From ddf1f5c5ba91d448362513433602ece788621010 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Date: Tue, 1 Jun 2021 20:22:43 +1000 Subject: [PATCH] Fix: New translations django.po from Crowdin --- InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 580 +++++++++++----------- 1 file changed, 297 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index ab28db7029..b7b50b7e2b 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 22:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 23:15\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-01 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-01 10:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -135,12 +135,12 @@ msgstr "Hochladedatum" #: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:102 #: part/models.py:686 part/models.py:2140 part/templates/part/params.html:27 #: report/models.py:179 templates/InvenTree/search.html:137 -#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110 -#: templates/js/part.js:633 templates/js/stock.js:942 +#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:118 +#: templates/js/part.js:641 templates/js/stock.js:942 msgid "Name" msgstr "Name" -#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134 +#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:135 #: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:339 #: company/models.py:491 company/templates/company/detail.html:27 #: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:72 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "Name" #: templates/InvenTree/search.html:144 templates/InvenTree/search.html:224 #: templates/InvenTree/search.html:296 #: templates/InvenTree/settings/header.html:9 templates/js/bom.js:190 -#: templates/js/build.js:736 templates/js/build.js:1004 +#: templates/js/build.js:746 templates/js/build.js:1014 #: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:183 -#: templates/js/order.js:280 templates/js/part.js:169 templates/js/part.js:252 -#: templates/js/part.js:429 templates/js/part.js:645 templates/js/part.js:723 +#: templates/js/order.js:280 templates/js/part.js:177 templates/js/part.js:260 +#: templates/js/part.js:437 templates/js/part.js:653 templates/js/part.js:721 #: templates/js/stock.js:552 templates/js/stock.js:954 #: templates/js/stock.js:999 msgid "Description" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Vom übergeordneten Element geteilt" msgid "Split child item" msgstr "Unterobjekt geteilt" -#: InvenTree/status_codes.py:294 templates/js/table_filters.js:177 +#: InvenTree/status_codes.py:294 templates/js/table_filters.js:181 msgid "Sent to customer" msgstr "Zum Kunden geschickt" @@ -449,16 +449,16 @@ msgstr "geplantes Bestelldatum" #: order/templates/order/order_base.html:124 #: order/templates/order/sales_order_base.html:119 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126 -#: templates/js/build.js:783 templates/js/order.js:200 +#: templates/js/build.js:793 templates/js/order.js:200 #: templates/js/order.js:298 msgid "Target Date" msgstr "Zieldatum" -#: build/forms.py:43 build/models.py:224 +#: build/forms.py:43 build/models.py:225 msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." -#: build/forms.py:48 build/forms.py:90 build/forms.py:266 build/models.py:1245 +#: build/forms.py:48 build/forms.py:90 build/forms.py:266 build/models.py:1333 #: build/templates/build/allocation_card.html:23 #: build/templates/build/auto_allocate.html:17 #: build/templates/build/build_base.html:133 @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." #: order/templates/order/sales_order_detail.html:77 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:162 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:230 part/forms.py:342 -#: part/forms.py:371 part/forms.py:387 part/models.py:2269 +#: part/forms.py:372 part/forms.py:388 part/models.py:2270 #: part/templates/part/allocation.html:19 #: part/templates/part/allocation.html:53 #: part/templates/part/order_prices.html:175 @@ -486,9 +486,9 @@ msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." #: stock/forms.py:175 stock/forms.py:308 #: stock/templates/stock/item_base.html:255 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 templates/js/barcode.js:364 -#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:476 templates/js/build.js:1014 -#: templates/js/part.js:797 templates/js/stock.js:1134 -#: templates/js/stock.js:1396 +#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:486 templates/js/build.js:1024 +#: templates/js/part.js:795 templates/js/stock.js:1134 +#: templates/js/stock.js:1353 msgid "Quantity" msgstr "Anzahl" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Bauauftrag als vollständig markieren" #: stock/templates/stock/item_base.html:285 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17 #: templates/InvenTree/search.html:260 templates/js/barcode.js:363 -#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:490 +#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:500 #: templates/js/stock.js:639 templates/js/stock.js:1026 msgid "Location" msgstr "Lagerort" @@ -546,10 +546,10 @@ msgstr "Lagerort der Endprodukte" #: build/templates/build/detail.html:59 order/models.py:466 #: order/templates/order/receive_parts.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:403 templates/InvenTree/search.html:252 -#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:770 +#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:780 #: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285 #: templates/js/stock.js:626 templates/js/stock.js:1103 -#: templates/js/stock.js:1404 +#: templates/js/stock.js:1369 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -581,14 +581,14 @@ msgstr "Bauabbruch bestätigen" msgid "Select quantity of stock to allocate" msgstr "Menge der BestandsObjekte für Zuordnung auswählen" -#: build/models.py:65 build/templates/build/build_base.html:9 +#: build/models.py:66 build/templates/build/build_base.html:9 #: build/templates/build/build_base.html:73 #: part/templates/part/allocation.html:23 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:106 msgid "Build Order" msgstr "Bauauftrag" -#: build/models.py:66 build/templates/build/index.html:8 +#: build/models.py:67 build/templates/build/index.html:8 #: build/templates/build/index.html:15 order/templates/order/so_builds.html:12 #: order/templates/order/so_navbar.html:19 #: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:55 @@ -598,33 +598,33 @@ msgstr "Bauauftrag" msgid "Build Orders" msgstr "Bauaufträge" -#: build/models.py:126 +#: build/models.py:127 msgid "Build Order Reference" msgstr "Bauauftragsreferenz" -#: build/models.py:127 order/models.py:99 order/models.py:616 +#: build/models.py:128 order/models.py:99 order/models.py:616 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:170 -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:225 part/models.py:2278 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:225 part/models.py:2279 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 templates/js/bom.js:197 -#: templates/js/build.js:565 templates/js/build.js:1008 +#: templates/js/build.js:575 templates/js/build.js:1018 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: build/models.py:137 +#: build/models.py:138 msgid "Brief description of the build" msgstr "Kurze Beschreibung des Baus" -#: build/models.py:146 build/templates/build/build_base.html:163 +#: build/models.py:147 build/templates/build/build_base.html:163 #: build/templates/build/detail.html:77 msgid "Parent Build" msgstr "Eltern-Bauauftrag" -#: build/models.py:147 +#: build/models.py:148 msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist" -#: build/models.py:152 build/templates/build/auto_allocate.html:16 +#: build/models.py:153 build/templates/build/auto_allocate.html:16 #: build/templates/build/build_base.html:128 #: build/templates/build/detail.html:26 company/models.py:622 #: order/models.py:658 order/models.py:691 @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist" #: order/templates/order/receive_parts.html:19 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:213 part/models.py:321 #: part/models.py:1967 part/models.py:1979 part/models.py:1997 -#: part/models.py:2072 part/models.py:2168 part/models.py:2253 +#: part/models.py:2072 part/models.py:2168 part/models.py:2254 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:8 part/templates/part/related.html:29 #: part/templates/part/set_category.html:13 @@ -642,99 +642,100 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist" #: report/templates/report/inventree_so_report.html:90 #: templates/InvenTree/search.html:112 templates/InvenTree/search.html:210 #: templates/js/barcode.js:362 templates/js/bom.js:163 -#: templates/js/build.js:741 templates/js/build.js:981 -#: templates/js/company.js:140 templates/js/company.js:238 -#: templates/js/part.js:233 templates/js/part.js:396 templates/js/stock.js:521 -#: templates/js/stock.js:1468 +#: templates/js/build.js:466 templates/js/build.js:751 +#: templates/js/build.js:991 templates/js/company.js:140 +#: templates/js/company.js:238 templates/js/part.js:241 +#: templates/js/part.js:404 templates/js/stock.js:521 +#: templates/js/stock.js:1341 msgid "Part" msgstr "Teil" -#: build/models.py:160 +#: build/models.py:161 msgid "Select part to build" msgstr "Teil für den Bauauftrag wählen" -#: build/models.py:165 +#: build/models.py:166 msgid "Sales Order Reference" msgstr "Auftrag Referenz" -#: build/models.py:169 +#: build/models.py:170 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Bestellung, die diesem Bauauftrag zugewiesen ist" -#: build/models.py:174 +#: build/models.py:175 msgid "Source Location" msgstr "Quell-Lagerort" -#: build/models.py:178 +#: build/models.py:179 msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)" msgstr "Entnahme-Lagerort für diesen Bauauftrag wählen (oder leer lassen für einen beliebigen Lagerort)" -#: build/models.py:183 +#: build/models.py:184 msgid "Destination Location" msgstr "Ziel-Lagerort" -#: build/models.py:187 +#: build/models.py:188 msgid "Select location where the completed items will be stored" msgstr "Lagerort an dem fertige Objekte gelagert werden auswählen" -#: build/models.py:191 +#: build/models.py:192 msgid "Build Quantity" msgstr "Bau-Anzahl" -#: build/models.py:194 +#: build/models.py:195 msgid "Number of stock items to build" msgstr "Anzahl der zu bauenden BestandsObjekt" -#: build/models.py:198 +#: build/models.py:199 msgid "Completed items" msgstr "Fertiggestellte Teile" -#: build/models.py:200 +#: build/models.py:201 msgid "Number of stock items which have been completed" msgstr "Anzahl der fertigen BestandsObjekte" -#: build/models.py:204 part/templates/part/part_base.html:167 +#: build/models.py:205 part/templates/part/part_base.html:167 msgid "Build Status" msgstr "Bauauftrags-Status" -#: build/models.py:208 +#: build/models.py:209 msgid "Build status code" msgstr "Bau-Statuscode" -#: build/models.py:212 stock/models.py:464 +#: build/models.py:213 stock/models.py:464 msgid "Batch Code" msgstr "Losnummer" -#: build/models.py:216 +#: build/models.py:217 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Losnummer für dieses Endprodukt" -#: build/models.py:219 order/models.py:105 part/models.py:882 +#: build/models.py:220 order/models.py:105 part/models.py:882 #: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293 msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" -#: build/models.py:223 order/models.py:472 +#: build/models.py:224 order/models.py:472 msgid "Target completion date" msgstr "geplantes Fertigstellungsdatum" -#: build/models.py:227 order/models.py:218 templates/js/build.js:788 +#: build/models.py:228 order/models.py:218 templates/js/build.js:798 msgid "Completion Date" msgstr "Fertigstellungsdatum" -#: build/models.py:233 +#: build/models.py:234 msgid "completed by" msgstr "Fertiggestellt von" -#: build/models.py:241 +#: build/models.py:242 msgid "Issued by" msgstr "Aufgegeben von" -#: build/models.py:242 +#: build/models.py:243 msgid "User who issued this build order" msgstr "Nutzer der diesen Bauauftrag erstellt hat" -#: build/models.py:250 build/templates/build/build_base.html:184 +#: build/models.py:251 build/templates/build/build_base.html:184 #: build/templates/build/detail.html:105 order/models.py:119 #: order/templates/order/order_base.html:138 #: order/templates/order/sales_order_base.html:140 part/models.py:886 @@ -742,11 +743,11 @@ msgstr "Nutzer der diesen Bauauftrag erstellt hat" msgid "Responsible" msgstr "Verantwortlicher Benutzer" -#: build/models.py:251 +#: build/models.py:252 msgid "User responsible for this build order" msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig ist" -#: build/models.py:256 build/templates/build/detail.html:91 +#: build/models.py:257 build/templates/build/detail.html:91 #: company/templates/company/manufacturer_part_base.html:79 #: company/templates/company/manufacturer_part_detail.html:28 #: company/templates/company/supplier_part_base.html:78 @@ -756,11 +757,11 @@ msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig ist" msgid "External Link" msgstr "Externer Link" -#: build/models.py:257 part/models.py:744 stock/models.py:460 +#: build/models.py:258 part/models.py:744 stock/models.py:460 msgid "Link to external URL" msgstr "Link zu einer externen URL" -#: build/models.py:261 build/templates/build/navbar.html:53 +#: build/models.py:262 build/templates/build/navbar.html:53 #: company/models.py:132 company/models.py:498 #: company/templates/company/navbar.html:70 #: company/templates/company/navbar.html:73 order/models.py:123 @@ -775,91 +776,91 @@ msgstr "Link zu einer externen URL" #: stock/forms.py:173 stock/forms.py:317 stock/forms.py:349 stock/forms.py:377 #: stock/models.py:530 stock/models.py:1665 stock/models.py:1767 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/barcode.js:37 -#: templates/js/bom.js:349 templates/js/stock.js:141 templates/js/stock.js:669 +#: templates/js/bom.js:356 templates/js/stock.js:141 templates/js/stock.js:669 msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: build/models.py:262 +#: build/models.py:263 msgid "Extra build notes" msgstr "Extranotizen für den Bauauftrag" -#: build/models.py:739 +#: build/models.py:740 msgid "No build output specified" msgstr "kein Endprodukt angegeben" -#: build/models.py:742 +#: build/models.py:743 msgid "Build output is already completed" msgstr "Endprodukt bereits hergstellt" -#: build/models.py:745 +#: build/models.py:746 msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein" -#: build/models.py:1136 +#: build/models.py:1152 msgid "BuildItem must be unique for build, stock_item and install_into" msgstr "Bauauftrags-Objekt muss für Bauauftrag, Lager-Objekt und installiert_in eindeutig sein" -#: build/models.py:1161 +#: build/models.py:1177 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" msgstr "Bauauftragsposition muss ein Endprodukt festlegen, da der übergeordnete Teil verfolgbar ist" -#: build/models.py:1165 -#, python-brace-format -msgid "Selected stock item not found in BOM for part '{p}'" -msgstr "Ausgewähltes BestandsObjekt nicht Stückliste für Teil '{p}' gefunden" - -#: build/models.py:1169 +#: build/models.py:1181 #, python-brace-format msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})" msgstr "Reserviermenge ({n}) muss kleiner Bestandsmenge ({q}) sein. Zugewiesene Anzahl ({n}) darf nicht die verfügbare ({q}) Anzahl überschreiten" -#: build/models.py:1176 order/models.py:789 +#: build/models.py:1188 order/models.py:789 msgid "StockItem is over-allocated" msgstr "Zu viele BestandsObjekt zugewiesen" -#: build/models.py:1180 order/models.py:792 +#: build/models.py:1192 order/models.py:792 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Reserviermenge muss größer null sein" -#: build/models.py:1184 +#: build/models.py:1196 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" -#: build/models.py:1224 stock/templates/stock/item_base.html:317 -#: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/build.js:714 +#: build/models.py:1256 +#, python-brace-format +msgid "Selected stock item not found in BOM for part '{p}'" +msgstr "Ausgewähltes BestandsObjekt nicht Stückliste für Teil '{p}' gefunden" + +#: build/models.py:1303 stock/templates/stock/item_base.html:317 +#: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/build.js:724 #: templates/navbar.html:29 msgid "Build" msgstr "Bauauftrag" -#: build/models.py:1225 +#: build/models.py:1304 msgid "Build to allocate parts" msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen" -#: build/models.py:1232 part/templates/part/allocation.html:18 +#: build/models.py:1320 part/templates/part/allocation.html:18 #: part/templates/part/allocation.html:24 #: part/templates/part/allocation.html:31 #: part/templates/part/allocation.html:49 #: stock/templates/stock/item_base.html:8 #: stock/templates/stock/item_base.html:31 #: stock/templates/stock/item_base.html:339 -#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:831 -#: templates/js/stock.js:1085 templates/js/stock.js:1387 +#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:841 +#: templates/js/stock.js:1085 msgid "Stock Item" msgstr "BestandsObjekt" -#: build/models.py:1233 +#: build/models.py:1321 msgid "Source stock item" msgstr "Quell-BestandsObjekt" -#: build/models.py:1246 +#: build/models.py:1334 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "BestandsObjekt-Anzahl dem Bauauftrag zuweisen" -#: build/models.py:1254 +#: build/models.py:1342 msgid "Install into" msgstr "Installiere in" -#: build/models.py:1255 +#: build/models.py:1343 msgid "Destination stock item" msgstr "Ziel-BestandsObjekt" @@ -879,7 +880,7 @@ msgstr "Lagerbestand Bauauftrag zuweisen" msgid "Auto Allocate" msgstr "Automatisch zuweisen" -#: build/templates/build/allocate.html:25 templates/js/build.js:646 +#: build/templates/build/allocate.html:25 templates/js/build.js:656 msgid "Unallocate stock" msgstr "Bestandszuordnung aufheben" @@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Dieser Bauauftrag hat keine zugeordneten Stücklisten-Einträge" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:160 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75 #: stock/models.py:452 stock/templates/stock/item_base.html:249 -#: templates/js/build.js:474 +#: templates/js/build.js:484 msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" @@ -989,8 +990,8 @@ msgstr "Admin" #: order/templates/order/order_base.html:86 #: order/templates/order/sales_order_base.html:43 #: order/templates/order/sales_order_base.html:88 -#: templates/js/table_filters.js:241 templates/js/table_filters.js:260 -#: templates/js/table_filters.js:277 +#: templates/js/table_filters.js:245 templates/js/table_filters.js:264 +#: templates/js/table_filters.js:281 msgid "Overdue" msgstr "Überfällig" @@ -1194,14 +1195,14 @@ msgstr "Ziel-Lagerort nicht angegeben" #: build/templates/build/detail.html:70 #: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/stock.js:634 -#: templates/js/stock.js:1411 templates/js/table_filters.js:108 -#: templates/js/table_filters.js:202 +#: templates/js/stock.js:1376 templates/js/table_filters.js:112 +#: templates/js/table_filters.js:206 msgid "Batch" msgstr "Losnummer" #: build/templates/build/detail.html:116 #: order/templates/order/order_base.html:111 -#: order/templates/order/sales_order_base.html:113 templates/js/build.js:778 +#: order/templates/order/sales_order_base.html:113 templates/js/build.js:788 msgid "Created" msgstr "Erstellt" @@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "Erstellt" msgid "No target date set" msgstr "Kein Ziel-Datum gesetzt" -#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:756 +#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:766 msgid "Completed" msgstr "Fertig" @@ -1410,8 +1411,8 @@ msgstr "Teil muss aktuell im Bestand sein" msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen" -#: build/views.py:872 templates/js/bom.js:230 templates/js/build.js:575 -#: templates/js/build.js:838 templates/js/build.js:1021 +#: build/views.py:872 templates/js/bom.js:230 templates/js/build.js:585 +#: templates/js/build.js:848 templates/js/build.js:1031 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" @@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr "Anzahl der neusten Teile auf der Startseite" #: common/models.py:153 part/models.py:2170 part/templates/part/detail.html:160 #: report/models.py:185 stock/forms.py:259 templates/js/table_filters.js:25 -#: templates/js/table_filters.js:311 +#: templates/js/table_filters.js:315 msgid "Template" msgstr "Vorlage" @@ -1608,7 +1609,7 @@ msgid "Parts are templates by default" msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen" #: common/models.py:160 part/models.py:834 part/templates/part/detail.html:170 -#: templates/js/table_filters.js:124 templates/js/table_filters.js:323 +#: templates/js/table_filters.js:128 templates/js/table_filters.js:327 msgid "Assembly" msgstr "Baugruppe" @@ -1617,7 +1618,7 @@ msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden" #: common/models.py:167 part/models.py:840 part/templates/part/detail.html:180 -#: templates/js/table_filters.js:327 +#: templates/js/table_filters.js:331 msgid "Component" msgstr "Komponente" @@ -1634,7 +1635,7 @@ msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich kaufbar" #: common/models.py:181 part/models.py:856 part/templates/part/detail.html:210 -#: templates/js/table_filters.js:335 +#: templates/js/table_filters.js:339 msgid "Salable" msgstr "Verkäuflich" @@ -1643,7 +1644,7 @@ msgid "Parts are salable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verkaufbar" #: common/models.py:188 part/models.py:846 part/templates/part/detail.html:190 -#: templates/js/table_filters.js:33 templates/js/table_filters.js:339 +#: templates/js/table_filters.js:33 templates/js/table_filters.js:343 msgid "Trackable" msgstr "Nachverfolgbar" @@ -1876,7 +1877,7 @@ msgstr "URL" msgid "Image URL" msgstr "Bild-URL" -#: company/forms.py:118 templates/js/part.js:788 +#: company/forms.py:118 templates/js/part.js:786 msgid "Single Price" msgstr "Einzelpreis" @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Anlaufstelle" #: order/models.py:103 part/models.py:743 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: templates/js/company.js:188 templates/js/company.js:318 -#: templates/js/part.js:489 +#: templates/js/part.js:497 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -2065,7 +2066,7 @@ msgid "Supplier part description" msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils" #: company/models.py:497 company/templates/company/supplier_part_base.html:116 -#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:38 part/models.py:2281 +#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:38 part/models.py:2282 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 msgid "Note" @@ -2099,7 +2100,7 @@ msgstr "Mehrere bestellen" #: company/templates/company/assigned_stock.html:10 #: company/templates/company/navbar.html:62 -#: company/templates/company/navbar.html:65 templates/js/build.js:467 +#: company/templates/company/navbar.html:65 templates/js/build.js:477 msgid "Assigned Stock" msgstr "Zugeordneter Bestand" @@ -2337,8 +2338,8 @@ msgstr "Herstellerteil-Bestand" #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10 #: templates/InvenTree/index.html:128 templates/InvenTree/search.html:196 #: templates/InvenTree/search.html:232 -#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:31 templates/js/part.js:173 -#: templates/js/part.js:297 templates/js/part.js:456 templates/js/stock.js:561 +#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:31 templates/js/part.js:181 +#: templates/js/part.js:305 templates/js/part.js:464 templates/js/stock.js:561 #: templates/navbar.html:26 msgid "Stock" msgstr "Lagerbestand" @@ -3197,7 +3198,7 @@ msgstr "Ausstehende Teile für %(order)s - %(desc)s empfangen" #: part/templates/part/category_navbar.html:29 #: part/templates/part/category_partlist.html:10 #: templates/InvenTree/index.html:97 templates/InvenTree/search.html:114 -#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:657 +#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:665 #: templates/navbar.html:23 templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 #: users/models.py:40 msgid "Parts" @@ -3212,7 +3213,7 @@ msgid "Order Code" msgstr "Bestellnummer" #: order/templates/order/receive_parts.html:21 -#: part/templates/part/part_base.html:136 templates/js/part.js:472 +#: part/templates/part/part_base.html:136 templates/js/part.js:480 msgid "On Order" msgstr "Bestellt" @@ -3260,18 +3261,18 @@ msgstr "Abbruch dieser Bestellung bedeutet, dass sie nicht länger bearbeitbar i msgid "Sales Order Items" msgstr "Auftrags-Positionen" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:95 templates/js/bom.js:358 -#: templates/js/build.js:627 templates/js/build.js:1044 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:95 templates/js/bom.js:365 +#: templates/js/build.js:637 templates/js/build.js:1054 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:102 templates/js/build.js:515 -#: templates/js/build.js:849 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:102 templates/js/build.js:525 +#: templates/js/build.js:859 msgid "Edit stock allocation" msgstr "Bestands-Zuordnung bearbeiten" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:103 templates/js/build.js:517 -#: templates/js/build.js:850 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:103 templates/js/build.js:527 +#: templates/js/build.js:860 msgid "Delete stock allocation" msgstr "Bestands-Zuordnung löschen" @@ -3283,8 +3284,8 @@ msgstr "Keine passenden Positionen gefunden" msgid "ID" msgstr "ID" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:243 templates/js/build.js:579 -#: templates/js/build.js:845 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:243 templates/js/build.js:589 +#: templates/js/build.js:855 msgid "Allocated" msgstr "Zugeordnet" @@ -3300,7 +3301,7 @@ msgstr "PO" msgid "Allocate serial numbers" msgstr "Seriennummern zuweisen" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:315 templates/js/build.js:641 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:315 templates/js/build.js:651 msgid "Allocate stock" msgstr "Lagerbestand zuweisen" @@ -3308,8 +3309,8 @@ msgstr "Lagerbestand zuweisen" msgid "Purchase stock" msgstr "Lagerbestand kaufen" -#: order/templates/order/sales_order_detail.html:322 templates/js/build.js:634 -#: templates/js/build.js:1052 +#: order/templates/order/sales_order_detail.html:322 templates/js/build.js:644 +#: templates/js/build.js:1062 msgid "Build stock" msgstr "Lagerbestand bauen" @@ -3704,11 +3705,11 @@ msgstr "Parameter-Vorlage zu Kategorien dieser Ebene hinzufügen" msgid "Add parameter template to all categories" msgstr "Parameter-Vorlage zu allen Kategorien hinzufügen" -#: part/forms.py:344 part/models.py:2262 +#: part/forms.py:344 part/models.py:2263 msgid "Sub part" msgstr "Untergeordnetes Teil" -#: part/forms.py:372 +#: part/forms.py:373 msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "Menge für die Preisberechnung" @@ -3794,7 +3795,7 @@ msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern" #: part/models.py:724 part/models.py:2213 part/templates/part/detail.html:73 -#: part/templates/part/set_category.html:15 templates/js/part.js:443 +#: part/templates/part/set_category.html:15 templates/js/part.js:451 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -3803,8 +3804,8 @@ msgid "Part category" msgstr "Teile-Kategorie" #: part/models.py:730 part/templates/part/detail.html:28 -#: part/templates/part/part_base.html:87 templates/js/part.js:161 -#: templates/js/part.js:288 +#: part/templates/part/part_base.html:87 templates/js/part.js:169 +#: templates/js/part.js:296 msgid "IPN" msgstr "IPN (Interne Produktnummer)" @@ -3817,7 +3818,7 @@ msgid "Part revision or version number" msgstr "Revisions- oder Versionsnummer" #: part/models.py:738 part/templates/part/detail.html:35 report/models.py:198 -#: templates/js/part.js:165 +#: templates/js/part.js:173 msgid "Revision" msgstr "Revision" @@ -3879,8 +3880,8 @@ msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Kann dieses Teil an Kunden verkauft werden?" #: part/models.py:861 part/templates/part/detail.html:227 -#: templates/js/table_filters.js:21 templates/js/table_filters.js:61 -#: templates/js/table_filters.js:237 templates/js/table_filters.js:306 +#: templates/js/table_filters.js:21 templates/js/table_filters.js:65 +#: templates/js/table_filters.js:241 templates/js/table_filters.js:310 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -3928,7 +3929,7 @@ msgstr "Test-Vorlagen können nur für verfolgbare Teile angelegt werden" msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil" -#: part/models.py:2077 templates/js/part.js:718 templates/js/stock.js:117 +#: part/models.py:2077 templates/js/part.js:716 templates/js/stock.js:117 msgid "Test Name" msgstr "Test-Name" @@ -3944,8 +3945,8 @@ msgstr "Test-Beschreibung" msgid "Enter description for this test" msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben" -#: part/models.py:2089 templates/js/part.js:727 -#: templates/js/table_filters.js:223 +#: part/models.py:2089 templates/js/part.js:725 +#: templates/js/table_filters.js:227 msgid "Required" msgstr "Benötigt" @@ -3953,7 +3954,7 @@ msgstr "Benötigt" msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?" -#: part/models.py:2095 templates/js/part.js:735 +#: part/models.py:2095 templates/js/part.js:733 msgid "Requires Value" msgstr "Erfordert Wert" @@ -3961,7 +3962,7 @@ msgstr "Erfordert Wert" msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?" -#: part/models.py:2101 templates/js/part.js:742 +#: part/models.py:2101 templates/js/part.js:740 msgid "Requires Attachment" msgstr "Anhang muss eingegeben werden" @@ -4002,85 +4003,93 @@ msgstr "Standard-Wert" msgid "Default Parameter Value" msgstr "Standard Parameter Wert" -#: part/models.py:2254 +#: part/models.py:2255 msgid "Select parent part" msgstr "Ausgangsteil auswählen" -#: part/models.py:2263 +#: part/models.py:2264 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Teil für die Nutzung in der Stückliste auswählen" -#: part/models.py:2269 +#: part/models.py:2270 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Stücklisten-Anzahl für dieses Stücklisten-Teil" -#: part/models.py:2271 templates/js/bom.js:216 templates/js/bom.js:285 +#: part/models.py:2272 templates/js/bom.js:216 templates/js/bom.js:285 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: part/models.py:2271 +#: part/models.py:2272 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Diese Stücklisten-Position ist optional" -#: part/models.py:2274 +#: part/models.py:2275 msgid "Overage" msgstr "Überschuss" -#: part/models.py:2275 +#: part/models.py:2276 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "Geschätzter Ausschuss (absolut oder prozentual)" -#: part/models.py:2278 +#: part/models.py:2279 msgid "BOM item reference" msgstr "Referenz der Postion auf der Stückliste" -#: part/models.py:2281 +#: part/models.py:2282 msgid "BOM item notes" msgstr "Notizen zur Stücklisten-Position" -#: part/models.py:2283 +#: part/models.py:2284 msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" -#: part/models.py:2283 +#: part/models.py:2284 msgid "BOM line checksum" msgstr "Prüfsumme der Stückliste" -#: part/models.py:2287 templates/js/bom.js:295 templates/js/bom.js:302 +#: part/models.py:2288 templates/js/bom.js:302 templates/js/bom.js:309 #: templates/js/table_filters.js:51 msgid "Inherited" msgstr "Geerbt" -#: part/models.py:2288 +#: part/models.py:2289 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Diese Stücklisten-Position wird in die Stücklisten von Teil-Varianten vererbt" -#: part/models.py:2364 part/views.py:1681 part/views.py:1733 +#: part/models.py:2294 templates/js/bom.js:294 +msgid "Allow Variants" +msgstr "" + +#: part/models.py:2295 +msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" +msgstr "" + +#: part/models.py:2371 part/views.py:1681 part/views.py:1733 #: stock/models.py:292 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein" -#: part/models.py:2373 part/models.py:2375 +#: part/models.py:2380 part/models.py:2382 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Zuliefererteil muss festgelegt sein" -#: part/models.py:2378 +#: part/models.py:2385 msgid "BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position" -#: part/models.py:2495 +#: part/models.py:2502 msgid "Part 1" msgstr "Teil 1" -#: part/models.py:2499 +#: part/models.py:2506 msgid "Part 2" msgstr "Teil 2" -#: part/models.py:2499 +#: part/models.py:2506 msgid "Select Related Part" msgstr "verknüpftes Teil auswählen" -#: part/models.py:2531 +#: part/models.py:2538 msgid "Error creating relationship: check that the part is not related to itself and that the relationship is unique" msgstr "Fehler bei Verwandschaft: Ist das Teil mit sich selbst verwandt oder ist das die Verwandtschaft nicht eindeutig?" @@ -4648,7 +4657,7 @@ msgid "Part List" msgstr "Teileliste" #: part/templates/part/part_base.html:26 templates/js/company.js:156 -#: templates/js/company.js:254 templates/js/part.js:76 templates/js/part.js:153 +#: templates/js/company.js:254 templates/js/part.js:84 templates/js/part.js:161 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" @@ -4707,7 +4716,7 @@ msgstr "Dies ist ein virtuelles Teil" msgid "This part is a variant of %(link)s" msgstr "Dieses Teil ist eine Variante von %(link)s" -#: part/templates/part/part_base.html:130 templates/js/table_filters.js:157 +#: part/templates/part/part_base.html:130 templates/js/table_filters.js:161 msgid "In Stock" msgstr "Auf Lager" @@ -4723,12 +4732,12 @@ msgstr "Benötigt für Aufträge" msgid "Allocated to Orders" msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet" -#: part/templates/part/part_base.html:172 templates/js/bom.js:316 +#: part/templates/part/part_base.html:172 templates/js/bom.js:323 msgid "Can Build" msgstr "Herstellbar" -#: part/templates/part/part_base.html:178 templates/js/part.js:304 -#: templates/js/part.js:476 +#: part/templates/part/part_base.html:178 templates/js/part.js:312 +#: templates/js/part.js:484 msgid "Building" msgstr "Im Bau" @@ -4804,7 +4813,7 @@ msgid "Showing stock for all variants of %(full_name)s" msgstr "Lagerbestand aller Varianten von %(full_name)s" #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/bom.js:239 -#: templates/js/part.js:294 templates/js/part.js:480 +#: templates/js/part.js:302 templates/js/part.js:488 msgid "No Stock" msgstr "Kein Bestand" @@ -5217,8 +5226,8 @@ msgstr " Transaktionsnotizen hinzufügen (optional)" msgid "Select test report template" msgstr "Test Bericht Vorlage auswählen" -#: stock/forms.py:267 templates/js/table_filters.js:71 -#: templates/js/table_filters.js:134 +#: stock/forms.py:267 templates/js/table_filters.js:75 +#: templates/js/table_filters.js:138 msgid "Include sublocations" msgstr "Unter-Lagerorte einschließen" @@ -5442,7 +5451,7 @@ msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden" msgid "Test name" msgstr "Name des Tests" -#: stock/models.py:1749 templates/js/table_filters.js:213 +#: stock/models.py:1749 templates/js/table_filters.js:217 msgid "Test result" msgstr "Testergebnis" @@ -5471,12 +5480,12 @@ msgid "Stock Item Attachments" msgstr "BestandsObjekt-Anhang" #: stock/templates/stock/item_base.html:33 -#: stock/templates/stock/item_base.html:380 templates/js/table_filters.js:146 +#: stock/templates/stock/item_base.html:380 templates/js/table_filters.js:150 msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" #: stock/templates/stock/item_base.html:43 -#: stock/templates/stock/item_base.html:382 templates/js/table_filters.js:151 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 templates/js/table_filters.js:155 msgid "Stale" msgstr "überfällig" @@ -5535,7 +5544,7 @@ msgstr "Kunden zuweisen" msgid "Return to stock" msgstr "zu Bestand zurückgeben" -#: stock/templates/stock/item_base.html:131 templates/js/stock.js:1424 +#: stock/templates/stock/item_base.html:131 msgid "Uninstall stock item" msgstr "BestandsObjekt deinstallieren" @@ -5606,7 +5615,7 @@ msgstr "Dieses BestandsObjekt wird automatisch gelöscht wenn der Lagerbestand a msgid "Stock Item Details" msgstr "BestandsObjekt-Details" -#: stock/templates/stock/item_base.html:289 templates/js/build.js:498 +#: stock/templates/stock/item_base.html:289 templates/js/build.js:508 msgid "No location set" msgstr "Kein Lagerort gesetzt" @@ -6497,7 +6506,7 @@ msgstr "In Lagerorten buchen" msgid "Barcode does not match a valid location" msgstr "Barcode entspricht keinem Lagerort" -#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:994 +#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:1004 msgid "Open subassembly" msgstr "Unterbaugruppe öffnen" @@ -6513,37 +6522,27 @@ msgstr "Durchschnittlicher Kaufpreis" msgid "No pricing available" msgstr "Keine Preisinformation verfügbar" -#: templates/js/bom.js:288 templates/js/filters.js:167 -#: templates/js/filters.js:397 -msgid "true" -msgstr "ja" - -#: templates/js/bom.js:289 templates/js/filters.js:171 -#: templates/js/filters.js:398 -msgid "false" -msgstr "nein" - -#: templates/js/bom.js:306 templates/js/bom.js:392 +#: templates/js/bom.js:313 templates/js/bom.js:399 msgid "View BOM" msgstr "Stückliste anzeigen" -#: templates/js/bom.js:366 +#: templates/js/bom.js:373 msgid "Validate BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position kontrollieren" -#: templates/js/bom.js:368 +#: templates/js/bom.js:375 msgid "This line has been validated" msgstr "Diese Position wurde kontrolliert" -#: templates/js/bom.js:370 +#: templates/js/bom.js:377 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position bearbeiten" -#: templates/js/bom.js:372 +#: templates/js/bom.js:379 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position löschen" -#: templates/js/bom.js:463 templates/js/build.js:340 templates/js/build.js:1092 +#: templates/js/bom.js:470 templates/js/build.js:340 templates/js/build.js:1102 msgid "No BOM items found" msgstr "Keine Stücklisten-Position(en) gefunden" @@ -6567,34 +6566,33 @@ msgstr "Endprodukt entfernen" msgid "New Stock Item" msgstr "Neues BestandsObjekt" -#: templates/js/build.js:549 +#: templates/js/build.js:559 msgid "Required Part" msgstr "benötigtes Teil" -#: templates/js/build.js:570 +#: templates/js/build.js:580 msgid "Quantity Per" msgstr "Anzahl pro" -#: templates/js/build.js:638 templates/js/build.js:1056 +#: templates/js/build.js:648 templates/js/build.js:1066 #: templates/stock_table.html:59 msgid "Order stock" msgstr "Bestand bestellen" -#: templates/js/build.js:691 +#: templates/js/build.js:701 msgid "No builds matching query" msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage" -#: templates/js/build.js:708 templates/js/part.js:382 templates/js/part.js:626 +#: templates/js/build.js:718 templates/js/part.js:390 templates/js/part.js:634 #: templates/js/stock.js:509 templates/js/stock.js:936 -#: templates/js/stock.js:1456 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: templates/js/build.js:728 +#: templates/js/build.js:738 msgid "Build order is overdue" msgstr "Bauauftrag ist überfällig" -#: templates/js/build.js:827 +#: templates/js/build.js:837 msgid "No parts allocated for" msgstr "Keine Teile zugeordnet zu" @@ -6615,12 +6613,12 @@ msgid "No manufacturer parts found" msgstr "Keine Herstellerteile gefunden" #: templates/js/company.js:148 templates/js/company.js:246 -#: templates/js/part.js:60 templates/js/part.js:145 +#: templates/js/part.js:68 templates/js/part.js:153 msgid "Template part" msgstr "Vorlagenteil" #: templates/js/company.js:152 templates/js/company.js:250 -#: templates/js/part.js:64 templates/js/part.js:149 +#: templates/js/part.js:72 templates/js/part.js:157 msgid "Assembled part" msgstr "Baugruppe" @@ -6628,6 +6626,14 @@ msgstr "Baugruppe" msgid "No supplier parts found" msgstr "Keine Zuliefererteile gefunden" +#: templates/js/filters.js:167 templates/js/filters.js:397 +msgid "true" +msgstr "ja" + +#: templates/js/filters.js:171 templates/js/filters.js:398 +msgid "false" +msgstr "nein" + #: templates/js/filters.js:193 msgid "Select filter" msgstr "Filter auswählen" @@ -6789,67 +6795,67 @@ msgstr "Bestellung überfällig" msgid "No sales orders found" msgstr "Keine Aufträge gefunden" -#: templates/js/part.js:52 templates/js/part.js:137 -msgid "Trackable part" -msgstr "Nachverfolgbares Teil" - -#: templates/js/part.js:56 templates/js/part.js:141 -msgid "Virtual part" -msgstr "virtuelles Teil" - -#: templates/js/part.js:68 -msgid "Starred part" -msgstr "Favoritenteil" - -#: templates/js/part.js:72 -msgid "Salable part" -msgstr "Verkäufliches Teil" - -#: templates/js/part.js:186 -msgid "No variants found" -msgstr "Keine Varianten gefunden" - -#: templates/js/part.js:272 templates/js/part.js:510 -msgid "No parts found" -msgstr "Keine Teile gefunden" - -#: templates/js/part.js:449 -msgid "No category" -msgstr "Keine Kategorie" - -#: templates/js/part.js:467 templates/js/table_filters.js:319 -msgid "Low stock" -msgstr "Bestand niedrig" - -#: templates/js/part.js:651 templates/js/stock.js:960 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#: templates/js/part.js:668 +#: templates/js/part.js:10 msgid "YES" msgstr "JA" -#: templates/js/part.js:670 +#: templates/js/part.js:12 msgid "NO" msgstr "NEIN" -#: templates/js/part.js:704 +#: templates/js/part.js:60 templates/js/part.js:145 +msgid "Trackable part" +msgstr "Nachverfolgbares Teil" + +#: templates/js/part.js:64 templates/js/part.js:149 +msgid "Virtual part" +msgstr "virtuelles Teil" + +#: templates/js/part.js:76 +msgid "Starred part" +msgstr "Favoritenteil" + +#: templates/js/part.js:80 +msgid "Salable part" +msgstr "Verkäufliches Teil" + +#: templates/js/part.js:194 +msgid "No variants found" +msgstr "Keine Varianten gefunden" + +#: templates/js/part.js:280 templates/js/part.js:518 +msgid "No parts found" +msgstr "Keine Teile gefunden" + +#: templates/js/part.js:457 +msgid "No category" +msgstr "Keine Kategorie" + +#: templates/js/part.js:475 templates/js/table_filters.js:323 +msgid "Low stock" +msgstr "Bestand niedrig" + +#: templates/js/part.js:659 templates/js/stock.js:960 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: templates/js/part.js:702 msgid "No test templates matching query" msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen" -#: templates/js/part.js:755 templates/js/stock.js:75 +#: templates/js/part.js:753 templates/js/stock.js:75 msgid "Edit test result" msgstr "Testergebnis bearbeiten" -#: templates/js/part.js:756 templates/js/stock.js:76 +#: templates/js/part.js:754 templates/js/stock.js:76 msgid "Delete test result" msgstr "Testergebnis löschen" -#: templates/js/part.js:762 +#: templates/js/part.js:760 msgid "This test is defined for a parent part" msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil" -#: templates/js/part.js:807 +#: templates/js/part.js:805 msgid "Single Price Difference" msgstr "Einzelpreisdifferenz" @@ -7019,7 +7025,7 @@ msgstr "BestandsObjekt verloren" msgid "Stock item is destroyed" msgstr "BestandsObjekt zerstört" -#: templates/js/stock.js:618 templates/js/table_filters.js:139 +#: templates/js/stock.js:618 templates/js/table_filters.js:143 msgid "Depleted" msgstr "gelöscht" @@ -7087,17 +7093,17 @@ msgstr "Tracking-Eintrag löschen" msgid "Create New Location" msgstr "Neuen Lagerort anlegen" -#: templates/js/stock.js:1394 +#: templates/js/stock.js:1336 +msgid "No installed items" +msgstr "" + +#: templates/js/stock.js:1359 msgid "Serial" msgstr "Seriennummer" -#: templates/js/stock.js:1487 templates/js/table_filters.js:172 -msgid "Installed" -msgstr "Installiert" - -#: templates/js/stock.js:1512 -msgid "Install item" -msgstr "Installiere Objekt" +#: templates/js/stock.js:1387 +msgid "Uninstall Stock Item" +msgstr "" #: templates/js/table_filters.js:43 msgid "Trackable Part" @@ -7107,149 +7113,157 @@ msgstr "Nachverfolgbares Teil" msgid "Validated" msgstr "überprüft" -#: templates/js/table_filters.js:72 +#: templates/js/table_filters.js:55 +msgid "Allow Variant Stock" +msgstr "" + +#: templates/js/table_filters.js:76 msgid "Include locations" msgstr "Lagerorte einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:82 templates/js/table_filters.js:83 -#: templates/js/table_filters.js:296 +#: templates/js/table_filters.js:86 templates/js/table_filters.js:87 +#: templates/js/table_filters.js:300 msgid "Include subcategories" msgstr "Unterkategorien einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:93 templates/js/table_filters.js:182 +#: templates/js/table_filters.js:97 templates/js/table_filters.js:186 msgid "Is Serialized" msgstr "Hat Seriennummer" -#: templates/js/table_filters.js:96 templates/js/table_filters.js:189 +#: templates/js/table_filters.js:100 templates/js/table_filters.js:193 msgid "Serial number GTE" msgstr "Seriennummer >=" -#: templates/js/table_filters.js:97 templates/js/table_filters.js:190 +#: templates/js/table_filters.js:101 templates/js/table_filters.js:194 msgid "Serial number greater than or equal to" msgstr "Seriennummer größer oder gleich" -#: templates/js/table_filters.js:100 templates/js/table_filters.js:193 +#: templates/js/table_filters.js:104 templates/js/table_filters.js:197 msgid "Serial number LTE" msgstr "Seriennummer <=" -#: templates/js/table_filters.js:101 templates/js/table_filters.js:194 +#: templates/js/table_filters.js:105 templates/js/table_filters.js:198 msgid "Serial number less than or equal to" msgstr "Seriennummern kleiner oder gleich" -#: templates/js/table_filters.js:104 templates/js/table_filters.js:105 -#: templates/js/table_filters.js:185 templates/js/table_filters.js:186 +#: templates/js/table_filters.js:108 templates/js/table_filters.js:109 +#: templates/js/table_filters.js:189 templates/js/table_filters.js:190 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" -#: templates/js/table_filters.js:109 templates/js/table_filters.js:203 +#: templates/js/table_filters.js:113 templates/js/table_filters.js:207 msgid "Batch code" msgstr "Losnummer" -#: templates/js/table_filters.js:119 templates/js/table_filters.js:286 +#: templates/js/table_filters.js:123 templates/js/table_filters.js:290 msgid "Active parts" msgstr "Aktive Teile" -#: templates/js/table_filters.js:120 +#: templates/js/table_filters.js:124 msgid "Show stock for active parts" msgstr "Bestand aktiver Teile anzeigen" -#: templates/js/table_filters.js:125 +#: templates/js/table_filters.js:129 msgid "Part is an assembly" msgstr "Teil ist eine Baugruppe" -#: templates/js/table_filters.js:129 +#: templates/js/table_filters.js:133 msgid "Is allocated" msgstr "Ist zugeordnet" -#: templates/js/table_filters.js:130 +#: templates/js/table_filters.js:134 msgid "Item has been allocated" msgstr "Teil wurde zugeordnet" -#: templates/js/table_filters.js:135 +#: templates/js/table_filters.js:139 msgid "Include stock in sublocations" msgstr "Bestand in Unter-Lagerorten einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:140 +#: templates/js/table_filters.js:144 msgid "Show stock items which are depleted" msgstr "Zeige aufgebrauchte BestandsObjekte" -#: templates/js/table_filters.js:147 +#: templates/js/table_filters.js:151 msgid "Show stock items which have expired" msgstr "Zeige abgelaufene BestandsObjekte" -#: templates/js/table_filters.js:152 +#: templates/js/table_filters.js:156 msgid "Show stock which is close to expiring" msgstr "Bestand, der bald ablaufen, anzeigen" -#: templates/js/table_filters.js:158 +#: templates/js/table_filters.js:162 msgid "Show items which are in stock" msgstr "Zeige Objekte welche im Lager sind" -#: templates/js/table_filters.js:162 +#: templates/js/table_filters.js:166 msgid "In Production" msgstr "In Arbeit" -#: templates/js/table_filters.js:163 +#: templates/js/table_filters.js:167 msgid "Show items which are in production" msgstr "Elemente, die in Produktion sind, anzeigen" -#: templates/js/table_filters.js:167 +#: templates/js/table_filters.js:171 msgid "Include Variants" msgstr "Varianten einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:168 +#: templates/js/table_filters.js:172 msgid "Include stock items for variant parts" msgstr "BestandsObjekte für Teil-Varianten einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:173 +#: templates/js/table_filters.js:176 +msgid "Installed" +msgstr "Installiert" + +#: templates/js/table_filters.js:177 msgid "Show stock items which are installed in another item" msgstr "BestandsObjekte, die in anderen Elementen verbaut sind, anzeigen" -#: templates/js/table_filters.js:178 +#: templates/js/table_filters.js:182 msgid "Show items which have been assigned to a customer" msgstr "zeige zu Kunden zugeordnete Einträge" -#: templates/js/table_filters.js:198 templates/js/table_filters.js:199 +#: templates/js/table_filters.js:202 templates/js/table_filters.js:203 msgid "Stock status" msgstr "Status" -#: templates/js/table_filters.js:232 +#: templates/js/table_filters.js:236 msgid "Build status" msgstr "Bauauftrags-Status" -#: templates/js/table_filters.js:251 templates/js/table_filters.js:268 +#: templates/js/table_filters.js:255 templates/js/table_filters.js:272 msgid "Order status" msgstr "Bestellstatus" -#: templates/js/table_filters.js:256 templates/js/table_filters.js:273 +#: templates/js/table_filters.js:260 templates/js/table_filters.js:277 msgid "Outstanding" msgstr "ausstehend" -#: templates/js/table_filters.js:297 +#: templates/js/table_filters.js:301 msgid "Include parts in subcategories" msgstr "Teile in Unterkategorien einschließen" -#: templates/js/table_filters.js:301 +#: templates/js/table_filters.js:305 msgid "Has IPN" msgstr "Hat IPN" -#: templates/js/table_filters.js:302 +#: templates/js/table_filters.js:306 msgid "Part has internal part number" msgstr "Teil hat Interne Teilenummer" -#: templates/js/table_filters.js:307 +#: templates/js/table_filters.js:311 msgid "Show active parts" msgstr "Aktive Teile anzeigen" -#: templates/js/table_filters.js:315 +#: templates/js/table_filters.js:319 msgid "Stock available" msgstr "verfügbarer Lagerbestand" -#: templates/js/table_filters.js:331 +#: templates/js/table_filters.js:335 msgid "Starred" msgstr "Favorit" -#: templates/js/table_filters.js:343 +#: templates/js/table_filters.js:347 msgid "Purchasable" msgstr "Käuflich"