãn" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Bật chức năng in tem nhãn từ giao diện web" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI hỉnh ảnh tem nhãn" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Độ phân giải DPI khi tạo tệp hình ảnh để cung cấp cho plugin in ấn tem nhãn" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "Các tên miền được phép" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "Bật tích hợp ứng dụng" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "Hiển thị nguyên liệu mới nhất" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "Hiển thị nguyên liệu mới nhất trên trang chủ" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "Hiện tin tức" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "Hiện tin tức trên trang chủ" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "Máy in tem nhãn mặc định" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "Cấu hình máy in tem nhãn nào được chọn mặc định" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "Hiển thị báo cáo cùng hàng" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 4248a347fd..e22314bd93 100644 --- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "附件" msgid "Select file to attach" msgstr "選擇附件" -#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2758 company/models.py:128 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 #: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 @@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "註解" msgid "File comment" msgstr "檔案註解" -#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3074 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 #: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "同一個上層元件下不能有重複的名字" msgid "Invalid choice" msgstr "無效的選項" -#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 #: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Name" msgstr "名稱" #: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 #: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 @@ -521,119 +521,119 @@ msgstr "遠端圖片的URL" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "尚未啟用從遠端URL下載圖片" -#: InvenTree/settings.py:748 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "捷克文" -#: InvenTree/settings.py:749 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "丹麥文" -#: InvenTree/settings.py:750 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "德文" -#: InvenTree/settings.py:751 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "希臘文" -#: InvenTree/settings.py:752 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "英文" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "西班牙文" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "西班牙文(墨西哥)" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "波斯語" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "芬蘭文" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "法文" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來文" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利文" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "義大利文" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "日文" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "韓文" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "荷蘭文" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "挪威文" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "波蘭文" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙文" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "葡萄牙文(巴西)" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "俄文" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛維尼亞文" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "瑞典文" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "泰文" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "土耳其文" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "越南文" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "中文(简体)" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "中文(繁體)" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "製造優先度" msgid "Priority of this build order" msgstr "此生產工單的優先程度" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 #: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 @@ -2016,1319 +2016,1319 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "天" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "自動備份" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "啟動資料庫和媒體文件自動備份" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "自動備份間隔" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3621 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1007 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1018 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1023 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1013 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1033 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 #: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 @@ -3336,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1028 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3361,101 +3361,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:955 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3465,31 +3465,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 31133fcfcc..a060eedc89 100644 --- a/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:38\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -57,20 +57,20 @@ msgstr "在管理面板中可以找到错误详细信息" msgid "Enter date" msgstr "输入日期" -#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:784 build/serializers.py:435 +#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:801 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 -#: company/models.py:747 company/templates/company/sidebar.html:37 +#: company/models.py:737 company/templates/company/sidebar.html:37 #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 -#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:634 -#: stock/serializers.py:692 stock/serializers.py:984 stock/serializers.py:1083 -#: stock/serializers.py:1244 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 +#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 +#: stock/serializers.py:707 stock/serializers.py:999 stock/serializers.py:1098 +#: stock/serializers.py:1259 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 #: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1254 -#: templates/js/translated/company.js:1715 templates/js/translated/order.js:347 +#: templates/js/translated/company.js:1674 templates/js/translated/order.js:347 #: templates/js/translated/part.js:1061 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2175 #: templates/js/translated/return_order.js:769 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 -#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:667 msgid "Email" msgstr "电子邮件" @@ -253,32 +253,32 @@ msgstr "引用必须匹配所需的图案" msgid "Reference number is too large" msgstr "参考编号过大" -#: InvenTree/models.py:465 +#: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing file" msgstr "缺少文件" -#: InvenTree/models.py:466 +#: InvenTree/models.py:467 msgid "Missing external link" msgstr "缺少外部链接" -#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2293 +#: InvenTree/models.py:487 stock/models.py:2293 #: templates/js/translated/attachment.js:119 #: templates/js/translated/attachment.js:326 msgid "Attachment" msgstr "附件" -#: InvenTree/models.py:487 +#: InvenTree/models.py:488 msgid "Select file to attach" msgstr "选择附件" -#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2758 company/models.py:128 -#: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 +#: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 #: part/templates/part/part_scheduling.html:11 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164 -#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1350 -#: templates/js/translated/company.js:1704 templates/js/translated/order.js:351 +#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1309 +#: templates/js/translated/company.js:1663 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/part.js:2430 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2015 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2179 @@ -288,93 +288,93 @@ msgstr "选择附件" msgid "Link" msgstr "链接" -#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 +#: InvenTree/models.py:495 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" msgstr "链接到外部 URL" -#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 +#: InvenTree/models.py:498 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" msgstr "注释" -#: InvenTree/models.py:497 +#: InvenTree/models.py:498 msgid "File comment" msgstr "文件注释" -#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" msgstr "用户" -#: InvenTree/models.py:507 +#: InvenTree/models.py:508 msgid "upload date" msgstr "上传日期" -#: InvenTree/models.py:529 +#: InvenTree/models.py:530 msgid "Filename must not be empty" msgstr "文件名不能为空!" -#: InvenTree/models.py:538 +#: InvenTree/models.py:539 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "非法的附件目录" -#: InvenTree/models.py:548 +#: InvenTree/models.py:549 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "文件名包含非法字符 '{c}'" -#: InvenTree/models.py:551 +#: InvenTree/models.py:552 msgid "Filename missing extension" msgstr "缺少文件名扩展" -#: InvenTree/models.py:558 +#: InvenTree/models.py:559 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "使用此文件名的附件已存在" -#: InvenTree/models.py:565 +#: InvenTree/models.py:566 msgid "Error renaming file" msgstr "重命名文件出错" -#: InvenTree/models.py:604 +#: InvenTree/models.py:621 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:623 +#: InvenTree/models.py:640 msgid "Invalid choice" msgstr "选择无效" -#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:539 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:67 -#: templates/js/translated/company.js:665 -#: templates/js/translated/company.js:713 -#: templates/js/translated/company.js:940 -#: templates/js/translated/company.js:1196 -#: templates/js/translated/company.js:1444 templates/js/translated/part.js:1167 +#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:714 +#: templates/js/translated/company.js:903 +#: templates/js/translated/company.js:1155 +#: templates/js/translated/company.js:1403 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/part.js:1455 templates/js/translated/part.js:1591 #: templates/js/translated/part.js:2723 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" msgstr "名称" -#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 -#: company/models.py:461 company/models.py:740 +#: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 +#: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -384,9 +384,9 @@ msgstr "名称" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:151 #: templates/js/translated/bom.js:633 templates/js/translated/bom.js:963 -#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:517 -#: templates/js/translated/company.js:1361 -#: templates/js/translated/company.js:1672 templates/js/translated/index.js:119 +#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:518 +#: templates/js/translated/company.js:1320 +#: templates/js/translated/company.js:1631 templates/js/translated/index.js:119 #: templates/js/translated/order.js:298 templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1464 templates/js/translated/part.js:1602 #: templates/js/translated/part.js:1937 templates/js/translated/part.js:2329 @@ -402,59 +402,59 @@ msgstr "名称" msgid "Description" msgstr "描述信息" -#: InvenTree/models.py:656 +#: InvenTree/models.py:673 msgid "Description (optional)" msgstr "描述 (可选)" -#: InvenTree/models.py:664 +#: InvenTree/models.py:681 msgid "parent" msgstr "上级项" -#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 +#: InvenTree/models.py:688 InvenTree/models.py:689 #: templates/js/translated/part.js:2768 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" msgstr "路径" -#: InvenTree/models.py:785 +#: InvenTree/models.py:802 #, fuzzy #| msgid "Add transaction note (optional)" msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "添加交易备注 (可选)" -#: InvenTree/models.py:812 +#: InvenTree/models.py:829 msgid "Barcode Data" msgstr "条码数据" -#: InvenTree/models.py:813 +#: InvenTree/models.py:830 msgid "Third party barcode data" msgstr "第三方条形码数据" -#: InvenTree/models.py:818 +#: InvenTree/models.py:835 msgid "Barcode Hash" msgstr "条码哈希" -#: InvenTree/models.py:819 +#: InvenTree/models.py:836 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "条码数据的唯一哈希" -#: InvenTree/models.py:864 +#: InvenTree/models.py:881 msgid "Existing barcode found" msgstr "发现现有条码" -#: InvenTree/models.py:919 +#: InvenTree/models.py:936 msgid "Server Error" msgstr "服务器错误" -#: InvenTree/models.py:920 +#: InvenTree/models.py:937 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "服务器记录了一个错误。" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "必须是有效数字" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -527,121 +527,121 @@ msgstr "远程图像文件的 URL" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "未启用从远程 URL下载图像" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "捷克语" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "德语" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "英语" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "西班牙语(墨西哥)" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "波斯语" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:764 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "丹麦语" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "法语" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "希伯来语" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利语" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "韩语" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "挪威语" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "波兰语" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "葡萄牙语 (巴西)" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛文尼亚" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: InvenTree/settings.py:777 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "泰语" -#: InvenTree/settings.py:778 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: InvenTree/settings.py:779 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "越南语" -#: InvenTree/settings.py:780 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:781 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -919,14 +919,14 @@ msgstr "关于 InventTree" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "在删除前必须取消生产" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "" msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:301 company/models.py:782 +#: build/api.py:301 company/models.py:772 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "相关生产订单" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -1021,12 +1021,12 @@ msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "此次生产匹配的订单" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 -#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 +#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1048,10 +1048,10 @@ msgstr "此次生产匹配的订单" #: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:905 #: templates/js/translated/build.js:1285 templates/js/translated/build.js:1716 #: templates/js/translated/build.js:2132 templates/js/translated/build.js:2305 -#: templates/js/translated/company.js:347 -#: templates/js/translated/company.js:1147 -#: templates/js/translated/company.js:1302 -#: templates/js/translated/company.js:1590 templates/js/translated/index.js:109 +#: templates/js/translated/company.js:348 +#: templates/js/translated/company.js:1106 +#: templates/js/translated/company.js:1261 +#: templates/js/translated/company.js:1549 templates/js/translated/index.js:109 #: templates/js/translated/part.js:1922 templates/js/translated/part.js:1994 #: templates/js/translated/part.js:2298 templates/js/translated/pricing.js:369 #: templates/js/translated/purchase_order.js:757 @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "Build status code" msgstr "生产状态代码" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 -#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1208 +#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1223 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" msgstr "批量代码" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "批量代码" msgid "Batch code for this build output" msgstr "此生产产出的批量代码" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "发布此生产订单的用户" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "构建此订单的用户或组" #: order/templates/order/sales_order_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733 #: stock/templates/stock/item_base.html:201 -#: templates/js/translated/company.js:1050 +#: templates/js/translated/company.js:1009 msgid "External Link" msgstr "外部链接" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "创建优先级" msgid "Priority of this build order" msgstr "此构建订单的优先级" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1266,10 +1266,10 @@ msgstr "生产备注" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "生产备注" #: templates/js/translated/bom.js:981 templates/js/translated/build.js:510 #: templates/js/translated/build.js:722 templates/js/translated/build.js:1342 #: templates/js/translated/build.js:1719 templates/js/translated/build.js:2327 -#: templates/js/translated/company.js:1849 +#: templates/js/translated/company.js:1808 #: templates/js/translated/model_renderers.js:225 #: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:942 #: templates/js/translated/part.js:1792 templates/js/translated/part.js:3284 @@ -1345,8 +1345,8 @@ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "在BOM中找不到选定的库存项" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 -#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:915 -#: stock/serializers.py:1041 stock/templates/stock/item_base.html:10 +#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 +#: stock/serializers.py:1056 stock/templates/stock/item_base.html:10 #: stock/templates/stock/item_base.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: templates/js/translated/build.js:1718 @@ -1438,8 +1438,8 @@ msgstr "必须提供生产产出列表" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:970 -#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:629 -#: stock/serializers.py:1076 stock/serializers.py:1347 +#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:644 +#: stock/serializers.py:1091 stock/serializers.py:1362 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "已完成生产产出的仓储地点" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1215 +#: stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1230 #: stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "删除参数" msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part 必须与生产订单指向相同的部件" -#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:943 msgid "Item must be in stock" msgstr "项目必须在库存中" @@ -2081,1379 +2081,1379 @@ msgstr "已更新" msgid "Timestamp of last update" msgstr "最后一次更新时间" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 #, fuzzy #| msgid "Part description" msgid "Project description" msgstr "商品描述" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "设置键值(必须是唯一的 - 大小写不敏感)" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "设定值" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "选择的值不是一个有效的选项" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "值必须是布尔量" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "值必须为整数" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "关键字必须是唯一的" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "无群组" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "不允许空域。" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "无效的域名: {domain}" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "需要重启" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "设置已更改,需要服务器重启" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "服务器实例名称" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "内部公司名称" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "天" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "启用条形码扫描支持" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 #, fuzzy #| msgid "Part description" msgid "Part Revisions" msgstr "商品描述" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 #, fuzzy #| msgid "Enable internal prices for parts" msgid "Enable revision field for Part" msgstr "启用内部商品价格" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "模板" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "组装" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "组件" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "可购买" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "商品默认可购买" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "可销售" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "商品默认可销售" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "可追踪" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "商品默认可跟踪" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "虚拟" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "商品默认是虚拟的" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "视图中显示导入" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "在一些商品视图中显示导入向导" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "显示相关商品" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Parameter units" msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "参数单位" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "内部价格" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "启用内部商品价格" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "调试模式" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "在调试模式生成报告(HTML输出)" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "页面大小" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF 报表默认页面大小" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "启用生成测试报表" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "库存到期" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "启用库存到期功能" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "销售过期库存" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "允许销售过期库存" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "库存所有权控制" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 #, fuzzy #| msgid "Select Stock Items" msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "选择库存项" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 #, fuzzy #| msgid "Sales Orders" msgid "Enable Return Orders" msgstr "销售订单" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 #, fuzzy #| msgid "Build Order Reference" msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "相关生产订单" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 #, fuzzy #| msgid "Complete Build Order" msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "生产订单完成" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 #, fuzzy #| msgid "Sales Orders" msgid "Enable project codes" msgstr "销售订单" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 #, fuzzy #| msgid "Exclude Location" msgid "Exclude External Locations" msgstr "排除地点" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Exclude stock items from this selected location" msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "从该选定的仓储地点排除库存项" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 #, fuzzy #| msgid "Build to allocate parts" msgid "Hide inactive parts" msgstr "生产以分配部件" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "显示最近商品" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "在主页上显示最近商品" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "显示逾期生产" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "在主页上显示逾期的生产" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 #, fuzzy #| msgid "Show latest parts on the homepage" msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "在主页上显示最近商品" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "内嵌标签显示" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "在浏览器中显示 PDF 标签,而不是以文件形式下载" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "在浏览器中显示 PDF 报告,而不是以文件形式下载" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 #, fuzzy #| msgid "Purchase Orders" msgid "Search Return Orders" msgstr "采购订单" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "搜索预览结果" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Regex Search" msgstr "搜索" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "在表格中显示数量" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "在某些表格中显示可用的商品数量" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 #, fuzzy #| msgid "Select Label Template" msgid "Default part label template" msgstr "选择标签模板" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 #, fuzzy #| msgid "stock items selected" msgid "Default stock item template" msgstr "已选择库存项" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 #, fuzzy #| msgid "No stock location set" msgid "Default stock location label template" msgstr "未设置仓储地点" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:491 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 -#: templates/js/translated/company.js:1854 templates/js/translated/part.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" msgstr "价格" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3462,101 +3462,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "令牌" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:996 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3566,41 +3566,41 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "图片" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 #, fuzzy #| msgid "Image" msgid "Image file" msgstr "图片" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 #, fuzzy #| msgid "Must be a valid number" msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "必须是有效数字" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 #, fuzzy #| msgid "Part name" msgid "Unit name" msgstr "商品名称" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 #, fuzzy #| msgid "Optional Items" msgid "Optional unit symbol" msgstr "可选项目" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 #, fuzzy #| msgid "Destination" msgid "Definition" msgstr "目的地" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "公司简介" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 -#: templates/js/translated/company.js:521 +#: templates/js/translated/company.js:522 msgid "Website" msgstr "网站" @@ -3742,265 +3742,261 @@ msgstr "该公司制造商品吗?" msgid "Default currency used for this company" msgstr "该公司使用的默认货币" -#: company/models.py:235 company/models.py:328 +#: company/models.py:235 company/models.py:338 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 -#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 +#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:495 msgid "Company" msgstr "公司" -#: company/models.py:324 -msgid "Company already has a primary address" -msgstr "" - -#: company/models.py:329 +#: company/models.py:339 #, fuzzy #| msgid "Delete Company" msgid "Select company" msgstr "删除该公司" -#: company/models.py:332 +#: company/models.py:342 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address title" msgstr "地址" -#: company/models.py:333 +#: company/models.py:343 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:347 #, fuzzy #| msgid "Company address" msgid "Primary address" msgstr "公司地址" -#: company/models.py:338 +#: company/models.py:348 #, fuzzy #| msgid "Contact email address" msgid "Set as primary address" msgstr "联系人电子邮件" -#: company/models.py:341 templates/js/translated/company.js:941 -#: templates/js/translated/company.js:1002 +#: company/models.py:351 templates/js/translated/company.js:904 +#: templates/js/translated/company.js:961 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:342 +#: company/models.py:352 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line 1" msgstr "地址" -#: company/models.py:346 templates/js/translated/company.js:942 -#: templates/js/translated/company.js:1008 +#: company/models.py:356 templates/js/translated/company.js:905 +#: templates/js/translated/company.js:967 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:347 +#: company/models.py:357 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line 2" msgstr "地址" -#: company/models.py:351 company/models.py:352 -#: templates/js/translated/company.js:1014 +#: company/models.py:361 company/models.py:362 +#: templates/js/translated/company.js:973 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:356 +#: company/models.py:366 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:357 +#: company/models.py:367 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:361 +#: company/models.py:371 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:362 +#: company/models.py:372 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:366 templates/js/translated/company.js:1032 +#: company/models.py:376 templates/js/translated/company.js:991 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:367 +#: company/models.py:377 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address country" msgstr "地址" -#: company/models.py:371 +#: company/models.py:381 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:372 +#: company/models.py:382 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:376 +#: company/models.py:386 #, fuzzy #| msgid "Internal company name" msgid "Internal shipping notes" msgstr "内部公司名称" -#: company/models.py:377 +#: company/models.py:387 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:382 +#: company/models.py:392 #, fuzzy #| msgid "Description (optional)" msgid "Link to address information (external)" msgstr "描述 (可选)" -#: company/models.py:427 company/models.py:703 stock/models.py:675 +#: company/models.py:417 company/models.py:693 stock/models.py:675 #: stock/serializers.py:205 stock/templates/stock/item_base.html:143 #: templates/js/translated/bom.js:622 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:431 company/models.py:707 +#: company/models.py:421 company/models.py:697 msgid "Select part" msgstr "选择商品" -#: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 +#: company/models.py:432 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:438 #: stock/templates/stock/item_base.html:208 -#: templates/js/translated/company.js:505 -#: templates/js/translated/company.js:1149 -#: templates/js/translated/company.js:1327 -#: templates/js/translated/company.js:1642 +#: templates/js/translated/company.js:506 +#: templates/js/translated/company.js:1108 +#: templates/js/translated/company.js:1286 +#: templates/js/translated/company.js:1601 #: templates/js/translated/table_filters.js:756 msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" -#: company/models.py:443 +#: company/models.py:433 msgid "Select manufacturer" msgstr "选择制造商" -#: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 +#: company/models.py:439 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:444 -#: templates/js/translated/company.js:350 -#: templates/js/translated/company.js:1148 -#: templates/js/translated/company.js:1343 -#: templates/js/translated/company.js:1661 templates/js/translated/part.js:1781 +#: templates/js/translated/company.js:351 +#: templates/js/translated/company.js:1107 +#: templates/js/translated/company.js:1302 +#: templates/js/translated/company.js:1620 templates/js/translated/part.js:1781 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1826 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2028 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:450 +#: company/models.py:440 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "制造商商品编号" -#: company/models.py:456 +#: company/models.py:446 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:452 msgid "Manufacturer part description" msgstr "制造商商品描述" -#: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 +#: company/models.py:499 company/models.py:523 company/models.py:718 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" msgstr "制造商商品" -#: company/models.py:540 +#: company/models.py:530 msgid "Parameter name" msgstr "参数名称" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:536 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 -#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1197 -#: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1473 +#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1156 +#: templates/js/translated/company.js:1409 templates/js/translated/part.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" msgstr "数值" -#: company/models.py:547 +#: company/models.py:537 msgid "Parameter value" msgstr "参数值" -#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 -#: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1492 +#: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 msgid "Units" msgstr "单位" -#: company/models.py:554 +#: company/models.py:544 msgid "Parameter units" msgstr "参数单位" -#: company/models.py:648 +#: company/models.py:638 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:654 +#: company/models.py:644 #, fuzzy #| msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "数量必须大于0" -#: company/models.py:670 +#: company/models.py:660 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:714 company/templates/company/company_base.html:82 +#: company/models.py:704 company/templates/company/company_base.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:395 #: order/templates/order/order_base.html:136 part/bom.py:285 part/bom.py:313 #: part/serializers.py:427 stock/templates/stock/item_base.html:225 #: templates/email/overdue_purchase_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:349 -#: templates/js/translated/company.js:509 -#: templates/js/translated/company.js:1615 templates/js/translated/part.js:1749 +#: templates/js/translated/company.js:350 +#: templates/js/translated/company.js:510 +#: templates/js/translated/company.js:1574 templates/js/translated/part.js:1749 #: templates/js/translated/pricing.js:498 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:760 msgid "Supplier" msgstr "供应商" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:705 msgid "Select supplier" msgstr "选择供应商" -#: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 +#: company/models.py:710 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:433 -#: templates/js/translated/company.js:348 templates/js/translated/part.js:1767 +#: templates/js/translated/company.js:349 templates/js/translated/part.js:1767 #: templates/js/translated/pricing.js:510 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1825 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2003 msgid "SKU" msgstr "" -#: company/models.py:721 part/serializers.py:433 +#: company/models.py:711 part/serializers.py:433 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:729 +#: company/models.py:719 msgid "Select manufacturer part" msgstr "选择制造商商品" -#: company/models.py:735 +#: company/models.py:725 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "外部供货商商品链接URL" -#: company/models.py:741 +#: company/models.py:731 msgid "Supplier part description" msgstr "供应商商品描述" -#: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -4010,27 +4006,27 @@ msgstr "供应商商品描述" msgid "Note" msgstr "备注" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "最低收费(例如库存费)" -#: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 -#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1223 +#: company/models.py:742 company/templates/company/supplier_part.html:161 +#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1238 #: stock/templates/stock/item_base.html:241 -#: templates/js/translated/company.js:1677 +#: templates/js/translated/company.js:1636 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" msgstr "打包" -#: company/models.py:752 +#: company/models.py:742 msgid "Part packaging" msgstr "商品打包" -#: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 +#: company/models.py:746 templates/js/translated/company.js:1641 #: templates/js/translated/part.js:1801 templates/js/translated/part.js:1856 #: templates/js/translated/purchase_order.js:311 #: templates/js/translated/purchase_order.js:842 @@ -4040,31 +4036,31 @@ msgstr "商品打包" msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:757 +#: company/models.py:747 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:774 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:774 +#: company/models.py:764 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:783 +#: company/models.py:773 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:777 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:788 +#: company/models.py:778 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/serializers.py:156 +#: company/serializers.py:153 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "该公司使用的默认货币" @@ -4082,7 +4078,7 @@ msgid "Edit company information" msgstr "编辑公司信息" #: company/templates/company/company_base.html:34 -#: templates/js/translated/company.js:443 +#: templates/js/translated/company.js:444 msgid "Edit Company" msgstr "编辑公司信息" @@ -4127,10 +4123,10 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 -#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:970 +#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:985 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:501 +#: templates/js/translated/company.js:502 #: templates/js/translated/return_order.js:293 #: templates/js/translated/sales_order.js:781 #: templates/js/translated/stock.js:2881 @@ -4332,12 +4328,12 @@ msgid "Order part" msgstr "订购商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 -#: templates/js/translated/company.js:1374 +#: templates/js/translated/company.js:1333 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "编辑制造商商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 -#: templates/js/translated/company.js:1375 +#: templates/js/translated/company.js:1334 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "删除生产商商品" @@ -4407,14 +4403,14 @@ msgstr "地址" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684 #: stock/templates/stock/item_base.html:234 -#: templates/js/translated/company.js:1631 +#: templates/js/translated/company.js:1590 #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" msgstr "供应商商品" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 -#: templates/js/translated/company.js:1557 +#: templates/js/translated/company.js:1516 msgid "Supplier part actions" msgstr "" @@ -4432,13 +4428,13 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 -#: templates/js/translated/company.js:293 +#: templates/js/translated/company.js:294 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "编辑供应商商品" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 -#: templates/js/translated/company.js:268 +#: templates/js/translated/company.js:269 msgid "Duplicate Supplier Part" msgstr "" @@ -4478,7 +4474,7 @@ msgid "Pricing Information" msgstr "价格信息" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 -#: templates/js/translated/company.js:397 +#: templates/js/translated/company.js:398 #: templates/js/translated/pricing.js:684 msgid "Add Price Break" msgstr "" @@ -4498,7 +4494,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 -#: stock/serializers.py:673 stock/templates/stock/location.html:169 +#: stock/serializers.py:688 stock/templates/stock/location.html:169 #: stock/templates/stock/location.html:183 #: stock/templates/stock/location.html:195 #: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7 @@ -5622,12 +5618,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "商品ID" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5674,12 +5670,12 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "最低库存" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 -#: templates/js/translated/company.js:1720 +#: templates/js/translated/company.js:1679 #: templates/js/translated/table_filters.js:331 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -5700,11 +5696,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5744,7 +5740,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5804,7 +5800,7 @@ msgstr "可用库存" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "商品类别" @@ -5879,7 +5875,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "商品名称" @@ -5905,7 +5901,7 @@ msgstr "描述 (可选)" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "提高搜索结果可见性的关键字" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5946,217 +5942,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "此商品可以销售给客户吗?" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "这是一个虚拟商品,如软件产品或许可证吗?" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "新建用户" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -6168,324 +6164,324 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 #, fuzzy #| msgid "Key string must be unique" msgid "Choices must be unique" msgstr "关键字必须是唯一的" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 #, fuzzy #| msgid "Invalid choice for parent build" msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "上级生产选项无效" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "参数模板" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "默认值" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "BOM项" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 #, fuzzy #| msgid "Some stock items have been overallocated" msgid "This BOM item has been validated" msgstr "一些库存项已被过度分配" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -7142,8 +7138,8 @@ msgid "Part is not active" msgstr "打印操作" #: part/templates/part/part_base.html:148 -#: templates/js/translated/company.js:1318 -#: templates/js/translated/company.js:1606 +#: templates/js/translated/company.js:1277 +#: templates/js/translated/company.js:1565 #: templates/js/translated/model_renderers.js:291 #: templates/js/translated/part.js:795 templates/js/translated/part.js:1199 msgid "Inactive" @@ -7309,8 +7305,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 #: stock/templates/stock/item_base.html:447 -#: templates/js/translated/company.js:1734 -#: templates/js/translated/company.js:1744 +#: templates/js/translated/company.js:1693 +#: templates/js/translated/company.js:1703 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -8093,7 +8089,7 @@ msgstr "" msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1224 +#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1239 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" @@ -8105,7 +8101,7 @@ msgstr "" msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1209 +#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1224 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" @@ -8214,7 +8210,7 @@ msgstr "" msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1120 +#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1135 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" @@ -8291,7 +8287,7 @@ msgstr "" msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "输入新项目的序列号" -#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1077 stock/serializers.py:1348 +#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1092 stock/serializers.py:1363 msgid "Destination stock location" msgstr "目标库存位置" @@ -8307,8 +8303,8 @@ msgstr "" msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:635 -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:650 +#: stock/serializers.py:708 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "添加交易备注 (可选)" @@ -8332,85 +8328,89 @@ msgstr "" msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:630 +#: stock/serializers.py:614 +msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" +msgstr "" + +#: stock/serializers.py:645 msgid "Destination location for returned item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:674 +#: stock/serializers.py:689 #, fuzzy #| msgid "Selected stock item not found in BOM" msgid "Select stock items to change status" msgstr "在BOM中找不到选定的库存项" -#: stock/serializers.py:681 +#: stock/serializers.py:696 #, fuzzy #| msgid "Stock item created" msgid "No stock items selected" msgstr "库存项已创建" -#: stock/serializers.py:932 +#: stock/serializers.py:947 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:936 +#: stock/serializers.py:951 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:955 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:971 +#: stock/serializers.py:986 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:977 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:985 +#: stock/serializers.py:1000 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:995 stock/serializers.py:1255 +#: stock/serializers.py:1010 stock/serializers.py:1270 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1084 +#: stock/serializers.py:1099 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1089 +#: stock/serializers.py:1104 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1090 +#: stock/serializers.py:1105 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1095 +#: stock/serializers.py:1110 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1096 +#: stock/serializers.py:1111 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1106 +#: stock/serializers.py:1121 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1195 +#: stock/serializers.py:1210 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1216 +#: stock/serializers.py:1231 #, fuzzy #| msgid "Stock item created" msgid "Stock item status code" msgstr "库存项已创建" -#: stock/serializers.py:1245 +#: stock/serializers.py:1260 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" @@ -9445,7 +9445,7 @@ msgid "Unverified" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:80 -#: templates/js/translated/company.js:984 +#: templates/js/translated/company.js:947 msgid "Primary" msgstr "" @@ -10812,280 +10812,280 @@ msgstr "" msgid "Remove stock allocation" msgstr "确认库存分配" -#: templates/js/translated/company.js:97 +#: templates/js/translated/company.js:98 msgid "Add Manufacturer" msgstr "添加制造商" -#: templates/js/translated/company.js:110 -#: templates/js/translated/company.js:212 +#: templates/js/translated/company.js:111 +#: templates/js/translated/company.js:213 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "添加制造商商品" -#: templates/js/translated/company.js:131 +#: templates/js/translated/company.js:132 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "编辑制造商商品" -#: templates/js/translated/company.js:200 +#: templates/js/translated/company.js:201 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" msgstr "添加供应商" -#: templates/js/translated/company.js:242 +#: templates/js/translated/company.js:243 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" msgstr "添加供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:343 +#: templates/js/translated/company.js:344 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "删除所有选定的供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:359 +#: templates/js/translated/company.js:360 msgid "Delete Supplier Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:464 +#: templates/js/translated/company.js:465 msgid "Add new Company" msgstr "增加新的公司信息" -#: templates/js/translated/company.js:535 +#: templates/js/translated/company.js:536 msgid "Parts Supplied" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:544 +#: templates/js/translated/company.js:545 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:559 +#: templates/js/translated/company.js:560 msgid "No company information found" msgstr "未找到该公司信息" -#: templates/js/translated/company.js:608 +#: templates/js/translated/company.js:609 #, fuzzy #| msgid "Create new part" msgid "Create New Contact" msgstr "新建商品" -#: templates/js/translated/company.js:624 -#: templates/js/translated/company.js:747 +#: templates/js/translated/company.js:625 +#: templates/js/translated/company.js:748 #, fuzzy #| msgid "Contact" msgid "Edit Contact" msgstr "联系人" -#: templates/js/translated/company.js:661 +#: templates/js/translated/company.js:662 #, fuzzy #| msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgid "All selected contacts will be deleted" msgstr "删除所有选定的供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:667 -#: templates/js/translated/company.js:731 +#: templates/js/translated/company.js:668 +#: templates/js/translated/company.js:732 msgid "Role" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:675 +#: templates/js/translated/company.js:676 #, fuzzy #| msgid "Delete outputs" msgid "Delete Contacts" msgstr "删除输出" -#: templates/js/translated/company.js:706 +#: templates/js/translated/company.js:707 #, fuzzy #| msgid "No matching action found" msgid "No contacts found" msgstr "未找到指定操作" -#: templates/js/translated/company.js:719 +#: templates/js/translated/company.js:720 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Phone Number" msgstr "电话号码" -#: templates/js/translated/company.js:725 +#: templates/js/translated/company.js:726 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Email Address" msgstr "地址" -#: templates/js/translated/company.js:751 +#: templates/js/translated/company.js:752 #, fuzzy #| msgid "Delete part" msgid "Delete Contact" msgstr "删除商品" -#: templates/js/translated/company.js:886 +#: templates/js/translated/company.js:849 #, fuzzy #| msgid "Create new part" msgid "Create New Address" msgstr "新建商品" -#: templates/js/translated/company.js:901 -#: templates/js/translated/company.js:1066 +#: templates/js/translated/company.js:864 +#: templates/js/translated/company.js:1025 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Edit Address" msgstr "地址" -#: templates/js/translated/company.js:936 +#: templates/js/translated/company.js:899 #, fuzzy #| msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgid "All selected addresses will be deleted" msgstr "删除所有选定的供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:950 +#: templates/js/translated/company.js:913 #, fuzzy #| msgid "Delete parameters" msgid "Delete Addresses" msgstr "删除参数" -#: templates/js/translated/company.js:977 +#: templates/js/translated/company.js:940 #, fuzzy #| msgid "No parameters found" msgid "No addresses found" msgstr "无指定参数" -#: templates/js/translated/company.js:1020 +#: templates/js/translated/company.js:979 #, fuzzy #| msgid "Install into" msgid "Postal city" msgstr "安装到" -#: templates/js/translated/company.js:1026 +#: templates/js/translated/company.js:985 msgid "State/province" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1038 +#: templates/js/translated/company.js:997 msgid "Courier notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1044 +#: templates/js/translated/company.js:1003 #, fuzzy #| msgid "Internal Prices" msgid "Internal notes" msgstr "内部价格" -#: templates/js/translated/company.js:1070 +#: templates/js/translated/company.js:1029 #, fuzzy #| msgid "Delete parts" msgid "Delete Address" msgstr "删除商品" -#: templates/js/translated/company.js:1143 +#: templates/js/translated/company.js:1102 msgid "All selected manufacturer parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1158 +#: templates/js/translated/company.js:1117 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "删除制造商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1192 +#: templates/js/translated/company.js:1151 msgid "All selected parameters will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1206 +#: templates/js/translated/company.js:1165 msgid "Delete Parameters" msgstr "删除参数" -#: templates/js/translated/company.js:1222 -#: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2218 +#: templates/js/translated/company.js:1181 +#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:2218 msgid "Order parts" msgstr "订购商品" -#: templates/js/translated/company.js:1239 +#: templates/js/translated/company.js:1198 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "删除制造商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1271 +#: templates/js/translated/company.js:1230 #, fuzzy #| msgid "Manufacturer part description" msgid "Manufacturer part actions" msgstr "制造商商品描述" -#: templates/js/translated/company.js:1290 +#: templates/js/translated/company.js:1249 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1310 -#: templates/js/translated/company.js:1598 templates/js/translated/part.js:779 +#: templates/js/translated/company.js:1269 +#: templates/js/translated/company.js:1557 templates/js/translated/part.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1191 msgid "Template part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1314 -#: templates/js/translated/company.js:1602 templates/js/translated/part.js:783 +#: templates/js/translated/company.js:1273 +#: templates/js/translated/company.js:1561 templates/js/translated/part.js:783 #: templates/js/translated/part.js:1195 msgid "Assembled part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1445 +#: templates/js/translated/company.js:1393 templates/js/translated/part.js:1445 msgid "No parameters found" msgstr "无指定参数" -#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1508 +#: templates/js/translated/company.js:1428 templates/js/translated/part.js:1508 msgid "Edit parameter" msgstr "编辑参数" -#: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1509 +#: templates/js/translated/company.js:1429 templates/js/translated/part.js:1509 msgid "Delete parameter" msgstr "删除参数" -#: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1414 +#: templates/js/translated/company.js:1446 templates/js/translated/part.js:1414 msgid "Edit Parameter" msgstr "编辑参数" -#: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1530 +#: templates/js/translated/company.js:1455 templates/js/translated/part.js:1530 msgid "Delete Parameter" msgstr "删除参数" -#: templates/js/translated/company.js:1527 +#: templates/js/translated/company.js:1486 msgid "Delete supplier parts" msgstr "删除供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1577 +#: templates/js/translated/company.js:1536 msgid "No supplier parts found" msgstr "未找到供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1695 +#: templates/js/translated/company.js:1654 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "Base Units" msgstr "单位" -#: templates/js/translated/company.js:1725 +#: templates/js/translated/company.js:1684 msgid "Availability" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1756 +#: templates/js/translated/company.js:1715 msgid "Edit supplier part" msgstr "编辑供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1757 +#: templates/js/translated/company.js:1716 msgid "Delete supplier part" msgstr "删除供应商商品" -#: templates/js/translated/company.js:1810 +#: templates/js/translated/company.js:1769 #: templates/js/translated/pricing.js:694 msgid "Delete Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1820 +#: templates/js/translated/company.js:1779 #: templates/js/translated/pricing.js:712 msgid "Edit Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1835 +#: templates/js/translated/company.js:1794 msgid "No price break information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1823 msgid "Last updated" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1871 +#: templates/js/translated/company.js:1830 msgid "Edit price break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1872 +#: templates/js/translated/company.js:1831 msgid "Delete price break" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po index 30dce0afdb..038f600bc6 100644 --- a/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,20 +54,20 @@ msgstr "" msgid "Enter date" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:784 build/serializers.py:435 +#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:801 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 -#: company/models.py:747 company/templates/company/sidebar.html:37 +#: company/models.py:737 company/templates/company/sidebar.html:37 #: order/models.py:1102 order/templates/order/po_sidebar.html:11 #: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9 #: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41 -#: part/models.py:3042 part/templates/part/part_sidebar.html:63 +#: part/models.py:3066 part/templates/part/part_sidebar.html:63 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172 #: stock/admin.py:121 stock/models.py:2191 stock/models.py:2299 -#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:634 -#: stock/serializers.py:692 stock/serializers.py:984 stock/serializers.py:1083 -#: stock/serializers.py:1244 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 +#: stock/serializers.py:419 stock/serializers.py:553 stock/serializers.py:649 +#: stock/serializers.py:707 stock/serializers.py:999 stock/serializers.py:1098 +#: stock/serializers.py:1259 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25 #: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1254 -#: templates/js/translated/company.js:1715 templates/js/translated/order.js:347 +#: templates/js/translated/company.js:1674 templates/js/translated/order.js:347 #: templates/js/translated/part.js:1061 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2175 #: templates/js/translated/return_order.js:769 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 -#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:667 msgid "Email" msgstr "" @@ -250,32 +250,32 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:465 +#: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:466 +#: InvenTree/models.py:467 msgid "Missing external link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2293 +#: InvenTree/models.py:487 stock/models.py:2293 #: templates/js/translated/attachment.js:119 #: templates/js/translated/attachment.js:326 msgid "Attachment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:487 +#: InvenTree/models.py:488 msgid "Select file to attach" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2758 company/models.py:128 -#: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 +#: InvenTree/models.py:494 common/models.py:2770 company/models.py:128 +#: company/models.py:391 company/models.py:445 company/models.py:724 #: order/models.py:240 order/models.py:1106 order/models.py:1466 #: part/admin.py:39 part/models.py:905 #: part/templates/part/part_scheduling.html:11 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164 -#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1350 -#: templates/js/translated/company.js:1704 templates/js/translated/order.js:351 +#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:1309 +#: templates/js/translated/company.js:1663 templates/js/translated/order.js:351 #: templates/js/translated/part.js:2430 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2015 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2179 @@ -285,93 +285,93 @@ msgstr "" msgid "Link" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 +#: InvenTree/models.py:495 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 +#: InvenTree/models.py:498 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:497 +#: InvenTree/models.py:498 msgid "File comment" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2217 -#: common/models.py:2218 common/models.py:2431 common/models.py:2432 -#: common/models.py:2688 common/models.py:2689 part/models.py:3050 -#: part/models.py:3138 part/models.py:3217 part/models.py:3237 +#: InvenTree/models.py:504 InvenTree/models.py:505 common/models.py:2229 +#: common/models.py:2230 common/models.py:2443 common/models.py:2444 +#: common/models.py:2700 common/models.py:2701 part/models.py:3074 +#: part/models.py:3162 part/models.py:3241 part/models.py:3261 #: plugin/models.py:224 plugin/models.py:225 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:507 +#: InvenTree/models.py:508 msgid "upload date" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:529 +#: InvenTree/models.py:530 msgid "Filename must not be empty" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:538 +#: InvenTree/models.py:539 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:548 +#: InvenTree/models.py:549 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:551 +#: InvenTree/models.py:552 msgid "Filename missing extension" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:558 +#: InvenTree/models.py:559 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:565 +#: InvenTree/models.py:566 msgid "Error renaming file" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:604 +#: InvenTree/models.py:621 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:623 +#: InvenTree/models.py:640 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2417 -#: common/models.py:2865 company/models.py:539 label/models.py:119 -#: part/models.py:851 part/models.py:3437 plugin/models.py:42 +#: InvenTree/models.py:665 InvenTree/models.py:666 common/models.py:2429 +#: common/models.py:2877 company/models.py:529 label/models.py:119 +#: part/models.py:851 part/models.py:3461 plugin/models.py:42 #: report/models.py:164 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13 #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17 #: templates/InvenTree/settings/plugin.html:74 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:67 -#: templates/js/translated/company.js:665 -#: templates/js/translated/company.js:713 -#: templates/js/translated/company.js:940 -#: templates/js/translated/company.js:1196 -#: templates/js/translated/company.js:1444 templates/js/translated/part.js:1167 +#: templates/js/translated/company.js:666 +#: templates/js/translated/company.js:714 +#: templates/js/translated/company.js:903 +#: templates/js/translated/company.js:1155 +#: templates/js/translated/company.js:1403 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/part.js:1455 templates/js/translated/part.js:1591 #: templates/js/translated/part.js:2723 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 -#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 -#: company/models.py:461 company/models.py:740 +#: InvenTree/models.py:672 build/models.py:168 +#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:125 +#: company/models.py:451 company/models.py:730 #: company/templates/company/company_base.html:72 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:75 #: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:126 #: order/models.py:232 order/models.py:1130 part/admin.py:194 part/admin.py:276 -#: part/models.py:873 part/models.py:3453 part/templates/part/category.html:81 +#: part/models.py:873 part/models.py:3477 part/templates/part/category.html:81 #: part/templates/part/part_base.html:172 #: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:177 #: report/models.py:580 report/models.py:624 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:151 #: templates/js/translated/bom.js:633 templates/js/translated/bom.js:963 -#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:517 -#: templates/js/translated/company.js:1361 -#: templates/js/translated/company.js:1672 templates/js/translated/index.js:119 +#: templates/js/translated/build.js:2109 templates/js/translated/company.js:518 +#: templates/js/translated/company.js:1320 +#: templates/js/translated/company.js:1631 templates/js/translated/index.js:119 #: templates/js/translated/order.js:298 templates/js/translated/part.js:1219 #: templates/js/translated/part.js:1464 templates/js/translated/part.js:1602 #: templates/js/translated/part.js:1937 templates/js/translated/part.js:2329 @@ -399,57 +399,57 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:656 +#: InvenTree/models.py:673 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:664 +#: InvenTree/models.py:681 msgid "parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 +#: InvenTree/models.py:688 InvenTree/models.py:689 #: templates/js/translated/part.js:2768 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:785 +#: InvenTree/models.py:802 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:812 +#: InvenTree/models.py:829 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:813 +#: InvenTree/models.py:830 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:818 +#: InvenTree/models.py:835 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:819 +#: InvenTree/models.py:836 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:864 +#: InvenTree/models.py:881 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:919 +#: InvenTree/models.py:936 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:920 +#: InvenTree/models.py:937 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3956 +#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3980 msgid "Must be a valid number" msgstr "" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 -#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 +#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2913 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" @@ -522,119 +522,119 @@ msgstr "" msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:753 +#: InvenTree/settings.py:756 msgid "Czech" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:754 +#: InvenTree/settings.py:757 msgid "Danish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:755 +#: InvenTree/settings.py:758 msgid "German" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:756 +#: InvenTree/settings.py:759 msgid "Greek" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:757 +#: InvenTree/settings.py:760 msgid "English" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:758 +#: InvenTree/settings.py:761 msgid "Spanish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:759 +#: InvenTree/settings.py:762 msgid "Spanish (Mexican)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:760 +#: InvenTree/settings.py:763 msgid "Farsi / Persian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:761 +#: InvenTree/settings.py:764 msgid "Finnish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:762 +#: InvenTree/settings.py:765 msgid "French" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:763 +#: InvenTree/settings.py:766 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:764 +#: InvenTree/settings.py:767 msgid "Hindi" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:765 +#: InvenTree/settings.py:768 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:766 +#: InvenTree/settings.py:769 msgid "Italian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:767 +#: InvenTree/settings.py:770 msgid "Japanese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:768 +#: InvenTree/settings.py:771 msgid "Korean" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:769 +#: InvenTree/settings.py:772 msgid "Dutch" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:770 +#: InvenTree/settings.py:773 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:771 +#: InvenTree/settings.py:774 msgid "Polish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:772 +#: InvenTree/settings.py:775 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:773 +#: InvenTree/settings.py:776 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:774 +#: InvenTree/settings.py:777 msgid "Russian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:775 +#: InvenTree/settings.py:778 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:776 +#: InvenTree/settings.py:779 msgid "Swedish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:777 +#: InvenTree/settings.py:780 msgid "Thai" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:778 +#: InvenTree/settings.py:781 msgid "Turkish" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:779 +#: InvenTree/settings.py:782 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:780 +#: InvenTree/settings.py:783 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: InvenTree/settings.py:781 +#: InvenTree/settings.py:784 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" @@ -894,14 +894,14 @@ msgstr "" msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:287 part/models.py:3848 templates/js/translated/bom.js:997 +#: build/api.py:287 part/models.py:3872 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 #: templates/js/translated/table_filters.js:543 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:288 part/models.py:3842 part/templates/part/upload_bom.html:58 +#: build/api.py:288 part/models.py:3866 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 #: templates/js/translated/build.js:2502 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:301 company/models.py:782 +#: build/api.py:301 company/models.py:772 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 -#: part/models.py:3857 part/templates/part/upload_bom.html:54 +#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:54 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26 @@ -994,12 +994,12 @@ msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 -#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 +#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:915 #: order/models.py:1208 order/models.py:1324 order/models.py:1325 -#: part/models.py:392 part/models.py:2902 part/models.py:3016 -#: part/models.py:3156 part/models.py:3175 part/models.py:3194 -#: part/models.py:3215 part/models.py:3307 part/models.py:3592 -#: part/models.py:3715 part/models.py:3822 part/models.py:4148 +#: part/models.py:392 part/models.py:2926 part/models.py:3040 +#: part/models.py:3180 part/models.py:3199 part/models.py:3218 +#: part/models.py:3239 part/models.py:3331 part/models.py:3616 +#: part/models.py:3739 part/models.py:3846 part/models.py:4172 #: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1373 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 @@ -1021,10 +1021,10 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:905 #: templates/js/translated/build.js:1285 templates/js/translated/build.js:1716 #: templates/js/translated/build.js:2132 templates/js/translated/build.js:2305 -#: templates/js/translated/company.js:347 -#: templates/js/translated/company.js:1147 -#: templates/js/translated/company.js:1302 -#: templates/js/translated/company.js:1590 templates/js/translated/index.js:109 +#: templates/js/translated/company.js:348 +#: templates/js/translated/company.js:1106 +#: templates/js/translated/company.js:1261 +#: templates/js/translated/company.js:1549 templates/js/translated/index.js:109 #: templates/js/translated/part.js:1922 templates/js/translated/part.js:1994 #: templates/js/translated/part.js:2298 templates/js/translated/pricing.js:369 #: templates/js/translated/purchase_order.js:757 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Build status code" msgstr "" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 -#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1208 +#: stock/models.py:739 stock/serializers.py:1223 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 +#: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1043 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 #: order/templates/order/order_base.html:217 #: order/templates/order/return_order_base.html:189 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1046 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:229 part/models.py:1047 #: part/templates/part/part_base.html:392 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158 #: templates/js/translated/build.js:2189 @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:181 #: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733 #: stock/templates/stock/item_base.html:201 -#: templates/js/translated/company.js:1050 +#: templates/js/translated/company.js:1009 msgid "External Link" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Priority of this build order" msgstr "" -#: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 +#: build/models.py:309 common/models.py:118 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 #: templates/js/translated/build.js:2114 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1685 @@ -1231,10 +1231,10 @@ msgstr "" #: build/models.py:1288 build/models.py:1548 build/serializers.py:206 #: build/serializers.py:244 build/templates/build/build_base.html:103 -#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2239 +#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2251 #: order/models.py:1086 order/models.py:1658 order/serializers.py:1261 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277 -#: part/forms.py:47 part/models.py:3029 part/models.py:3838 +#: part/forms.py:47 part/models.py:3053 part/models.py:3862 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: part/templates/part/upload_bom.html:53 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:981 templates/js/translated/build.js:510 #: templates/js/translated/build.js:722 templates/js/translated/build.js:1342 #: templates/js/translated/build.js:1719 templates/js/translated/build.js:2327 -#: templates/js/translated/company.js:1849 +#: templates/js/translated/company.js:1808 #: templates/js/translated/model_renderers.js:225 #: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:942 #: templates/js/translated/part.js:1792 templates/js/translated/part.js:3284 @@ -1306,8 +1306,8 @@ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" #: build/models.py:1535 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 -#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:915 -#: stock/serializers.py:1041 stock/templates/stock/item_base.html:10 +#: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:490 stock/serializers.py:930 +#: stock/serializers.py:1056 stock/templates/stock/item_base.html:10 #: stock/templates/stock/item_base.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: templates/js/translated/build.js:1718 @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:970 -#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:629 -#: stock/serializers.py:1076 stock/serializers.py:1347 +#: stock/serializers.py:412 stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:644 +#: stock/serializers.py:1091 stock/serializers.py:1362 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1215 +#: stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1230 #: stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:943 msgid "Item must be in stock" msgstr "" @@ -2017,1343 +2017,1343 @@ msgstr "" msgid "Timestamp of last update" msgstr "" -#: common/models.py:107 +#: common/models.py:119 msgid "Unique project code" msgstr "" -#: common/models.py:114 +#: common/models.py:126 msgid "Project description" msgstr "" -#: common/models.py:583 +#: common/models.py:595 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgstr "" -#: common/models.py:585 +#: common/models.py:597 msgid "Settings value" msgstr "" -#: common/models.py:626 +#: common/models.py:638 msgid "Chosen value is not a valid option" msgstr "" -#: common/models.py:643 +#: common/models.py:655 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" -#: common/models.py:654 +#: common/models.py:666 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" -#: common/models.py:693 +#: common/models.py:705 msgid "Key string must be unique" msgstr "" -#: common/models.py:900 +#: common/models.py:912 msgid "No group" msgstr "" -#: common/models.py:925 +#: common/models.py:937 msgid "An empty domain is not allowed." msgstr "" -#: common/models.py:927 +#: common/models.py:939 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" msgstr "" -#: common/models.py:984 +#: common/models.py:996 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/models.py:985 +#: common/models.py:997 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/models.py:992 +#: common/models.py:1004 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/models.py:994 +#: common/models.py:1006 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/models.py:999 +#: common/models.py:1011 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/models.py:1000 +#: common/models.py:1012 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/models.py:1006 +#: common/models.py:1018 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/models.py:1007 +#: common/models.py:1019 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 +#: common/models.py:1025 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/models.py:1014 +#: common/models.py:1026 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/models.py:1019 +#: common/models.py:1031 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/models.py:1020 +#: common/models.py:1032 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/models.py:1027 +#: common/models.py:1039 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/models.py:1028 +#: common/models.py:1040 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1035 +#: common/models.py:1047 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1036 +#: common/models.py:1048 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/models.py:1042 +#: common/models.py:1054 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/models.py:1043 +#: common/models.py:1055 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/models.py:1054 +#: common/models.py:1066 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/models.py:1055 +#: common/models.py:1067 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/models.py:1060 +#: common/models.py:1072 msgid "Require confirm" msgstr "" -#: common/models.py:1061 +#: common/models.py:1073 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." msgstr "" -#: common/models.py:1067 +#: common/models.py:1079 msgid "Tree Depth" msgstr "" -#: common/models.py:1068 +#: common/models.py:1080 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." msgstr "" -#: common/models.py:1077 +#: common/models.py:1089 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1078 +#: common/models.py:1090 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 -#: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 -#: common/models.py:1386 common/models.py:1509 common/models.py:1765 +#: common/models.py:1096 common/models.py:1114 common/models.py:1121 +#: common/models.py:1132 common/models.py:1143 common/models.py:1374 +#: common/models.py:1398 common/models.py:1521 common/models.py:1777 msgid "days" msgstr "" -#: common/models.py:1088 +#: common/models.py:1100 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/models.py:1089 +#: common/models.py:1101 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/models.py:1095 +#: common/models.py:1107 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1096 +#: common/models.py:1108 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/models.py:1106 +#: common/models.py:1118 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1107 +#: common/models.py:1119 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1117 +#: common/models.py:1129 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1118 +#: common/models.py:1130 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1128 +#: common/models.py:1140 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1129 +#: common/models.py:1141 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 +#: common/models.py:1151 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/models.py:1140 +#: common/models.py:1152 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" -#: common/models.py:1146 +#: common/models.py:1158 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/models.py:1147 +#: common/models.py:1159 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/models.py:1157 +#: common/models.py:1169 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/models.py:1158 +#: common/models.py:1170 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/models.py:1164 +#: common/models.py:1176 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/models.py:1165 +#: common/models.py:1177 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/models.py:1171 +#: common/models.py:1183 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/models.py:1172 +#: common/models.py:1184 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1176 +#: common/models.py:1188 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1177 +#: common/models.py:1189 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1183 +#: common/models.py:1195 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/models.py:1184 +#: common/models.py:1196 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/models.py:1190 +#: common/models.py:1202 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/models.py:1191 +#: common/models.py:1203 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1197 +#: common/models.py:1209 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/models.py:1198 +#: common/models.py:1210 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1204 +#: common/models.py:1216 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/models.py:1205 +#: common/models.py:1217 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1211 +#: common/models.py:1223 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/models.py:1212 +#: common/models.py:1224 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 +#: common/models.py:1230 part/admin.py:55 part/models.py:3621 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:139 #: templates/js/translated/table_filters.js:727 msgid "Template" msgstr "" -#: common/models.py:1219 +#: common/models.py:1231 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 +#: common/models.py:1237 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1001 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:306 #: templates/js/translated/table_filters.js:681 msgid "Assembly" msgstr "" -#: common/models.py:1226 +#: common/models.py:1238 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 +#: common/models.py:1244 part/admin.py:52 part/models.py:1007 #: templates/js/translated/table_filters.js:689 msgid "Component" msgstr "" -#: common/models.py:1233 +#: common/models.py:1245 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 +#: common/models.py:1251 part/admin.py:53 part/models.py:1018 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/models.py:1240 +#: common/models.py:1252 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 +#: common/models.py:1258 part/admin.py:54 part/models.py:1023 #: templates/js/translated/table_filters.js:715 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/models.py:1247 +#: common/models.py:1259 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 +#: common/models.py:1265 part/admin.py:56 part/models.py:1013 #: templates/js/translated/table_filters.js:147 #: templates/js/translated/table_filters.js:223 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Trackable" msgstr "" -#: common/models.py:1254 +#: common/models.py:1266 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 +#: common/models.py:1272 part/admin.py:57 part/models.py:1033 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/models.py:1261 +#: common/models.py:1273 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/models.py:1267 +#: common/models.py:1279 msgid "Show Import in Views" msgstr "" -#: common/models.py:1268 +#: common/models.py:1280 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" -#: common/models.py:1274 +#: common/models.py:1286 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/models.py:1275 +#: common/models.py:1287 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/models.py:1281 +#: common/models.py:1293 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/models.py:1282 +#: common/models.py:1294 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 +#: common/models.py:1300 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/models.py:1289 +#: common/models.py:1301 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/models.py:1295 +#: common/models.py:1307 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/models.py:1296 +#: common/models.py:1308 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/models.py:1303 +#: common/models.py:1315 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1304 +#: common/models.py:1316 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1309 +#: common/models.py:1321 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/models.py:1310 +#: common/models.py:1322 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/models.py:1316 +#: common/models.py:1328 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1317 +#: common/models.py:1329 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1327 +#: common/models.py:1339 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/models.py:1328 +#: common/models.py:1340 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/models.py:1338 +#: common/models.py:1350 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1339 +#: common/models.py:1351 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1345 +#: common/models.py:1357 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/models.py:1346 +#: common/models.py:1358 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/models.py:1352 +#: common/models.py:1364 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1353 +#: common/models.py:1365 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1359 +#: common/models.py:1371 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/models.py:1360 +#: common/models.py:1372 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1370 +#: common/models.py:1382 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1371 +#: common/models.py:1383 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1377 +#: common/models.py:1389 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/models.py:1378 +#: common/models.py:1390 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/models.py:1384 +#: common/models.py:1396 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1385 +#: common/models.py:1397 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/models.py:1395 +#: common/models.py:1407 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/models.py:1396 +#: common/models.py:1408 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/models.py:1402 +#: common/models.py:1414 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/models.py:1403 +#: common/models.py:1415 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1409 +#: common/models.py:1421 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/models.py:1410 +#: common/models.py:1422 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/models.py:1416 +#: common/models.py:1428 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/models.py:1417 +#: common/models.py:1429 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/models.py:1426 +#: common/models.py:1438 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1427 +#: common/models.py:1439 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 +#: common/models.py:1445 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/models.py:1434 +#: common/models.py:1446 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/models.py:1440 +#: common/models.py:1452 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/models.py:1441 +#: common/models.py:1453 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/models.py:1451 +#: common/models.py:1463 msgid "Enable Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1452 +#: common/models.py:1464 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" -#: common/models.py:1458 +#: common/models.py:1470 msgid "Attach Test Reports" msgstr "" -#: common/models.py:1459 +#: common/models.py:1471 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" msgstr "" -#: common/models.py:1465 +#: common/models.py:1477 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/models.py:1466 +#: common/models.py:1478 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/models.py:1472 +#: common/models.py:1484 msgid "Autofill Serial Numbers" msgstr "" -#: common/models.py:1473 +#: common/models.py:1485 msgid "Autofill serial numbers in forms" msgstr "" -#: common/models.py:1479 +#: common/models.py:1491 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1480 +#: common/models.py:1492 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/models.py:1486 +#: common/models.py:1498 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/models.py:1487 +#: common/models.py:1499 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/models.py:1492 +#: common/models.py:1504 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/models.py:1493 +#: common/models.py:1505 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1499 +#: common/models.py:1511 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1500 +#: common/models.py:1512 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1506 +#: common/models.py:1518 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/models.py:1507 +#: common/models.py:1519 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/models.py:1514 +#: common/models.py:1526 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/models.py:1515 +#: common/models.py:1527 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1521 +#: common/models.py:1533 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/models.py:1522 +#: common/models.py:1534 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/models.py:1528 +#: common/models.py:1540 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/models.py:1529 +#: common/models.py:1541 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/models.py:1534 +#: common/models.py:1546 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:1535 +#: common/models.py:1547 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/models.py:1541 +#: common/models.py:1553 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1542 +#: common/models.py:1554 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1548 +#: common/models.py:1560 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1549 +#: common/models.py:1561 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/models.py:1555 +#: common/models.py:1567 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1556 +#: common/models.py:1568 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1562 +#: common/models.py:1574 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1563 +#: common/models.py:1575 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/models.py:1569 +#: common/models.py:1581 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1570 +#: common/models.py:1582 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1576 +#: common/models.py:1588 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/models.py:1577 +#: common/models.py:1589 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/models.py:1583 +#: common/models.py:1595 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1584 +#: common/models.py:1596 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1590 +#: common/models.py:1602 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/models.py:1591 +#: common/models.py:1603 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/models.py:1597 +#: common/models.py:1609 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:1598 +#: common/models.py:1610 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/models.py:1605 +#: common/models.py:1617 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/models.py:1606 +#: common/models.py:1618 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1612 +#: common/models.py:1624 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/models.py:1613 +#: common/models.py:1625 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1619 +#: common/models.py:1631 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/models.py:1620 +#: common/models.py:1632 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1626 +#: common/models.py:1638 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/models.py:1627 +#: common/models.py:1639 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/models.py:1633 +#: common/models.py:1645 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/models.py:1634 +#: common/models.py:1646 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1640 +#: common/models.py:1652 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/models.py:1641 +#: common/models.py:1653 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/models.py:1647 +#: common/models.py:1659 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/models.py:1648 +#: common/models.py:1660 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/models.py:1654 +#: common/models.py:1666 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/models.py:1655 +#: common/models.py:1667 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/models.py:1661 +#: common/models.py:1673 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/models.py:1662 +#: common/models.py:1674 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/models.py:1668 +#: common/models.py:1680 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/models.py:1669 +#: common/models.py:1681 msgid "Group to which new users are assigned on registration" msgstr "" -#: common/models.py:1675 +#: common/models.py:1687 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/models.py:1676 +#: common/models.py:1688 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/models.py:1682 +#: common/models.py:1694 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/models.py:1683 +#: common/models.py:1695 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/models.py:1691 +#: common/models.py:1703 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/models.py:1692 +#: common/models.py:1704 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/models.py:1699 +#: common/models.py:1711 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/models.py:1700 +#: common/models.py:1712 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/models.py:1707 +#: common/models.py:1719 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/models.py:1708 +#: common/models.py:1720 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/models.py:1715 +#: common/models.py:1727 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/models.py:1716 +#: common/models.py:1728 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/models.py:1723 +#: common/models.py:1735 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/models.py:1724 +#: common/models.py:1736 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/models.py:1731 +#: common/models.py:1743 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/models.py:1732 +#: common/models.py:1744 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/models.py:1738 +#: common/models.py:1750 msgid "Stocktake Functionality" msgstr "" -#: common/models.py:1739 +#: common/models.py:1751 msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value" msgstr "" -#: common/models.py:1745 +#: common/models.py:1757 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/models.py:1746 +#: common/models.py:1758 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/models.py:1752 +#: common/models.py:1764 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/models.py:1753 +#: common/models.py:1765 msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/models.py:1762 +#: common/models.py:1774 msgid "Report Deletion Interval" msgstr "" -#: common/models.py:1763 +#: common/models.py:1775 msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/models.py:1780 common/models.py:2210 +#: common/models.py:1792 common/models.py:2222 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" -#: common/models.py:1821 +#: common/models.py:1833 msgid "Hide inactive parts" msgstr "" -#: common/models.py:1822 +#: common/models.py:1834 msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1828 +#: common/models.py:1840 msgid "Show subscribed parts" msgstr "" -#: common/models.py:1829 +#: common/models.py:1841 msgid "Show subscribed parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1835 +#: common/models.py:1847 msgid "Show subscribed categories" msgstr "" -#: common/models.py:1836 +#: common/models.py:1848 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1842 +#: common/models.py:1854 msgid "Show latest parts" msgstr "" -#: common/models.py:1843 +#: common/models.py:1855 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1849 +#: common/models.py:1861 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" -#: common/models.py:1850 +#: common/models.py:1862 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1856 +#: common/models.py:1868 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" -#: common/models.py:1857 +#: common/models.py:1869 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1863 +#: common/models.py:1875 msgid "Show low stock" msgstr "" -#: common/models.py:1864 +#: common/models.py:1876 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1870 +#: common/models.py:1882 msgid "Show depleted stock" msgstr "" -#: common/models.py:1871 +#: common/models.py:1883 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1877 +#: common/models.py:1889 msgid "Show needed stock" msgstr "" -#: common/models.py:1878 +#: common/models.py:1890 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1884 +#: common/models.py:1896 msgid "Show expired stock" msgstr "" -#: common/models.py:1885 +#: common/models.py:1897 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1891 +#: common/models.py:1903 msgid "Show stale stock" msgstr "" -#: common/models.py:1892 +#: common/models.py:1904 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1898 +#: common/models.py:1910 msgid "Show pending builds" msgstr "" -#: common/models.py:1899 +#: common/models.py:1911 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1905 +#: common/models.py:1917 msgid "Show overdue builds" msgstr "" -#: common/models.py:1906 +#: common/models.py:1918 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1912 +#: common/models.py:1924 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" -#: common/models.py:1913 +#: common/models.py:1925 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1919 +#: common/models.py:1931 msgid "Show overdue POs" msgstr "" -#: common/models.py:1920 +#: common/models.py:1932 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1926 +#: common/models.py:1938 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1927 +#: common/models.py:1939 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1933 +#: common/models.py:1945 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" -#: common/models.py:1934 +#: common/models.py:1946 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1940 +#: common/models.py:1952 msgid "Show pending SO shipments" msgstr "" -#: common/models.py:1941 +#: common/models.py:1953 msgid "Show pending SO shipments on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1947 +#: common/models.py:1959 msgid "Show News" msgstr "" -#: common/models.py:1948 +#: common/models.py:1960 msgid "Show news on the homepage" msgstr "" -#: common/models.py:1954 +#: common/models.py:1966 msgid "Inline label display" msgstr "" -#: common/models.py:1955 +#: common/models.py:1967 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1961 +#: common/models.py:1973 msgid "Default label printer" msgstr "" -#: common/models.py:1962 +#: common/models.py:1974 msgid "Configure which label printer should be selected by default" msgstr "" -#: common/models.py:1968 +#: common/models.py:1980 msgid "Inline report display" msgstr "" -#: common/models.py:1969 +#: common/models.py:1981 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" -#: common/models.py:1975 +#: common/models.py:1987 msgid "Search Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1976 +#: common/models.py:1988 msgid "Display parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1982 +#: common/models.py:1994 msgid "Search Supplier Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1983 +#: common/models.py:1995 msgid "Display supplier parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1989 +#: common/models.py:2001 msgid "Search Manufacturer Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1990 +#: common/models.py:2002 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:1996 +#: common/models.py:2008 msgid "Hide Inactive Parts" msgstr "" -#: common/models.py:1997 +#: common/models.py:2009 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2003 +#: common/models.py:2015 msgid "Search Categories" msgstr "" -#: common/models.py:2004 +#: common/models.py:2016 msgid "Display part categories in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2010 +#: common/models.py:2022 msgid "Search Stock" msgstr "" -#: common/models.py:2011 +#: common/models.py:2023 msgid "Display stock items in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2017 +#: common/models.py:2029 msgid "Hide Unavailable Stock Items" msgstr "" -#: common/models.py:2018 +#: common/models.py:2030 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2024 +#: common/models.py:2036 msgid "Search Locations" msgstr "" -#: common/models.py:2025 +#: common/models.py:2037 msgid "Display stock locations in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2031 +#: common/models.py:2043 msgid "Search Companies" msgstr "" -#: common/models.py:2032 +#: common/models.py:2044 msgid "Display companies in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2038 +#: common/models.py:2050 msgid "Search Build Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2039 +#: common/models.py:2051 msgid "Display build orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2045 +#: common/models.py:2057 msgid "Search Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2046 +#: common/models.py:2058 msgid "Display purchase orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2052 +#: common/models.py:2064 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2053 +#: common/models.py:2065 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2059 +#: common/models.py:2071 msgid "Search Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2060 +#: common/models.py:2072 msgid "Display sales orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2066 +#: common/models.py:2078 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2067 +#: common/models.py:2079 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2073 +#: common/models.py:2085 msgid "Search Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2074 +#: common/models.py:2086 msgid "Display return orders in search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2080 +#: common/models.py:2092 msgid "Exclude Inactive Return Orders" msgstr "" -#: common/models.py:2081 +#: common/models.py:2093 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2087 +#: common/models.py:2099 msgid "Search Preview Results" msgstr "" -#: common/models.py:2088 +#: common/models.py:2100 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" msgstr "" -#: common/models.py:2094 +#: common/models.py:2106 msgid "Regex Search" msgstr "" -#: common/models.py:2095 +#: common/models.py:2107 msgid "Enable regular expressions in search queries" msgstr "" -#: common/models.py:2101 +#: common/models.py:2113 msgid "Whole Word Search" msgstr "" -#: common/models.py:2102 +#: common/models.py:2114 msgid "Search queries return results for whole word matches" msgstr "" -#: common/models.py:2108 +#: common/models.py:2120 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2109 +#: common/models.py:2121 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" -#: common/models.py:2115 +#: common/models.py:2127 msgid "Escape Key Closes Forms" msgstr "" -#: common/models.py:2116 +#: common/models.py:2128 msgid "Use the escape key to close modal forms" msgstr "" -#: common/models.py:2122 +#: common/models.py:2134 msgid "Fixed Navbar" msgstr "" -#: common/models.py:2123 +#: common/models.py:2135 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" msgstr "" -#: common/models.py:2129 +#: common/models.py:2141 msgid "Date Format" msgstr "" -#: common/models.py:2130 +#: common/models.py:2142 msgid "Preferred format for displaying dates" msgstr "" -#: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 +#: common/models.py:2156 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" msgstr "" -#: common/models.py:2145 +#: common/models.py:2157 msgid "Display part scheduling information" msgstr "" -#: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 +#: common/models.py:2163 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" msgstr "" -#: common/models.py:2152 +#: common/models.py:2164 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" msgstr "" -#: common/models.py:2158 +#: common/models.py:2170 msgid "Table String Length" msgstr "" -#: common/models.py:2159 +#: common/models.py:2171 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" msgstr "" -#: common/models.py:2168 +#: common/models.py:2180 msgid "Default part label template" msgstr "" -#: common/models.py:2169 +#: common/models.py:2181 msgid "The part label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2177 +#: common/models.py:2189 msgid "Default stock item template" msgstr "" -#: common/models.py:2178 +#: common/models.py:2190 msgid "The stock item label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2186 +#: common/models.py:2198 msgid "Default stock location label template" msgstr "" -#: common/models.py:2187 +#: common/models.py:2199 msgid "The stock location label template to be automatically selected" msgstr "" -#: common/models.py:2195 +#: common/models.py:2207 msgid "Receive error reports" msgstr "" -#: common/models.py:2196 +#: common/models.py:2208 msgid "Receive notifications for system errors" msgstr "" -#: common/models.py:2240 +#: common/models.py:2252 msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2247 company/serializers.py:491 order/admin.py:43 +#: common/models.py:2259 company/serializers.py:488 order/admin.py:43 #: order/models.py:1145 order/models.py:1952 -#: templates/js/translated/company.js:1854 templates/js/translated/part.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1864 #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" msgstr "" -#: common/models.py:2248 +#: common/models.py:2260 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" -#: common/models.py:2408 common/models.py:2586 +#: common/models.py:2420 common/models.py:2598 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: common/models.py:2409 +#: common/models.py:2421 msgid "Endpoint at which this webhook is received" msgstr "" -#: common/models.py:2418 +#: common/models.py:2430 msgid "Name for this webhook" msgstr "" -#: common/models.py:2423 part/admin.py:50 part/models.py:1027 +#: common/models.py:2435 part/admin.py:50 part/models.py:1028 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:135 #: templates/js/translated/table_filters.js:219 #: templates/js/translated/table_filters.js:464 @@ -3362,101 +3362,101 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: common/models.py:2424 +#: common/models.py:2436 msgid "Is this webhook active" msgstr "" -#: common/models.py:2438 +#: common/models.py:2450 msgid "Token" msgstr "" -#: common/models.py:2439 +#: common/models.py:2451 msgid "Token for access" msgstr "" -#: common/models.py:2446 +#: common/models.py:2458 msgid "Secret" msgstr "" -#: common/models.py:2447 +#: common/models.py:2459 msgid "Shared secret for HMAC" msgstr "" -#: common/models.py:2553 +#: common/models.py:2565 msgid "Message ID" msgstr "" -#: common/models.py:2554 +#: common/models.py:2566 msgid "Unique identifier for this message" msgstr "" -#: common/models.py:2562 +#: common/models.py:2574 msgid "Host" msgstr "" -#: common/models.py:2563 +#: common/models.py:2575 msgid "Host from which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2570 +#: common/models.py:2582 msgid "Header" msgstr "" -#: common/models.py:2571 +#: common/models.py:2583 msgid "Header of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2577 +#: common/models.py:2589 msgid "Body" msgstr "" -#: common/models.py:2578 +#: common/models.py:2590 msgid "Body of this message" msgstr "" -#: common/models.py:2587 +#: common/models.py:2599 msgid "Endpoint on which this message was received" msgstr "" -#: common/models.py:2592 +#: common/models.py:2604 msgid "Worked on" msgstr "" -#: common/models.py:2593 +#: common/models.py:2605 msgid "Was the work on this message finished?" msgstr "" -#: common/models.py:2747 +#: common/models.py:2759 msgid "Id" msgstr "" -#: common/models.py:2753 templates/js/translated/company.js:996 +#: common/models.py:2765 templates/js/translated/company.js:955 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" msgstr "" -#: common/models.py:2763 templates/js/translated/news.js:60 +#: common/models.py:2775 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" msgstr "" -#: common/models.py:2768 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 +#: common/models.py:2780 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" msgstr "" -#: common/models.py:2773 templates/js/translated/news.js:52 +#: common/models.py:2785 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" msgstr "" -#: common/models.py:2778 +#: common/models.py:2790 msgid "Read" msgstr "" -#: common/models.py:2779 +#: common/models.py:2791 msgid "Was this news item read?" msgstr "" -#: common/models.py:2799 company/models.py:139 part/models.py:918 +#: common/models.py:2811 company/models.py:139 part/models.py:918 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35 @@ -3466,31 +3466,31 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: common/models.py:2800 +#: common/models.py:2812 msgid "Image file" msgstr "" -#: common/models.py:2844 +#: common/models.py:2856 msgid "Unit name must be a valid identifier" msgstr "" -#: common/models.py:2866 +#: common/models.py:2878 msgid "Unit name" msgstr "" -#: common/models.py:2872 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 +#: common/models.py:2884 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75 msgid "Symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2873 +#: common/models.py:2885 msgid "Optional unit symbol" msgstr "" -#: common/models.py:2879 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 +#: common/models.py:2891 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71 msgid "Definition" msgstr "" -#: common/models.py:2880 +#: common/models.py:2892 msgid "Unit definition" msgstr "" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 -#: templates/js/translated/company.js:521 +#: templates/js/translated/company.js:522 msgid "Website" msgstr "" @@ -3630,245 +3630,241 @@ msgstr "" msgid "Default currency used for this company" msgstr "" -#: company/models.py:235 company/models.py:328 +#: company/models.py:235 company/models.py:338 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 -#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 +#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:495 msgid "Company" msgstr "" -#: company/models.py:324 -msgid "Company already has a primary address" -msgstr "" - -#: company/models.py:329 +#: company/models.py:339 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:332 +#: company/models.py:342 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:333 +#: company/models.py:343 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:347 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:338 +#: company/models.py:348 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:341 templates/js/translated/company.js:941 -#: templates/js/translated/company.js:1002 +#: company/models.py:351 templates/js/translated/company.js:904 +#: templates/js/translated/company.js:961 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:342 +#: company/models.py:352 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:346 templates/js/translated/company.js:942 -#: templates/js/translated/company.js:1008 +#: company/models.py:356 templates/js/translated/company.js:905 +#: templates/js/translated/company.js:967 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:347 +#: company/models.py:357 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:351 company/models.py:352 -#: templates/js/translated/company.js:1014 +#: company/models.py:361 company/models.py:362 +#: templates/js/translated/company.js:973 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:356 +#: company/models.py:366 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:357 +#: company/models.py:367 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:361 +#: company/models.py:371 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:362 +#: company/models.py:372 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:366 templates/js/translated/company.js:1032 +#: company/models.py:376 templates/js/translated/company.js:991 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:367 +#: company/models.py:377 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:371 +#: company/models.py:381 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:372 +#: company/models.py:382 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:376 +#: company/models.py:386 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:377 +#: company/models.py:387 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:382 +#: company/models.py:392 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:427 company/models.py:703 stock/models.py:675 +#: company/models.py:417 company/models.py:693 stock/models.py:675 #: stock/serializers.py:205 stock/templates/stock/item_base.html:143 #: templates/js/translated/bom.js:622 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:431 company/models.py:707 +#: company/models.py:421 company/models.py:697 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 +#: company/models.py:432 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:438 #: stock/templates/stock/item_base.html:208 -#: templates/js/translated/company.js:505 -#: templates/js/translated/company.js:1149 -#: templates/js/translated/company.js:1327 -#: templates/js/translated/company.js:1642 +#: templates/js/translated/company.js:506 +#: templates/js/translated/company.js:1108 +#: templates/js/translated/company.js:1286 +#: templates/js/translated/company.js:1601 #: templates/js/translated/table_filters.js:756 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:443 +#: company/models.py:433 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 +#: company/models.py:439 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:444 -#: templates/js/translated/company.js:350 -#: templates/js/translated/company.js:1148 -#: templates/js/translated/company.js:1343 -#: templates/js/translated/company.js:1661 templates/js/translated/part.js:1781 +#: templates/js/translated/company.js:351 +#: templates/js/translated/company.js:1107 +#: templates/js/translated/company.js:1302 +#: templates/js/translated/company.js:1620 templates/js/translated/part.js:1781 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1826 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2028 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:450 +#: company/models.py:440 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:456 +#: company/models.py:446 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:452 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 +#: company/models.py:499 company/models.py:523 company/models.py:718 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:540 +#: company/models.py:530 msgid "Parameter name" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:536 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 -#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1197 -#: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1473 +#: stock/models.py:2286 templates/js/translated/company.js:1156 +#: templates/js/translated/company.js:1409 templates/js/translated/part.js:1473 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" msgstr "" -#: company/models.py:547 +#: company/models.py:537 msgid "Parameter value" msgstr "" -#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 -#: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 +#: company/models.py:543 company/templates/company/supplier_part.html:169 +#: part/admin.py:40 part/models.py:992 part/models.py:3468 #: part/templates/part/part_base.html:286 -#: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1492 +#: templates/js/translated/company.js:1415 templates/js/translated/part.js:1492 #: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:2344 msgid "Units" msgstr "" -#: company/models.py:554 +#: company/models.py:544 msgid "Parameter units" msgstr "" -#: company/models.py:648 +#: company/models.py:638 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:654 +#: company/models.py:644 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:670 +#: company/models.py:660 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:714 company/templates/company/company_base.html:82 +#: company/models.py:704 company/templates/company/company_base.html:82 #: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:395 #: order/templates/order/order_base.html:136 part/bom.py:285 part/bom.py:313 #: part/serializers.py:427 stock/templates/stock/item_base.html:225 #: templates/email/overdue_purchase_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:349 -#: templates/js/translated/company.js:509 -#: templates/js/translated/company.js:1615 templates/js/translated/part.js:1749 +#: templates/js/translated/company.js:350 +#: templates/js/translated/company.js:510 +#: templates/js/translated/company.js:1574 templates/js/translated/part.js:1749 #: templates/js/translated/pricing.js:498 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:760 msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:705 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 +#: company/models.py:710 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:433 -#: templates/js/translated/company.js:348 templates/js/translated/part.js:1767 +#: templates/js/translated/company.js:349 templates/js/translated/part.js:1767 #: templates/js/translated/pricing.js:510 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1825 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2003 msgid "SKU" msgstr "" -#: company/models.py:721 part/serializers.py:433 +#: company/models.py:711 part/serializers.py:433 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:729 +#: company/models.py:719 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:735 +#: company/models.py:725 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:741 +#: company/models.py:731 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 -#: part/admin.py:279 part/models.py:3860 part/templates/part/upload_bom.html:59 +#: company/models.py:736 company/templates/company/supplier_part.html:188 +#: part/admin.py:279 part/models.py:3884 part/templates/part/upload_bom.html:59 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27 @@ -3878,27 +3874,27 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:750 part/models.py:1928 +#: company/models.py:740 part/models.py:1929 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 -#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1223 +#: company/models.py:742 company/templates/company/supplier_part.html:161 +#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 stock/serializers.py:1238 #: stock/templates/stock/item_base.html:241 -#: templates/js/translated/company.js:1677 +#: templates/js/translated/company.js:1636 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:752 +#: company/models.py:742 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 +#: company/models.py:746 templates/js/translated/company.js:1641 #: templates/js/translated/part.js:1801 templates/js/translated/part.js:1856 #: templates/js/translated/purchase_order.js:311 #: templates/js/translated/purchase_order.js:842 @@ -3908,31 +3904,31 @@ msgstr "" msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:757 +#: company/models.py:747 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:774 part/models.py:1930 +#: company/models.py:764 part/models.py:1931 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:774 +#: company/models.py:764 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:783 +#: company/models.py:773 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:777 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:788 +#: company/models.py:778 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/serializers.py:156 +#: company/serializers.py:153 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" @@ -3950,7 +3946,7 @@ msgid "Edit company information" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:34 -#: templates/js/translated/company.js:443 +#: templates/js/translated/company.js:444 msgid "Edit Company" msgstr "" @@ -3993,10 +3989,10 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 -#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:970 +#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:985 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 -#: templates/js/translated/company.js:501 +#: templates/js/translated/company.js:502 #: templates/js/translated/return_order.js:293 #: templates/js/translated/sales_order.js:781 #: templates/js/translated/stock.js:2881 @@ -4184,12 +4180,12 @@ msgid "Order part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 -#: templates/js/translated/company.js:1374 +#: templates/js/translated/company.js:1333 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 -#: templates/js/translated/company.js:1375 +#: templates/js/translated/company.js:1334 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "" @@ -4255,14 +4251,14 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684 #: stock/templates/stock/item_base.html:234 -#: templates/js/translated/company.js:1631 +#: templates/js/translated/company.js:1590 #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 -#: templates/js/translated/company.js:1557 +#: templates/js/translated/company.js:1516 msgid "Supplier part actions" msgstr "" @@ -4280,13 +4276,13 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 -#: templates/js/translated/company.js:293 +#: templates/js/translated/company.js:294 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 -#: templates/js/translated/company.js:268 +#: templates/js/translated/company.js:269 msgid "Duplicate Supplier Part" msgstr "" @@ -4326,7 +4322,7 @@ msgid "Pricing Information" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 -#: templates/js/translated/company.js:397 +#: templates/js/translated/company.js:398 #: templates/js/translated/pricing.js:684 msgid "Add Price Break" msgstr "" @@ -4346,7 +4342,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 -#: stock/serializers.py:673 stock/templates/stock/location.html:169 +#: stock/serializers.py:688 stock/templates/stock/location.html:169 #: stock/templates/stock/location.html:183 #: stock/templates/stock/location.html:195 #: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7 @@ -5410,12 +5406,12 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3743 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3747 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" @@ -5462,12 +5458,12 @@ msgstr "" msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 +#: part/admin.py:47 part/models.py:985 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" msgstr "" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 -#: templates/js/translated/company.js:1720 +#: templates/js/translated/company.js:1679 #: templates/js/translated/table_filters.js:331 msgid "In Stock" msgstr "" @@ -5488,11 +5484,11 @@ msgstr "" msgid "Building" msgstr "" -#: part/admin.py:66 part/models.py:2967 templates/js/translated/part.js:950 +#: part/admin.py:66 part/models.py:2991 templates/js/translated/part.js:950 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/admin.py:67 part/models.py:2973 templates/js/translated/part.js:960 +#: part/admin.py:67 part/models.py:2997 templates/js/translated/part.js:960 msgid "Maximum Cost" msgstr "" @@ -5532,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "Parent IPN" msgstr "" -#: part/admin.py:274 part/models.py:3727 +#: part/admin.py:274 part/models.py:3751 msgid "Part IPN" msgstr "" @@ -5592,7 +5588,7 @@ msgstr "" msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" -#: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 +#: part/models.py:76 part/models.py:3692 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5667,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:850 part/models.py:3724 +#: part/models.py:850 part/models.py:3748 msgid "Part name" msgstr "" @@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "" msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 +#: part/models.py:887 part/models.py:3259 part/models.py:3691 #: part/serializers.py:349 part/serializers.py:964 #: part/templates/part/part_base.html:262 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:280 @@ -5732,217 +5728,217 @@ msgstr "" msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:985 +#: part/models.py:986 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:992 +#: part/models.py:993 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1001 +#: part/models.py:1002 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1007 +#: part/models.py:1008 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1013 +#: part/models.py:1014 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1018 +#: part/models.py:1019 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1023 +#: part/models.py:1024 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1028 +#: part/models.py:1029 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1033 +#: part/models.py:1034 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1035 +#: part/models.py:1036 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1038 +#: part/models.py:1039 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1040 +#: part/models.py:1041 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1044 +#: part/models.py:1045 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1046 +#: part/models.py:1047 msgid "User responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 +#: part/models.py:1051 part/templates/part/part_base.html:341 #: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2445 msgid "Last Stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:1930 +#: part/models.py:1931 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:2890 +#: part/models.py:2914 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:2907 +#: part/models.py:2931 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2908 +#: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2913 +#: part/models.py:2937 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2914 +#: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:2919 +#: part/models.py:2943 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2920 +#: part/models.py:2944 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2925 +#: part/models.py:2949 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2926 +#: part/models.py:2950 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:2931 +#: part/models.py:2955 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2932 +#: part/models.py:2956 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2937 +#: part/models.py:2961 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:2938 +#: part/models.py:2962 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2943 +#: part/models.py:2967 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2944 +#: part/models.py:2968 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2949 +#: part/models.py:2973 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:2950 +#: part/models.py:2974 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:2955 +#: part/models.py:2979 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2956 +#: part/models.py:2980 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2961 +#: part/models.py:2985 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2962 +#: part/models.py:2986 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:2968 +#: part/models.py:2992 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2974 +#: part/models.py:2998 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:2979 +#: part/models.py:3003 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2980 +#: part/models.py:3004 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2985 +#: part/models.py:3009 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:2986 +#: part/models.py:3010 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:2991 +#: part/models.py:3015 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2992 +#: part/models.py:3016 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:2997 +#: part/models.py:3021 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:2998 +#: part/models.py:3022 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3017 +#: part/models.py:3041 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3022 +#: part/models.py:3046 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3023 +#: part/models.py:3047 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3030 +#: part/models.py:3054 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3034 part/models.py:3117 +#: part/models.py:3058 part/models.py:3141 #: part/templates/part/part_scheduling.html:13 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37 @@ -5954,318 +5950,318 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3035 +#: part/models.py:3059 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3043 +#: part/models.py:3067 msgid "Additional notes" msgstr "" -#: part/models.py:3051 +#: part/models.py:3075 msgid "User who performed this stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3056 +#: part/models.py:3080 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3057 +#: part/models.py:3081 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3062 +#: part/models.py:3086 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3063 +#: part/models.py:3087 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 +#: part/models.py:3148 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" msgstr "" -#: part/models.py:3125 +#: part/models.py:3149 msgid "Stocktake report file (generated internally)" msgstr "" -#: part/models.py:3130 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 +#: part/models.py:3154 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:432 msgid "Part Count" msgstr "" -#: part/models.py:3131 +#: part/models.py:3155 msgid "Number of parts covered by stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3139 +#: part/models.py:3163 msgid "User who requested this stocktake report" msgstr "" -#: part/models.py:3275 +#: part/models.py:3299 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3292 +#: part/models.py:3316 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" -#: part/models.py:3312 templates/js/translated/part.js:2842 +#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2842 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3313 +#: part/models.py:3337 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3318 +#: part/models.py:3342 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3319 +#: part/models.py:3343 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3324 templates/js/translated/part.js:2851 +#: part/models.py:3348 templates/js/translated/part.js:2851 #: templates/js/translated/table_filters.js:453 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3325 +#: part/models.py:3349 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3330 templates/js/translated/part.js:2859 +#: part/models.py:3354 templates/js/translated/part.js:2859 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3331 +#: part/models.py:3355 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3336 templates/js/translated/part.js:2866 +#: part/models.py:3360 templates/js/translated/part.js:2866 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3337 +#: part/models.py:3361 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3383 +#: part/models.py:3407 msgid "Checkbox parameters cannot have units" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3412 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: part/models.py:3406 +#: part/models.py:3430 msgid "Choices must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3446 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" -#: part/models.py:3438 +#: part/models.py:3462 msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3468 msgid "Physical units for this parameter" msgstr "" -#: part/models.py:3454 +#: part/models.py:3478 msgid "Parameter description" msgstr "" -#: part/models.py:3460 templates/js/translated/part.js:1608 +#: part/models.py:3484 templates/js/translated/part.js:1608 #: templates/js/translated/table_filters.js:781 msgid "Checkbox" msgstr "" -#: part/models.py:3461 +#: part/models.py:3485 msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: part/models.py:3466 templates/js/translated/part.js:1617 +#: part/models.py:3490 templates/js/translated/part.js:1617 msgid "Choices" msgstr "" -#: part/models.py:3467 +#: part/models.py:3491 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3549 +#: part/models.py:3573 msgid "Invalid choice for parameter value" msgstr "" -#: part/models.py:3592 +#: part/models.py:3616 msgid "Parent Part" msgstr "" -#: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 +#: part/models.py:3621 part/models.py:3697 part/models.py:3698 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Data" msgstr "" -#: part/models.py:3602 +#: part/models.py:3626 msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 +#: part/models.py:3702 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:3679 +#: part/models.py:3703 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:3716 +#: part/models.py:3740 msgid "Part ID or part name" msgstr "" -#: part/models.py:3720 +#: part/models.py:3744 msgid "Unique part ID value" msgstr "" -#: part/models.py:3728 +#: part/models.py:3752 msgid "Part IPN value" msgstr "" -#: part/models.py:3731 +#: part/models.py:3755 msgid "Level" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3756 msgid "BOM level" msgstr "" -#: part/models.py:3738 part/models.py:4140 +#: part/models.py:3762 part/models.py:4164 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: part/models.py:3823 +#: part/models.py:3847 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:3831 +#: part/models.py:3855 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:3832 +#: part/models.py:3856 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:3838 +#: part/models.py:3862 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3843 +#: part/models.py:3867 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:3849 +#: part/models.py:3873 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:3853 part/templates/part/upload_bom.html:55 +#: part/models.py:3877 part/templates/part/upload_bom.html:55 msgid "Overage" msgstr "" -#: part/models.py:3854 +#: part/models.py:3878 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" -#: part/models.py:3857 +#: part/models.py:3881 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:3860 +#: part/models.py:3884 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3864 +#: part/models.py:3888 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:3869 templates/js/translated/table_filters.js:174 +#: part/models.py:3893 templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:3870 +#: part/models.py:3894 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:3875 part/templates/part/upload_bom.html:57 +#: part/models.py:3899 part/templates/part/upload_bom.html:57 #: templates/js/translated/bom.js:1054 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 #: templates/js/translated/table_filters.js:211 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:3876 +#: part/models.py:3900 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3881 part/templates/part/upload_bom.html:56 +#: part/models.py:3905 part/templates/part/upload_bom.html:56 #: templates/js/translated/bom.js:1046 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: part/models.py:3882 +#: part/models.py:3906 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:3968 stock/models.py:577 +#: part/models.py:3992 stock/models.py:577 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3977 part/models.py:3979 +#: part/models.py:4001 part/models.py:4003 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4107 +#: part/models.py:4131 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4128 +#: part/models.py:4152 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4141 +#: part/models.py:4165 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4149 +#: part/models.py:4173 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4164 +#: part/models.py:4188 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4168 +#: part/models.py:4192 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4186 +#: part/models.py:4210 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4190 +#: part/models.py:4214 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6910,8 +6906,8 @@ msgid "Part is not active" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:148 -#: templates/js/translated/company.js:1318 -#: templates/js/translated/company.js:1606 +#: templates/js/translated/company.js:1277 +#: templates/js/translated/company.js:1565 #: templates/js/translated/model_renderers.js:291 #: templates/js/translated/part.js:795 templates/js/translated/part.js:1199 msgid "Inactive" @@ -7075,8 +7071,8 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 #: stock/templates/stock/item_base.html:447 -#: templates/js/translated/company.js:1734 -#: templates/js/translated/company.js:1744 +#: templates/js/translated/company.js:1693 +#: templates/js/translated/company.js:1703 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -7843,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1224 +#: stock/models.py:702 stock/serializers.py:1239 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" @@ -7855,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1209 +#: stock/models.py:741 stock/serializers.py:1224 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" @@ -7960,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1120 +#: stock/models.py:1496 stock/serializers.py:1135 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" @@ -8037,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1077 stock/serializers.py:1348 +#: stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:1092 stock/serializers.py:1363 msgid "Destination stock location" msgstr "" @@ -8053,8 +8049,8 @@ msgstr "" msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:635 -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:496 stock/serializers.py:554 stock/serializers.py:650 +#: stock/serializers.py:708 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" @@ -8078,79 +8074,83 @@ msgstr "" msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:630 +#: stock/serializers.py:614 +msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" +msgstr "" + +#: stock/serializers.py:645 msgid "Destination location for returned item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:674 +#: stock/serializers.py:689 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:681 +#: stock/serializers.py:696 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:932 +#: stock/serializers.py:947 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:936 +#: stock/serializers.py:951 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:955 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:971 +#: stock/serializers.py:986 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:977 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:985 +#: stock/serializers.py:1000 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:995 stock/serializers.py:1255 +#: stock/serializers.py:1010 stock/serializers.py:1270 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1084 +#: stock/serializers.py:1099 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1089 +#: stock/serializers.py:1104 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1090 +#: stock/serializers.py:1105 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1095 +#: stock/serializers.py:1110 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1096 +#: stock/serializers.py:1111 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1106 +#: stock/serializers.py:1121 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1195 +#: stock/serializers.py:1210 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1216 +#: stock/serializers.py:1231 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1245 +#: stock/serializers.py:1260 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgid "Unverified" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:80 -#: templates/js/translated/company.js:984 +#: templates/js/translated/company.js:947 msgid "Primary" msgstr "" @@ -10454,244 +10454,244 @@ msgstr "" msgid "Remove stock allocation" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:97 +#: templates/js/translated/company.js:98 msgid "Add Manufacturer" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:110 -#: templates/js/translated/company.js:212 +#: templates/js/translated/company.js:111 +#: templates/js/translated/company.js:213 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:131 +#: templates/js/translated/company.js:132 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:200 +#: templates/js/translated/company.js:201 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:242 +#: templates/js/translated/company.js:243 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:343 +#: templates/js/translated/company.js:344 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:359 +#: templates/js/translated/company.js:360 msgid "Delete Supplier Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:464 +#: templates/js/translated/company.js:465 msgid "Add new Company" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:535 +#: templates/js/translated/company.js:536 msgid "Parts Supplied" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:544 +#: templates/js/translated/company.js:545 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:559 +#: templates/js/translated/company.js:560 msgid "No company information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:608 +#: templates/js/translated/company.js:609 msgid "Create New Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:624 -#: templates/js/translated/company.js:747 +#: templates/js/translated/company.js:625 +#: templates/js/translated/company.js:748 msgid "Edit Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:661 +#: templates/js/translated/company.js:662 msgid "All selected contacts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:667 -#: templates/js/translated/company.js:731 +#: templates/js/translated/company.js:668 +#: templates/js/translated/company.js:732 msgid "Role" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:675 +#: templates/js/translated/company.js:676 msgid "Delete Contacts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:706 +#: templates/js/translated/company.js:707 msgid "No contacts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:719 +#: templates/js/translated/company.js:720 msgid "Phone Number" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:725 +#: templates/js/translated/company.js:726 msgid "Email Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:751 +#: templates/js/translated/company.js:752 msgid "Delete Contact" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:886 +#: templates/js/translated/company.js:849 msgid "Create New Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:901 -#: templates/js/translated/company.js:1066 +#: templates/js/translated/company.js:864 +#: templates/js/translated/company.js:1025 msgid "Edit Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:936 +#: templates/js/translated/company.js:899 msgid "All selected addresses will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:950 +#: templates/js/translated/company.js:913 msgid "Delete Addresses" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:977 +#: templates/js/translated/company.js:940 msgid "No addresses found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1020 +#: templates/js/translated/company.js:979 msgid "Postal city" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1026 +#: templates/js/translated/company.js:985 msgid "State/province" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1038 +#: templates/js/translated/company.js:997 msgid "Courier notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1044 +#: templates/js/translated/company.js:1003 msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1070 +#: templates/js/translated/company.js:1029 msgid "Delete Address" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1143 +#: templates/js/translated/company.js:1102 msgid "All selected manufacturer parts will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1158 +#: templates/js/translated/company.js:1117 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1192 +#: templates/js/translated/company.js:1151 msgid "All selected parameters will be deleted" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1206 +#: templates/js/translated/company.js:1165 msgid "Delete Parameters" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1222 -#: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2218 +#: templates/js/translated/company.js:1181 +#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:2218 msgid "Order parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1239 +#: templates/js/translated/company.js:1198 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1271 +#: templates/js/translated/company.js:1230 msgid "Manufacturer part actions" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1290 +#: templates/js/translated/company.js:1249 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1310 -#: templates/js/translated/company.js:1598 templates/js/translated/part.js:779 +#: templates/js/translated/company.js:1269 +#: templates/js/translated/company.js:1557 templates/js/translated/part.js:779 #: templates/js/translated/part.js:1191 msgid "Template part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1314 -#: templates/js/translated/company.js:1602 templates/js/translated/part.js:783 +#: templates/js/translated/company.js:1273 +#: templates/js/translated/company.js:1561 templates/js/translated/part.js:783 #: templates/js/translated/part.js:1195 msgid "Assembled part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1445 +#: templates/js/translated/company.js:1393 templates/js/translated/part.js:1445 msgid "No parameters found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1508 +#: templates/js/translated/company.js:1428 templates/js/translated/part.js:1508 msgid "Edit parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1509 +#: templates/js/translated/company.js:1429 templates/js/translated/part.js:1509 msgid "Delete parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1414 +#: templates/js/translated/company.js:1446 templates/js/translated/part.js:1414 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1530 +#: templates/js/translated/company.js:1455 templates/js/translated/part.js:1530 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1527 +#: templates/js/translated/company.js:1486 msgid "Delete supplier parts" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1577 +#: templates/js/translated/company.js:1536 msgid "No supplier parts found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1695 +#: templates/js/translated/company.js:1654 msgid "Base Units" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1725 +#: templates/js/translated/company.js:1684 msgid "Availability" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1756 +#: templates/js/translated/company.js:1715 msgid "Edit supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1757 +#: templates/js/translated/company.js:1716 msgid "Delete supplier part" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1810 +#: templates/js/translated/company.js:1769 #: templates/js/translated/pricing.js:694 msgid "Delete Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1820 +#: templates/js/translated/company.js:1779 #: templates/js/translated/pricing.js:712 msgid "Edit Price Break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1835 +#: templates/js/translated/company.js:1794 msgid "No price break information found" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1864 +#: templates/js/translated/company.js:1823 msgid "Last updated" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1871 +#: templates/js/translated/company.js:1830 msgid "Edit price break" msgstr "" -#: templates/js/translated/company.js:1872 +#: templates/js/translated/company.js:1831 msgid "Delete price break" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/de/messages.po b/src/frontend/src/locales/de/messages.po index da8441e801..fe1d6283d7 100644 --- a/src/frontend/src/locales/de/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/de/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/src/frontend/src/locales/en/messages.po b/src/frontend/src/locales/en/messages.po index 3810cb3104..74ac530601 100644 --- a/src/frontend/src/locales/en/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/en/messages.po @@ -184,9 +184,9 @@ msgstr "Name: {0}" msgid "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" msgstr "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" -#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:286 +#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:290 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:426 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:372 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:374 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154 #: src/pages/ErrorPage.tsx:12 @@ -194,16 +194,16 @@ msgstr "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:194 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:212 msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:195 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:213 #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 msgid "Loading" msgstr "Loading" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:197 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:215 msgid "No results found" msgstr "No results found" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Read More" msgstr "Read More" #: src/components/items/ErrorItem.tsx:5 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:364 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:366 msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" @@ -608,43 +608,43 @@ msgstr "Select filter value" msgid "Add Filter" msgstr "Add Filter" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:71 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:326 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:347 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:72 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:328 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:349 msgid "No records found" msgstr "No records found" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:351 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:353 msgid "Bad request" msgstr "Bad request" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:354 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:356 msgid "Unauthorized" msgstr "Unauthorized" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:357 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:359 msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:360 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:362 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:421 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:422 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:423 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:424 msgid "Barcode actions" msgstr "Barcode actions" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:429 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:430 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:431 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:432 msgid "Print actions" msgstr "Print actions" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:449 msgid "Refresh data" msgstr "Refresh data" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:466 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:468 msgid "Table filters" msgstr "Table filters" @@ -1339,27 +1339,27 @@ msgstr "Part updated" msgid "Parent part category" msgstr "Parent part category" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:30 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" msgstr "Add given quantity as packs instead of individual items" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:39 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:53 msgid "Enter initial quantity for this stock item" msgstr "Enter initial quantity for this stock item" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:58 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serial Numbers" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:45 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:59 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" msgstr "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:90 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 msgid "Create Stock Item" msgstr "Create Stock Item" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:118 msgid "Edit Stock Item" msgstr "Edit Stock Item" diff --git a/src/frontend/src/locales/es/messages.po b/src/frontend/src/locales/es/messages.po index 6b2ce51d42..68f95b1863 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po index 6dde46baa4..1996a40ea7 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-24 03:26\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" msgid "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:286 +#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:290 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:426 #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:374 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108 @@ -199,16 +199,16 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:194 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:212 msgid "Search" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:195 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:213 #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:197 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:215 msgid "No results found" msgstr "" @@ -1344,27 +1344,27 @@ msgstr "" msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:30 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:39 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:53 msgid "Enter initial quantity for this stock item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:58 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:45 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:59 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:90 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 msgid "Create Stock Item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:118 msgid "Edit Stock Item" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po index 34bde17b66..9f147ca2df 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/src/frontend/src/locales/pseudo-LOCALE/messages.po b/src/frontend/src/locales/pseudo-LOCALE/messages.po index cd097a7738..883e183ee6 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pseudo-LOCALE/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pseudo-LOCALE/messages.po @@ -224,9 +224,9 @@ msgstr "" msgid "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:286 +#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:290 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:426 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:372 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:374 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154 #: src/pages/ErrorPage.tsx:12 @@ -234,16 +234,16 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:194 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:212 msgid "Search" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:195 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:213 #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:197 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:215 msgid "No results found" msgstr "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Read More" msgstr "" #: src/components/items/ErrorItem.tsx:5 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:364 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:366 msgid "Unknown error" msgstr "" @@ -652,43 +652,43 @@ msgstr "" msgid "Add Filter" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:71 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:326 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:347 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:72 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:328 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:349 msgid "No records found" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:351 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:353 msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:354 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:356 msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:357 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:359 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:360 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:362 msgid "Not found" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:421 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:422 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:423 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:424 msgid "Barcode actions" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:429 -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:430 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:431 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:432 msgid "Print actions" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:449 msgid "Refresh data" msgstr "" -#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:466 +#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:468 msgid "Table filters" msgstr "" @@ -1383,27 +1383,27 @@ msgstr "" msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:30 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:39 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:53 msgid "Enter initial quantity for this stock item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:58 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:45 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:59 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:90 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 msgid "Create Stock Item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:118 msgid "Edit Stock Item" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po index 497c0a3b8b..a137338b55 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/src/frontend/src/locales/th/messages.po b/src/frontend/src/locales/th/messages.po index f78c879c22..6683ac7757 100644 --- a/src/frontend/src/locales/th/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/th/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-24 03:26\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" msgid "State: <0>worker ({0}), <1>plugins{1}" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:286 +#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:290 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:426 #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:374 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108 @@ -199,16 +199,16 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:194 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:212 msgid "Search" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:195 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:213 #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:197 +#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:215 msgid "No results found" msgstr "" @@ -1344,27 +1344,27 @@ msgstr "" msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:30 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:39 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:53 msgid "Enter initial quantity for this stock item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:58 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:45 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:59 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:90 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 msgid "Create Stock Item" msgstr "" -#: src/functions/forms/StockForms.tsx:104 +#: src/functions/forms/StockForms.tsx:118 msgid "Edit Stock Item" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po index 775ba62250..7b3355d8be 100644 --- a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 05:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "Tiêu đề" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:189 #: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:146 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Thành công" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:262 msgid "Form Errors Exist" -msgstr "" +msgstr "Từ các lỗi hiện hữu" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:301 #: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:166 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Đăng nhập thất bại" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:63 #: src/functions/auth.tsx:90 msgid "Check your input and try again." -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra đầu vào của bạn và thử lại." #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:42 msgid "Login successful" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Chào mừng bạn đã trở lại!" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:54 #: src/functions/auth.tsx:81 msgid "Mail delivery successful" -msgstr "" +msgstr "Thư đã được gửi đi thành công" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:55 msgid "Check your inbox for the login link. If you have an account, you will receive a login link. Check in spam too." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:62 msgid "Input error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi đầu vào" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:65 #: src/functions/auth.tsx:74 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74 msgid "Welcome, log in below" -msgstr "" +msgstr "Chào bạn, đăng nhập bên dưới" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:81 msgid "Username" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Địa chỉ email" #: src/pages/Auth/Reset.tsx:32 #: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:106 msgid "We will send you a link to login - if you are registered" -msgstr "" +msgstr "Chúng tôi sẽ gửi bạn 1 liên kết để đăng nhập - nếu bạn đã đăng ký" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:124 msgid "Send me an email" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Gửi email cho chúng tôi" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:126 msgid "I will use username and password" -msgstr "" +msgstr "Tôi sẽ sử dụng tên đăng nhập và mật khẩu" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:131 msgid "Log in" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Tên" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:74 msgid "No one here..." -msgstr "" +msgstr "Không có ai ở đây..." #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:85 msgid "Add Host" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Lỗi" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:212 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:213 #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Đang tải" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:215 msgid "No results found" -msgstr "" +msgstr "Không có kết quả nào được tìm thấy" #: src/components/items/DocTooltip.tsx:94 msgid "Read More" @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "Lỗi không xác định" #: src/components/items/ErrorItem.tsx:10 msgid "An error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Lỗi đã xảy ra:" #: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:64 msgid "Read more" -msgstr "" +msgstr "Đọc tiếp" #: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:13 msgid "InvenTree Logo" @@ -252,26 +252,26 @@ msgstr "Quét mã QR" #: src/components/items/Thumbnail.tsx:10 #: src/components/items/Thumbnail.tsx:43 msgid "Thumbnail" -msgstr "" +msgstr "Ảnh thu nhỏ" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:68 msgid "Unknown response" -msgstr "" +msgstr "Trả lời không xác định" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:98 #: src/pages/Index/Scan.tsx:592 msgid "Error while getting camera" -msgstr "" +msgstr "Có lỗi khi lấy camera" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:121 #: src/pages/Index/Scan.tsx:615 msgid "Error while scanning" -msgstr "" +msgstr "Lỗi khi quét" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:135 #: src/pages/Index/Scan.tsx:629 msgid "Error while stopping" -msgstr "" +msgstr "Lỗi trong khi dừng lại" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:150 #: src/defaults/menuItems.tsx:22 @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Đang quét" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:150 #: src/pages/Index/Scan.tsx:698 msgid "Not scanning" -msgstr "" +msgstr "Chưa quét" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:155 #: src/pages/Index/Scan.tsx:704 @@ -301,16 +301,16 @@ msgstr "Dừng quét" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:177 msgid "No scans yet!" -msgstr "" +msgstr "Vẫn chưa quét!" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:197 msgid "Close modal" -msgstr "" +msgstr "Đóng cửa sổ" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:38 #: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:15 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:42 msgid "Settings" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Đăng xuất" #: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:52 msgid "Open Navigation" -msgstr "" +msgstr "Mở điều hướng" #: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:70 msgid "View all" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:59 msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Điều hướng" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:62 msgid "Pages" @@ -377,12 +377,12 @@ msgstr "Thông báo" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:85 msgid "You have no unread notifications." -msgstr "" +msgstr "Bạn chưa có thông báo mới." #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:108 #: src/pages/Notifications.tsx:29 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "Đánh dấu đã đọc" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:61 #: src/components/tables/part/PartCategoryTable.tsx:39 @@ -391,19 +391,19 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:74 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:175 msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Phụ tùng" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:69 msgid "Supplier Parts" -msgstr "" +msgstr "Nhà cung cấp phụ kiện" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:82 msgid "Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "Nhà sản xuất phụ kiện" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:95 msgid "Part Categories" -msgstr "" +msgstr "Danh mục phụ kiện" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:103 #: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:37 @@ -426,21 +426,21 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:132 msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Doanh nghiệp" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:141 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:103 msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Đơn hàng mua" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:151 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:110 msgid "Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Đơn hàng bán" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:161 msgid "Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Đơn hàng trả lại" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:196 msgid "results" @@ -480,25 +480,25 @@ msgstr "" #: src/components/render/Order.tsx:67 msgid "Shipment" -msgstr "" +msgstr "Lô hàng" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:29 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Đính kèm" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:46 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Bình luận" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:55 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Đã tải lên" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:113 #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:115 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Sửa" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:128 #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:97 @@ -506,39 +506,39 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:306 #: src/pages/Notifications.tsx:66 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Xóa" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:154 msgid "File uploaded" -msgstr "" +msgstr "Tệp tin đã được tải lên" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:155 msgid "File {0} uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Tệp tin {0} đã được tải lên thành công" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:166 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi tải lên" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:167 msgid "File could not be uploaded" -msgstr "" +msgstr "Tệp không thể tải lên" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:180 msgid "Add attachment" -msgstr "" +msgstr "Thêm tệp đính kèm" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:199 msgid "Add external link" -msgstr "" +msgstr "Thêm liên kết ngoại" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:228 msgid "No attachments found" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy tệp đính kèm" #: src/components/tables/AttachmentTable.tsx:242 msgid "Upload attachment" -msgstr "" +msgstr "Tải lên đính kèm" #: src/components/tables/ColumnSelect.tsx:17 #: src/components/tables/ColumnSelect.tsx:24 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Excel" #: src/components/tables/DownloadAction.tsx:25 msgid "Download selected data" -msgstr "" +msgstr "Tải về thông tin đã chọn" #: src/components/tables/FilterBadge.tsx:44 msgid "Remove filter" @@ -625,11 +625,11 @@ msgstr "Yêu cầu không hợp lệ" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:356 msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "Chưa cấp quyền" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:359 msgid "Forbidden" -msgstr "" +msgstr "Bị cấm" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:362 msgid "Not found" @@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "Không tìm thấy" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:423 #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:424 msgid "Barcode actions" -msgstr "" +msgstr "Chức năng mã vạch" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:431 #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:432 msgid "Print actions" -msgstr "" +msgstr "Chức năng in ấn" #: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:449 msgid "Refresh data" @@ -707,19 +707,19 @@ msgstr "Được tạo" #: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:102 msgid "Target Date" -msgstr "" +msgstr "Ngày mục tiêu" #: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:114 msgid "Issued By" -msgstr "" +msgstr "Phát hành bởi" #: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:121 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Chịu trách nhiệm" #: src/components/tables/notifications/NotificationsTable.tsx:21 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Tuổi" #: src/components/tables/notifications/NotificationsTable.tsx:26 #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:58 @@ -728,16 +728,16 @@ msgstr "Danh mục" #: src/components/tables/notifications/NotificationsTable.tsx:31 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Thông báo" #: src/components/tables/notifications/NotificationsTable.tsx:35 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Nội dụng tin nhắn" #: src/components/tables/part/PartCategoryTable.tsx:33 #: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:31 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:40 msgid "IPN" @@ -770,11 +770,11 @@ msgstr "Hoạt động" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:99 msgid "Filter by part active status" -msgstr "" +msgstr "Lọc theo trạng thái mở phụ kiện" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:104 msgid "Assembly" -msgstr "" +msgstr "Lắp ráp" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:105 msgid "Filter by assembly attribute" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:146 #: src/defaults/dashboardItems.tsx:41 msgid "Low Stock" -msgstr "" +msgstr "Còn ít hàng" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:147 msgid "Filter by parts which have low stock" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:152 msgid "Purchaseable" -msgstr "" +msgstr "Có thể mua" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "Filter by parts which are purchaseable" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:158 msgid "Salable" -msgstr "" +msgstr "Có thể bán" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:159 msgid "Filter by parts which are salable" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:164 #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:168 msgid "Virtual" -msgstr "" +msgstr "Ảo" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:165 msgid "Filter by parts which are virtual" @@ -864,35 +864,35 @@ msgstr "" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:169 msgid "Not Virtual" -msgstr "" +msgstr "Không ảo" #: src/components/tables/part/PartTable.tsx:211 msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Chi tiết" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:61 msgid "Add Related Part" -msgstr "" +msgstr "Thêm phụ kiện liên quan" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:69 msgid "Related Part" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện liên quan" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:72 msgid "Related part added" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện liên quan đã được thêm" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:82 msgid "Add related part" -msgstr "" +msgstr "Thêm phụ kiện liên quan" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:104 msgid "Delete Related Part" -msgstr "" +msgstr "Xóa phụ kiện liên quan" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:105 msgid "Related part deleted" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện liên quan đã được xóa" #: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:107 msgid "Are you sure you want to remove this relationship?" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" #: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:59 msgid "Batch" -msgstr "" +msgstr "Lệnh gộp" #: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:65 msgid "Location" @@ -912,15 +912,15 @@ msgstr "Kiểm thử bộ lọc" #: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:91 msgid "This is a test filter" -msgstr "" +msgstr "Đây là bộ lọc kiểm thử" #: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43 msgid "Structural" -msgstr "" +msgstr "Cấu trúc" #: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Bên ngoài" #: src/components/widgets/DisplayWidget.tsx:11 #: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:137 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Xây dựng" #: src/defaults/menuItems.tsx:32 #: src/pages/Index/Playground.tsx:87 msgid "Playground" -msgstr "" +msgstr "Sân chơi" #: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Tài liệu InvenTree API" #: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" -msgstr "" +msgstr "Sổ tay lập trình" #: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" -msgstr "" +msgstr "Sổ tay lập trình InvenTree" #: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Câu hỏi thường gặp" #: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" -msgstr "" +msgstr "Câu hỏi thường gặp" #: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Thực thể" #: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" @@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "InvenTree" #: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" -msgstr "" +msgstr "Giới thiệu InvenTree org" #: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Giấy phép" #: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "" #: src/functions/forms.tsx:57 #: src/functions/forms.tsx:137 msgid "Form Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi form" #: src/functions/forms.tsx:49 msgid "Form method not provided" @@ -1282,43 +1282,43 @@ msgstr "" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:57 msgid "Add File" -msgstr "" +msgstr "Thêm tệp tin" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:57 msgid "Add Link" -msgstr "" +msgstr "Thêm liên kết" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:58 msgid "File added" -msgstr "" +msgstr "Tệp tin đã được thêm" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:58 msgid "Link added" -msgstr "" +msgstr "Liên kết đã được thêm" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:100 msgid "Edit File" -msgstr "" +msgstr "Sửa tệp tin" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:100 msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Sửa liên kết" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:101 msgid "File updated" -msgstr "" +msgstr "Tệp tin đã được cập nhật" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:101 msgid "Link updated" -msgstr "" +msgstr "Liên kết đã được cập nhật" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:127 msgid "Delete Attachment" -msgstr "" +msgstr "Xóa tệp đính kèm" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:128 msgid "Attachment deleted" -msgstr "" +msgstr "Đã xóa tệp đính kèm" #: src/functions/forms/AttachmentForms.tsx:132 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" @@ -1326,23 +1326,23 @@ msgstr "" #: src/functions/forms/PartForms.tsx:76 msgid "Create Part" -msgstr "" +msgstr "Tạo phụ kiện" #: src/functions/forms/PartForms.tsx:78 msgid "Part created" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện đã tạo" #: src/functions/forms/PartForms.tsx:96 msgid "Edit Part" -msgstr "" +msgstr "Sửa phụ kiện" #: src/functions/forms/PartForms.tsx:99 msgid "Part updated" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện đã cập nhật" #: src/functions/forms/PartForms.tsx:111 msgid "Parent part category" -msgstr "" +msgstr "Danh mục phụ kiện cha" #: src/functions/forms/StockForms.tsx:44 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "" #: src/functions/forms/StockForms.tsx:58 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Số sê-ri" #: src/functions/forms/StockForms.tsx:59 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "" #: src/functions/notifications.tsx:20 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Quyền truy cập bị từ chối" #: src/functions/notifications.tsx:21 msgid "You do not have permission to perform this action" @@ -1386,15 +1386,15 @@ msgstr "" #: src/functions/notifications.tsx:32 msgid "Invalid Return Code" -msgstr "" +msgstr "Mã trả hàng không hợp lệ" #: src/functions/notifications.tsx:33 msgid "Server returned status {returnCode}" -msgstr "" +msgstr "Mã phản hồi của máy chủ {returnCode}" #: src/pages/Auth/Logged-In.tsx:18 msgid "Checking if you are already logged in" -msgstr "" +msgstr "Đang kiểm tra trạng thái đăng nhập của bạn" #: src/pages/Auth/Login.tsx:25 #: src/pages/Index/Scan.tsx:292 @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:72 msgid "Password set" -msgstr "" +msgstr "Đã đặt mật khẩu" #: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:73 msgid "The password was set successfully. You can now login with your new password" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:120 msgid "Username: {0}" -msgstr "" +msgstr "Tên đăng nhập: {0}" #: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:152 msgid "Use pseudo language" @@ -1670,15 +1670,15 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:233 msgid "Actions for {0}" -msgstr "" +msgstr "Chức năng cho {0}" #: src/pages/Index/Scan.tsx:236 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Đếm" #: src/pages/Index/Scan.tsx:250 msgid "Scan Page" -msgstr "" +msgstr "Quét trang" #: src/pages/Index/Scan.tsx:253 msgid "This page can be used for continuously scanning items and taking actions on them." @@ -1690,15 +1690,15 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:270 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Nhập liệu" #: src/pages/Index/Scan.tsx:277 msgid "Select input method" -msgstr "" +msgstr "Chọn phương thức nhập liệu" #: src/pages/Index/Scan.tsx:278 msgid "Nothing found" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy" #: src/pages/Index/Scan.tsx:286 msgid "Depending on the selected parts actions will be shown here. Not all barcode types are supported currently." @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:288 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Thao tác" #: src/pages/Index/Scan.tsx:297 msgid "{0} items selected" @@ -1714,19 +1714,19 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:300 msgid "General Actions" -msgstr "" +msgstr "Chức năng chung" #: src/pages/Index/Scan.tsx:313 msgid "Lookup part" -msgstr "" +msgstr "Tra cứu phụ kiện" #: src/pages/Index/Scan.tsx:320 msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Mở liên kết" #: src/pages/Index/Scan.tsx:335 msgid "History is locally kept in this browser." -msgstr "" +msgstr "Lịch sử được lưu tạm trên trình duyệt của máy này." #: src/pages/Index/Scan.tsx:336 msgid "The history is kept in this browser's local storage. So it won't be shared with other users or other devices but is persistent through reloads. You can select items in the history to perform actions on them. To add items, scan/enter them in the Input area." @@ -1735,31 +1735,31 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:338 #: src/pages/Notifications.tsx:46 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Lịch sử" #: src/pages/Index/Scan.tsx:404 msgid "No history" -msgstr "" +msgstr "Chưa có lịch sử" #: src/pages/Index/Scan.tsx:423 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Hàng hóa" #: src/pages/Index/Scan.tsx:426 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Loại" #: src/pages/Index/Scan.tsx:429 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Nguồn" #: src/pages/Index/Scan.tsx:432 msgid "Scanned at" -msgstr "" +msgstr "Quét lúc" #: src/pages/Index/Scan.tsx:484 msgid "Enter item serial or data" -msgstr "" +msgstr "Nhập sê-ri hàng hóa hoặc dữ liệu" #: src/pages/Index/Scan.tsx:496 msgid "Add dummy item" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Chuyển đến trang đầu" #: src/pages/Notifications.tsx:54 msgid "Mark as unread" -msgstr "" +msgstr "Đánh dấu chưa đọc" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:49 msgid "Build Details" @@ -1791,11 +1791,11 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:55 msgid "Allocate Stock" -msgstr "" +msgstr "Phân kho" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:62 msgid "Incomplete Outputs" -msgstr "" +msgstr "Đầu ra chưa hoàn hiện" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:69 msgid "Completed Outputs" @@ -1813,13 +1813,13 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:130 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:70 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Đính kèm" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:118 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:142 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:82 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Ghi chú" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:135 msgid "Build Order" @@ -1831,24 +1831,24 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:52 msgid "Subcategories" -msgstr "" +msgstr "Danh mục con" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:64 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Thông số" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:87 msgid "Part Category" -msgstr "" +msgstr "Danh mục phụ kiện" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:50 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:40 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Chi tiết" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:62 msgid "Variants" -msgstr "" +msgstr "Biến thể" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:69 msgid "Bill of Materials" @@ -1856,23 +1856,23 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:83 msgid "Used In" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng trong" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:90 msgid "Pricing" -msgstr "" +msgstr "Giá bán" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:96 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Nhà cung cấp" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:117 msgid "Test Templates" -msgstr "" +msgstr "Mẫu thử nghiệm" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:124 msgid "Related Parts" -msgstr "" +msgstr "Phụ kiện liên quan" #: src/pages/part/PartIndex.tsx:29 #~ msgid "Categories" @@ -1880,15 +1880,15 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:38 msgid "Sublocations" -msgstr "" +msgstr "Kho phụ" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:46 msgid "Stock Tracking" -msgstr "" +msgstr "Theo dõi tồn kho" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:52 msgid "Allocations" -msgstr "" +msgstr "Phân bổ" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:58 msgid "Installed Items" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh/messages.po index b27ebc1ea5..4fca82d6bc 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-25 04:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 04:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"