Merge branch 'inventree:master' into matmair/issue2279

This commit is contained in:
Matthias Mair 2022-02-23 00:54:54 +01:00 committed by GitHub
commit e4c6f6e8e4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
29 changed files with 10148 additions and 468 deletions

View File

@ -36,7 +36,7 @@ jobs:
push: true push: true
target: production target: production
build-args: build-args:
branch: stable branch=stable
tags: inventree/inventree:stable tags: inventree/inventree:stable
- name: Image Digest - name: Image Digest
run: echo ${{ steps.docker_build.outputs.digest }} run: echo ${{ steps.docker_build.outputs.digest }}

View File

@ -34,5 +34,5 @@ jobs:
push: true push: true
target: production target: production
build-args: build-args:
tag: ${{ github.event.release.tag_name }} tag=${{ github.event.release.tag_name }}
tags: inventree/inventree:${{ github.event.release.tag_name }} tags: inventree/inventree:${{ github.event.release.tag_name }}

View File

@ -620,7 +620,7 @@ class DataFileExtractSerializer(serializers.Serializer):
# Check for missing required columns # Check for missing required columns
if required: if required:
if name not in self.columns: if name not in self.columns:
raise serializers.ValidationError(_("Missing required column") + f": '{name}'") raise serializers.ValidationError(_(f"Missing required column: '{name}'"))
for col in self.columns: for col in self.columns:
@ -629,7 +629,7 @@ class DataFileExtractSerializer(serializers.Serializer):
# Check for duplicated columns # Check for duplicated columns
if col in cols_seen: if col in cols_seen:
raise serializers.ValidationError(_("Duplicate column") + f": '{col}'") raise serializers.ValidationError(_(f"Duplicate column: '{col}'"))
cols_seen.add(col) cols_seen.add(col)

View File

@ -659,6 +659,7 @@ LANGUAGES = [
('es-mx', _('Spanish (Mexican)')), ('es-mx', _('Spanish (Mexican)')),
('fr', _('French')), ('fr', _('French')),
('he', _('Hebrew')), ('he', _('Hebrew')),
('hu', _('Hungarian')),
('it', _('Italian')), ('it', _('Italian')),
('ja', _('Japanese')), ('ja', _('Japanese')),
('ko', _('Korean')), ('ko', _('Korean')),

View File

@ -9,7 +9,7 @@ import re
import common.models import common.models
# InvenTree software version # InvenTree software version
INVENTREE_SW_VERSION = "0.6.0 dev" INVENTREE_SW_VERSION = "0.7.0 dev"
# InvenTree API version # InvenTree API version
INVENTREE_API_VERSION = 26 INVENTREE_API_VERSION = 26

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 14:45\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 23:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Keine Seriennummer angegeben" msgstr "Keine Seriennummer angegeben"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ungültige Gruppe: {g}" msgstr "Ungültige Gruppe: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "Ungültige Gruppe {group}" msgstr "Ungültige Gruppe {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "Ungültige/Keine Gruppe {group}" msgstr "Ungültige/Keine Gruppe {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Keine Seriennummern gefunden" msgstr "Keine Seriennummern gefunden"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Anzahl der eindeutigen Seriennummern ({s}) muss mit der Anzahl ({q}) übereinstimmen" msgstr "Anzahl der eindeutigen Seriennummern ({s}) muss mit der Anzahl ({q}) übereinstimmen"
@ -290,12 +290,14 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "Keine Spalten angegeben" msgstr "Keine Spalten angegeben"
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgstr "Erforderliche Spalte fehlt" msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "Erforderliche Spalte '{name}' fehlt"
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgstr "Doppelte Spalte" msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "Doppelte Spalte: '{col}'"
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
msgid "German" msgid "German"
@ -991,18 +993,18 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Menge der Endprodukte angeben" msgstr "Menge der Endprodukte angeben"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Anzahl muss größer Null sein" msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
#: build/serializers.py:208 #: build/serializers.py:208
msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgid "Integer quantity required for trackable parts"
msgstr "" msgstr "Ganzzahl für verfolgbare Teile erforderlich"
#: build/serializers.py:211 #: build/serializers.py:211
msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts"
msgstr "" msgstr "Ganzzahl erforderlich da die Stückliste nachverfolgbare Teile enthält"
#: build/serializers.py:225 order/serializers.py:820 stock/forms.py:78 #: build/serializers.py:225 order/serializers.py:820 stock/forms.py:78
#: stock/serializers.py:314 templates/js/translated/stock.js:239 #: stock/serializers.py:314 templates/js/translated/stock.js:239
@ -1016,15 +1018,15 @@ msgstr "Seriennummer für dieses Endprodukt eingeben"
#: build/serializers.py:239 #: build/serializers.py:239
msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgid "Auto Allocate Serial Numbers"
msgstr "" msgstr "Seriennummern automatisch zuweisen"
#: build/serializers.py:240 #: build/serializers.py:240
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr "Benötigte Lagerartikel automatisch mit passenden Seriennummern zuweisen"
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr "Folgende Seriennummern existieren bereits"
#: build/serializers.py:327 build/serializers.py:392 #: build/serializers.py:327 build/serializers.py:392
msgid "A list of build outputs must be provided" msgid "A list of build outputs must be provided"
@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "Status"
#: build/serializers.py:428 #: build/serializers.py:428
msgid "Accept Unallocated" msgid "Accept Unallocated"
msgstr "" msgstr "Nicht zugewiesene akzeptieren"
#: build/serializers.py:429 #: build/serializers.py:429
msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order"
@ -1072,7 +1074,7 @@ msgstr "Benötigter Bestand wurde nicht vollständig zugewiesen"
#: build/serializers.py:444 #: build/serializers.py:444
msgid "Accept Incomplete" msgid "Accept Incomplete"
msgstr "" msgstr "Unvollständig Zuweisung akzeptieren"
#: build/serializers.py:445 #: build/serializers.py:445
msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed"
@ -1088,7 +1090,7 @@ msgstr "Bauauftrag hat unvollständige Aufbauten"
#: build/serializers.py:467 build/templates/build/build_base.html:95 #: build/serializers.py:467 build/templates/build/build_base.html:95
msgid "No build outputs have been created for this build order" msgid "No build outputs have been created for this build order"
msgstr "" msgstr "Es wurden keine Endprodukte für diesen Bauauftrag erstellt"
#: build/serializers.py:495 build/serializers.py:544 part/models.py:2829 #: build/serializers.py:495 build/serializers.py:544 part/models.py:2829
#: part/models.py:2988 #: part/models.py:2988
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr "Endproduktaktionen"
#: build/templates/build/detail.html:250 #: build/templates/build/detail.html:250
msgid "Complete selected build outputs" msgid "Complete selected build outputs"
msgstr "" msgstr "Ausgewählte Endprodukt fertigstellen"
#: build/templates/build/detail.html:251 #: build/templates/build/detail.html:251
msgid "Complete outputs" msgid "Complete outputs"
@ -1381,11 +1383,11 @@ msgstr "Endprodukte fertigstellen"
#: build/templates/build/detail.html:253 #: build/templates/build/detail.html:253
msgid "Delete selected build outputs" msgid "Delete selected build outputs"
msgstr "" msgstr "Ausgewählte Endprodukte löschen"
#: build/templates/build/detail.html:254 #: build/templates/build/detail.html:254
msgid "Delete outputs" msgid "Delete outputs"
msgstr "" msgstr "Endprodukte löschen"
#: build/templates/build/detail.html:270 #: build/templates/build/detail.html:270
msgid "Completed Build Outputs" msgid "Completed Build Outputs"
@ -1504,7 +1506,7 @@ msgstr "{name} Datei zum Hochladen auswählen"
#: common/models.py:352 #: common/models.py:352
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)"
msgstr "" msgstr "Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird nicht beachtet)"
#: common/models.py:354 #: common/models.py:354
msgid "Settings value" msgid "Settings value"
@ -1979,7 +1981,7 @@ msgstr "Plugins zum Hinzufügen von URLs aktivieren"
#: common/models.py:983 #: common/models.py:983
msgid "Enable navigation integration" msgid "Enable navigation integration"
msgstr "" msgstr "Navigations-Integration aktivieren"
#: common/models.py:984 #: common/models.py:984
msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
@ -1999,15 +2001,15 @@ msgstr "Terminplan-Integration aktivieren"
#: common/models.py:998 #: common/models.py:998
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "" msgstr "Geplante Aufgaben aktivieren"
#: common/models.py:1004 #: common/models.py:1004
msgid "Enable event integration" msgid "Enable event integration"
msgstr "" msgstr "Ereignis-Integration aktivieren"
#: common/models.py:1005 #: common/models.py:1005
msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "" msgstr "Plugins ermöglichen auf interne Ereignisse zu reagieren"
#: common/models.py:1020 common/models.py:1228 #: common/models.py:1020 common/models.py:1228
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
@ -4395,7 +4397,7 @@ msgstr "Vererbtes einschließen"
#: part/serializers.py:685 #: part/serializers.py:685
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr "" msgstr "Stücklisten-Positionen einbeziehen, die von Vorlage-Teilen geerbt werden"
#: part/serializers.py:690 #: part/serializers.py:690
msgid "Skip Invalid Rows" msgid "Skip Invalid Rows"
@ -4411,35 +4413,35 @@ msgstr "Bestehende Stückliste löschen"
#: part/serializers.py:735 #: part/serializers.py:735
msgid "Delete existing BOM items before uploading" msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr "" msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Importieren entfernen"
#: part/serializers.py:762 #: part/serializers.py:762
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr "Keine Bauteilspalte angegeben"
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "Mehrere übereinstimmende Teile gefunden" msgstr "Mehrere übereinstimmende Teile gefunden"
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "Keine passenden Teile gefunden" msgstr "Keine passenden Teile gefunden"
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "Teil ist nicht als Komponente angelegt" msgstr "Teil ist nicht als Komponente angelegt"
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "Menge nicht angegeben" msgstr "Menge nicht angegeben"
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "Ungültige Menge" msgstr "Ungültige Menge"
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr "Mindestens eine Stückliste-Position ist erforderlich"
#: part/tasks.py:58 #: part/tasks.py:58
msgid "Low stock notification" msgid "Low stock notification"
@ -4643,7 +4645,7 @@ msgstr "Bestand aller Varianten von <em>%(full_name)s</em>"
#: part/templates/part/detail.html:43 #: part/templates/part/detail.html:43
msgid "Part Stock Allocations" msgid "Part Stock Allocations"
msgstr "" msgstr "Teil-Bestandszuordnungen"
#: part/templates/part/detail.html:60 #: part/templates/part/detail.html:60
msgid "Part Test Templates" msgid "Part Test Templates"
@ -5062,7 +5064,7 @@ msgstr "Benutzt in"
#: part/templates/part/part_sidebar.html:34 #: part/templates/part/part_sidebar.html:34
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:8 #: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:8
msgid "Allocations" msgid "Allocations"
msgstr "" msgstr "Zuweisungen"
#: part/templates/part/part_sidebar.html:48 #: part/templates/part/part_sidebar.html:48
msgid "Test Templates" msgid "Test Templates"
@ -5201,16 +5203,16 @@ msgstr "Stückliste hochladen"
#: part/templates/part/upload_bom.html:19 #: part/templates/part/upload_bom.html:19
msgid "BOM upload requirements" msgid "BOM upload requirements"
msgstr "" msgstr "Anforderungen an Stückliste-Dateien"
#: part/templates/part/upload_bom.html:23 #: part/templates/part/upload_bom.html:23
#: part/templates/part/upload_bom.html:90 #: part/templates/part/upload_bom.html:90
msgid "Upload BOM File" msgid "Upload BOM File"
msgstr "" msgstr "Stückliste-Datei hochgeladen"
#: part/templates/part/upload_bom.html:29 #: part/templates/part/upload_bom.html:29
msgid "Submit BOM Data" msgid "Submit BOM Data"
msgstr "" msgstr "Stückliste hochladen"
#: part/templates/part/upload_bom.html:37 #: part/templates/part/upload_bom.html:37
msgid "Requirements for BOM upload" msgid "Requirements for BOM upload"
@ -5336,7 +5338,7 @@ msgstr "Interne Preisspanne löschen"
#: plugin/integration.py:138 #: plugin/integration.py:138
msgid "No author found" msgid "No author found"
msgstr "" msgstr "Kein Autor gefunden"
#: plugin/integration.py:152 #: plugin/integration.py:152
msgid "No date found" msgid "No date found"
@ -5352,15 +5354,15 @@ msgstr "Plugin-Konfigurationen"
#: plugin/models.py:32 #: plugin/models.py:32
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "" msgstr "Schlüssel"
#: plugin/models.py:33 #: plugin/models.py:33
msgid "Key of plugin" msgid "Key of plugin"
msgstr "" msgstr "Schlüssel des Plugins"
#: plugin/models.py:41 #: plugin/models.py:41
msgid "PluginName of the plugin" msgid "PluginName of the plugin"
msgstr "" msgstr "Name des Plugins"
#: plugin/models.py:47 #: plugin/models.py:47
msgid "Is the plugin active" msgid "Is the plugin active"
@ -5408,7 +5410,7 @@ msgstr "Quell-URL"
#: plugin/serializers.py:51 #: plugin/serializers.py:51
msgid "Source for the package - this can be a custom registry or a VCS path" msgid "Source for the package - this can be a custom registry or a VCS path"
msgstr "" msgstr "Quelle für das Paket - dies kann eine eigene Registry oder ein VCS-Pfad sein"
#: plugin/serializers.py:56 #: plugin/serializers.py:56
msgid "Package Name" msgid "Package Name"
@ -5416,7 +5418,7 @@ msgstr "Paket-Name"
#: plugin/serializers.py:57 #: plugin/serializers.py:57
msgid "Name for the Plugin Package - can also contain a version indicator" msgid "Name for the Plugin Package - can also contain a version indicator"
msgstr "" msgstr "Name für das Plugin-Paket - kann auch einen Versionstext enthalten"
#: plugin/serializers.py:60 #: plugin/serializers.py:60
msgid "Confirm plugin installation" msgid "Confirm plugin installation"
@ -5424,15 +5426,15 @@ msgstr "Plugin-Installation bestätigen"
#: plugin/serializers.py:61 #: plugin/serializers.py:61
msgid "This will install this plugin now into the current instance. The instance will go into maintenance." msgid "This will install this plugin now into the current instance. The instance will go into maintenance."
msgstr "" msgstr "Dies wird dieses Plugin sofort in die aktuelle Instanz installieren. Die Instanz wird sofort in Wartung gehen."
#: plugin/serializers.py:76 #: plugin/serializers.py:76
msgid "Installation not confirmed" msgid "Installation not confirmed"
msgstr "" msgstr "Installation nicht bestätigt"
#: plugin/serializers.py:78 #: plugin/serializers.py:78
msgid "Either packagename of URL must be provided" msgid "Either packagename of URL must be provided"
msgstr "" msgstr "Entweder Paketname oder URL muss angegeben werden"
#: report/api.py:234 report/api.py:278 #: report/api.py:234 report/api.py:278
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -5587,11 +5589,11 @@ msgstr "Menge ist erforderlich"
#: stock/api.py:508 #: stock/api.py:508
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr "Gültiges Teil muss angegeben werden"
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr "Seriennummern können für nicht verfolgbare Teile nicht angegeben werden"
#: stock/forms.py:74 stock/forms.py:198 stock/models.py:576 #: stock/forms.py:74 stock/forms.py:198 stock/models.py:576
#: stock/templates/stock/item_base.html:195 #: stock/templates/stock/item_base.html:195
@ -5790,23 +5792,23 @@ msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen"
#: stock/models.py:1195 #: stock/models.py:1195
msgid "Stock item is installed in another item" msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut"
#: stock/models.py:1198 #: stock/models.py:1198
msgid "Stock item contains other items" msgid "Stock item contains other items"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel"
#: stock/models.py:1201 #: stock/models.py:1201
msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "" msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen"
#: stock/models.py:1204 #: stock/models.py:1204
msgid "Stock item is currently in production" msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert"
#: stock/models.py:1207 #: stock/models.py:1207
msgid "Serialized stock cannot be merged" msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "" msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden"
#: stock/models.py:1214 stock/serializers.py:832 #: stock/models.py:1214 stock/serializers.py:832
msgid "Duplicate stock items" msgid "Duplicate stock items"
@ -5814,15 +5816,15 @@ msgstr "Artikel duplizeren"
#: stock/models.py:1218 #: stock/models.py:1218
msgid "Stock items must refer to the same part" msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen"
#: stock/models.py:1222 #: stock/models.py:1222
msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen"
#: stock/models.py:1226 #: stock/models.py:1226
msgid "Stock status codes must match" msgid "Stock status codes must match"
msgstr "" msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen"
#: stock/models.py:1397 #: stock/models.py:1397
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
@ -5899,19 +5901,19 @@ msgstr "Seriennummern existieren bereits"
#: stock/serializers.py:405 #: stock/serializers.py:405
msgid "Select stock item to install" msgid "Select stock item to install"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel für Installation auswählen"
#: stock/serializers.py:421 #: stock/serializers.py:421
msgid "Stock item is unavailable" msgid "Stock item is unavailable"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel ist nicht verfügbar"
#: stock/serializers.py:428 #: stock/serializers.py:428
msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgid "Selected part is not in the Bill of Materials"
msgstr "" msgstr "Ausgewähltes Teil ist nicht in der Stückliste"
#: stock/serializers.py:646 #: stock/serializers.py:646
msgid "Part must be salable" msgid "Part must be salable"
msgstr "" msgstr "Teil muss verkaufbar sein"
#: stock/serializers.py:650 #: stock/serializers.py:650
msgid "Item is allocated to a sales order" msgid "Item is allocated to a sales order"
@ -5923,7 +5925,7 @@ msgstr "Artikel ist einem Fertigungsauftrag zugeordnet"
#: stock/serializers.py:684 #: stock/serializers.py:684
msgid "Customer to assign stock items" msgid "Customer to assign stock items"
msgstr "" msgstr "Kunde zum Zuweisen von Lagerartikel"
#: stock/serializers.py:690 #: stock/serializers.py:690
msgid "Selected company is not a customer" msgid "Selected company is not a customer"
@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr "Ausgewählte Firma ist kein Kunde"
#: stock/serializers.py:698 #: stock/serializers.py:698
msgid "Stock assignment notes" msgid "Stock assignment notes"
msgstr "" msgstr "Notizen zur Lagerzuordnung"
#: stock/serializers.py:708 stock/serializers.py:938 #: stock/serializers.py:708 stock/serializers.py:938
msgid "A list of stock items must be provided" msgid "A list of stock items must be provided"
@ -5939,27 +5941,27 @@ msgstr "Eine Liste der Lagerbestände muss angegeben werden"
#: stock/serializers.py:796 #: stock/serializers.py:796
msgid "Stock merging notes" msgid "Stock merging notes"
msgstr "" msgstr "Notizen zur Lagerartikelzusammenführung"
#: stock/serializers.py:801 #: stock/serializers.py:801
msgid "Allow mismatched suppliers" msgid "Allow mismatched suppliers"
msgstr "" msgstr "Unterschiedliche Lieferanten erlauben"
#: stock/serializers.py:802 #: stock/serializers.py:802
msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged"
msgstr "" msgstr "Zusammenführen von Lagerartikeln mit unterschiedlichen Lieferanten erlauben"
#: stock/serializers.py:807 #: stock/serializers.py:807
msgid "Allow mismatched status" msgid "Allow mismatched status"
msgstr "" msgstr "Unterschiedliche Status erlauben"
#: stock/serializers.py:808 #: stock/serializers.py:808
msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgid "Allow stock items with different status codes to be merged"
msgstr "" msgstr "Zusammenführen von Lagerartikeln mit unterschiedlichen Status-Codes erlauben"
#: stock/serializers.py:818 #: stock/serializers.py:818
msgid "At least two stock items must be provided" msgid "At least two stock items must be provided"
msgstr "" msgstr "Mindestens zwei Lagerartikel müssen angegeben werden"
#: stock/serializers.py:900 #: stock/serializers.py:900
msgid "StockItem primary key value" msgid "StockItem primary key value"
@ -5979,7 +5981,7 @@ msgstr "neuer Eintrag"
#: stock/templates/stock/item.html:48 #: stock/templates/stock/item.html:48
msgid "Stock Item Allocations" msgid "Stock Item Allocations"
msgstr "" msgstr "Lagerartikel Zuweisungen"
#: stock/templates/stock/item.html:64 #: stock/templates/stock/item.html:64
msgid "Child Stock Items" msgid "Child Stock Items"
@ -6169,11 +6171,11 @@ msgstr "Dieser Lagerartikel hat nicht alle Tests bestanden"
#: stock/templates/stock/item_base.html:264 #: stock/templates/stock/item_base.html:264
msgid "This stock item is allocated to Sales Order" msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
msgstr "" msgstr "Dieser Lagerartikel ist einem Auftrag zugewiesen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:272 #: stock/templates/stock/item_base.html:272
msgid "This stock item is allocated to Build Order" msgid "This stock item is allocated to Build Order"
msgstr "" msgstr "Dieser Lagerartikel ist einem Bauauftrag zugewiesen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:278 #: stock/templates/stock/item_base.html:278
msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted." msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted."
@ -6571,7 +6573,7 @@ msgstr "URLs"
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:8 #: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "The Base-URL for this plugin is <a href=\"/%(base)s\" target=\"_blank\"><strong>%(base)s</strong></a>." msgid "The Base-URL for this plugin is <a href=\"/%(base)s\" target=\"_blank\"><strong>%(base)s</strong></a>."
msgstr "" msgstr "Die Basis-URL für dieses Plugin ist <a href=\"/%(base)s\" target=\"_blank\"><strong>%(base)s</strong></a>."
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:23 #: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:23
msgid "Open in new tab" msgid "Open in new tab"
@ -7035,7 +7037,7 @@ msgstr "Hilf bei der Übersetzung!"
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:102 #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:102
#, python-format #, python-format
msgid "Native language translation of the InvenTree web application is <a href=\"%(link)s\">community contributed via crowdin</a>. Contributions are welcomed and encouraged." msgid "Native language translation of the InvenTree web application is <a href=\"%(link)s\">community contributed via crowdin</a>. Contributions are welcomed and encouraged."
msgstr "" msgstr "Die Übersetzung von InvenTree wird <a href=\"%(link)s\">von Nutzern via Crowdin</a> betrieben. Wir ermutigen zur und freuen uns über jede Mithilfe."
#: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9 #: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9
msgid "Home Page Settings" msgid "Home Page Settings"
@ -7122,12 +7124,12 @@ msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"
#: templates/account/email_confirm.html:16 #: templates/account/email_confirm.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email address for user %(user_display)s." msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email address for user %(user_display)s."
msgstr "" msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> eine E-Mail-Adresse für den Benutzer %(user_display)s ist."
#: templates/account/email_confirm.html:27 #: templates/account/email_confirm.html:27
#, python-format #, python-format
msgid "This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." msgid "This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr "" msgstr "Dieser E-Mail Bestätigungslink ist abgelaufen oder ungültig. Bitte <a href=\"%(email_url)s\">fordern Sie eine neue E-Mail Bestätigung an</a>."
#: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:16 #: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:16
#: templates/account/login.html:39 #: templates/account/login.html:39
@ -7139,13 +7141,13 @@ msgstr "Einloggen"
msgid "Please sign in with one\n" msgid "Please sign in with one\n"
"of your existing third party accounts or <a class=\"btn btn-primary btn-small\" href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n" "of your existing third party accounts or <a class=\"btn btn-primary btn-small\" href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
"for a account and sign in below:" "for a account and sign in below:"
msgstr "" msgstr "Bitte melden Sie sich mit einem Ihrer bestehenden Drittkonten an oder <a class=\"btn btn-primary btn-small\" href=\"%(signup_url)s\">registrieren Sie sich</a> für ein Konto und melden Sie sich unten an:"
#: templates/account/login.html:25 #: templates/account/login.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "If you have not created an account yet, then please\n" msgid "If you have not created an account yet, then please\n"
"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first." "<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
msgstr "" msgstr "Wenn Sie noch kein Konto erstellt haben, dann bitte<a href=\"%(signup_url)s\">registrieren Sie sich</a> zuerst."
#: templates/account/login.html:42 #: templates/account/login.html:42
msgid "Forgot Password?" msgid "Forgot Password?"
@ -7200,7 +7202,7 @@ msgstr "Ungültiger Schlüssel"
#: templates/account/password_reset_from_key.html:11 #: templates/account/password_reset_from_key.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>." msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
msgstr "" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Kennworts war ungültig, da er bereits verwendet wurde. Bitte fordern Sie eine <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">neue Passwortwiederherstellung</a> an."
#: templates/account/password_reset_from_key.html:18 #: templates/account/password_reset_from_key.html:18
msgid "Change password" msgid "Change password"
@ -7217,7 +7219,7 @@ msgstr "Anmelden"
#: templates/account/signup.html:13 #: templates/account/signup.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
msgstr "" msgstr "Haben Sie bereits ein Konto? Dann melden Sie sich bitte <a href=\"%(login_url)s\">an</a>."
#: templates/account/signup.html:27 #: templates/account/signup.html:27
msgid "Or use a SSO-provider for signup" msgid "Or use a SSO-provider for signup"
@ -7237,28 +7239,28 @@ msgstr "Authentifizieren"
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:6 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:6
msgid "Two-Factor Authentication Backup Tokens" msgid "Two-Factor Authentication Backup Tokens"
msgstr "" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung Backup-Codes"
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:17 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:17
msgid "Backup tokens have been generated, but are not revealed here for security reasons. Press the button below to generate new ones." msgid "Backup tokens have been generated, but are not revealed here for security reasons. Press the button below to generate new ones."
msgstr "" msgstr "Backup-Token wurden generiert, werden aber aus Sicherheitsgründen hier nicht angezeigt. Drücken Sie den Knopf unten um neue zu generieren."
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:20 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:20
msgid "No tokens. Press the button below to generate some." msgid "No tokens. Press the button below to generate some."
msgstr "" msgstr "Keine Token. Drücken Sie den Knopf um neue anzulegen."
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:27 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:27
msgid "Generate backup tokens" msgid "Generate backup tokens"
msgstr "" msgstr "Backup-Codes generieren"
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr "Zurück zu den Einstellungen"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6
msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgid "Disable Two-Factor Authentication"
msgstr "" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:9 #: templates/allauth_2fa/remove.html:9
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
@ -7266,7 +7268,7 @@ msgstr "Bist du sicher?"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:14 #: templates/allauth_2fa/remove.html:14
msgid "Disable Two-Factor" msgid "Disable Two-Factor"
msgstr "" msgstr "Zwei-Faktor deaktivieren"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:6 #: templates/allauth_2fa/setup.html:6
msgid "Setup Two-Factor Authentication" msgid "Setup Two-Factor Authentication"
@ -7290,7 +7292,7 @@ msgstr "Geben Sie das von der App generierte Token ein:"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:35 #: templates/allauth_2fa/setup.html:35
msgid "Verify" msgid "Verify"
msgstr "" msgstr "Überprüfen"
#: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:54 #: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:54
msgid "Add Link" msgid "Add Link"
@ -7426,7 +7428,7 @@ msgstr "Fehler 405: Methode nicht erlaubt"
#: templates/js/translated/api.js:213 #: templates/js/translated/api.js:213
msgid "HTTP method not allowed at URL" msgid "HTTP method not allowed at URL"
msgstr "" msgstr "HTTP-Methode für diese URL nicht erlaubt"
#: templates/js/translated/api.js:217 templates/js/translated/modals.js:1081 #: templates/js/translated/api.js:217 templates/js/translated/modals.js:1081
msgid "Error 408: Timeout" msgid "Error 408: Timeout"
@ -7573,11 +7575,11 @@ msgstr "Barcode entspricht keinem Lagerort"
#: templates/js/translated/bom.js:75 #: templates/js/translated/bom.js:75
msgid "Display row data" msgid "Display row data"
msgstr "" msgstr "Zeilendaten anzeigen"
#: templates/js/translated/bom.js:131 #: templates/js/translated/bom.js:131
msgid "Row Data" msgid "Row Data"
msgstr "" msgstr "Zeilendaten"
#: templates/js/translated/bom.js:249 #: templates/js/translated/bom.js:249
msgid "Download BOM Template" msgid "Download BOM Template"
@ -7615,7 +7617,7 @@ msgstr "Parameter-Daten einschließen"
#: templates/js/translated/bom.js:308 #: templates/js/translated/bom.js:308
msgid "Include part parameter data in exported BOM" msgid "Include part parameter data in exported BOM"
msgstr "" msgstr "Teil-Parameter in Stückliste-Export einschließen"
#: templates/js/translated/bom.js:313 #: templates/js/translated/bom.js:313
msgid "Include Stock Data" msgid "Include Stock Data"
@ -7647,7 +7649,7 @@ msgstr "Ersatzteil entfernen"
#: templates/js/translated/bom.js:565 #: templates/js/translated/bom.js:565
msgid "Select and add a new substitute part using the input below" msgid "Select and add a new substitute part using the input below"
msgstr "" msgstr "Wählen Sie ein neues Ersatzteil aus und fügen Sie sie mit den folgenden Eingaben hinzu"
#: templates/js/translated/bom.js:576 #: templates/js/translated/bom.js:576
msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?" msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?"
@ -7739,7 +7741,7 @@ msgstr "Bauauftrag erstellen"
#: templates/js/translated/build.js:140 #: templates/js/translated/build.js:140
msgid "Build order is ready to be completed" msgid "Build order is ready to be completed"
msgstr "" msgstr "Bauauftrag ist bereit abgeschlossen zu werden"
#: templates/js/translated/build.js:145 #: templates/js/translated/build.js:145
msgid "Build Order is incomplete" msgid "Build Order is incomplete"
@ -7765,7 +7767,7 @@ msgstr "Die Stückliste enthält verfolgbare Teile"
#: templates/js/translated/build.js:226 #: templates/js/translated/build.js:226
msgid "Build outputs must be generated individually" msgid "Build outputs must be generated individually"
msgstr "" msgstr "Endprodukte müssen individuell angelegt werden"
#: templates/js/translated/build.js:234 #: templates/js/translated/build.js:234
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified" msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
@ -7821,7 +7823,7 @@ msgstr "Endprodukte fertigstellen"
#: templates/js/translated/build.js:576 #: templates/js/translated/build.js:576
msgid "Delete Build Outputs" msgid "Delete Build Outputs"
msgstr "" msgstr "Endprodukte entfernen"
#: templates/js/translated/build.js:665 #: templates/js/translated/build.js:665
msgid "No build order allocations found" msgid "No build order allocations found"
@ -8107,15 +8109,15 @@ msgstr "Eingabe leeren"
#: templates/js/translated/forms.js:2479 #: templates/js/translated/forms.js:2479
msgid "File Column" msgid "File Column"
msgstr "" msgstr "Dateispalte"
#: templates/js/translated/forms.js:2479 #: templates/js/translated/forms.js:2479
msgid "Field Name" msgid "Field Name"
msgstr "" msgstr "Feldname"
#: templates/js/translated/forms.js:2491 #: templates/js/translated/forms.js:2491
msgid "Select Columns" msgid "Select Columns"
msgstr "" msgstr "Spalten auswählen"
#: templates/js/translated/helpers.js:19 #: templates/js/translated/helpers.js:19
msgid "YES" msgid "YES"
@ -8599,7 +8601,7 @@ msgstr "Sie haben Benachrichtigungen für dieses Teil abgemeldet"
#: templates/js/translated/part.js:444 #: templates/js/translated/part.js:444
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid" msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr "" msgstr "Die Stückliste zu validieren markiert jede Zeile als gültig"
#: templates/js/translated/part.js:454 #: templates/js/translated/part.js:454
msgid "Validate Bill of Materials" msgid "Validate Bill of Materials"
@ -8863,11 +8865,11 @@ msgstr "Lagerartikel in untergeordneten Lagerorten einschließen"
#: templates/js/translated/stock.js:637 #: templates/js/translated/stock.js:637
msgid "Confirm stock assignment" msgid "Confirm stock assignment"
msgstr "" msgstr "Bestand Zuweisung bestätigen"
#: templates/js/translated/stock.js:638 #: templates/js/translated/stock.js:638
msgid "Assign Stock to Customer" msgid "Assign Stock to Customer"
msgstr "" msgstr "Einem Kunden zuordnen"
#: templates/js/translated/stock.js:715 #: templates/js/translated/stock.js:715
msgid "Warning: Merge operation cannot be reversed" msgid "Warning: Merge operation cannot be reversed"
@ -8879,11 +8881,11 @@ msgstr "Einige Informationen gehen verloren, wenn Artikel zusammengeführt werde
#: templates/js/translated/stock.js:718 #: templates/js/translated/stock.js:718
msgid "Stock transaction history will be deleted for merged items" msgid "Stock transaction history will be deleted for merged items"
msgstr "" msgstr "Lagerartikelverlauf wird für zusammengeführte Lagerartikel gelöscht"
#: templates/js/translated/stock.js:719 #: templates/js/translated/stock.js:719
msgid "Supplier part information will be deleted for merged items" msgid "Supplier part information will be deleted for merged items"
msgstr "" msgstr "Lieferantenteil-Informationen werden für zusammengeführte Artikel gelöscht"
#: templates/js/translated/stock.js:805 #: templates/js/translated/stock.js:805
msgid "Confirm stock item merge" msgid "Confirm stock item merge"
@ -8955,7 +8957,7 @@ msgstr "KEIN ERGEBNIS"
#: templates/js/translated/stock.js:1264 #: templates/js/translated/stock.js:1264
msgid "Pass test" msgid "Pass test"
msgstr "" msgstr "Test bestanden"
#: templates/js/translated/stock.js:1267 #: templates/js/translated/stock.js:1267
msgid "Add test result" msgid "Add test result"
@ -9088,7 +9090,7 @@ msgstr "Status Code muss ausgewählt werden"
#: templates/js/translated/stock.js:2464 #: templates/js/translated/stock.js:2464
msgid "Allocated Quantity" msgid "Allocated Quantity"
msgstr "" msgstr "Zugewiesene Menge"
#: templates/js/translated/stock.js:2659 #: templates/js/translated/stock.js:2659
msgid "Invalid date" msgid "Invalid date"
@ -9140,7 +9142,7 @@ msgstr "Lagerartikel entfernen"
#: templates/js/translated/stock.js:2973 #: templates/js/translated/stock.js:2973
msgid "Install another stock item into this item" msgid "Install another stock item into this item"
msgstr "" msgstr "Einen weiteren Lagerartikel in dieses Teil installiert"
#: templates/js/translated/stock.js:2974 #: templates/js/translated/stock.js:2974
msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria" msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria"
@ -9148,11 +9150,11 @@ msgstr "Lagerartikel können nur installiert werden wenn folgende Kriterien erf
#: templates/js/translated/stock.js:2976 #: templates/js/translated/stock.js:2976
msgid "The Stock Item links to a Part which is the BOM for this Stock Item" msgid "The Stock Item links to a Part which is the BOM for this Stock Item"
msgstr "" msgstr "Der Lagerartikel ist auf ein Teil verknüpft das in der Stückliste für diesen Lagerartikel ist"
#: templates/js/translated/stock.js:2977 #: templates/js/translated/stock.js:2977
msgid "The Stock Item is currently available in stock" msgid "The Stock Item is currently available in stock"
msgstr "" msgstr "Dieser Lagerartikel ist aktuell vorhanden"
#: templates/js/translated/stock.js:2978 #: templates/js/translated/stock.js:2978
msgid "The Stock Item is serialized and does not belong to another item" msgid "The Stock Item is serialized and does not belong to another item"
@ -9160,7 +9162,7 @@ msgstr "Der Lagerartikel ist serialisiert und gehört nicht zu einem anderen Tei
#: templates/js/translated/stock.js:2991 #: templates/js/translated/stock.js:2991
msgid "Select part to install" msgid "Select part to install"
msgstr "" msgstr "Teil zur Installation auswählen"
#: templates/js/translated/table_filters.js:56 #: templates/js/translated/table_filters.js:56
msgid "Trackable Part" msgid "Trackable Part"

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n"
"Language: es_MX\n" "Language: es_MX\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Cadena de número de serie vacía" msgstr "Cadena de número de serie vacía"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Grupo inválido: {g}" msgstr "Grupo inválido: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "No se encontraron números de serie" msgstr "No se encontraron números de serie"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Número único de número de serie ({s}) debe coincidir con la cantidad ({q})" msgstr "Número único de número de serie ({s}) debe coincidir con la cantidad ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Chaîne de numéro de série vide" msgstr "Chaîne de numéro de série vide"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Groupe invalide : {g}" msgstr "Groupe invalide : {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "Groupe invalide {group}" msgstr "Groupe invalide {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "Invalide/aucun groupe {group}" msgstr "Invalide/aucun groupe {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Aucun numéro de série trouvé" msgstr "Aucun numéro de série trouvé"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Le nombre de numéros de série uniques ({s}) doit correspondre à la quantité ({q})" msgstr "Le nombre de numéros de série uniques ({s}) doit correspondre à la quantité ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Entrer la quantité désiré pour la fabrication" msgstr "Entrer la quantité désiré pour la fabrication"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro" msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "קבוצה שגויה: {g}" msgstr "קבוצה שגויה: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "קבוצה שגויה {group}" msgstr "קבוצה שגויה {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "קבוצה שגויה / לא נמצאה {group}" msgstr "קבוצה שגויה / לא נמצאה {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "מספרים סידוריים לא נמצאו" msgstr "מספרים סידוריים לא נמצאו"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "כמות המספרים הסידוריים ({s}) מוכרים להיות תואמים לכמות ({q})" msgstr "כמות המספרים הסידוריים ({s}) מוכרים להיות תואמים לכמות ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Numero seriale vuoto" msgstr "Numero seriale vuoto"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Gruppo non valido: {g}" msgstr "Gruppo non valido: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Nessun numero di serie trovato" msgstr "Nessun numero di serie trovato"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Il numero dei numeri seriali univoci ({s}) deve essere uguale alla quantità ({q})" msgstr "Il numero dei numeri seriali univoci ({s}) deve essere uguale alla quantità ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Inserisci la quantità per l'output di compilazione" msgstr "Inserisci la quantità per l'output di compilazione"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero" msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr "La quantità è richiesta"
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "シリアル番号は空です" msgstr "シリアル番号は空です"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "無効なグループ: {g}" msgstr "無効なグループ: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "シリアル番号が見つかりません" msgstr "シリアル番号が見つかりません"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "수량 값은 0보다 커야 합니다" msgstr "수량 값은 0보다 커야 합니다"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Leeg serienummer" msgstr "Leeg serienummer"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ongeldige groep: {g}" msgstr "Ongeldige groep: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Geen serienummers gevonden" msgstr "Geen serienummers gevonden"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Aantal unieke serienummer ({s}) moet overeenkomen met de hoeveelheid ({q})" msgstr "Aantal unieke serienummer ({s}) moet overeenkomen met de hoeveelheid ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Voer hoeveelheid in voor build-output" msgstr "Voer hoeveelheid in voor build-output"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Tom serienummerstreng" msgstr "Tom serienummerstreng"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ugyldig gruppe: {g}" msgstr "Ugyldig gruppe: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "Ugyldig gruppe {group}" msgstr "Ugyldig gruppe {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "Ugyldig/ingen gruppe {group}" msgstr "Ugyldig/ingen gruppe {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Ingen serienummer funnet" msgstr "Ingen serienummer funnet"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Antall unike serienummer ({s}) må samsvare mengde ({q})" msgstr "Antall unike serienummer ({s}) må samsvare mengde ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Angi antall for build utgang" msgstr "Angi antall for build utgang"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Mengden må være større enn null" msgstr "Mengden må være større enn null"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Pusty ciąg numeru seryjnego" msgstr "Pusty ciąg numeru seryjnego"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Nieprawidłowa grupa: {g}" msgstr "Nieprawidłowa grupa: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "Nieprawidłowa grupa {group}" msgstr "Nieprawidłowa grupa {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "Nieprawidłowa/Brak grupy {group}" msgstr "Nieprawidłowa/Brak grupy {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Nie znaleziono numerów seryjnych" msgstr "Nie znaleziono numerów seryjnych"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Ilość numerów seryjnych ({s}) musi odpowiadać ilości ({q})" msgstr "Ilość numerów seryjnych ({s}) musi odpowiadać ilości ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Ilość musi być większa niż zero" msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Пустая строка серийного номера" msgstr "Пустая строка серийного номера"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Некорректный идентификатор группы {g}" msgstr "Некорректный идентификатор группы {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "Недопустимая группа {group}" msgstr "Недопустимая группа {group}"
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "Недопустимая/несуществующая группа {group}" msgstr "Недопустимая/несуществующая группа {group}"
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Серийных номеров не найдено" msgstr "Серийных номеров не найдено"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Число уникальных серийных номеров ({s}) должно соответствовать количеству ({q})" msgstr "Число уникальных серийных номеров ({s}) должно соответствовать количеству ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Введите количество для вывода сборки" msgstr "Введите количество для вывода сборки"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Количество должно быть больше нуля" msgstr "Количество должно быть больше нуля"
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Tom serienummersträng" msgstr "Tom serienummersträng"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ogiltig grupp: {g}" msgstr "Ogiltig grupp: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Inga serienummer hittades" msgstr "Inga serienummer hittades"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:03\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "Boş seri numarası dizesi" msgstr "Boş seri numarası dizesi"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Geçersiz grup: {g}" msgstr "Geçersiz grup: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "Seri numarası bulunamadı" msgstr "Seri numarası bulunamadı"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "Benzersiz seri numaralarının sayısı ({s}) girilen miktarla eşleşmeli ({q})" msgstr "Benzersiz seri numaralarının sayısı ({s}) girilen miktarla eşleşmeli ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Yapım işi çıktısı için miktarını girin" msgstr "Yapım işi çıktısı için miktarını girin"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 20:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 22:02\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -95,26 +95,26 @@ msgid "Empty serial number string"
msgstr "空序列号字符串" msgstr "空序列号字符串"
#: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477 #: InvenTree/helpers.py:471 InvenTree/helpers.py:474 InvenTree/helpers.py:477
#: InvenTree/helpers.py:502 #: InvenTree/helpers.py:501
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}" msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "无效的群组: {g}" msgstr "无效的群组: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:512 #: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid group {group}" msgid "Invalid group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:518 #: InvenTree/helpers.py:516
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid/no group {group}" msgid "Invalid/no group {group}"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:524 #: InvenTree/helpers.py:522
msgid "No serial numbers found" msgid "No serial numbers found"
msgstr "未找到序列号" msgstr "未找到序列号"
#: InvenTree/helpers.py:528 #: InvenTree/helpers.py:526
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr "唯一序列号 ({s}) 必须匹配数量 ({q})" msgstr "唯一序列号 ({s}) 必须匹配数量 ({q})"
@ -290,11 +290,13 @@ msgid "No data columns supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:623 #: InvenTree/serializers.py:623
msgid "Missing required column" #, python-brace-format
msgid "Missing required column: '{name}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:632 #: InvenTree/serializers.py:632
msgid "Duplicate column" #, python-brace-format
msgid "Duplicate column: '{col}'"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:655 #: InvenTree/settings.py:655
@ -991,7 +993,7 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "输入生产产出数量" msgstr "输入生产产出数量"
#: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280 #: build/serializers.py:201 build/serializers.py:590 order/models.py:280
#: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:827 #: order/serializers.py:240 part/serializers.py:471 part/serializers.py:826
#: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305 #: stock/models.py:367 stock/models.py:1105 stock/serializers.py:305
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr ""
@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: build/serializers.py:274 stock/api.py:551 #: build/serializers.py:274 stock/api.py:549
msgid "The following serial numbers already exist" msgid "The following serial numbers already exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,27 +4419,27 @@ msgstr ""
msgid "No part column specified" msgid "No part column specified"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:806 #: part/serializers.py:805
msgid "Multiple matching parts found" msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:809 #: part/serializers.py:808
msgid "No matching part found" msgid "No matching part found"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:812 #: part/serializers.py:811
msgid "Part is not designated as a component" msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:821 #: part/serializers.py:820
msgid "Quantity not provided" msgid "Quantity not provided"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:829 #: part/serializers.py:828
msgid "Invalid quantity" msgid "Invalid quantity"
msgstr "" msgstr ""
#: part/serializers.py:848 #: part/serializers.py:847
msgid "At least one BOM item is required" msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -5587,7 +5589,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid part must be supplied" msgid "Valid part must be supplied"
msgstr "" msgstr ""
#: stock/api.py:535 #: stock/api.py:533
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,7 +7253,7 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31 #: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:31
#: templates/allauth_2fa/setup.html:40 #: templates/allauth_2fa/setup.html:40
msgid "back to settings" msgid "Back to settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6 #: templates/allauth_2fa/remove.html:6

View File

@ -28,6 +28,6 @@
</button> </button>
</form> </form>
<br> <br>
<a href="{% url 'settings' %}" class="btn btn-secondary w-100 btn-sm">{% trans "back to settings" %}</a> <a href="{% url 'settings' %}" class="btn btn-secondary w-100 btn-sm">{% trans "Back to settings" %}</a>
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -37,6 +37,6 @@
</form> </form>
<div> <div>
<a href="{% url 'settings' %}" class="btn btn-secondary w-100 btn-sm mt-3">{% trans "back to settings" %}</a> <a href="{% url 'settings' %}" class="btn btn-secondary w-100 btn-sm mt-3">{% trans "Back to settings" %}</a>
</div> </div>
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -1,6 +1,6 @@
MIT License MIT License
Copyright (c) 2017-2021 InvenTree Copyright (c) 2017-2022 InvenTree
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal