diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index dc511d5687..e5a8972a0f 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-03 00:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 00:24\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-03 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-03 23:57\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Duplicate serial: {n}" msgstr "Doppelte Seriennummer: {n}" #: InvenTree/helpers.py:403 order/models.py:315 order/models.py:425 -#: stock/views.py:1313 +#: stock/views.py:1363 msgid "Invalid quantity provided" msgstr "Keine gültige Menge" @@ -540,8 +540,7 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." #: report/templates/report/inventree_po_report.html:91 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:91 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:77 -#: stock/forms.py:141 stock/forms.py:247 -#: stock/templates/stock/item_base.html:267 +#: stock/forms.py:140 stock/templates/stock/item_base.html:269 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 #: templates/js/translated/barcode.js:364 templates/js/translated/bom.js:205 #: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606 @@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "Anzahl der zu bauenden Teile" msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Menge der Endprodukte angeben" -#: build/forms.py:95 order/forms.py:114 stock/forms.py:84 +#: build/forms.py:95 order/forms.py:114 stock/forms.py:83 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seriennummer" @@ -590,7 +589,7 @@ msgid "Mark build as complete" msgstr "Bauauftrag als vollständig markieren" #: build/forms.py:210 build/templates/build/auto_allocate.html:18 -#: stock/forms.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:297 +#: stock/forms.py:280 stock/templates/stock/item_base.html:299 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17 #: templates/InvenTree/search.html:260 templates/js/translated/barcode.js:363 #: templates/js/translated/barcode.js:531 templates/js/translated/build.js:256 @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Lagerort der Endprodukte" #: build/forms.py:215 build/templates/build/build_base.html:138 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:549 #: order/templates/order/receive_parts.html:24 -#: stock/templates/stock/item_base.html:420 templates/InvenTree/search.html:252 +#: stock/templates/stock/item_base.html:422 templates/InvenTree/search.html:252 #: templates/js/translated/barcode.js:119 templates/js/translated/build.js:902 #: templates/js/translated/order.js:251 templates/js/translated/order.js:354 #: templates/js/translated/stock.js:987 templates/js/translated/stock.js:1491 @@ -822,7 +821,7 @@ msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig ist" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:83 #: company/templates/company/supplier_part.html:82 #: part/templates/part/part_base.html:258 stock/models.py:501 -#: stock/templates/stock/item_base.html:357 +#: stock/templates/stock/item_base.html:359 msgid "External Link" msgstr "Externer Link" @@ -843,7 +842,7 @@ msgstr "Link zu einer externen URL" #: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:108 #: part/templates/part/navbar.html:111 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173 -#: stock/forms.py:139 stock/forms.py:256 stock/forms.py:288 stock/models.py:573 +#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573 #: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:37 #: templates/js/translated/bom.js:349 templates/js/translated/company.js:746 @@ -898,7 +897,7 @@ msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" msgid "Selected stock item not found in BOM for part '{p}'" msgstr "Ausgewähltes BestandsObjekt nicht Stückliste für Teil '{p}' gefunden" -#: build/models.py:1372 stock/templates/stock/item_base.html:329 +#: build/models.py:1372 stock/templates/stock/item_base.html:331 #: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/translated/build.js:846 #: templates/navbar.html:29 msgid "Build" @@ -910,7 +909,7 @@ msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen" #: build/models.py:1389 stock/templates/stock/item_base.html:8 #: stock/templates/stock/item_base.html:31 -#: stock/templates/stock/item_base.html:351 +#: stock/templates/stock/item_base.html:353 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 #: templates/js/translated/build.js:244 templates/js/translated/build.js:249 #: templates/js/translated/build.js:993 templates/js/translated/order.js:435 @@ -939,7 +938,7 @@ msgstr "Ziel-BestandsObjekt" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:205 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:290 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75 -#: stock/models.py:495 stock/templates/stock/item_base.html:249 +#: stock/models.py:495 stock/templates/stock/item_base.html:251 #: templates/js/translated/build.js:604 #: templates/js/translated/model_renderers.js:54 msgid "Serial Number" @@ -1037,6 +1036,10 @@ msgstr "Bauauftrag bearbeiten" msgid "Cancel Build" msgstr "Bauauftrag abbrechen" +#: build/templates/build/build_base.html:114 +msgid "Delete Build" +msgstr "" + #: build/templates/build/build_base.html:124 #: build/templates/build/detail.html:15 msgid "Build Details" @@ -1059,7 +1062,7 @@ msgstr "Fortschritt" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:25 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:77 -#: stock/templates/stock/item_base.html:291 +#: stock/templates/stock/item_base.html:293 #: templates/js/translated/order.js:309 msgid "Sales Order" msgstr "Auftrag" @@ -1170,7 +1173,7 @@ msgstr "Bestand kann jedem verfügbaren Lagerort entnommen werden." #: build/templates/build/detail.html:49 order/forms.py:88 order/models.py:782 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:408 -#: order/templates/order/receive_parts.html:25 stock/forms.py:135 +#: order/templates/order/receive_parts.html:25 stock/forms.py:134 msgid "Destination" msgstr "Ziel-Lager" @@ -1179,7 +1182,7 @@ msgid "Destination location not specified" msgstr "Ziel-Lagerort nicht angegeben" #: build/templates/build/detail.html:73 -#: stock/templates/stock/item_base.html:315 +#: stock/templates/stock/item_base.html:317 #: templates/js/translated/stock.js:995 templates/js/translated/stock.js:1743 #: templates/js/translated/table_filters.js:116 #: templates/js/translated/table_filters.js:198 @@ -1302,7 +1305,7 @@ msgstr "Bauauftrags-Notizen" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:58 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:85 #: part/templates/part/detail.html:109 stock/templates/stock/item.html:102 -#: stock/templates/stock/item.html:168 +#: stock/templates/stock/item.html:187 msgid "Edit Notes" msgstr "Anmerkungen bearbeiten" @@ -1310,7 +1313,7 @@ msgstr "Anmerkungen bearbeiten" #: order/templates/order/po_attachments.html:79 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:156 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:145 -#: part/templates/part/detail.html:801 stock/templates/stock/item.html:232 +#: part/templates/part/detail.html:801 stock/templates/stock/item.html:251 #: templates/attachment_table.html:6 msgid "Add Attachment" msgstr "Anhang hinzufügen" @@ -1319,7 +1322,7 @@ msgstr "Anhang hinzufügen" #: order/templates/order/po_attachments.html:51 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:128 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:118 -#: part/templates/part/detail.html:755 stock/templates/stock/item.html:200 +#: part/templates/part/detail.html:755 stock/templates/stock/item.html:219 msgid "Edit Attachment" msgstr "Anhang bearbeiten" @@ -1327,7 +1330,7 @@ msgstr "Anhang bearbeiten" #: order/templates/order/po_attachments.html:58 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:135 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:124 -#: part/templates/part/detail.html:764 stock/templates/stock/item.html:209 +#: part/templates/part/detail.html:764 stock/templates/stock/item.html:228 msgid "Confirm Delete Operation" msgstr "Löschvorgang bestätigen" @@ -1335,7 +1338,7 @@ msgstr "Löschvorgang bestätigen" #: order/templates/order/po_attachments.html:59 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:136 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:125 -#: part/templates/part/detail.html:765 stock/templates/stock/item.html:210 +#: part/templates/part/detail.html:765 stock/templates/stock/item.html:229 msgid "Delete Attachment" msgstr "Anhang löschen" @@ -1413,7 +1416,7 @@ msgstr "Endprodukt anlegen" msgid "Maximum output quantity is " msgstr "Maximale Endproduktmenge ist " -#: build/views.py:183 stock/views.py:1339 +#: build/views.py:183 stock/views.py:1389 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Seriennummern existieren bereits" @@ -1689,7 +1692,7 @@ msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kategorie-Parameter Vorlagen kopieren wenn ein Teil angelegt wird" #: common/models.py:617 part/models.py:2280 report/models.py:187 -#: stock/forms.py:225 templates/js/translated/table_filters.js:25 +#: stock/forms.py:224 templates/js/translated/table_filters.js:25 #: templates/js/translated/table_filters.js:329 msgid "Template" msgstr "Vorlage" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgid "Default currency used for this company" msgstr "Standard-Währung für diese Firma" #: company/models.py:317 company/models.py:484 stock/models.py:448 -#: stock/templates/stock/item_base.html:235 +#: stock/templates/stock/item_base.html:237 msgid "Base Part" msgstr "Basisteil" @@ -2259,7 +2262,7 @@ msgstr "Teil auswählen" #: company/models.py:332 company/templates/company/company_base.html:116 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:89 #: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170 -#: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:364 +#: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366 #: templates/js/translated/company.js:249 #: templates/js/translated/company.js:425 #: templates/js/translated/company.js:701 @@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers" #: company/models.py:406 company/models.py:507 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:6 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:23 -#: stock/templates/stock/item_base.html:374 +#: stock/templates/stock/item_base.html:376 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Herstellerteil" @@ -2326,7 +2329,7 @@ msgstr "Parametereinheit" #: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260 #: order/templates/order/order_base.html:92 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 -#: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:381 +#: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383 #: templates/js/translated/company.js:253 #: templates/js/translated/company.js:675 templates/js/translated/order.js:234 msgid "Supplier" @@ -2373,7 +2376,7 @@ msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Mindestpreis" #: company/models.py:531 company/templates/company/supplier_part.html:113 -#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:322 +#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324 #: templates/js/translated/company.js:751 templates/js/translated/stock.js:1074 msgid "Packaging" msgstr "Verpackungen" @@ -2442,7 +2445,7 @@ msgstr "Telefon" #: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490 -#: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:274 +#: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276 #: templates/js/translated/company.js:245 templates/js/translated/order.js:331 #: templates/js/translated/stock.js:1455 msgid "Customer" @@ -2721,7 +2724,7 @@ msgstr "Teilbestand" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457 -#: stock/templates/stock/item_base.html:386 +#: stock/templates/stock/item_base.html:388 #: templates/js/translated/company.js:691 templates/js/translated/stock.js:1046 msgid "Supplier Part" msgstr "Zuliefererteil" @@ -2853,7 +2856,7 @@ msgstr "Label Name" msgid "Label description" msgstr "Label Beschreibung" -#: label/models.py:127 stock/forms.py:168 +#: label/models.py:127 stock/forms.py:167 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -3071,7 +3074,7 @@ msgstr "Bestellung" #: order/models.py:746 order/templates/order/order_base.html:9 #: order/templates/order/order_base.html:24 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:77 -#: stock/templates/stock/item_base.html:336 +#: stock/templates/stock/item_base.html:338 #: templates/js/translated/order.js:212 templates/js/translated/stock.js:1025 #: templates/js/translated/stock.js:1436 msgid "Purchase Order" @@ -3093,7 +3096,7 @@ msgid "Number of items received" msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl" #: order/models.py:776 part/templates/part/prices.html:157 stock/models.py:582 -#: stock/templates/stock/item_base.html:343 +#: stock/templates/stock/item_base.html:345 #: templates/js/translated/stock.js:1069 msgid "Purchase Price" msgstr "Preis" @@ -4516,7 +4519,7 @@ msgstr "Teil-Kategorie anlegen" msgid "Create new Part Category" msgstr "Neue Teil-Kategorie anlegen" -#: part/templates/part/category.html:298 stock/views.py:909 +#: part/templates/part/category.html:298 stock/views.py:959 msgid "Create new Stock Location" msgstr "Neuen Lagerort erstellen" @@ -4709,18 +4712,18 @@ msgstr "Teilenotizen bearbeiten" #: part/templates/part/detail.html:902 #, python-format -msgid "Single Price - %(currency)s" -msgstr "Einzelpreis - %(currency)s" +msgid "Purchase Unit Price - %(currency)s" +msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:914 #, python-format -msgid "Single Price Difference - %(currency)s" -msgstr "Einzelpreisdifferenz - %(currency)s" +msgid "Unit Price-Cost Difference - %(currency)s" +msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:926 #, python-format -msgid "Part Single Price - %(currency)s" -msgstr "Einzelpreis für Zuliefererteil- %(currency)s" +msgid "Supplier Unit Cost - %(currency)s" +msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:1015 #, python-format @@ -4817,7 +4820,7 @@ msgid "Show pricing information" msgstr "Kosteninformationen ansehen" #: part/templates/part/part_base.html:88 -#: stock/templates/stock/item_base.html:140 +#: stock/templates/stock/item_base.html:142 #: stock/templates/stock/location.html:62 msgid "Stock actions" msgstr "Bestands-Aktionen" @@ -4918,6 +4921,7 @@ msgid "Total Cost" msgstr "Gesamtkosten" #: part/templates/part/part_pricing.html:40 part/templates/part/prices.html:40 +#: templates/js/translated/bom.js:271 msgid "No supplier pricing available" msgstr "Keine Zulieferer-Preise verfügbar" @@ -5005,7 +5009,7 @@ msgstr "Verkaufspreis anzeigen" msgid "Calculation parameters" msgstr "Berechnungsparameter" -#: part/templates/part/prices.html:136 +#: part/templates/part/prices.html:136 templates/js/translated/bom.js:265 msgid "Supplier Cost" msgstr "Zuliefererkosten" @@ -5380,61 +5384,57 @@ msgstr "Gültiger Standort muss angegeben werden" msgid "Moved {n} parts to {loc}" msgstr "{n} Teile nach {loc} bewegt" -#: stock/forms.py:80 stock/forms.py:313 stock/models.py:550 -#: stock/templates/stock/item_base.html:393 +#: stock/forms.py:79 stock/forms.py:307 stock/models.py:550 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/stock.js:1013 msgid "Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum" -#: stock/forms.py:81 stock/forms.py:314 +#: stock/forms.py:80 stock/forms.py:308 msgid "Expiration date for this stock item" msgstr "Ablaufdatum für dieses BestandsObjekt" -#: stock/forms.py:84 +#: stock/forms.py:83 msgid "Enter unique serial numbers (or leave blank)" msgstr "Eindeutige Seriennummern eingeben (oder leer lassen)" -#: stock/forms.py:135 +#: stock/forms.py:134 msgid "Destination for serialized stock (by default, will remain in current location)" msgstr "Lagerort für serial" -#: stock/forms.py:137 +#: stock/forms.py:136 msgid "Serial numbers" msgstr "Seriennummern" -#: stock/forms.py:137 +#: stock/forms.py:136 msgid "Unique serial numbers (must match quantity)" msgstr "Anzahl der eindeutigen Seriennummern (muss mit der Anzahl übereinstimmen)" -#: stock/forms.py:139 stock/forms.py:288 +#: stock/forms.py:138 stock/forms.py:282 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr " Transaktionsnotizen hinzufügen (optional)" -#: stock/forms.py:169 stock/forms.py:225 +#: stock/forms.py:168 stock/forms.py:224 msgid "Select test report template" msgstr "Test Bericht Vorlage auswählen" -#: stock/forms.py:241 +#: stock/forms.py:240 msgid "Stock item to install" msgstr "BestandsObjekt zum verbauen" -#: stock/forms.py:248 -msgid "Stock quantity to assign" -msgstr "Bestandmenge zum Zuweisen" - -#: stock/forms.py:276 +#: stock/forms.py:270 msgid "Must not exceed available quantity" msgstr "Anzahl darf die verfügbare Anzahl nicht überschreiten" -#: stock/forms.py:286 +#: stock/forms.py:280 msgid "Destination location for uninstalled items" msgstr "Ziel Lagerort für unverbaute Objekte" -#: stock/forms.py:290 +#: stock/forms.py:284 msgid "Confirm uninstall" msgstr "nicht mehr verbauen bestätigen" -#: stock/forms.py:290 +#: stock/forms.py:284 msgid "Confirm removal of installed stock items" msgstr "Entfernen der verbauten BestandsObjekt bestätigen" @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Die Verpackung dieses BestandsObjekt ist gelagert in" -#: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:282 +#: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:284 msgid "Installed In" msgstr "verbaut in" @@ -5659,26 +5659,30 @@ msgstr "Test-Bericht" msgid "Installed Stock Items" msgstr "Installierte BestandsObjekte" -#: stock/templates/stock/item.html:280 stock/templates/stock/item.html:305 +#: stock/templates/stock/item.html:124 stock/views.py:534 +msgid "Install Stock Item" +msgstr "BestandsObjekt installiert" + +#: stock/templates/stock/item.html:299 stock/templates/stock/item.html:324 msgid "Add Test Result" msgstr "Testergebnis hinzufügen" -#: stock/templates/stock/item.html:325 +#: stock/templates/stock/item.html:344 msgid "Edit Test Result" msgstr "Testergebnis bearbeiten" -#: stock/templates/stock/item.html:339 +#: stock/templates/stock/item.html:358 msgid "Delete Test Result" msgstr "Testergebnis löschen" #: stock/templates/stock/item_base.html:33 -#: stock/templates/stock/item_base.html:397 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/table_filters.js:212 msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" #: stock/templates/stock/item_base.html:43 -#: stock/templates/stock/item_base.html:399 +#: stock/templates/stock/item_base.html:401 #: templates/js/translated/table_filters.js:218 msgid "Stale" msgstr "überfällig" @@ -5735,129 +5739,137 @@ msgstr "Kunden zuweisen" msgid "Return to stock" msgstr "zu Bestand zurückgeben" -#: stock/templates/stock/item_base.html:131 +#: stock/templates/stock/item_base.html:130 msgid "Uninstall stock item" msgstr "BestandsObjekt deinstallieren" -#: stock/templates/stock/item_base.html:131 +#: stock/templates/stock/item_base.html:130 msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" -#: stock/templates/stock/item_base.html:143 +#: stock/templates/stock/item_base.html:133 +msgid "Install stock item" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_base.html:133 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_base.html:145 msgid "Convert to variant" msgstr "in Variante ändern" -#: stock/templates/stock/item_base.html:146 +#: stock/templates/stock/item_base.html:148 msgid "Duplicate stock item" msgstr "BestandsObjekt duplizieren" -#: stock/templates/stock/item_base.html:148 +#: stock/templates/stock/item_base.html:150 msgid "Edit stock item" msgstr "BestandsObjekt bearbeiten" -#: stock/templates/stock/item_base.html:151 +#: stock/templates/stock/item_base.html:153 msgid "Delete stock item" msgstr "BestandsObjekt löschen" -#: stock/templates/stock/item_base.html:171 +#: stock/templates/stock/item_base.html:173 msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited." msgstr "Sie gehören nicht zu den Eigentümern dieses Objekts und können es nicht ändern." -#: stock/templates/stock/item_base.html:178 +#: stock/templates/stock/item_base.html:180 msgid "This stock item is in production and cannot be edited." msgstr "Dieses BestandsObjekt wird gerade hergestellt und kann nicht geändert werden." -#: stock/templates/stock/item_base.html:179 +#: stock/templates/stock/item_base.html:181 msgid "Edit the stock item from the build view." msgstr "Ändern des BestandsObjekts in der Bauauftrag-Ansicht." -#: stock/templates/stock/item_base.html:192 +#: stock/templates/stock/item_base.html:194 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "Dieses BestandsObjekt hat nicht alle Tests bestanden" -#: stock/templates/stock/item_base.html:200 +#: stock/templates/stock/item_base.html:202 #, python-format msgid "This stock item is allocated to Sales Order %(link)s (Quantity: %(qty)s)" msgstr "Dieses BestandsObjekt ist dem Auftrag %(link)s zugewiesen (Menge: %(qty)s)" -#: stock/templates/stock/item_base.html:208 +#: stock/templates/stock/item_base.html:210 #, python-format msgid "This stock item is allocated to Build %(link)s (Quantity: %(qty)s)" msgstr "Dieses BestandsObjekt ist dem Bauauftrag %(link)s zugewiesen (Menge: %(qty)s)" -#: stock/templates/stock/item_base.html:214 +#: stock/templates/stock/item_base.html:216 msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted." msgstr "Dieses BestandsObjekt ist serialisiert. Es hat eine eindeutige Seriennummer und die Anzahl kann nicht angepasst werden." -#: stock/templates/stock/item_base.html:218 +#: stock/templates/stock/item_base.html:220 msgid "This stock item cannot be deleted as it has child items" msgstr "Dieses BestandsObjekt kann nicht gelöscht werden, da es Kinder besitzt" -#: stock/templates/stock/item_base.html:222 +#: stock/templates/stock/item_base.html:224 msgid "This stock item will be automatically deleted when all stock is depleted." msgstr "Dieses BestandsObjekt wird automatisch gelöscht wenn der Lagerbestand aufgebraucht ist." -#: stock/templates/stock/item_base.html:230 +#: stock/templates/stock/item_base.html:232 msgid "Stock Item Details" msgstr "BestandsObjekt-Details" -#: stock/templates/stock/item_base.html:252 +#: stock/templates/stock/item_base.html:254 msgid "previous page" msgstr "vorherige Seite" -#: stock/templates/stock/item_base.html:258 +#: stock/templates/stock/item_base.html:260 msgid "next page" msgstr "nächste Seite" -#: stock/templates/stock/item_base.html:301 +#: stock/templates/stock/item_base.html:303 #: templates/js/translated/build.js:628 msgid "No location set" msgstr "Kein Lagerort gesetzt" -#: stock/templates/stock/item_base.html:308 +#: stock/templates/stock/item_base.html:310 msgid "Barcode Identifier" msgstr "Barcode-Bezeichner" -#: stock/templates/stock/item_base.html:350 +#: stock/templates/stock/item_base.html:352 msgid "Parent Item" msgstr "Elternposition" -#: stock/templates/stock/item_base.html:368 +#: stock/templates/stock/item_base.html:370 msgid "No manufacturer set" msgstr "Kein Hersteller ausgewählt" -#: stock/templates/stock/item_base.html:397 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "Dieses BestandsObjekt lief am %(item.expiry_date)s ab" -#: stock/templates/stock/item_base.html:399 +#: stock/templates/stock/item_base.html:401 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "Dieses BestandsObjekt läuft am %(item.expiry_date)s ab" -#: stock/templates/stock/item_base.html:406 +#: stock/templates/stock/item_base.html:408 #: templates/js/translated/stock.js:1020 msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" -#: stock/templates/stock/item_base.html:411 +#: stock/templates/stock/item_base.html:413 msgid "Last Stocktake" msgstr "Letzte Inventur" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:417 msgid "No stocktake performed" msgstr "Keine Inventur ausgeführt" -#: stock/templates/stock/item_base.html:426 +#: stock/templates/stock/item_base.html:428 msgid "Tests" msgstr "Tests" -#: stock/templates/stock/item_base.html:500 +#: stock/templates/stock/item_base.html:516 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: stock/templates/stock/item_base.html:512 +#: stock/templates/stock/item_base.html:528 msgid "Edit Stock Status" msgstr "Bestandsstatus bearbeiten" @@ -5870,21 +5882,38 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses BestandsObjekt löschen wollen?" msgid "This will remove %(qty)s units of %(full_name)s from stock." msgstr "Damit werden %(qty)s Elemente vom Bestand von %(full_name)s entfernt." -#: stock/templates/stock/item_install.html:7 -msgid "Install another StockItem into this item." -msgstr "Ein weiteres BestandsObjekt in dieses Teil installiert" +#: stock/templates/stock/item_install.html:8 +msgid "Install another Stock Item into this item." +msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_install.html:10 +#: stock/templates/stock/item_install.html:11 +#: stock/templates/stock/item_install.html:24 msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria" msgstr "BestandsObjekte können nur installiert werden wenn folgende Kriterien erfüllt werden" -#: stock/templates/stock/item_install.html:13 -msgid "The StockItem links to a Part which is in the BOM for this StockItem" -msgstr "Das BestandsObjekt ist auf ein Teil verknüpft das in der Stückliste für dieses BestandsObjekt ist" - #: stock/templates/stock/item_install.html:14 -msgid "The StockItem is currently in stock" -msgstr "Dieses BestandsObjekt ist aktuell vorhanden" +msgid "The Stock Item links to a Part which is in the BOM for this Stock Item" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_install.html:15 +msgid "The Stock Item is currently in stock" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_install.html:16 +msgid "The Stock Item is serialized and does not belong to another item" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_install.html:21 +msgid "Install this Stock Item in another stock item." +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_install.html:27 +msgid "The part associated to this Stock Item belongs to another part's BOM" +msgstr "" + +#: stock/templates/stock/item_install.html:28 +msgid "This Stock Item is serialized and does not belong to another item" +msgstr "" #: stock/templates/stock/item_serialize.html:5 msgid "Create serialized items from this stock item." @@ -5990,7 +6019,7 @@ msgstr "Lade..." msgid "The following stock items will be uninstalled" msgstr "Die folgenden BestandsObjekte werden nicht mehr verbaut" -#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:7 stock/views.py:882 +#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:7 stock/views.py:932 msgid "Convert Stock Item" msgstr "BestandsObjekt umwandeln" @@ -6015,7 +6044,8 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen BestandsObjekt-Verfolgungs-Eintrag lös msgid "Edit Stock Location" msgstr "BestandsObjekt-Lagerort bearbeiten" -#: stock/views.py:288 stock/views.py:861 stock/views.py:983 stock/views.py:1348 +#: stock/views.py:288 stock/views.py:911 stock/views.py:1033 +#: stock/views.py:1398 msgid "Owner is required (ownership control is enabled)" msgstr "Eigentümer notwendig (Eigentümerkontrolle aktiv)" @@ -6055,59 +6085,55 @@ msgstr "Löschen Testdaten bestätigen" msgid "Stock Item QR Code" msgstr "BestandsObjekt-QR-Code" -#: stock/views.py:534 -msgid "Install Stock Item" -msgstr "BestandsObjekt installiert" - -#: stock/views.py:633 +#: stock/views.py:683 msgid "Uninstall Stock Items" msgstr "BestandsObjekte deinstallieren" -#: stock/views.py:730 templates/js/translated/stock.js:270 +#: stock/views.py:780 templates/js/translated/stock.js:270 msgid "Confirm stock adjustment" msgstr "Bestands-Anpassung bestätigen" -#: stock/views.py:741 +#: stock/views.py:791 msgid "Uninstalled stock items" msgstr "BestandsObjekte deinstalliert" -#: stock/views.py:763 +#: stock/views.py:813 msgid "Edit Stock Item" msgstr "BestandsObjekt bearbeiten" -#: stock/views.py:1000 +#: stock/views.py:1050 msgid "Serialize Stock" msgstr "Lagerbestand erfassen" -#: stock/views.py:1093 templates/js/translated/build.js:365 +#: stock/views.py:1143 templates/js/translated/build.js:365 msgid "Create new Stock Item" msgstr "Neues BestandsObjekt hinzufügen" -#: stock/views.py:1235 +#: stock/views.py:1285 msgid "Duplicate Stock Item" msgstr "Bestand duplizieren" -#: stock/views.py:1317 +#: stock/views.py:1367 msgid "Quantity cannot be negative" msgstr "Anzahl kann nicht negativ sein" -#: stock/views.py:1417 +#: stock/views.py:1467 msgid "Delete Stock Location" msgstr "Bestand-Lagerort löschen" -#: stock/views.py:1430 +#: stock/views.py:1480 msgid "Delete Stock Item" msgstr "BestandsObjekt löschen" -#: stock/views.py:1441 +#: stock/views.py:1491 msgid "Delete Stock Tracking Entry" msgstr "Lagerbestands-Tracking-Eintrag löschen" -#: stock/views.py:1448 +#: stock/views.py:1498 msgid "Edit Stock Tracking Entry" msgstr "Lagerbestands-Tracking-Eintrag bearbeiten" -#: stock/views.py:1457 +#: stock/views.py:1507 msgid "Add Stock Tracking Entry" msgstr "Lagerbestands-Tracking-Eintrag hinzufügen" @@ -6760,14 +6786,6 @@ msgstr "Kaufpreisspanne" msgid "Purchase Price Average" msgstr "Durchschnittlicher Kaufpreis" -#: templates/js/translated/bom.js:265 -msgid "Buy Price" -msgstr "Kaufpreis" - -#: templates/js/translated/bom.js:271 -msgid "No pricing available" -msgstr "Keine Preisinformation verfügbar" - #: templates/js/translated/bom.js:306 templates/js/translated/bom.js:392 msgid "View BOM" msgstr "Stückliste anzeigen"