Update migrations and translation

This commit is contained in:
Oliver Walters 2020-11-09 23:47:31 +11:00
parent c95f124578
commit c4296ad4f1
4 changed files with 660 additions and 528 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 08:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-09 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Christian Schlüter <chschlue@gmail.com>\n" "Last-Translator: Christian Schlüter <chschlue@gmail.com>\n"
"Language-Team: C <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: C <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Keine Aktion angegeben"
msgid "No matching action found" msgid "No matching action found"
msgstr "Keine passende Aktion gefunden" msgstr "Keine passende Aktion gefunden"
#: InvenTree/forms.py:102 build/forms.py:82 build/forms.py:170 #: InvenTree/forms.py:130 build/forms.py:82 build/forms.py:170
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen" msgstr "Bestätigen"
#: InvenTree/forms.py:118 #: InvenTree/forms.py:146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Confim BOM item deletion" #| msgid "Confim BOM item deletion"
msgid "Confirm item deletion" msgid "Confirm item deletion"
msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen" msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen"
#: InvenTree/forms.py:150 #: InvenTree/forms.py:178
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create new part" #| msgid "Create new part"
msgid "Enter new password" msgid "Enter new password"
msgstr "Neues Teil anlegen" msgstr "Neues Teil anlegen"
#: InvenTree/forms.py:157 #: InvenTree/forms.py:185
msgid "Confirm new password" msgid "Confirm new password"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:192 #: InvenTree/forms.py:220
msgid "Apply Theme" msgid "Apply Theme"
msgstr "" msgstr ""
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Bestellung, die diesem Bau zugwiesen ist"
#: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519 #: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:293 #: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:294
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26 #: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26
#: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133 #: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133
#: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484 #: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Chargennummer für diese Bau-Ausgabe"
msgid "External Link" msgid "External Link"
msgstr "Externer Link" msgstr "Externer Link"
#: build/models.py:177 part/models.py:596 stock/models.py:385 #: build/models.py:177 part/models.py:597 stock/models.py:385
msgid "Link to external URL" msgid "Link to external URL"
msgstr "Link zu einer externen URL" msgstr "Link zu einer externen URL"
@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Order required parts"
msgstr "Teil bestellen" msgstr "Teil bestellen"
#: build/templates/build/allocate.html:30 #: build/templates/build/allocate.html:30
#: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:801 #: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:803
#: part/templates/part/category.html:125 #: part/templates/part/category.html:125
msgid "Order Parts" msgid "Order Parts"
msgstr "Teile bestellen" msgstr "Teile bestellen"
@ -1256,91 +1256,128 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:89 #: common/models.py:89 part/models.py:668 part/templates/part/detail.html:168
#: templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr "Komponente"
#: common/models.py:90
#, fuzzy
#| msgid "Part can be used in assemblies"
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Teil kann in Baugruppen benutzt werden"
#: common/models.py:96 part/models.py:679 part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr "Kaufbar"
#: common/models.py:97
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:103 part/models.py:684 part/templates/part/detail.html:198
#: templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr "Verkäuflich"
#: common/models.py:104
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:110 part/models.py:674 part/templates/part/detail.html:178
#: templates/js/table_filters.js:31 templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr "nachverfolgbar"
#: common/models.py:111
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:117
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order Reference" #| msgid "Order Reference"
msgid "Build Order Reference Prefix" msgid "Build Order Reference Prefix"
msgstr "Bestellreferenz" msgstr "Bestellreferenz"
#: common/models.py:90 #: common/models.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order reference" #| msgid "Order reference"
msgid "Prefix value for build order reference" msgid "Prefix value for build order reference"
msgstr "Bestell-Referenz" msgstr "Bestell-Referenz"
#: common/models.py:95 #: common/models.py:123
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order Reference" #| msgid "Order Reference"
msgid "Build Order Reference Regex" msgid "Build Order Reference Regex"
msgstr "Bestellreferenz" msgstr "Bestellreferenz"
#: common/models.py:96 #: common/models.py:124
msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgid "Regular expression pattern for matching build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:100 #: common/models.py:128
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Sales Order Reference" #| msgid "Sales Order Reference"
msgid "Sales Order Reference Prefix" msgid "Sales Order Reference Prefix"
msgstr "Bestellungsreferenz" msgstr "Bestellungsreferenz"
#: common/models.py:101 #: common/models.py:129
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order reference" #| msgid "Order reference"
msgid "Prefix value for sales order reference" msgid "Prefix value for sales order reference"
msgstr "Bestell-Referenz" msgstr "Bestell-Referenz"
#: common/models.py:105 #: common/models.py:133
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order reference" #| msgid "Order reference"
msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgid "Purchase Order Reference Prefix"
msgstr "Bestell-Referenz" msgstr "Bestell-Referenz"
#: common/models.py:106 #: common/models.py:134
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order reference" #| msgid "Order reference"
msgid "Prefix value for purchase order reference" msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr "Bestell-Referenz" msgstr "Bestell-Referenz"
#: common/models.py:277 #: common/models.py:312
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "" msgstr ""
"Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird " "Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird "
"nicht beachtet)" "nicht beachtet)"
#: common/models.py:279 #: common/models.py:314
msgid "Settings value" msgid "Settings value"
msgstr "Einstellungs-Wert" msgstr "Einstellungs-Wert"
#: common/models.py:331 #: common/models.py:366
msgid "Value must be a boolean value" msgid "Value must be a boolean value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:345 #: common/models.py:380
msgid "Key string must be unique" msgid "Key string must be unique"
msgstr "Schlüsseltext muss eindeutig sein" msgstr "Schlüsseltext muss eindeutig sein"
#: common/models.py:384 #: common/models.py:419
msgid "Currency Symbol e.g. $" msgid "Currency Symbol e.g. $"
msgstr "Währungs-Symbol (z.B. €)" msgstr "Währungs-Symbol (z.B. €)"
#: common/models.py:386 #: common/models.py:421
msgid "Currency Suffix e.g. AUD" msgid "Currency Suffix e.g. AUD"
msgstr "Währungs-Suffix (z.B. EUR)" msgstr "Währungs-Suffix (z.B. EUR)"
#: common/models.py:388 #: common/models.py:423
msgid "Currency Description" msgid "Currency Description"
msgstr "Währungs-Beschreibung" msgstr "Währungs-Beschreibung"
#: common/models.py:390 #: common/models.py:425
msgid "Currency Value" msgid "Currency Value"
msgstr "Währungs-Wert" msgstr "Währungs-Wert"
#: common/models.py:392 #: common/models.py:427
msgid "Use this currency as the base currency" msgid "Use this currency as the base currency"
msgstr "Benutze diese Währung als Basis-Währung" msgstr "Benutze diese Währung als Basis-Währung"
#: common/models.py:475 #: common/models.py:510
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Default Location" #| msgid "Default Location"
msgid "Default" msgid "Default"
@ -1767,7 +1804,7 @@ msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen" msgstr "Bestellungen"
#: company/templates/company/tabs.html:9 #: company/templates/company/tabs.html:9
#: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:294 #: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:295
#: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94 #: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94
#: part/templates/part/category_tabs.html:6 #: part/templates/part/category_tabs.html:6
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19 #: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19
@ -2161,8 +2198,8 @@ msgid "Line Items"
msgstr "Position hinzufügen" msgstr "Position hinzufügen"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1115 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1117
#: order/views.py:1199 #: order/views.py:1201
msgid "Add Line Item" msgid "Add Line Item"
msgstr "Position hinzufügen" msgstr "Position hinzufügen"
@ -2351,131 +2388,135 @@ msgstr "Auftragsanhang hinzufügen"
msgid "Create Purchase Order" msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Bestellung anlegen" msgstr "Bestellung anlegen"
#: order/views.py:345 #: order/views.py:346
msgid "Create Sales Order" msgid "Create Sales Order"
msgstr "Auftrag anlegen" msgstr "Auftrag anlegen"
#: order/views.py:380 #: order/views.py:382
msgid "Edit Purchase Order" msgid "Edit Purchase Order"
msgstr "Bestellung bearbeiten" msgstr "Bestellung bearbeiten"
#: order/views.py:401 #: order/views.py:403
msgid "Edit Sales Order" msgid "Edit Sales Order"
msgstr "Auftrag bearbeiten" msgstr "Auftrag bearbeiten"
#: order/views.py:418 #: order/views.py:420
msgid "Cancel Order" msgid "Cancel Order"
msgstr "Bestellung stornieren" msgstr "Bestellung stornieren"
#: order/views.py:428 order/views.py:455 #: order/views.py:430 order/views.py:457
msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm order cancellation"
msgstr "Bestellstornierung bestätigen" msgstr "Bestellstornierung bestätigen"
#: order/views.py:431 order/views.py:458 #: order/views.py:433
msgid "Order cannot be cancelled" msgid "Order cannot be cancelled as either pending or placed"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:445 #: order/views.py:447
msgid "Cancel sales order" msgid "Cancel sales order"
msgstr "Auftrag stornieren" msgstr "Auftrag stornieren"
#: order/views.py:472 #: order/views.py:460
msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr ""
#: order/views.py:474
msgid "Issue Order" msgid "Issue Order"
msgstr "Bestellung aufgeben" msgstr "Bestellung aufgeben"
#: order/views.py:482 #: order/views.py:484
msgid "Confirm order placement" msgid "Confirm order placement"
msgstr "Bestellungstätigung bestätigen" msgstr "Bestellungstätigung bestätigen"
#: order/views.py:492 #: order/views.py:494
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Purchase Order Details" #| msgid "Purchase Order Details"
msgid "Purchase order issued" msgid "Purchase order issued"
msgstr "Bestelldetails" msgstr "Bestelldetails"
#: order/views.py:503 #: order/views.py:505
msgid "Complete Order" msgid "Complete Order"
msgstr "Auftrag fertigstellen" msgstr "Auftrag fertigstellen"
#: order/views.py:520 #: order/views.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Confirm build completion" #| msgid "Confirm build completion"
msgid "Confirm order completion" msgid "Confirm order completion"
msgstr "Bau-Fertigstellung bestätigen" msgstr "Bau-Fertigstellung bestätigen"
#: order/views.py:531 #: order/views.py:533
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Mark order as complete" #| msgid "Mark order as complete"
msgid "Purchase order completed" msgid "Purchase order completed"
msgstr "Bestellung als vollständig markieren" msgstr "Bestellung als vollständig markieren"
#: order/views.py:541 #: order/views.py:543
msgid "Ship Order" msgid "Ship Order"
msgstr "Versenden" msgstr "Versenden"
#: order/views.py:558 #: order/views.py:560
msgid "Confirm order shipment" msgid "Confirm order shipment"
msgstr "Versand bestätigen" msgstr "Versand bestätigen"
#: order/views.py:564 #: order/views.py:566
msgid "Could not ship order" msgid "Could not ship order"
msgstr "Versand fehlgeschlagen" msgstr "Versand fehlgeschlagen"
#: order/views.py:616 #: order/views.py:618
msgid "Receive Parts" msgid "Receive Parts"
msgstr "Teile empfangen" msgstr "Teile empfangen"
#: order/views.py:684 #: order/views.py:686
msgid "Items received" msgid "Items received"
msgstr "Anzahl empfangener Positionen" msgstr "Anzahl empfangener Positionen"
#: order/views.py:698 #: order/views.py:700
msgid "No destination set" msgid "No destination set"
msgstr "Kein Ziel gesetzt" msgstr "Kein Ziel gesetzt"
#: order/views.py:743 #: order/views.py:745
msgid "Error converting quantity to number" msgid "Error converting quantity to number"
msgstr "Fehler beim Konvertieren zu Zahl" msgstr "Fehler beim Konvertieren zu Zahl"
#: order/views.py:749 #: order/views.py:751
msgid "Receive quantity less than zero" msgid "Receive quantity less than zero"
msgstr "Anzahl kleiner null empfangen" msgstr "Anzahl kleiner null empfangen"
#: order/views.py:755 #: order/views.py:757
msgid "No lines specified" msgid "No lines specified"
msgstr "Keine Zeilen angegeben" msgstr "Keine Zeilen angegeben"
#: order/views.py:1125 #: order/views.py:1127
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Supplier part description" #| msgid "Supplier part description"
msgid "Supplier part must be specified" msgid "Supplier part must be specified"
msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils" msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
#: order/views.py:1131 #: order/views.py:1133
msgid "Supplier must match for Part and Order" msgid "Supplier must match for Part and Order"
msgstr "Zulieferer muss zum Teil und zur Bestellung passen" msgstr "Zulieferer muss zum Teil und zur Bestellung passen"
#: order/views.py:1251 order/views.py:1270 #: order/views.py:1253 order/views.py:1272
msgid "Edit Line Item" msgid "Edit Line Item"
msgstr "Position bearbeiten" msgstr "Position bearbeiten"
#: order/views.py:1287 order/views.py:1300 #: order/views.py:1289 order/views.py:1302
msgid "Delete Line Item" msgid "Delete Line Item"
msgstr "Position löschen" msgstr "Position löschen"
#: order/views.py:1293 order/views.py:1306 #: order/views.py:1295 order/views.py:1308
msgid "Deleted line item" msgid "Deleted line item"
msgstr "Position gelöscht" msgstr "Position gelöscht"
#: order/views.py:1315 #: order/views.py:1317
msgid "Allocate Stock to Order" msgid "Allocate Stock to Order"
msgstr "Lagerbestand dem Auftrag zuweisen" msgstr "Lagerbestand dem Auftrag zuweisen"
#: order/views.py:1385 #: order/views.py:1387
msgid "Edit Allocation Quantity" msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "Zuordnung bearbeiten" msgstr "Zuordnung bearbeiten"
#: order/views.py:1401 #: order/views.py:1403
msgid "Remove allocation" msgid "Remove allocation"
msgstr "Zuordnung entfernen" msgstr "Zuordnung entfernen"
@ -2557,7 +2598,7 @@ msgstr "Neues Zulieferer-Teil"
msgid "Include part supplier data in exported BOM" msgid "Include part supplier data in exported BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:93 part/models.py:1608 #: part/forms.py:93 part/models.py:1632
msgid "Parent Part" msgid "Parent Part"
msgstr "Ausgangsteil" msgstr "Ausgangsteil"
@ -2597,7 +2638,7 @@ msgstr "Teile löschen"
msgid "Select part category" msgid "Select part category"
msgstr "Teilekategorie wählen" msgstr "Teilekategorie wählen"
#: part/forms.py:187 #: part/forms.py:189
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Perform 'deep copy' which will duplicate all BOM data for this part" #| msgid "Perform 'deep copy' which will duplicate all BOM data for this part"
msgid "Duplicate all BOM data for this part" msgid "Duplicate all BOM data for this part"
@ -2605,165 +2646,181 @@ msgstr ""
"Tiefe Kopie ausführen. Dies wird alle Daten der Stückliste für dieses Teil " "Tiefe Kopie ausführen. Dies wird alle Daten der Stückliste für dieses Teil "
"duplizieren" "duplizieren"
#: part/forms.py:188 #: part/forms.py:190
msgid "Copy BOM" msgid "Copy BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:193 #: part/forms.py:195
msgid "Duplicate all parameter data for this part" msgid "Duplicate all parameter data for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:194 #: part/forms.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Parameters" #| msgid "Parameters"
msgid "Copy Parameters" msgid "Copy Parameters"
msgstr "Parameter" msgstr "Parameter"
#: part/forms.py:199 #: part/forms.py:201
msgid "Confirm part creation" msgid "Confirm part creation"
msgstr "Erstellen des Teils bestätigen" msgstr "Erstellen des Teils bestätigen"
#: part/forms.py:293 #: part/forms.py:298
msgid "Input quantity for price calculation" msgid "Input quantity for price calculation"
msgstr "Eintragsmenge zur Preisberechnung" msgstr "Eintragsmenge zur Preisberechnung"
#: part/forms.py:296 #: part/forms.py:301
msgid "Select currency for price calculation" msgid "Select currency for price calculation"
msgstr "Währung zur Preisberechnung wählen" msgstr "Währung zur Preisberechnung wählen"
#: part/models.py:66 #: part/models.py:67
msgid "Default location for parts in this category" msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Standard-Standort für Teile dieser Kategorie" msgstr "Standard-Standort für Teile dieser Kategorie"
#: part/models.py:69 #: part/models.py:70
msgid "Default keywords for parts in this category" msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Standard-Stichworte für Teile dieser Kategorie" msgstr "Standard-Stichworte für Teile dieser Kategorie"
#: part/models.py:75 part/templates/part/part_app_base.html:9 #: part/models.py:76 part/templates/part/part_app_base.html:9
msgid "Part Category" msgid "Part Category"
msgstr "Teilkategorie" msgstr "Teilkategorie"
#: part/models.py:76 part/templates/part/category.html:18 #: part/models.py:77 part/templates/part/category.html:18
#: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12 #: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12
msgid "Part Categories" msgid "Part Categories"
msgstr "Teile-Kategorien" msgstr "Teile-Kategorien"
#: part/models.py:345 part/models.py:355 #: part/models.py:346 part/models.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)" msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
msgstr "Teil '{p1}' wird in Stückliste für Teil '{p2}' benutzt (rekursiv)" msgstr "Teil '{p1}' wird in Stückliste für Teil '{p2}' benutzt (rekursiv)"
#: part/models.py:452 #: part/models.py:453
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No serial numbers found" #| msgid "No serial numbers found"
msgid "Next available serial numbers are" msgid "Next available serial numbers are"
msgstr "Keine Seriennummern gefunden" msgstr "Keine Seriennummern gefunden"
#: part/models.py:456 #: part/models.py:457
msgid "Next available serial number is" msgid "Next available serial number is"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:461 #: part/models.py:462
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Empty serial number string" #| msgid "Empty serial number string"
msgid "Most recent serial number is" msgid "Most recent serial number is"
msgstr "Keine Seriennummer angegeben" msgstr "Keine Seriennummer angegeben"
#: part/models.py:539 #: part/models.py:540
msgid "Part must be unique for name, IPN and revision" msgid "Part must be unique for name, IPN and revision"
msgstr "Namen, Teile- und Revisionsnummern müssen eindeutig sein" msgstr "Namen, Teile- und Revisionsnummern müssen eindeutig sein"
#: part/models.py:568 part/templates/part/detail.html:19 #: part/models.py:569 part/templates/part/detail.html:19
msgid "Part name" msgid "Part name"
msgstr "Name des Teils" msgstr "Name des Teils"
#: part/models.py:572 #: part/models.py:573
msgid "Is this part a template part?" msgid "Is this part a template part?"
msgstr "Ist dieses Teil eine Vorlage?" msgstr "Ist dieses Teil eine Vorlage?"
#: part/models.py:581 #: part/models.py:582
msgid "Is this part a variant of another part?" msgid "Is this part a variant of another part?"
msgstr "Ist dieses Teil eine Variante eines anderen Teils?" msgstr "Ist dieses Teil eine Variante eines anderen Teils?"
#: part/models.py:583 #: part/models.py:584
msgid "Part description" msgid "Part description"
msgstr "Beschreibung des Teils" msgstr "Beschreibung des Teils"
#: part/models.py:585 #: part/models.py:586
msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern" msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern"
#: part/models.py:590 #: part/models.py:591
msgid "Part category" msgid "Part category"
msgstr "Teile-Kategorie" msgstr "Teile-Kategorie"
#: part/models.py:592 #: part/models.py:593
msgid "Internal Part Number" msgid "Internal Part Number"
msgstr "Interne Teilenummer" msgstr "Interne Teilenummer"
#: part/models.py:594 #: part/models.py:595
msgid "Part revision or version number" msgid "Part revision or version number"
msgstr "Revisions- oder Versionsnummer" msgstr "Revisions- oder Versionsnummer"
#: part/models.py:608 #: part/models.py:609
msgid "Where is this item normally stored?" msgid "Where is this item normally stored?"
msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?"
#: part/models.py:652 #: part/models.py:653
msgid "Default supplier part" msgid "Default supplier part"
msgstr "Standard-Zulieferer?" msgstr "Standard-Zulieferer?"
#: part/models.py:655 #: part/models.py:656
msgid "Minimum allowed stock level" msgid "Minimum allowed stock level"
msgstr "Minimal zulässiger Lagerbestand" msgstr "Minimal zulässiger Lagerbestand"
#: part/models.py:657 #: part/models.py:658
msgid "Stock keeping units for this part" msgid "Stock keeping units for this part"
msgstr "Stock Keeping Units (SKU) für dieses Teil" msgstr "Stock Keeping Units (SKU) für dieses Teil"
#: part/models.py:659 #: part/models.py:662 part/templates/part/detail.html:158
#: templates/js/table_filters.js:260
msgid "Assembly"
msgstr "Baugruppe"
#: part/models.py:663
msgid "Can this part be built from other parts?" msgid "Can this part be built from other parts?"
msgstr "Kann dieses Teil aus anderen Teilen angefertigt werden?" msgstr "Kann dieses Teil aus anderen Teilen angefertigt werden?"
#: part/models.py:661 #: part/models.py:669
msgid "Can this part be used to build other parts?" msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr "Kann dieses Teil zum Bau von anderen genutzt werden?" msgstr "Kann dieses Teil zum Bau von anderen genutzt werden?"
#: part/models.py:663 #: part/models.py:675
msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgstr "Hat dieses Teil Tracking für einzelne Objekte?" msgstr "Hat dieses Teil Tracking für einzelne Objekte?"
#: part/models.py:665 #: part/models.py:680
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr "Kann dieses Teil von externen Zulieferern gekauft werden?" msgstr "Kann dieses Teil von externen Zulieferern gekauft werden?"
#: part/models.py:667 #: part/models.py:685
msgid "Can this part be sold to customers?" msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr "Kann dieses Teil an Kunden verkauft werden?" msgstr "Kann dieses Teil an Kunden verkauft werden?"
#: part/models.py:669 #: part/models.py:689 part/templates/part/detail.html:215
#: templates/js/table_filters.js:19 templates/js/table_filters.js:55
#: templates/js/table_filters.js:186 templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: part/models.py:690
msgid "Is this part active?" msgid "Is this part active?"
msgstr "Ist dieses Teil aktiv?" msgstr "Ist dieses Teil aktiv?"
#: part/models.py:671 #: part/models.py:694 part/templates/part/detail.html:138
#: templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
#: part/models.py:695
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr "Ist dieses Teil virtuell, wie zum Beispiel eine Software oder Lizenz?" msgstr "Ist dieses Teil virtuell, wie zum Beispiel eine Software oder Lizenz?"
#: part/models.py:673 #: part/models.py:697
msgid "Part notes - supports Markdown formatting" msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr "Bemerkungen - unterstüzt Markdown-Formatierung" msgstr "Bemerkungen - unterstüzt Markdown-Formatierung"
#: part/models.py:675 #: part/models.py:699
msgid "Stored BOM checksum" msgid "Stored BOM checksum"
msgstr "Prüfsumme der Stückliste gespeichert" msgstr "Prüfsumme der Stückliste gespeichert"
#: part/models.py:1481 #: part/models.py:1505
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Stock item cannot be created for a template Part" #| msgid "Stock item cannot be created for a template Part"
msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
msgstr "Lagerobjekt kann nicht für Vorlagen-Teile angelegt werden" msgstr "Lagerobjekt kann nicht für Vorlagen-Teile angelegt werden"
#: part/models.py:1498 #: part/models.py:1522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "A stock item with this serial number already exists for template part " #| "A stock item with this serial number already exists for template part "
@ -2773,133 +2830,133 @@ msgstr ""
"Ein Teil mit dieser Seriennummer existiert bereits für die Teilevorlage " "Ein Teil mit dieser Seriennummer existiert bereits für die Teilevorlage "
"{part}" "{part}"
#: part/models.py:1517 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92 #: part/models.py:1541 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Instance Name" #| msgid "Instance Name"
msgid "Test Name" msgid "Test Name"
msgstr "Instanzname" msgstr "Instanzname"
#: part/models.py:1518 #: part/models.py:1542
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Serial number for this item" #| msgid "Serial number for this item"
msgid "Enter a name for the test" msgid "Enter a name for the test"
msgstr "Seriennummer für dieses Teil" msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
#: part/models.py:1523 #: part/models.py:1547
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgid "Test Description" msgid "Test Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: part/models.py:1524 #: part/models.py:1548
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Brief description of the build" #| msgid "Brief description of the build"
msgid "Enter description for this test" msgid "Enter description for this test"
msgstr "Kurze Beschreibung des Baus" msgstr "Kurze Beschreibung des Baus"
#: part/models.py:1529 templates/js/part.js:576 #: part/models.py:1553 templates/js/part.js:576
#: templates/js/table_filters.js:172 #: templates/js/table_filters.js:172
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "benötigt" msgstr "benötigt"
#: part/models.py:1530 #: part/models.py:1554
msgid "Is this test required to pass?" msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1535 templates/js/part.js:584 #: part/models.py:1559 templates/js/part.js:584
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Required Parts" #| msgid "Required Parts"
msgid "Requires Value" msgid "Requires Value"
msgstr "benötigte Teile" msgstr "benötigte Teile"
#: part/models.py:1536 #: part/models.py:1560
msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1541 templates/js/part.js:591 #: part/models.py:1565 templates/js/part.js:591
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Delete Attachment" #| msgid "Delete Attachment"
msgid "Requires Attachment" msgid "Requires Attachment"
msgstr "Anhang löschen" msgstr "Anhang löschen"
#: part/models.py:1542 #: part/models.py:1566
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1575 #: part/models.py:1599
msgid "Parameter template name must be unique" msgid "Parameter template name must be unique"
msgstr "Vorlagen-Name des Parameters muss eindeutig sein" msgstr "Vorlagen-Name des Parameters muss eindeutig sein"
#: part/models.py:1580 #: part/models.py:1604
msgid "Parameter Name" msgid "Parameter Name"
msgstr "Name des Parameters" msgstr "Name des Parameters"
#: part/models.py:1582 #: part/models.py:1606
msgid "Parameter Units" msgid "Parameter Units"
msgstr "Parameter Einheit" msgstr "Parameter Einheit"
#: part/models.py:1610 #: part/models.py:1634
msgid "Parameter Template" msgid "Parameter Template"
msgstr "Parameter Vorlage" msgstr "Parameter Vorlage"
#: part/models.py:1612 #: part/models.py:1636
msgid "Parameter Value" msgid "Parameter Value"
msgstr "Parameter Wert" msgstr "Parameter Wert"
#: part/models.py:1649 #: part/models.py:1673
msgid "Select parent part" msgid "Select parent part"
msgstr "Ausgangsteil auswählen" msgstr "Ausgangsteil auswählen"
#: part/models.py:1657 #: part/models.py:1681
msgid "Select part to be used in BOM" msgid "Select part to be used in BOM"
msgstr "Teil für die Nutzung in der Stückliste auswählen" msgstr "Teil für die Nutzung in der Stückliste auswählen"
#: part/models.py:1663 #: part/models.py:1687
msgid "BOM quantity for this BOM item" msgid "BOM quantity for this BOM item"
msgstr "Stücklisten-Anzahl für dieses Stücklisten-Teil" msgstr "Stücklisten-Anzahl für dieses Stücklisten-Teil"
#: part/models.py:1665 #: part/models.py:1689
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Confim BOM item deletion" #| msgid "Confim BOM item deletion"
msgid "This BOM item is optional" msgid "This BOM item is optional"
msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen" msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen"
#: part/models.py:1668 #: part/models.py:1692
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
msgstr "Geschätzter Ausschuss (absolut oder prozentual)" msgstr "Geschätzter Ausschuss (absolut oder prozentual)"
#: part/models.py:1671 #: part/models.py:1695
msgid "BOM item reference" msgid "BOM item reference"
msgstr "Referenz des Objekts auf der Stückliste" msgstr "Referenz des Objekts auf der Stückliste"
#: part/models.py:1674 #: part/models.py:1698
msgid "BOM item notes" msgid "BOM item notes"
msgstr "Notizen zum Stücklisten-Objekt" msgstr "Notizen zum Stücklisten-Objekt"
#: part/models.py:1676 #: part/models.py:1700
msgid "BOM line checksum" msgid "BOM line checksum"
msgstr "Prüfsumme der Stückliste" msgstr "Prüfsumme der Stückliste"
#: part/models.py:1743 part/views.py:1483 part/views.py:1535 #: part/models.py:1767 part/views.py:1483 part/views.py:1535
#: stock/models.py:233 #: stock/models.py:233
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Overage must be an integer value or a percentage" #| msgid "Overage must be an integer value or a percentage"
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Überschuss muss eine Ganzzahl oder ein Prozentwert sein" msgstr "Überschuss muss eine Ganzzahl oder ein Prozentwert sein"
#: part/models.py:1759 #: part/models.py:1783
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New BOM Item" #| msgid "New BOM Item"
msgid "BOM Item" msgid "BOM Item"
msgstr "Neue Stücklistenposition" msgstr "Neue Stücklistenposition"
#: part/models.py:1874 #: part/models.py:1898
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Select a part" #| msgid "Select a part"
msgid "Select Related Part" msgid "Select Related Part"
msgstr "Teil auswählen" msgstr "Teil auswählen"
#: part/models.py:1906 #: part/models.py:1930
msgid "" msgid ""
"Error creating relationship: check that the part is not related to itself " "Error creating relationship: check that the part is not related to itself "
"and that the relationship is unique" "and that the relationship is unique"
@ -3291,10 +3348,6 @@ msgstr "Erstellt von"
msgid "Responsible User" msgid "Responsible User"
msgstr "Verantwortlicher Benutzer" msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
#: part/templates/part/detail.html:138 templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
#: part/templates/part/detail.html:141 #: part/templates/part/detail.html:141
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)" msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)"
@ -3320,10 +3373,6 @@ msgstr "Teil kann keine Vorlage sein wenn es Variante eines anderen Teils ist"
msgid "Part is not a template part" msgid "Part is not a template part"
msgstr "Teil ist nicht virtuell" msgstr "Teil ist nicht virtuell"
#: part/templates/part/detail.html:158 templates/js/table_filters.js:260
msgid "Assembly"
msgstr "Baugruppe"
#: part/templates/part/detail.html:161 #: part/templates/part/detail.html:161
msgid "Part can be assembled from other parts" msgid "Part can be assembled from other parts"
msgstr "Teil kann aus anderen Teilen angefertigt werden" msgstr "Teil kann aus anderen Teilen angefertigt werden"
@ -3332,10 +3381,6 @@ msgstr "Teil kann aus anderen Teilen angefertigt werden"
msgid "Part cannot be assembled from other parts" msgid "Part cannot be assembled from other parts"
msgstr "Teil kann nicht aus anderen Teilen angefertigt werden" msgstr "Teil kann nicht aus anderen Teilen angefertigt werden"
#: part/templates/part/detail.html:168 templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr "Komponente"
#: part/templates/part/detail.html:171 #: part/templates/part/detail.html:171
msgid "Part can be used in assemblies" msgid "Part can be used in assemblies"
msgstr "Teil kann in Baugruppen benutzt werden" msgstr "Teil kann in Baugruppen benutzt werden"
@ -3344,11 +3389,6 @@ msgstr "Teil kann in Baugruppen benutzt werden"
msgid "Part cannot be used in assemblies" msgid "Part cannot be used in assemblies"
msgstr "Teil kann nicht in Baugruppen benutzt werden" msgstr "Teil kann nicht in Baugruppen benutzt werden"
#: part/templates/part/detail.html:178 templates/js/table_filters.js:31
#: templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr "nachverfolgbar"
#: part/templates/part/detail.html:181 #: part/templates/part/detail.html:181
msgid "Part stock is tracked by serial number" msgid "Part stock is tracked by serial number"
msgstr "Teilebestand in der Seriennummer hinterlegt" msgstr "Teilebestand in der Seriennummer hinterlegt"
@ -3357,18 +3397,10 @@ msgstr "Teilebestand in der Seriennummer hinterlegt"
msgid "Part stock is not tracked by serial number" msgid "Part stock is not tracked by serial number"
msgstr "Teilebestand ist nicht in der Seriennummer hinterlegt" msgstr "Teilebestand ist nicht in der Seriennummer hinterlegt"
#: part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr "Kaufbar"
#: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193 #: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193
msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgid "Part can be purchased from external suppliers"
msgstr "Teil kann von externen Zulieferern gekauft werden" msgstr "Teil kann von externen Zulieferern gekauft werden"
#: part/templates/part/detail.html:198 templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr "Verkäuflich"
#: part/templates/part/detail.html:201 #: part/templates/part/detail.html:201
msgid "Part can be sold to customers" msgid "Part can be sold to customers"
msgstr "Teil kann an Kunden verkauft werden" msgstr "Teil kann an Kunden verkauft werden"
@ -3377,19 +3409,13 @@ msgstr "Teil kann an Kunden verkauft werden"
msgid "Part cannot be sold to customers" msgid "Part cannot be sold to customers"
msgstr "Teil kann nicht an Kunden verkauft werden" msgstr "Teil kann nicht an Kunden verkauft werden"
#: part/templates/part/detail.html:214 templates/js/table_filters.js:19 #: part/templates/part/detail.html:218
#: templates/js/table_filters.js:55 templates/js/table_filters.js:186
#: templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: part/templates/part/detail.html:217
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This part is not active" #| msgid "This part is not active"
msgid "Part is active" msgid "Part is active"
msgstr "Dieses Teil ist nicht aktiv" msgstr "Dieses Teil ist nicht aktiv"
#: part/templates/part/detail.html:219 #: part/templates/part/detail.html:220
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This part is not active" #| msgid "This part is not active"
msgid "Part is not active" msgid "Part is not active"
@ -3407,7 +3433,7 @@ msgstr "Teilparameter"
msgid "Add new parameter" msgid "Add new parameter"
msgstr "Parameter hinzufügen" msgstr "Parameter hinzufügen"
#: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:28 #: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:35
msgid "New Parameter" msgid "New Parameter"
msgstr "Neuer Parameter" msgstr "Neuer Parameter"
@ -5023,21 +5049,27 @@ msgstr "InvenTree-Version"
msgid "Part Settings" msgid "Part Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:24 #: templates/InvenTree/settings/part.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Source Location"
msgid "Part Options"
msgstr "Quell-Standort"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit Part Parameter Template" #| msgid "Edit Part Parameter Template"
msgid "Part Parameter Templates" msgid "Part Parameter Templates"
msgstr "Teilparametervorlage bearbeiten" msgstr "Teilparametervorlage bearbeiten"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:45 #: templates/InvenTree/settings/part.html:52
msgid "No part parameter templates found" msgid "No part parameter templates found"
msgstr "Keine Teilparametervorlagen gefunden" msgstr "Keine Teilparametervorlagen gefunden"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:65 #: templates/InvenTree/settings/part.html:72
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Vorlage bearbeiten" msgstr "Vorlage bearbeiten"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:66 #: templates/InvenTree/settings/part.html:73
msgid "Delete Template" msgid "Delete Template"
msgstr "Vorlage löschen" msgstr "Vorlage löschen"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 08:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-09 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
msgid "No matching action found" msgid "No matching action found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:102 build/forms.py:82 build/forms.py:170 #: InvenTree/forms.py:130 build/forms.py:82 build/forms.py:170
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:118 #: InvenTree/forms.py:146
msgid "Confirm item deletion" msgid "Confirm item deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:150 #: InvenTree/forms.py:178
msgid "Enter new password" msgid "Enter new password"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:157 #: InvenTree/forms.py:185
msgid "Confirm new password" msgid "Confirm new password"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:192 #: InvenTree/forms.py:220
msgid "Apply Theme" msgid "Apply Theme"
msgstr "" msgstr ""
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519 #: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:293 #: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:294
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26 #: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26
#: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133 #: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133
#: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484 #: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
msgid "External Link" msgid "External Link"
msgstr "" msgstr ""
#: build/models.py:177 part/models.py:596 stock/models.py:385 #: build/models.py:177 part/models.py:597 stock/models.py:385
msgid "Link to external URL" msgid "Link to external URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Order required parts"
msgstr "" msgstr ""
#: build/templates/build/allocate.html:30 #: build/templates/build/allocate.html:30
#: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:801 #: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:803
#: part/templates/part/category.html:125 #: part/templates/part/category.html:125
msgid "Order Parts" msgid "Order Parts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1061,75 +1061,110 @@ msgstr ""
msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:89 #: common/models.py:89 part/models.py:668 part/templates/part/detail.html:168
msgid "Build Order Reference Prefix" #: templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:90 #: common/models.py:90
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
#: common/models.py:96 part/models.py:679 part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
#: common/models.py:97
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:103 part/models.py:684 part/templates/part/detail.html:198
#: templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr ""
#: common/models.py:104
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:110 part/models.py:674 part/templates/part/detail.html:178
#: templates/js/table_filters.js:31 templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr ""
#: common/models.py:111
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:117
msgid "Build Order Reference Prefix"
msgstr ""
#: common/models.py:118
msgid "Prefix value for build order reference" msgid "Prefix value for build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:95 #: common/models.py:123
msgid "Build Order Reference Regex" msgid "Build Order Reference Regex"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:96 #: common/models.py:124
msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgid "Regular expression pattern for matching build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:100 #: common/models.py:128
msgid "Sales Order Reference Prefix" msgid "Sales Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:101 #: common/models.py:129
msgid "Prefix value for sales order reference" msgid "Prefix value for sales order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:105 #: common/models.py:133
msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgid "Purchase Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:106 #: common/models.py:134
msgid "Prefix value for purchase order reference" msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:277 #: common/models.py:312
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:279 #: common/models.py:314
msgid "Settings value" msgid "Settings value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:331 #: common/models.py:366
msgid "Value must be a boolean value" msgid "Value must be a boolean value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:345 #: common/models.py:380
msgid "Key string must be unique" msgid "Key string must be unique"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:384 #: common/models.py:419
msgid "Currency Symbol e.g. $" msgid "Currency Symbol e.g. $"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:386 #: common/models.py:421
msgid "Currency Suffix e.g. AUD" msgid "Currency Suffix e.g. AUD"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:388 #: common/models.py:423
msgid "Currency Description" msgid "Currency Description"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:390 #: common/models.py:425
msgid "Currency Value" msgid "Currency Value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:392 #: common/models.py:427
msgid "Use this currency as the base currency" msgid "Use this currency as the base currency"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:475 #: common/models.py:510
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
@ -1533,7 +1568,7 @@ msgid "Orders"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/tabs.html:9 #: company/templates/company/tabs.html:9
#: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:294 #: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:295
#: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94 #: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94
#: part/templates/part/category_tabs.html:6 #: part/templates/part/category_tabs.html:6
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19 #: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19
@ -1904,8 +1939,8 @@ msgid "Line Items"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1115 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1117
#: order/views.py:1199 #: order/views.py:1201
msgid "Add Line Item" msgid "Add Line Item"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,123 +2123,127 @@ msgstr ""
msgid "Create Purchase Order" msgid "Create Purchase Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:345 #: order/views.py:346
msgid "Create Sales Order" msgid "Create Sales Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:380 #: order/views.py:382
msgid "Edit Purchase Order" msgid "Edit Purchase Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:401 #: order/views.py:403
msgid "Edit Sales Order" msgid "Edit Sales Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:418 #: order/views.py:420
msgid "Cancel Order" msgid "Cancel Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:428 order/views.py:455 #: order/views.py:430 order/views.py:457
msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm order cancellation"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:431 order/views.py:458 #: order/views.py:433
msgid "Order cannot be cancelled" msgid "Order cannot be cancelled as either pending or placed"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:445 #: order/views.py:447
msgid "Cancel sales order" msgid "Cancel sales order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:472 #: order/views.py:460
msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr ""
#: order/views.py:474
msgid "Issue Order" msgid "Issue Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:482 #: order/views.py:484
msgid "Confirm order placement" msgid "Confirm order placement"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:492 #: order/views.py:494
msgid "Purchase order issued" msgid "Purchase order issued"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:503 #: order/views.py:505
msgid "Complete Order" msgid "Complete Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:520 #: order/views.py:522
msgid "Confirm order completion" msgid "Confirm order completion"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:531 #: order/views.py:533
msgid "Purchase order completed" msgid "Purchase order completed"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:541 #: order/views.py:543
msgid "Ship Order" msgid "Ship Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:558 #: order/views.py:560
msgid "Confirm order shipment" msgid "Confirm order shipment"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:564 #: order/views.py:566
msgid "Could not ship order" msgid "Could not ship order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:616 #: order/views.py:618
msgid "Receive Parts" msgid "Receive Parts"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:684 #: order/views.py:686
msgid "Items received" msgid "Items received"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:698 #: order/views.py:700
msgid "No destination set" msgid "No destination set"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:743 #: order/views.py:745
msgid "Error converting quantity to number" msgid "Error converting quantity to number"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:749 #: order/views.py:751
msgid "Receive quantity less than zero" msgid "Receive quantity less than zero"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:755 #: order/views.py:757
msgid "No lines specified" msgid "No lines specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1125 #: order/views.py:1127
msgid "Supplier part must be specified" msgid "Supplier part must be specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1131 #: order/views.py:1133
msgid "Supplier must match for Part and Order" msgid "Supplier must match for Part and Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1251 order/views.py:1270 #: order/views.py:1253 order/views.py:1272
msgid "Edit Line Item" msgid "Edit Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1287 order/views.py:1300 #: order/views.py:1289 order/views.py:1302
msgid "Delete Line Item" msgid "Delete Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1293 order/views.py:1306 #: order/views.py:1295 order/views.py:1308
msgid "Deleted line item" msgid "Deleted line item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1315 #: order/views.py:1317
msgid "Allocate Stock to Order" msgid "Allocate Stock to Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1385 #: order/views.py:1387
msgid "Edit Allocation Quantity" msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1401 #: order/views.py:1403
msgid "Remove allocation" msgid "Remove allocation"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,7 +2317,7 @@ msgstr ""
msgid "Include part supplier data in exported BOM" msgid "Include part supplier data in exported BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:93 part/models.py:1608 #: part/forms.py:93 part/models.py:1632
msgid "Parent Part" msgid "Parent Part"
msgstr "" msgstr ""
@ -2310,271 +2349,287 @@ msgstr ""
msgid "Select part category" msgid "Select part category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:187 #: part/forms.py:189
msgid "Duplicate all BOM data for this part" msgid "Duplicate all BOM data for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:188 #: part/forms.py:190
msgid "Copy BOM" msgid "Copy BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:193 #: part/forms.py:195
msgid "Duplicate all parameter data for this part" msgid "Duplicate all parameter data for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:194 #: part/forms.py:196
msgid "Copy Parameters" msgid "Copy Parameters"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:199 #: part/forms.py:201
msgid "Confirm part creation" msgid "Confirm part creation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:293 #: part/forms.py:298
msgid "Input quantity for price calculation" msgid "Input quantity for price calculation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:296 #: part/forms.py:301
msgid "Select currency for price calculation" msgid "Select currency for price calculation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:66 #: part/models.py:67
msgid "Default location for parts in this category" msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:69 #: part/models.py:70
msgid "Default keywords for parts in this category" msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:75 part/templates/part/part_app_base.html:9 #: part/models.py:76 part/templates/part/part_app_base.html:9
msgid "Part Category" msgid "Part Category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:76 part/templates/part/category.html:18 #: part/models.py:77 part/templates/part/category.html:18
#: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12 #: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12
msgid "Part Categories" msgid "Part Categories"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:345 part/models.py:355 #: part/models.py:346 part/models.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)" msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:452 #: part/models.py:453
msgid "Next available serial numbers are" msgid "Next available serial numbers are"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:456 #: part/models.py:457
msgid "Next available serial number is" msgid "Next available serial number is"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:461 #: part/models.py:462
msgid "Most recent serial number is" msgid "Most recent serial number is"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:539 #: part/models.py:540
msgid "Part must be unique for name, IPN and revision" msgid "Part must be unique for name, IPN and revision"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:568 part/templates/part/detail.html:19 #: part/models.py:569 part/templates/part/detail.html:19
msgid "Part name" msgid "Part name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:572 #: part/models.py:573
msgid "Is this part a template part?" msgid "Is this part a template part?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:581 #: part/models.py:582
msgid "Is this part a variant of another part?" msgid "Is this part a variant of another part?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:583 #: part/models.py:584
msgid "Part description" msgid "Part description"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:585 #: part/models.py:586
msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:590 #: part/models.py:591
msgid "Part category" msgid "Part category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:592 #: part/models.py:593
msgid "Internal Part Number" msgid "Internal Part Number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:594 #: part/models.py:595
msgid "Part revision or version number" msgid "Part revision or version number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:608 #: part/models.py:609
msgid "Where is this item normally stored?" msgid "Where is this item normally stored?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:652 #: part/models.py:653
msgid "Default supplier part" msgid "Default supplier part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:655 #: part/models.py:656
msgid "Minimum allowed stock level" msgid "Minimum allowed stock level"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:657 #: part/models.py:658
msgid "Stock keeping units for this part" msgid "Stock keeping units for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:659 #: part/models.py:662 part/templates/part/detail.html:158
msgid "Can this part be built from other parts?" #: templates/js/table_filters.js:260
msgstr "" msgid "Assembly"
#: part/models.py:661
msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:663 #: part/models.py:663
msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgid "Can this part be built from other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:665
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr ""
#: part/models.py:667
msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:669 #: part/models.py:669
msgid "Is this part active?" msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:671
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr ""
#: part/models.py:673
msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:675 #: part/models.py:675
msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgstr ""
#: part/models.py:680
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr ""
#: part/models.py:685
msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr ""
#: part/models.py:689 part/templates/part/detail.html:215
#: templates/js/table_filters.js:19 templates/js/table_filters.js:55
#: templates/js/table_filters.js:186 templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr ""
#: part/models.py:690
msgid "Is this part active?"
msgstr ""
#: part/models.py:694 part/templates/part/detail.html:138
#: templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: part/models.py:695
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr ""
#: part/models.py:697
msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr ""
#: part/models.py:699
msgid "Stored BOM checksum" msgid "Stored BOM checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1481 #: part/models.py:1505
msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1498 #: part/models.py:1522
msgid "Test with this name already exists for this part" msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1517 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92 #: part/models.py:1541 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92
msgid "Test Name" msgid "Test Name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1518 #: part/models.py:1542
msgid "Enter a name for the test" msgid "Enter a name for the test"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1523 #: part/models.py:1547
msgid "Test Description" msgid "Test Description"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1524 #: part/models.py:1548
msgid "Enter description for this test" msgid "Enter description for this test"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1529 templates/js/part.js:576 #: part/models.py:1553 templates/js/part.js:576
#: templates/js/table_filters.js:172 #: templates/js/table_filters.js:172
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1530 #: part/models.py:1554
msgid "Is this test required to pass?" msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1535 templates/js/part.js:584 #: part/models.py:1559 templates/js/part.js:584
msgid "Requires Value" msgid "Requires Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1536 #: part/models.py:1560
msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1541 templates/js/part.js:591 #: part/models.py:1565 templates/js/part.js:591
msgid "Requires Attachment" msgid "Requires Attachment"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1542 #: part/models.py:1566
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1575 #: part/models.py:1599
msgid "Parameter template name must be unique" msgid "Parameter template name must be unique"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1580 #: part/models.py:1604
msgid "Parameter Name" msgid "Parameter Name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1582 #: part/models.py:1606
msgid "Parameter Units" msgid "Parameter Units"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1610 #: part/models.py:1634
msgid "Parameter Template" msgid "Parameter Template"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1612 #: part/models.py:1636
msgid "Parameter Value" msgid "Parameter Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1649 #: part/models.py:1673
msgid "Select parent part" msgid "Select parent part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1657 #: part/models.py:1681
msgid "Select part to be used in BOM" msgid "Select part to be used in BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1663 #: part/models.py:1687
msgid "BOM quantity for this BOM item" msgid "BOM quantity for this BOM item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1665 #: part/models.py:1689
msgid "This BOM item is optional" msgid "This BOM item is optional"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1668 #: part/models.py:1692
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1671 #: part/models.py:1695
msgid "BOM item reference" msgid "BOM item reference"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1674 #: part/models.py:1698
msgid "BOM item notes" msgid "BOM item notes"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1676 #: part/models.py:1700
msgid "BOM line checksum" msgid "BOM line checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1743 part/views.py:1483 part/views.py:1535 #: part/models.py:1767 part/views.py:1483 part/views.py:1535
#: stock/models.py:233 #: stock/models.py:233
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1759 #: part/models.py:1783
msgid "BOM Item" msgid "BOM Item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1874 #: part/models.py:1898
msgid "Select Related Part" msgid "Select Related Part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1906 #: part/models.py:1930
msgid "" msgid ""
"Error creating relationship: check that the part is not related to itself " "Error creating relationship: check that the part is not related to itself "
"and that the relationship is unique" "and that the relationship is unique"
@ -2904,10 +2959,6 @@ msgstr ""
msgid "Responsible User" msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:138 templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:141 #: part/templates/part/detail.html:141
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2929,10 +2980,6 @@ msgstr ""
msgid "Part is not a template part" msgid "Part is not a template part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:158 templates/js/table_filters.js:260
msgid "Assembly"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:161 #: part/templates/part/detail.html:161
msgid "Part can be assembled from other parts" msgid "Part can be assembled from other parts"
msgstr "" msgstr ""
@ -2941,10 +2988,6 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be assembled from other parts" msgid "Part cannot be assembled from other parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:168 templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:171 #: part/templates/part/detail.html:171
msgid "Part can be used in assemblies" msgid "Part can be used in assemblies"
msgstr "" msgstr ""
@ -2953,11 +2996,6 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be used in assemblies" msgid "Part cannot be used in assemblies"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:178 templates/js/table_filters.js:31
#: templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:181 #: part/templates/part/detail.html:181
msgid "Part stock is tracked by serial number" msgid "Part stock is tracked by serial number"
msgstr "" msgstr ""
@ -2966,18 +3004,10 @@ msgstr ""
msgid "Part stock is not tracked by serial number" msgid "Part stock is not tracked by serial number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193 #: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193
msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgid "Part can be purchased from external suppliers"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:198 templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:201 #: part/templates/part/detail.html:201
msgid "Part can be sold to customers" msgid "Part can be sold to customers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2986,17 +3016,11 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be sold to customers" msgid "Part cannot be sold to customers"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:214 templates/js/table_filters.js:19 #: part/templates/part/detail.html:218
#: templates/js/table_filters.js:55 templates/js/table_filters.js:186
#: templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:217
msgid "Part is active" msgid "Part is active"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:219 #: part/templates/part/detail.html:220
msgid "Part is not active" msgid "Part is not active"
msgstr "" msgstr ""
@ -3012,7 +3036,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new parameter" msgid "Add new parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:28 #: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:35
msgid "New Parameter" msgid "New Parameter"
msgstr "" msgstr ""
@ -4365,19 +4389,23 @@ msgstr ""
msgid "Part Settings" msgid "Part Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:24 #: templates/InvenTree/settings/part.html:14
msgid "Part Options"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:31
msgid "Part Parameter Templates" msgid "Part Parameter Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:45 #: templates/InvenTree/settings/part.html:52
msgid "No part parameter templates found" msgid "No part parameter templates found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:65 #: templates/InvenTree/settings/part.html:72
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:66 #: templates/InvenTree/settings/part.html:73
msgid "Delete Template" msgid "Delete Template"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 08:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-09 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
msgid "No matching action found" msgid "No matching action found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:102 build/forms.py:82 build/forms.py:170 #: InvenTree/forms.py:130 build/forms.py:82 build/forms.py:170
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:118 #: InvenTree/forms.py:146
msgid "Confirm item deletion" msgid "Confirm item deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:150 #: InvenTree/forms.py:178
msgid "Enter new password" msgid "Enter new password"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:157 #: InvenTree/forms.py:185
msgid "Confirm new password" msgid "Confirm new password"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:192 #: InvenTree/forms.py:220
msgid "Apply Theme" msgid "Apply Theme"
msgstr "" msgstr ""
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519 #: build/templates/build/detail.html:24 order/models.py:519
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:30
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:148
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:293 #: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:294
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26 #: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:26
#: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133 #: part/templates/part/set_category.html:13 templates/InvenTree/search.html:133
#: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484 #: templates/js/barcode.js:336 templates/js/bom.js:147 templates/js/bom.js:484
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
msgid "External Link" msgid "External Link"
msgstr "" msgstr ""
#: build/models.py:177 part/models.py:596 stock/models.py:385 #: build/models.py:177 part/models.py:597 stock/models.py:385
msgid "Link to external URL" msgid "Link to external URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Order required parts"
msgstr "" msgstr ""
#: build/templates/build/allocate.html:30 #: build/templates/build/allocate.html:30
#: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:801 #: company/templates/company/detail_part.html:28 order/views.py:803
#: part/templates/part/category.html:125 #: part/templates/part/category.html:125
msgid "Order Parts" msgid "Order Parts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1061,75 +1061,110 @@ msgstr ""
msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:89 #: common/models.py:89 part/models.py:668 part/templates/part/detail.html:168
msgid "Build Order Reference Prefix" #: templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:90 #: common/models.py:90
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
#: common/models.py:96 part/models.py:679 part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
#: common/models.py:97
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:103 part/models.py:684 part/templates/part/detail.html:198
#: templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr ""
#: common/models.py:104
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:110 part/models.py:674 part/templates/part/detail.html:178
#: templates/js/table_filters.js:31 templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr ""
#: common/models.py:111
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:117
msgid "Build Order Reference Prefix"
msgstr ""
#: common/models.py:118
msgid "Prefix value for build order reference" msgid "Prefix value for build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:95 #: common/models.py:123
msgid "Build Order Reference Regex" msgid "Build Order Reference Regex"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:96 #: common/models.py:124
msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgid "Regular expression pattern for matching build order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:100 #: common/models.py:128
msgid "Sales Order Reference Prefix" msgid "Sales Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:101 #: common/models.py:129
msgid "Prefix value for sales order reference" msgid "Prefix value for sales order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:105 #: common/models.py:133
msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgid "Purchase Order Reference Prefix"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:106 #: common/models.py:134
msgid "Prefix value for purchase order reference" msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:277 #: common/models.py:312
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:279 #: common/models.py:314
msgid "Settings value" msgid "Settings value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:331 #: common/models.py:366
msgid "Value must be a boolean value" msgid "Value must be a boolean value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:345 #: common/models.py:380
msgid "Key string must be unique" msgid "Key string must be unique"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:384 #: common/models.py:419
msgid "Currency Symbol e.g. $" msgid "Currency Symbol e.g. $"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:386 #: common/models.py:421
msgid "Currency Suffix e.g. AUD" msgid "Currency Suffix e.g. AUD"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:388 #: common/models.py:423
msgid "Currency Description" msgid "Currency Description"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:390 #: common/models.py:425
msgid "Currency Value" msgid "Currency Value"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:392 #: common/models.py:427
msgid "Use this currency as the base currency" msgid "Use this currency as the base currency"
msgstr "" msgstr ""
#: common/models.py:475 #: common/models.py:510
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
@ -1533,7 +1568,7 @@ msgid "Orders"
msgstr "" msgstr ""
#: company/templates/company/tabs.html:9 #: company/templates/company/tabs.html:9
#: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:294 #: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/models.py:295
#: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94 #: part/templates/part/cat_link.html:7 part/templates/part/category.html:94
#: part/templates/part/category_tabs.html:6 #: part/templates/part/category_tabs.html:6
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19 #: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22 templates/navbar.html:19
@ -1904,8 +1939,8 @@ msgid "Line Items"
msgstr "" msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1115 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:19 order/views.py:1117
#: order/views.py:1199 #: order/views.py:1201
msgid "Add Line Item" msgid "Add Line Item"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,123 +2123,127 @@ msgstr ""
msgid "Create Purchase Order" msgid "Create Purchase Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:345 #: order/views.py:346
msgid "Create Sales Order" msgid "Create Sales Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:380 #: order/views.py:382
msgid "Edit Purchase Order" msgid "Edit Purchase Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:401 #: order/views.py:403
msgid "Edit Sales Order" msgid "Edit Sales Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:418 #: order/views.py:420
msgid "Cancel Order" msgid "Cancel Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:428 order/views.py:455 #: order/views.py:430 order/views.py:457
msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm order cancellation"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:431 order/views.py:458 #: order/views.py:433
msgid "Order cannot be cancelled" msgid "Order cannot be cancelled as either pending or placed"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:445 #: order/views.py:447
msgid "Cancel sales order" msgid "Cancel sales order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:472 #: order/views.py:460
msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr ""
#: order/views.py:474
msgid "Issue Order" msgid "Issue Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:482 #: order/views.py:484
msgid "Confirm order placement" msgid "Confirm order placement"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:492 #: order/views.py:494
msgid "Purchase order issued" msgid "Purchase order issued"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:503 #: order/views.py:505
msgid "Complete Order" msgid "Complete Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:520 #: order/views.py:522
msgid "Confirm order completion" msgid "Confirm order completion"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:531 #: order/views.py:533
msgid "Purchase order completed" msgid "Purchase order completed"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:541 #: order/views.py:543
msgid "Ship Order" msgid "Ship Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:558 #: order/views.py:560
msgid "Confirm order shipment" msgid "Confirm order shipment"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:564 #: order/views.py:566
msgid "Could not ship order" msgid "Could not ship order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:616 #: order/views.py:618
msgid "Receive Parts" msgid "Receive Parts"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:684 #: order/views.py:686
msgid "Items received" msgid "Items received"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:698 #: order/views.py:700
msgid "No destination set" msgid "No destination set"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:743 #: order/views.py:745
msgid "Error converting quantity to number" msgid "Error converting quantity to number"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:749 #: order/views.py:751
msgid "Receive quantity less than zero" msgid "Receive quantity less than zero"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:755 #: order/views.py:757
msgid "No lines specified" msgid "No lines specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1125 #: order/views.py:1127
msgid "Supplier part must be specified" msgid "Supplier part must be specified"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1131 #: order/views.py:1133
msgid "Supplier must match for Part and Order" msgid "Supplier must match for Part and Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1251 order/views.py:1270 #: order/views.py:1253 order/views.py:1272
msgid "Edit Line Item" msgid "Edit Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1287 order/views.py:1300 #: order/views.py:1289 order/views.py:1302
msgid "Delete Line Item" msgid "Delete Line Item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1293 order/views.py:1306 #: order/views.py:1295 order/views.py:1308
msgid "Deleted line item" msgid "Deleted line item"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1315 #: order/views.py:1317
msgid "Allocate Stock to Order" msgid "Allocate Stock to Order"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1385 #: order/views.py:1387
msgid "Edit Allocation Quantity" msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: order/views.py:1401 #: order/views.py:1403
msgid "Remove allocation" msgid "Remove allocation"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,7 +2317,7 @@ msgstr ""
msgid "Include part supplier data in exported BOM" msgid "Include part supplier data in exported BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:93 part/models.py:1608 #: part/forms.py:93 part/models.py:1632
msgid "Parent Part" msgid "Parent Part"
msgstr "" msgstr ""
@ -2310,271 +2349,287 @@ msgstr ""
msgid "Select part category" msgid "Select part category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:187 #: part/forms.py:189
msgid "Duplicate all BOM data for this part" msgid "Duplicate all BOM data for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:188 #: part/forms.py:190
msgid "Copy BOM" msgid "Copy BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:193 #: part/forms.py:195
msgid "Duplicate all parameter data for this part" msgid "Duplicate all parameter data for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:194 #: part/forms.py:196
msgid "Copy Parameters" msgid "Copy Parameters"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:199 #: part/forms.py:201
msgid "Confirm part creation" msgid "Confirm part creation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:293 #: part/forms.py:298
msgid "Input quantity for price calculation" msgid "Input quantity for price calculation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/forms.py:296 #: part/forms.py:301
msgid "Select currency for price calculation" msgid "Select currency for price calculation"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:66 #: part/models.py:67
msgid "Default location for parts in this category" msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:69 #: part/models.py:70
msgid "Default keywords for parts in this category" msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:75 part/templates/part/part_app_base.html:9 #: part/models.py:76 part/templates/part/part_app_base.html:9
msgid "Part Category" msgid "Part Category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:76 part/templates/part/category.html:18 #: part/models.py:77 part/templates/part/category.html:18
#: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12 #: part/templates/part/category.html:89 templates/stats.html:12
msgid "Part Categories" msgid "Part Categories"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:345 part/models.py:355 #: part/models.py:346 part/models.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)" msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:452 #: part/models.py:453
msgid "Next available serial numbers are" msgid "Next available serial numbers are"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:456 #: part/models.py:457
msgid "Next available serial number is" msgid "Next available serial number is"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:461 #: part/models.py:462
msgid "Most recent serial number is" msgid "Most recent serial number is"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:539 #: part/models.py:540
msgid "Part must be unique for name, IPN and revision" msgid "Part must be unique for name, IPN and revision"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:568 part/templates/part/detail.html:19 #: part/models.py:569 part/templates/part/detail.html:19
msgid "Part name" msgid "Part name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:572 #: part/models.py:573
msgid "Is this part a template part?" msgid "Is this part a template part?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:581 #: part/models.py:582
msgid "Is this part a variant of another part?" msgid "Is this part a variant of another part?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:583 #: part/models.py:584
msgid "Part description" msgid "Part description"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:585 #: part/models.py:586
msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:590 #: part/models.py:591
msgid "Part category" msgid "Part category"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:592 #: part/models.py:593
msgid "Internal Part Number" msgid "Internal Part Number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:594 #: part/models.py:595
msgid "Part revision or version number" msgid "Part revision or version number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:608 #: part/models.py:609
msgid "Where is this item normally stored?" msgid "Where is this item normally stored?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:652 #: part/models.py:653
msgid "Default supplier part" msgid "Default supplier part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:655 #: part/models.py:656
msgid "Minimum allowed stock level" msgid "Minimum allowed stock level"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:657 #: part/models.py:658
msgid "Stock keeping units for this part" msgid "Stock keeping units for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:659 #: part/models.py:662 part/templates/part/detail.html:158
msgid "Can this part be built from other parts?" #: templates/js/table_filters.js:260
msgstr "" msgid "Assembly"
#: part/models.py:661
msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:663 #: part/models.py:663
msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgid "Can this part be built from other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:665
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr ""
#: part/models.py:667
msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:669 #: part/models.py:669
msgid "Is this part active?" msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:671
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr ""
#: part/models.py:673
msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:675 #: part/models.py:675
msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgstr ""
#: part/models.py:680
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr ""
#: part/models.py:685
msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr ""
#: part/models.py:689 part/templates/part/detail.html:215
#: templates/js/table_filters.js:19 templates/js/table_filters.js:55
#: templates/js/table_filters.js:186 templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr ""
#: part/models.py:690
msgid "Is this part active?"
msgstr ""
#: part/models.py:694 part/templates/part/detail.html:138
#: templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: part/models.py:695
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr ""
#: part/models.py:697
msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr ""
#: part/models.py:699
msgid "Stored BOM checksum" msgid "Stored BOM checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1481 #: part/models.py:1505
msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1498 #: part/models.py:1522
msgid "Test with this name already exists for this part" msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1517 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92 #: part/models.py:1541 templates/js/part.js:567 templates/js/stock.js:92
msgid "Test Name" msgid "Test Name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1518 #: part/models.py:1542
msgid "Enter a name for the test" msgid "Enter a name for the test"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1523 #: part/models.py:1547
msgid "Test Description" msgid "Test Description"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1524 #: part/models.py:1548
msgid "Enter description for this test" msgid "Enter description for this test"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1529 templates/js/part.js:576 #: part/models.py:1553 templates/js/part.js:576
#: templates/js/table_filters.js:172 #: templates/js/table_filters.js:172
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1530 #: part/models.py:1554
msgid "Is this test required to pass?" msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1535 templates/js/part.js:584 #: part/models.py:1559 templates/js/part.js:584
msgid "Requires Value" msgid "Requires Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1536 #: part/models.py:1560
msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1541 templates/js/part.js:591 #: part/models.py:1565 templates/js/part.js:591
msgid "Requires Attachment" msgid "Requires Attachment"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1542 #: part/models.py:1566
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1575 #: part/models.py:1599
msgid "Parameter template name must be unique" msgid "Parameter template name must be unique"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1580 #: part/models.py:1604
msgid "Parameter Name" msgid "Parameter Name"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1582 #: part/models.py:1606
msgid "Parameter Units" msgid "Parameter Units"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1610 #: part/models.py:1634
msgid "Parameter Template" msgid "Parameter Template"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1612 #: part/models.py:1636
msgid "Parameter Value" msgid "Parameter Value"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1649 #: part/models.py:1673
msgid "Select parent part" msgid "Select parent part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1657 #: part/models.py:1681
msgid "Select part to be used in BOM" msgid "Select part to be used in BOM"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1663 #: part/models.py:1687
msgid "BOM quantity for this BOM item" msgid "BOM quantity for this BOM item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1665 #: part/models.py:1689
msgid "This BOM item is optional" msgid "This BOM item is optional"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1668 #: part/models.py:1692
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1671 #: part/models.py:1695
msgid "BOM item reference" msgid "BOM item reference"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1674 #: part/models.py:1698
msgid "BOM item notes" msgid "BOM item notes"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1676 #: part/models.py:1700
msgid "BOM line checksum" msgid "BOM line checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1743 part/views.py:1483 part/views.py:1535 #: part/models.py:1767 part/views.py:1483 part/views.py:1535
#: stock/models.py:233 #: stock/models.py:233
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1759 #: part/models.py:1783
msgid "BOM Item" msgid "BOM Item"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1874 #: part/models.py:1898
msgid "Select Related Part" msgid "Select Related Part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/models.py:1906 #: part/models.py:1930
msgid "" msgid ""
"Error creating relationship: check that the part is not related to itself " "Error creating relationship: check that the part is not related to itself "
"and that the relationship is unique" "and that the relationship is unique"
@ -2904,10 +2959,6 @@ msgstr ""
msgid "Responsible User" msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:138 templates/js/table_filters.js:27
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:141 #: part/templates/part/detail.html:141
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2929,10 +2980,6 @@ msgstr ""
msgid "Part is not a template part" msgid "Part is not a template part"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:158 templates/js/table_filters.js:260
msgid "Assembly"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:161 #: part/templates/part/detail.html:161
msgid "Part can be assembled from other parts" msgid "Part can be assembled from other parts"
msgstr "" msgstr ""
@ -2941,10 +2988,6 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be assembled from other parts" msgid "Part cannot be assembled from other parts"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:168 templates/js/table_filters.js:264
msgid "Component"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:171 #: part/templates/part/detail.html:171
msgid "Part can be used in assemblies" msgid "Part can be used in assemblies"
msgstr "" msgstr ""
@ -2953,11 +2996,6 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be used in assemblies" msgid "Part cannot be used in assemblies"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:178 templates/js/table_filters.js:31
#: templates/js/table_filters.js:276
msgid "Trackable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:181 #: part/templates/part/detail.html:181
msgid "Part stock is tracked by serial number" msgid "Part stock is tracked by serial number"
msgstr "" msgstr ""
@ -2966,18 +3004,10 @@ msgstr ""
msgid "Part stock is not tracked by serial number" msgid "Part stock is not tracked by serial number"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:188
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193 #: part/templates/part/detail.html:191 part/templates/part/detail.html:193
msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgid "Part can be purchased from external suppliers"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:198 templates/js/table_filters.js:272
msgid "Salable"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:201 #: part/templates/part/detail.html:201
msgid "Part can be sold to customers" msgid "Part can be sold to customers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2986,17 +3016,11 @@ msgstr ""
msgid "Part cannot be sold to customers" msgid "Part cannot be sold to customers"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:214 templates/js/table_filters.js:19 #: part/templates/part/detail.html:218
#: templates/js/table_filters.js:55 templates/js/table_filters.js:186
#: templates/js/table_filters.js:243
msgid "Active"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:217
msgid "Part is active" msgid "Part is active"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:219 #: part/templates/part/detail.html:220
msgid "Part is not active" msgid "Part is not active"
msgstr "" msgstr ""
@ -3012,7 +3036,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new parameter" msgid "Add new parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:28 #: part/templates/part/params.html:15 templates/InvenTree/settings/part.html:35
msgid "New Parameter" msgid "New Parameter"
msgstr "" msgstr ""
@ -4365,19 +4389,23 @@ msgstr ""
msgid "Part Settings" msgid "Part Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:24 #: templates/InvenTree/settings/part.html:14
msgid "Part Options"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:31
msgid "Part Parameter Templates" msgid "Part Parameter Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:45 #: templates/InvenTree/settings/part.html:52
msgid "No part parameter templates found" msgid "No part parameter templates found"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:65 #: templates/InvenTree/settings/part.html:72
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:66 #: templates/InvenTree/settings/part.html:73
msgid "Delete Template" msgid "Delete Template"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,44 @@
# Generated by Django 3.0.7 on 2020-11-09 12:46
from django.db import migrations, models
import part.settings
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
('part', '0053_merge_20201103_1028'),
]
operations = [
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='active',
field=models.BooleanField(default=True, help_text='Is this part active?', verbose_name='Active'),
),
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='component',
field=models.BooleanField(default=part.settings.part_component_default, help_text='Can this part be used to build other parts?', verbose_name='Component'),
),
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='purchaseable',
field=models.BooleanField(default=part.settings.part_purchaseable_default, help_text='Can this part be purchased from external suppliers?', verbose_name='Purchaseable'),
),
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='salable',
field=models.BooleanField(default=part.settings.part_salable_default, help_text='Can this part be sold to customers?', verbose_name='Salable'),
),
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='trackable',
field=models.BooleanField(default=part.settings.part_trackable_default, help_text='Does this part have tracking for unique items?', verbose_name='Trackable'),
),
migrations.AlterField(
model_name='part',
name='virtual',
field=models.BooleanField(default=False, help_text='Is this a virtual part, such as a software product or license?', verbose_name='Virtual'),
),
]