msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-02 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-26 13:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: inventree\n" "X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" "X-Crowdin-Language: ja\n" "X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 138\n" #: InvenTree/api.py:64 msgid "API endpoint not found" msgstr "APIエンドポイントが見つかりません" #: InvenTree/api.py:110 msgid "No action specified" msgstr "アクションが指定されていません" #: InvenTree/api.py:124 msgid "No matching action found" msgstr "一致するアクションが見つかりませんでした" #: InvenTree/fields.py:100 msgid "Enter date" msgstr "日付を入力する" #: InvenTree/forms.py:111 build/forms.py:102 build/forms.py:123 #: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227 #: order/forms.py:30 order/forms.py:41 order/forms.py:52 order/forms.py:63 #: order/forms.py:74 part/forms.py:108 templates/js/translated/forms.js:529 msgid "Confirm" msgstr "確認" #: InvenTree/forms.py:127 msgid "Confirm delete" msgstr "削除の確認" #: InvenTree/forms.py:128 msgid "Confirm item deletion" msgstr "削除の確認" #: InvenTree/forms.py:160 templates/registration/login.html:76 msgid "Enter password" msgstr "パスワードを入力してください" #: InvenTree/forms.py:161 msgid "Enter new password" msgstr "新しいパスワードを入力してください。" #: InvenTree/forms.py:168 msgid "Confirm password" msgstr "パスワードの確認" #: InvenTree/forms.py:169 msgid "Confirm new password" msgstr "新しいパスワードの確認" #: InvenTree/forms.py:201 msgid "Select Category" msgstr "カテゴリの選択" #: InvenTree/helpers.py:401 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {n}" msgstr "" #: InvenTree/helpers.py:408 order/models.py:315 order/models.py:425 #: stock/views.py:1363 msgid "Invalid quantity provided" msgstr "数量コードが無効です" #: InvenTree/helpers.py:411 msgid "Empty serial number string" msgstr "シリアル番号は空です" #: InvenTree/helpers.py:433 InvenTree/helpers.py:436 InvenTree/helpers.py:439 #: InvenTree/helpers.py:464 #, python-brace-format msgid "Invalid group: {g}" msgstr "無効なグループ: {g}" #: InvenTree/helpers.py:469 #, python-brace-format msgid "Duplicate serial: {g}" msgstr "重複シリアル: {g}" #: InvenTree/helpers.py:477 msgid "No serial numbers found" msgstr "シリアル番号が見つかりません" #: InvenTree/helpers.py:481 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})" msgstr "" #: InvenTree/models.py:66 stock/models.py:1815 msgid "Attachment" msgstr "添付ファイル" #: InvenTree/models.py:67 msgid "Select file to attach" msgstr "添付ファイルを選択" #: InvenTree/models.py:69 templates/js/translated/attachment.js:75 msgid "Comment" msgstr "コメント:" #: InvenTree/models.py:69 msgid "File comment" msgstr "ファイルコメント" #: InvenTree/models.py:75 InvenTree/models.py:76 common/models.py:993 #: common/models.py:994 part/models.py:2051 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91 #: templates/js/translated/stock.js:1605 msgid "User" msgstr "ユーザー" #: InvenTree/models.py:79 msgid "upload date" msgstr "アップロード日時" #: InvenTree/models.py:99 msgid "Filename must not be empty" msgstr "" #: InvenTree/models.py:122 msgid "Invalid attachment directory" msgstr "" #: InvenTree/models.py:132 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" msgstr "" #: InvenTree/models.py:135 msgid "Filename missing extension" msgstr "" #: InvenTree/models.py:142 msgid "Attachment with this filename already exists" msgstr "" #: InvenTree/models.py:149 msgid "Error renaming file" msgstr "" #: InvenTree/models.py:184 msgid "Invalid choice" msgstr "無効な選択です" #: InvenTree/models.py:200 InvenTree/models.py:201 company/models.py:414 #: label/models.py:112 part/models.py:658 part/models.py:2212 #: part/templates/part/part_base.html:241 report/models.py:181 #: templates/InvenTree/search.html:137 templates/InvenTree/search.html:289 #: templates/js/translated/company.js:592 templates/js/translated/part.js:438 #: templates/js/translated/part.js:571 templates/js/translated/part.js:1087 #: templates/js/translated/stock.js:1398 msgid "Name" msgstr "お名前" #: InvenTree/models.py:207 build/models.py:187 #: build/templates/build/detail.html:24 company/models.py:353 #: company/models.py:569 company/templates/company/manufacturer_part.html:76 #: company/templates/company/supplier_part.html:75 label/models.py:119 #: order/models.py:158 order/templates/order/purchase_order_detail.html:313 #: part/models.py:681 part/templates/part/part_base.html:246 #: part/templates/part/set_category.html:14 report/models.py:194 #: report/models.py:551 report/models.py:590 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118 #: templates/InvenTree/search.html:144 templates/InvenTree/search.html:224 #: templates/InvenTree/search.html:296 #: templates/InvenTree/settings/header.html:9 #: templates/js/translated/bom.js:210 templates/js/translated/build.js:868 #: templates/js/translated/build.js:1162 templates/js/translated/company.js:308 #: templates/js/translated/company.js:506 #: templates/js/translated/company.js:788 templates/js/translated/order.js:313 #: templates/js/translated/order.js:415 templates/js/translated/part.js:497 #: templates/js/translated/part.js:681 templates/js/translated/part.js:864 #: templates/js/translated/part.js:1099 templates/js/translated/part.js:1167 #: templates/js/translated/stock.js:765 templates/js/translated/stock.js:1410 #: templates/js/translated/stock.js:1455 msgid "Description" msgstr "説明" #: InvenTree/models.py:208 msgid "Description (optional)" msgstr "説明 (オプション)" #: InvenTree/models.py:216 msgid "parent" msgstr "親" #: InvenTree/serializers.py:55 part/models.py:2454 msgid "Must be a valid number" msgstr "有効な数字でなければなりません" #: InvenTree/serializers.py:244 msgid "Filename" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:523 msgid "German" msgstr "ドイツ語" #: InvenTree/settings.py:524 msgid "Greek" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:525 msgid "English" msgstr "英語" #: InvenTree/settings.py:526 msgid "Spanish" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:527 msgid "French" msgstr "フランス語" #: InvenTree/settings.py:528 msgid "Hebrew" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:529 msgid "Italian" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:530 msgid "Japanese" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:531 msgid "Korean" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:532 msgid "Dutch" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:533 msgid "Norwegian" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:534 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" #: InvenTree/settings.py:535 msgid "Russian" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:536 msgid "Swedish" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:537 msgid "Thai" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:538 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" #: InvenTree/settings.py:539 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: InvenTree/settings.py:540 msgid "Chinese" msgstr "" #: InvenTree/status.py:94 msgid "Background worker check failed" msgstr "バックグラウンドワーカーのチェックに失敗しました" #: InvenTree/status.py:98 msgid "Email backend not configured" msgstr "メールアドレスが未設定です" #: InvenTree/status.py:101 msgid "InvenTree system health checks failed" msgstr "InvenTree システムのヘルスチェックに失敗しました" #: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:145 #: InvenTree/status_codes.py:314 msgid "Pending" msgstr "処理待ち" #: InvenTree/status_codes.py:105 msgid "Placed" msgstr "設置済" #: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:317 msgid "Complete" msgstr "完了" #: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147 #: InvenTree/status_codes.py:316 msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" #: InvenTree/status_codes.py:108 InvenTree/status_codes.py:148 #: InvenTree/status_codes.py:190 msgid "Lost" msgstr "紛失" #: InvenTree/status_codes.py:109 InvenTree/status_codes.py:149 #: InvenTree/status_codes.py:192 msgid "Returned" msgstr "返品済" #: InvenTree/status_codes.py:146 #: order/templates/order/sales_order_base.html:126 msgid "Shipped" msgstr "発送済み" #: InvenTree/status_codes.py:186 msgid "OK" msgstr "OK" #: InvenTree/status_codes.py:187 msgid "Attention needed" msgstr "注意が必要です" #: InvenTree/status_codes.py:188 msgid "Damaged" msgstr "破損" #: InvenTree/status_codes.py:189 msgid "Destroyed" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:191 msgid "Rejected" msgstr "却下済み" #: InvenTree/status_codes.py:272 msgid "Legacy stock tracking entry" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:274 msgid "Stock item created" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:276 msgid "Edited stock item" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:277 msgid "Assigned serial number" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:279 msgid "Stock counted" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:280 msgid "Stock manually added" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:281 msgid "Stock manually removed" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:283 msgid "Location changed" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:285 msgid "Installed into assembly" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:286 msgid "Removed from assembly" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:288 msgid "Installed component item" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:289 msgid "Removed component item" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:291 msgid "Split from parent item" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:292 msgid "Split child item" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:294 templates/js/translated/table_filters.js:173 msgid "Sent to customer" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:295 msgid "Returned from customer" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:297 msgid "Build order output created" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:298 msgid "Build order output completed" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:300 msgid "Received against purchase order" msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:315 msgid "Production" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:22 msgid "Not a valid currency code" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:50 msgid "Invalid character in part name" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:63 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pat}" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:77 InvenTree/validators.py:91 #: InvenTree/validators.py:105 #, python-brace-format msgid "Reference must match pattern {pattern}" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:113 #, python-brace-format msgid "Illegal character in name ({x})" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:132 InvenTree/validators.py:148 msgid "Overage value must not be negative" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:150 msgid "Overage must not exceed 100%" msgstr "" #: InvenTree/validators.py:157 msgid "Overage must be an integer value or a percentage" msgstr "" #: InvenTree/views.py:610 msgid "Delete Item" msgstr "" #: InvenTree/views.py:659 msgid "Check box to confirm item deletion" msgstr "" #: InvenTree/views.py:674 templates/InvenTree/settings/user.html:14 msgid "Edit User Information" msgstr "" #: InvenTree/views.py:685 templates/InvenTree/settings/user.html:18 msgid "Set Password" msgstr "" #: InvenTree/views.py:704 msgid "Password fields must match" msgstr "" #: InvenTree/views.py:910 templates/navbar.html:105 msgid "System Information" msgstr "" #: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150 msgid "Must provide barcode_data parameter" msgstr "" #: barcodes/api.py:126 msgid "No match found for barcode data" msgstr "" #: barcodes/api.py:128 msgid "Match found for barcode data" msgstr "" #: barcodes/api.py:153 msgid "Must provide stockitem parameter" msgstr "" #: barcodes/api.py:160 msgid "No matching stock item found" msgstr "" #: barcodes/api.py:190 msgid "Barcode already matches StockItem object" msgstr "" #: barcodes/api.py:194 msgid "Barcode already matches StockLocation object" msgstr "" #: barcodes/api.py:198 msgid "Barcode already matches Part object" msgstr "" #: barcodes/api.py:204 barcodes/api.py:216 msgid "Barcode hash already matches StockItem object" msgstr "" #: barcodes/api.py:222 msgid "Barcode associated with StockItem" msgstr "" #: build/forms.py:37 msgid "Build Order reference" msgstr "" #: build/forms.py:38 msgid "Order target date" msgstr "" #: build/forms.py:42 build/templates/build/build_base.html:146 #: build/templates/build/detail.html:124 #: order/templates/order/order_base.html:124 #: order/templates/order/sales_order_base.html:119 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126 #: templates/js/translated/build.js:945 templates/js/translated/order.js:330 #: templates/js/translated/order.js:433 msgid "Target Date" msgstr "" #: build/forms.py:43 build/models.py:277 msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" #: build/forms.py:48 build/forms.py:90 build/forms.py:266 build/models.py:1402 #: build/templates/build/allocation_card.html:23 #: build/templates/build/auto_allocate.html:17 #: build/templates/build/build_base.html:133 #: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1025 #: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:226 #: order/forms.py:120 order/forms.py:142 order/forms.py:159 order/models.py:706 #: order/models.py:958 order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:349 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:201 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:208 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:293 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:365 part/forms.py:249 #: part/forms.py:265 part/forms.py:281 part/models.py:2356 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31 #: part/templates/part/detail.html:973 part/templates/part/detail.html:1059 #: part/templates/part/part_pricing.html:16 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:114 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:91 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:91 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:77 #: stock/forms.py:140 stock/templates/stock/item_base.html:269 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 #: templates/js/translated/barcode.js:364 templates/js/translated/bom.js:225 #: templates/js/translated/build.js:271 templates/js/translated/build.js:606 #: templates/js/translated/build.js:1172 #: templates/js/translated/model_renderers.js:56 #: templates/js/translated/order.js:528 templates/js/translated/part.js:1273 #: templates/js/translated/part.js:1396 templates/js/translated/part.js:1452 #: templates/js/translated/stock.js:1590 templates/js/translated/stock.js:1788 msgid "Quantity" msgstr "" #: build/forms.py:49 msgid "Number of items to build" msgstr "" #: build/forms.py:91 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" #: build/forms.py:95 order/forms.py:114 stock/forms.py:83 msgid "Serial Numbers" msgstr "" #: build/forms.py:97 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" #: build/forms.py:103 msgid "Confirm creation of build output" msgstr "" #: build/forms.py:124 msgid "Confirm deletion of build output" msgstr "" #: build/forms.py:145 msgid "Confirm unallocation of stock" msgstr "" #: build/forms.py:169 msgid "Confirm stock allocation" msgstr "" #: build/forms.py:186 msgid "Mark build as complete" msgstr "" #: build/forms.py:210 build/templates/build/auto_allocate.html:18 #: stock/forms.py:280 stock/templates/stock/item_base.html:299 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17 #: templates/InvenTree/search.html:260 templates/js/translated/barcode.js:363 #: templates/js/translated/barcode.js:531 templates/js/translated/build.js:256 #: templates/js/translated/build.js:620 templates/js/translated/order.js:513 #: templates/js/translated/part.js:146 templates/js/translated/stock.js:134 #: templates/js/translated/stock.js:260 templates/js/translated/stock.js:865 #: templates/js/translated/stock.js:1482 msgid "Location" msgstr "" #: build/forms.py:211 msgid "Location of completed parts" msgstr "完了したパーツの場所" #: build/forms.py:215 build/templates/build/build_base.html:138 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:549 #: order/templates/order/receive_parts.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:422 templates/InvenTree/search.html:252 #: templates/js/translated/barcode.js:119 templates/js/translated/build.js:902 #: templates/js/translated/order.js:317 templates/js/translated/order.js:420 #: templates/js/translated/stock.js:844 templates/js/translated/stock.js:1559 #: templates/js/translated/stock.js:1804 msgid "Status" msgstr "" #: build/forms.py:216 msgid "Build output stock status" msgstr "" #: build/forms.py:223 msgid "Confirm incomplete" msgstr "" #: build/forms.py:224 msgid "Confirm completion with incomplete stock allocation" msgstr "" #: build/forms.py:227 msgid "Confirm build completion" msgstr "" #: build/forms.py:252 msgid "Confirm cancel" msgstr "" #: build/forms.py:252 build/views.py:65 msgid "Confirm build cancellation" msgstr "" #: build/forms.py:266 msgid "Select quantity of stock to allocate" msgstr "" #: build/models.py:113 msgid "Invalid choice for parent build" msgstr "" #: build/models.py:117 build/templates/build/build_base.html:9 #: build/templates/build/build_base.html:73 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:106 #: templates/js/translated/build.js:233 msgid "Build Order" msgstr "" #: build/models.py:118 build/templates/build/index.html:8 #: build/templates/build/index.html:15 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:34 #: order/templates/order/so_navbar.html:19 #: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:50 #: part/templates/part/navbar.html:53 templates/InvenTree/index.html:229 #: templates/InvenTree/search.html:185 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:101 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:103 users/models.py:44 msgid "Build Orders" msgstr "" #: build/models.py:178 msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:179 order/models.py:246 order/models.py:533 #: order/models.py:713 order/templates/order/purchase_order_detail.html:344 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:360 part/models.py:2365 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:92 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:92 #: templates/js/translated/bom.js:217 templates/js/translated/build.js:695 #: templates/js/translated/build.js:1166 msgid "Reference" msgstr "" #: build/models.py:190 msgid "Brief description of the build" msgstr "" #: build/models.py:199 build/templates/build/build_base.html:163 #: build/templates/build/detail.html:80 msgid "Parent Build" msgstr "" #: build/models.py:200 msgid "BuildOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:205 build/templates/build/auto_allocate.html:16 #: build/templates/build/build_base.html:128 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:704 #: order/models.py:766 order/models.py:831 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:298 #: order/templates/order/receive_parts.html:19 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:345 part/models.py:297 #: part/models.py:1996 part/models.py:2012 part/models.py:2031 #: part/models.py:2049 part/models.py:2128 part/models.py:2250 #: part/models.py:2340 part/templates/part/detail.html:199 #: part/templates/part/part_app_base.html:8 #: part/templates/part/part_pricing.html:12 #: part/templates/part/set_category.html:13 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:110 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:90 #: templates/InvenTree/search.html:112 templates/InvenTree/search.html:210 #: templates/js/translated/barcode.js:362 templates/js/translated/bom.js:183 #: templates/js/translated/build.js:586 templates/js/translated/build.js:873 #: templates/js/translated/build.js:1139 templates/js/translated/company.js:447 #: templates/js/translated/company.js:697 templates/js/translated/part.js:662 #: templates/js/translated/part.js:828 templates/js/translated/stock.js:132 #: templates/js/translated/stock.js:726 templates/js/translated/stock.js:1776 msgid "Part" msgstr "パーツ" #: build/models.py:213 msgid "Select part to build" msgstr "" #: build/models.py:218 msgid "Sales Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:222 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" #: build/models.py:227 msgid "Source Location" msgstr "" #: build/models.py:231 msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)" msgstr "" #: build/models.py:236 msgid "Destination Location" msgstr "" #: build/models.py:240 msgid "Select location where the completed items will be stored" msgstr "" #: build/models.py:244 msgid "Build Quantity" msgstr "" #: build/models.py:247 msgid "Number of stock items to build" msgstr "" #: build/models.py:251 msgid "Completed items" msgstr "" #: build/models.py:253 msgid "Number of stock items which have been completed" msgstr "" #: build/models.py:257 part/templates/part/part_base.html:198 msgid "Build Status" msgstr "" #: build/models.py:261 msgid "Build status code" msgstr "" #: build/models.py:265 stock/models.py:507 msgid "Batch Code" msgstr "" #: build/models.py:269 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" #: build/models.py:272 order/models.py:162 part/models.py:853 #: part/templates/part/part_base.html:272 templates/js/translated/order.js:428 msgid "Creation Date" msgstr "" #: build/models.py:276 order/models.py:555 msgid "Target completion date" msgstr "" #: build/models.py:280 order/models.py:288 templates/js/translated/build.js:950 msgid "Completion Date" msgstr "" #: build/models.py:286 msgid "completed by" msgstr "" #: build/models.py:294 templates/js/translated/build.js:915 msgid "Issued by" msgstr "" #: build/models.py:295 msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:303 build/templates/build/build_base.html:184 #: build/templates/build/detail.html:108 order/models.py:176 #: order/templates/order/order_base.html:138 #: order/templates/order/sales_order_base.html:140 part/models.py:857 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159 #: templates/js/translated/build.js:930 msgid "Responsible" msgstr "" #: build/models.py:304 msgid "User responsible for this build order" msgstr "" #: build/models.py:309 build/templates/build/detail.html:94 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:83 #: company/templates/company/supplier_part.html:82 #: part/templates/part/part_base.html:266 stock/models.py:501 #: stock/templates/stock/item_base.html:359 msgid "External Link" msgstr "" #: build/models.py:310 part/models.py:715 stock/models.py:503 msgid "Link to external URL" msgstr "" #: build/models.py:314 build/templates/build/navbar.html:52 #: company/models.py:141 company/models.py:576 #: company/templates/company/navbar.html:69 #: company/templates/company/navbar.html:72 order/models.py:180 #: order/models.py:715 order/templates/order/po_navbar.html:38 #: order/templates/order/po_navbar.html:41 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:422 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:440 #: order/templates/order/so_navbar.html:33 #: order/templates/order/so_navbar.html:36 part/models.py:842 #: part/templates/part/detail.html:105 part/templates/part/navbar.html:120 #: part/templates/part/navbar.html:123 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173 #: stock/forms.py:138 stock/forms.py:250 stock/forms.py:282 stock/models.py:573 #: stock/models.py:1715 stock/models.py:1821 #: stock/templates/stock/navbar.html:57 templates/js/translated/barcode.js:37 #: templates/js/translated/bom.js:369 templates/js/translated/company.js:793 #: templates/js/translated/stock.js:269 templates/js/translated/stock.js:511 #: templates/js/translated/stock.js:976 msgid "Notes" msgstr "" #: build/models.py:315 msgid "Extra build notes" msgstr "" #: build/models.py:792 msgid "No build output specified" msgstr "" #: build/models.py:795 msgid "Build output is already completed" msgstr "" #: build/models.py:798 msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" #: build/models.py:1208 msgid "BuildItem must be unique for build, stock_item and install_into" msgstr "" #: build/models.py:1233 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" msgstr "" #: build/models.py:1237 #, python-brace-format msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})" msgstr "" #: build/models.py:1244 order/models.py:932 msgid "StockItem is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:1248 order/models.py:935 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" #: build/models.py:1252 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" msgstr "" #: build/models.py:1312 #, python-brace-format msgid "Selected stock item not found in BOM for part '{p}'" msgstr "" #: build/models.py:1372 stock/templates/stock/item_base.html:331 #: templates/InvenTree/search.html:183 templates/js/translated/build.js:846 #: templates/navbar.html:35 msgid "Build" msgstr "" #: build/models.py:1373 msgid "Build to allocate parts" msgstr "パーツを割り当てるためにビルドする" #: build/models.py:1389 stock/templates/stock/item_base.html:8 #: stock/templates/stock/item_base.html:31 #: stock/templates/stock/item_base.html:353 #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 #: templates/js/translated/build.js:244 templates/js/translated/build.js:249 #: templates/js/translated/build.js:993 templates/js/translated/order.js:501 #: templates/js/translated/order.js:506 templates/js/translated/stock.js:1541 msgid "Stock Item" msgstr "" #: build/models.py:1390 msgid "Source stock item" msgstr "" #: build/models.py:1403 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" #: build/models.py:1411 msgid "Install into" msgstr "" #: build/models.py:1412 msgid "Destination stock item" msgstr "" #: build/templates/build/allocation_card.html:21 #: build/templates/build/complete_output.html:46 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:206 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:291 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:75 #: stock/models.py:495 stock/templates/stock/item_base.html:251 #: templates/js/translated/build.js:604 #: templates/js/translated/model_renderers.js:54 msgid "Serial Number" msgstr "" #: build/templates/build/auto_allocate.html:9 msgid "Automatically Allocate Stock" msgstr "" #: build/templates/build/auto_allocate.html:10 msgid "The following stock items will be allocated to the specified build output" msgstr "" #: build/templates/build/auto_allocate.html:37 msgid "No stock items found that can be automatically allocated to this build" msgstr "" #: build/templates/build/auto_allocate.html:39 msgid "Stock items will have to be manually allocated" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:18 #, python-format msgid "This Build Order is allocated to Sales Order %(link)s" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:25 #, python-format msgid "This Build Order is a child of Build Order %(link)s" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:32 msgid "Build Order is ready to mark as completed" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:37 msgid "Build Order cannot be completed as outstanding outputs remain" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:42 msgid "Required build quantity has not yet been completed" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:47 msgid "Stock has not been fully allocated to this Build Order" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:75 #: company/templates/company/company_base.html:40 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:29 #: company/templates/company/supplier_part.html:30 #: order/templates/order/order_base.html:26 #: order/templates/order/sales_order_base.html:37 #: part/templates/part/category.html:27 part/templates/part/part_base.html:30 #: stock/templates/stock/item_base.html:62 #: stock/templates/stock/location.html:31 msgid "Admin view" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:81 #: build/templates/build/build_base.html:150 #: order/templates/order/order_base.html:32 #: order/templates/order/order_base.html:86 #: order/templates/order/sales_order_base.html:43 #: order/templates/order/sales_order_base.html:88 #: templates/js/translated/table_filters.js:259 #: templates/js/translated/table_filters.js:278 #: templates/js/translated/table_filters.js:295 msgid "Overdue" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:90 msgid "Print actions" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:94 msgid "Print Build Order" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:100 #: build/templates/build/build_base.html:222 msgid "Complete Build" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:105 msgid "Build actions" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:109 msgid "Edit Build" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:111 #: build/templates/build/build_base.html:206 build/views.py:56 msgid "Cancel Build" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:114 msgid "Delete Build" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:124 #: build/templates/build/detail.html:15 msgid "Build Details" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:150 #, python-format msgid "This build was due on %(target)s" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:157 #: build/templates/build/detail.html:67 msgid "Progress" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:170 #: build/templates/build/detail.html:87 order/models.py:829 #: order/templates/order/sales_order_base.html:9 #: order/templates/order/sales_order_base.html:35 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:25 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:77 #: stock/templates/stock/item_base.html:293 #: templates/js/translated/order.js:375 msgid "Sales Order" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:177 #: build/templates/build/detail.html:101 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:153 msgid "Issued By" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:214 msgid "Incomplete Outputs" msgstr "" #: build/templates/build/build_base.html:215 msgid "Build Order cannot be completed as incomplete build outputs remain" msgstr "" #: build/templates/build/build_output_create.html:7 msgid "The Bill of Materials contains trackable parts" msgstr "" #: build/templates/build/build_output_create.html:8 msgid "Build outputs must be generated individually." msgstr "" #: build/templates/build/build_output_create.html:9 msgid "Multiple build outputs will be created based on the quantity specified." msgstr "" #: build/templates/build/build_output_create.html:15 msgid "Trackable parts can have serial numbers specified" msgstr "" #: build/templates/build/build_output_create.html:16 msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs" msgstr "" #: build/templates/build/cancel.html:5 msgid "Are you sure you wish to cancel this build?" msgstr "" #: build/templates/build/complete.html:8 msgid "Build Order is complete" msgstr "" #: build/templates/build/complete.html:12 msgid "Build Order is incomplete" msgstr "" #: build/templates/build/complete.html:15 msgid "Incompleted build outputs remain" msgstr "" #: build/templates/build/complete.html:18 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" #: build/templates/build/complete.html:21 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" #: build/templates/build/complete_output.html:10 msgid "Stock allocation is complete for this output" msgstr "" #: build/templates/build/complete_output.html:14 msgid "Stock allocation is incomplete" msgstr "" #: build/templates/build/complete_output.html:20 msgid "tracked parts have not been fully allocated" msgstr "" #: build/templates/build/complete_output.html:41 msgid "The following items will be created" msgstr "" #: build/templates/build/create_build_item.html:7 msgid "Select a stock item to allocate to the selected build output" msgstr "" #: build/templates/build/create_build_item.html:11 #, python-format msgid "The allocated stock will be installed into the following build output:
%(output)s" msgstr "" #: build/templates/build/create_build_item.html:17 #, python-format msgid "No stock available for %(part)s" msgstr "" #: build/templates/build/delete_build_item.html:8 msgid "Are you sure you want to unallocate this stock?" msgstr "" #: build/templates/build/delete_build_item.html:11 msgid "The selected stock will be unallocated from the build output" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:38 msgid "Stock Source" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:43 msgid "Stock can be taken from any available location." msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:49 order/forms.py:88 order/models.py:788 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:411 #: order/templates/order/receive_parts.html:25 stock/forms.py:134 msgid "Destination" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:56 msgid "Destination location not specified" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:73 #: stock/templates/stock/item_base.html:317 #: templates/js/translated/stock.js:856 templates/js/translated/stock.js:1811 #: templates/js/translated/table_filters.js:116 #: templates/js/translated/table_filters.js:198 msgid "Batch" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:119 #: order/templates/order/order_base.html:111 #: order/templates/order/sales_order_base.html:113 #: templates/js/translated/build.js:910 msgid "Created" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:130 msgid "No target date set" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:135 templates/js/translated/build.js:888 msgid "Completed" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:139 msgid "Build not complete" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:150 build/templates/build/navbar.html:35 msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:166 msgid "Allocate Stock to Build" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:172 msgid "Allocate stock to build" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:173 msgid "Auto Allocate" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:175 templates/js/translated/build.js:778 msgid "Unallocate stock" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:176 build/views.py:318 build/views.py:638 msgid "Unallocate Stock" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:179 msgid "Order required parts" msgstr "注文必須パーツ" #: build/templates/build/detail.html:180 #: company/templates/company/detail.html:32 #: company/templates/company/detail.html:72 order/views.py:679 #: part/templates/part/category.html:140 msgid "Order Parts" msgstr "パーツの注文" #: build/templates/build/detail.html:186 msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:190 msgid "Untracked stock has not been fully allocated for this Build Order" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:197 msgid "This Build Order does not have any associated untracked BOM items" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:206 msgid "Incomplete Build Outputs" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:211 msgid "Create new build output" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:212 msgid "Create New Output" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:225 msgid "Create a new build output" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:226 msgid "No incomplete build outputs remain." msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:227 msgid "Create a new build output using the button above" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:235 msgid "Completed Build Outputs" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:246 build/templates/build/navbar.html:42 #: build/templates/build/navbar.html:45 order/templates/order/po_navbar.html:35 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:43 #: order/templates/order/so_navbar.html:29 part/templates/part/detail.html:173 #: part/templates/part/navbar.html:114 part/templates/part/navbar.html:117 #: stock/templates/stock/item.html:88 stock/templates/stock/navbar.html:47 #: stock/templates/stock/navbar.html:50 msgid "Attachments" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:257 msgid "Build Notes" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:261 build/templates/build/detail.html:398 #: company/templates/company/detail.html:169 #: company/templates/company/detail.html:196 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:62 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:95 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:58 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:85 #: part/templates/part/detail.html:109 stock/templates/stock/item.html:103 #: stock/templates/stock/item.html:188 msgid "Edit Notes" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:357 #: order/templates/order/po_attachments.html:79 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:157 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:146 #: part/templates/part/detail.html:920 stock/templates/stock/item.html:253 #: templates/attachment_table.html:6 msgid "Add Attachment" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:376 #: order/templates/order/po_attachments.html:51 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:129 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:119 #: part/templates/part/detail.html:874 stock/templates/stock/item.html:221 msgid "Edit Attachment" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:383 #: order/templates/order/po_attachments.html:58 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:136 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:125 #: part/templates/part/detail.html:883 stock/templates/stock/item.html:230 msgid "Confirm Delete Operation" msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:384 #: order/templates/order/po_attachments.html:59 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:137 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:126 #: part/templates/part/detail.html:884 stock/templates/stock/item.html:231 msgid "Delete Attachment" msgstr "" #: build/templates/build/edit_build_item.html:7 msgid "Alter the quantity of stock allocated to the build output" msgstr "" #: build/templates/build/index.html:28 msgid "New Build Order" msgstr "" #: build/templates/build/index.html:37 build/templates/build/index.html:38 msgid "Print Build Orders" msgstr "" #: build/templates/build/index.html:43 #: order/templates/order/purchase_orders.html:27 #: order/templates/order/sales_orders.html:27 msgid "Display calendar view" msgstr "" #: build/templates/build/index.html:46 #: order/templates/order/purchase_orders.html:30 #: order/templates/order/sales_orders.html:30 msgid "Display list view" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:12 msgid "Build Order Details" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:15 order/templates/order/po_navbar.html:15 #: templates/js/translated/stock.js:1470 msgid "Details" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:20 build/templates/build/navbar.html:23 #: build/views.py:90 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:28 build/templates/build/navbar.html:31 msgid "Build Outputs" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:38 msgid "Child Builds" msgstr "" #: build/templates/build/navbar.html:49 msgid "Build Order Notes" msgstr "" #: build/templates/build/unallocate.html:10 msgid "Are you sure you wish to unallocate all stock for this build?" msgstr "" #: build/templates/build/unallocate.html:12 msgid "All incomplete stock allocations will be removed from the build" msgstr "" #: build/views.py:76 msgid "Build was cancelled" msgstr "" #: build/views.py:137 msgid "Allocated stock to build output" msgstr "" #: build/views.py:149 msgid "Create Build Output" msgstr "" #: build/views.py:167 msgid "Maximum output quantity is " msgstr "" #: build/views.py:183 stock/views.py:1389 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" #: build/views.py:192 msgid "Serial numbers required for trackable build output" msgstr "" #: build/views.py:258 msgid "Delete Build Output" msgstr "" #: build/views.py:279 build/views.py:369 msgid "Confirm unallocation of build stock" msgstr "" #: build/views.py:280 build/views.py:370 stock/views.py:404 msgid "Check the confirmation box" msgstr "" #: build/views.py:292 msgid "Build output does not match build" msgstr "" #: build/views.py:294 build/views.py:495 msgid "Build output must be specified" msgstr "" #: build/views.py:306 msgid "Build output deleted" msgstr "" #: build/views.py:404 msgid "Complete Build Order" msgstr "" #: build/views.py:410 msgid "Build order cannot be completed - incomplete outputs remain" msgstr "" #: build/views.py:421 msgid "Completed build order" msgstr "" #: build/views.py:437 msgid "Complete Build Output" msgstr "" #: build/views.py:479 msgid "Invalid stock status value selected" msgstr "" #: build/views.py:486 msgid "Quantity to complete cannot exceed build output quantity" msgstr "" #: build/views.py:492 msgid "Confirm completion of incomplete build" msgstr "" #: build/views.py:591 msgid "Build output completed" msgstr "" #: build/views.py:628 msgid "Delete Build Order" msgstr "" #: build/views.py:643 msgid "Removed parts from build allocation" msgstr "" #: build/views.py:655 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" #: build/views.py:698 msgid "Item must be currently in stock" msgstr "" #: build/views.py:704 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/views.py:705 templates/js/translated/bom.js:250 #: templates/js/translated/build.js:705 templates/js/translated/build.js:1000 #: templates/js/translated/build.js:1179 msgid "Available" msgstr "" #: build/views.py:707 msgid "Stock item must be selected" msgstr "" #: build/views.py:870 msgid "Edit Stock Allocation" msgstr "" #: build/views.py:874 msgid "Updated Build Item" msgstr "" #: common/files.py:67 msgid "Unsupported file format: {ext.upper()}" msgstr "" #: common/files.py:69 msgid "Error reading file (invalid encoding)" msgstr "" #: common/files.py:74 msgid "Error reading file (invalid format)" msgstr "" #: common/files.py:76 msgid "Error reading file (incorrect dimension)" msgstr "" #: common/files.py:78 msgid "Error reading file (data could be corrupted)" msgstr "" #: common/forms.py:34 templates/js/translated/attachment.js:42 msgid "File" msgstr "" #: common/forms.py:35 msgid "Select file to upload" msgstr "" #: common/forms.py:50 msgid "{name.title()} File" msgstr "" #: common/forms.py:51 #, python-brace-format msgid "Select {name} file to upload" msgstr "" #: common/models.py:308 common/models.py:839 common/models.py:986 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive" msgstr "" #: common/models.py:310 msgid "Settings value" msgstr "" #: common/models.py:345 msgid "Must be an integer value" msgstr "" #: common/models.py:368 msgid "Value must be a boolean value" msgstr "" #: common/models.py:379 msgid "Value must be an integer value" msgstr "" #: common/models.py:402 msgid "Key string must be unique" msgstr "" #: common/models.py:509 msgid "InvenTree Instance Name" msgstr "" #: common/models.py:511 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" #: common/models.py:515 msgid "Use instance name" msgstr "" #: common/models.py:516 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" #: common/models.py:522 company/models.py:99 company/models.py:100 msgid "Company name" msgstr "" #: common/models.py:523 msgid "Internal company name" msgstr "" #: common/models.py:528 msgid "Base URL" msgstr "" #: common/models.py:529 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" #: common/models.py:535 msgid "Default Currency" msgstr "" #: common/models.py:536 msgid "Default currency" msgstr "" #: common/models.py:542 msgid "Download from URL" msgstr "" #: common/models.py:543 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" #: common/models.py:549 msgid "Barcode Support" msgstr "" #: common/models.py:550 msgid "Enable barcode scanner support" msgstr "" #: common/models.py:556 msgid "IPN Regex" msgstr "" #: common/models.py:557 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" #: common/models.py:561 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" #: common/models.py:562 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" #: common/models.py:568 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" #: common/models.py:569 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" #: common/models.py:575 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" #: common/models.py:576 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" #: common/models.py:582 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" #: common/models.py:583 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" #: common/models.py:589 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" #: common/models.py:590 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" #: common/models.py:596 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" #: common/models.py:597 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" #: common/models.py:603 part/models.py:2252 report/models.py:187 #: stock/forms.py:224 templates/js/translated/table_filters.js:25 #: templates/js/translated/table_filters.js:329 msgid "Template" msgstr "テンプレート" #: common/models.py:604 msgid "Parts are templates by default" msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです" #: common/models.py:610 part/models.py:805 #: templates/js/translated/table_filters.js:133 #: templates/js/translated/table_filters.js:341 msgid "Assembly" msgstr "アセンブリ" #: common/models.py:611 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます" #: common/models.py:617 part/models.py:811 #: templates/js/translated/table_filters.js:345 msgid "Component" msgstr "コンポーネント" #: common/models.py:618 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "パーツはデフォルトでサブコンポーネントとして使用できます" #: common/models.py:624 part/models.py:822 msgid "Purchaseable" msgstr "購入可能" #: common/models.py:625 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "パーツはデフォルトで購入可能です" #: common/models.py:631 part/models.py:827 #: templates/js/translated/table_filters.js:353 msgid "Salable" msgstr "" #: common/models.py:632 msgid "Parts are salable by default" msgstr "パーツはデフォルトで販売可能です" #: common/models.py:638 part/models.py:817 #: templates/js/translated/table_filters.js:33 #: templates/js/translated/table_filters.js:357 msgid "Trackable" msgstr "追跡可能" #: common/models.py:639 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "パーツはデフォルトで追跡可能です" #: common/models.py:645 part/models.py:837 #: part/templates/part/part_base.html:66 #: templates/js/translated/table_filters.js:29 msgid "Virtual" msgstr "" #: common/models.py:646 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" #: common/models.py:653 msgid "Show Quantity in Forms" msgstr "" #: common/models.py:654 msgid "Display available part quantity in some forms" msgstr "" #: common/models.py:660 msgid "Show Import in Views" msgstr "" #: common/models.py:661 msgid "Display the import wizard in some part views" msgstr "" #: common/models.py:667 msgid "Show Price in Forms" msgstr "" #: common/models.py:668 msgid "Display part price in some forms" msgstr "" #: common/models.py:674 msgid "Show related parts" msgstr "" #: common/models.py:675 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" #: common/models.py:681 msgid "Create initial stock" msgstr "" #: common/models.py:682 msgid "Create initial stock on part creation" msgstr "" #: common/models.py:688 msgid "Internal Prices" msgstr "" #: common/models.py:689 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" #: common/models.py:695 msgid "Internal Price as BOM-Price" msgstr "" #: common/models.py:696 msgid "Use the internal price (if set) in BOM-price calculations" msgstr "" #: common/models.py:702 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" msgstr "" #: common/models.py:703 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" #: common/models.py:709 msgid "Page Size" msgstr "" #: common/models.py:710 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" #: common/models.py:720 msgid "Test Reports" msgstr "" #: common/models.py:721 msgid "Enable generation of test reports" msgstr "" #: common/models.py:727 msgid "Stock Expiry" msgstr "" #: common/models.py:728 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" #: common/models.py:734 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" #: common/models.py:735 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" #: common/models.py:741 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" #: common/models.py:742 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" #: common/models.py:744 msgid "days" msgstr "" #: common/models.py:749 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" #: common/models.py:750 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" #: common/models.py:756 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" #: common/models.py:757 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" #: common/models.py:763 msgid "Group by Part" msgstr "" #: common/models.py:764 msgid "Group stock items by part reference in table views" msgstr "" #: common/models.py:770 msgid "Build Order Reference Prefix" msgstr "" #: common/models.py:771 msgid "Prefix value for build order reference" msgstr "" #: common/models.py:776 msgid "Build Order Reference Regex" msgstr "" #: common/models.py:777 msgid "Regular expression pattern for matching build order reference" msgstr "" #: common/models.py:781 msgid "Sales Order Reference Prefix" msgstr "" #: common/models.py:782 msgid "Prefix value for sales order reference" msgstr "" #: common/models.py:787 msgid "Purchase Order Reference Prefix" msgstr "" #: common/models.py:788 msgid "Prefix value for purchase order reference" msgstr "" #: common/models.py:794 msgid "Enable build" msgstr "" #: common/models.py:795 msgid "Enable build functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:800 msgid "Enable buy" msgstr "" #: common/models.py:801 msgid "Enable buy functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:806 msgid "Enable sell" msgstr "" #: common/models.py:807 msgid "Enable sell functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:812 msgid "Enable stock" msgstr "" #: common/models.py:813 msgid "Enable stock functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:818 msgid "Enable SO" msgstr "" #: common/models.py:819 msgid "Enable SO functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:824 msgid "Enable PO" msgstr "" #: common/models.py:825 msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface" msgstr "" #: common/models.py:850 msgid "Show starred parts" msgstr "" #: common/models.py:851 msgid "Show starred parts on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:856 msgid "Show latest parts" msgstr "" #: common/models.py:857 msgid "Show latest parts on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:862 msgid "Recent Part Count" msgstr "" #: common/models.py:863 msgid "Number of recent parts to display on index page" msgstr "" #: common/models.py:869 msgid "Show unvalidated BOMs" msgstr "" #: common/models.py:870 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:875 msgid "Show recent stock changes" msgstr "" #: common/models.py:876 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:881 msgid "Recent Stock Count" msgstr "" #: common/models.py:882 msgid "Number of recent stock items to display on index page" msgstr "" #: common/models.py:887 msgid "Show low stock" msgstr "" #: common/models.py:888 msgid "Show low stock items on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:893 msgid "Show depleted stock" msgstr "" #: common/models.py:894 msgid "Show depleted stock items on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:899 msgid "Show needed stock" msgstr "" #: common/models.py:900 msgid "Show stock items needed for builds on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:905 msgid "Show expired stock" msgstr "" #: common/models.py:906 msgid "Show expired stock items on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:911 msgid "Show stale stock" msgstr "" #: common/models.py:912 msgid "Show stale stock items on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:917 msgid "Show pending builds" msgstr "" #: common/models.py:918 msgid "Show pending builds on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:923 msgid "Show overdue builds" msgstr "" #: common/models.py:924 msgid "Show overdue builds on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:929 msgid "Show outstanding POs" msgstr "" #: common/models.py:930 msgid "Show outstanding POs on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:935 msgid "Show overdue POs" msgstr "" #: common/models.py:936 msgid "Show overdue POs on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:941 msgid "Show outstanding SOs" msgstr "" #: common/models.py:942 msgid "Show outstanding SOs on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:947 msgid "Show overdue SOs" msgstr "" #: common/models.py:948 msgid "Show overdue SOs on the homepage" msgstr "" #: common/models.py:954 msgid "Inline label display" msgstr "" #: common/models.py:955 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" #: common/models.py:961 msgid "Inline report display" msgstr "" #: common/models.py:962 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" msgstr "" #: common/models.py:968 msgid "Search Preview Results" msgstr "" #: common/models.py:969 msgid "Number of results to show in search preview window" msgstr "" #: common/models.py:1026 company/forms.py:43 msgid "Price break quantity" msgstr "" #: common/models.py:1033 company/templates/company/supplier_part.html:231 #: templates/js/translated/part.js:1278 msgid "Price" msgstr "" #: common/models.py:1034 msgid "Unit price at specified quantity" msgstr "" #: common/models.py:1127 msgid "Default" msgstr "" #: common/templates/common/edit_setting.html:11 msgid "Current value" msgstr "" #: common/views.py:33 msgid "Change Setting" msgstr "" #: common/views.py:119 msgid "Supplied value is not allowed" msgstr "" #: common/views.py:128 msgid "Supplied value must be a boolean" msgstr "" #: common/views.py:138 msgid "Change User Setting" msgstr "" #: common/views.py:213 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:42 #: order/templates/order/po_navbar.html:19 #: order/templates/order/po_navbar.html:22 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:26 order/views.py:290 #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:65 #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:45 part/views.py:268 #: part/views.py:882 msgid "Upload File" msgstr "" #: common/views.py:214 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52 #: order/views.py:291 part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:52 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:45 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:269 #: part/views.py:883 msgid "Match Fields" msgstr "" #: common/views.py:215 msgid "Match Items" msgstr "" #: common/views.py:560 msgid "Fields matching failed" msgstr "" #: common/views.py:615 msgid "Parts imported" msgstr "" #: common/views.py:637 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:27 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:19 #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:40 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:27 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:19 #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:63 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:27 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:19 #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:43 msgid "Previous Step" msgstr "" #: company/forms.py:24 part/forms.py:46 msgid "URL" msgstr "" #: company/forms.py:25 part/forms.py:47 msgid "Image URL" msgstr "" #: company/models.py:104 msgid "Company description" msgstr "" #: company/models.py:105 msgid "Description of the company" msgstr "" #: company/models.py:111 company/templates/company/company_base.html:70 #: templates/js/translated/company.js:312 msgid "Website" msgstr "" #: company/models.py:112 msgid "Company website URL" msgstr "" #: company/models.py:116 company/templates/company/company_base.html:88 msgid "Address" msgstr "" #: company/models.py:117 msgid "Company address" msgstr "" #: company/models.py:120 msgid "Phone number" msgstr "" #: company/models.py:121 msgid "Contact phone number" msgstr "" #: company/models.py:124 company/templates/company/company_base.html:102 msgid "Email" msgstr "" #: company/models.py:124 msgid "Contact email address" msgstr "" #: company/models.py:127 company/templates/company/company_base.html:109 msgid "Contact" msgstr "" #: company/models.py:128 msgid "Point of contact" msgstr "" #: company/models.py:130 company/models.py:347 company/models.py:563 #: order/models.py:160 part/models.py:714 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165 #: templates/js/translated/company.js:495 #: templates/js/translated/company.js:777 templates/js/translated/part.js:931 msgid "Link" msgstr "" #: company/models.py:130 msgid "Link to external company information" msgstr "" #: company/models.py:138 part/models.py:724 msgid "Image" msgstr "" #: company/models.py:143 msgid "is customer" msgstr "" #: company/models.py:143 msgid "Do you sell items to this company?" msgstr "" #: company/models.py:145 msgid "is supplier" msgstr "" #: company/models.py:145 msgid "Do you purchase items from this company?" msgstr "" #: company/models.py:147 msgid "is manufacturer" msgstr "" #: company/models.py:147 msgid "Does this company manufacture parts?" msgstr "" #: company/models.py:151 company/serializers.py:264 #: company/templates/company/company_base.html:76 stock/serializers.py:155 msgid "Currency" msgstr "" #: company/models.py:154 msgid "Default currency used for this company" msgstr "" #: company/models.py:319 company/models.py:534 stock/models.py:448 #: stock/templates/stock/item_base.html:237 msgid "Base Part" msgstr "" #: company/models.py:323 company/models.py:538 order/views.py:1082 msgid "Select part" msgstr "" #: company/models.py:334 company/templates/company/company_base.html:116 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:89 #: company/templates/company/supplier_part.html:98 part/bom.py:170 #: part/bom.py:241 stock/templates/stock/item_base.html:366 #: templates/js/translated/company.js:296 #: templates/js/translated/company.js:472 #: templates/js/translated/company.js:748 templates/js/translated/part.js:194 msgid "Manufacturer" msgstr "" #: company/models.py:335 templates/js/translated/part.js:195 msgid "Select manufacturer" msgstr "" #: company/models.py:341 company/templates/company/manufacturer_part.html:93 #: company/templates/company/supplier_part.html:106 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:332 part/bom.py:171 #: part/bom.py:242 templates/js/translated/company.js:488 #: templates/js/translated/company.js:766 templates/js/translated/part.js:205 msgid "MPN" msgstr "" #: company/models.py:342 templates/js/translated/part.js:206 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" #: company/models.py:348 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" #: company/models.py:354 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" #: company/models.py:408 company/models.py:557 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:6 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:23 #: stock/templates/stock/item_base.html:376 msgid "Manufacturer Part" msgstr "メーカー・パーツ" #: company/models.py:415 msgid "Parameter name" msgstr "" #: company/models.py:421 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90 #: stock/models.py:1808 templates/InvenTree/settings/header.html:8 #: templates/js/translated/company.js:598 templates/js/translated/part.js:580 #: templates/js/translated/stock.js:507 msgid "Value" msgstr "" #: company/models.py:422 msgid "Parameter value" msgstr "" #: company/models.py:428 part/models.py:799 part/models.py:2220 #: templates/js/translated/company.js:604 templates/js/translated/part.js:586 msgid "Units" msgstr "" #: company/models.py:429 msgid "Parameter units" msgstr "" #: company/models.py:501 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" #: company/models.py:544 company/templates/company/company_base.html:121 #: company/templates/company/supplier_part.html:88 order/models.py:260 #: order/templates/order/order_base.html:92 #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:175 #: part/bom.py:286 stock/templates/stock/item_base.html:383 #: templates/js/translated/company.js:300 #: templates/js/translated/company.js:722 templates/js/translated/order.js:300 #: templates/js/translated/part.js:175 msgid "Supplier" msgstr "" #: company/models.py:545 templates/js/translated/part.js:176 msgid "Select supplier" msgstr "" #: company/models.py:550 company/templates/company/supplier_part.html:92 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:319 part/bom.py:176 #: part/bom.py:287 templates/js/translated/part.js:186 msgid "SKU" msgstr "" #: company/models.py:551 templates/js/translated/part.js:187 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" #: company/models.py:558 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" #: company/models.py:564 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" #: company/models.py:570 msgid "Supplier part description" msgstr "" #: company/models.py:575 company/templates/company/supplier_part.html:120 #: part/models.py:2368 report/templates/report/inventree_po_report.html:93 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:93 msgid "Note" msgstr "" #: company/models.py:579 part/models.py:1599 msgid "base cost" msgstr "" #: company/models.py:579 part/models.py:1599 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" #: company/models.py:581 company/templates/company/supplier_part.html:113 #: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:324 #: templates/js/translated/company.js:798 templates/js/translated/stock.js:972 msgid "Packaging" msgstr "" #: company/models.py:581 msgid "Part packaging" msgstr "" #: company/models.py:583 part/models.py:1601 msgid "multiple" msgstr "" #: company/models.py:583 msgid "Order multiple" msgstr "" #: company/serializers.py:68 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" #: company/serializers.py:69 msgid "Currency Code" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:9 #: company/templates/company/company_base.html:35 #: templates/InvenTree/search.html:304 templates/js/translated/company.js:285 msgid "Company" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:25 #: part/templates/part/part_thumb.html:21 msgid "Upload new image" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:27 #: part/templates/part/part_thumb.html:23 msgid "Download image from URL" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:46 #: templates/js/translated/order.js:89 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:51 msgid "Edit company information" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:56 #: company/templates/company/company_base.html:153 msgid "Delete Company" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:64 msgid "Company Details" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:81 msgid "Uses default currency" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:95 msgid "Phone" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:544 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 stock/models.py:490 #: stock/models.py:491 stock/templates/stock/item_base.html:276 #: templates/js/translated/company.js:292 templates/js/translated/order.js:397 #: templates/js/translated/stock.js:1523 msgid "Customer" msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:193 #: part/templates/part/part_base.html:418 msgid "Upload Image" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:14 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:18 #: templates/InvenTree/search.html:164 msgid "Supplier Parts" msgstr "サプライヤー・パーツ" #: company/templates/company/detail.html:22 #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:44 msgid "Create new supplier part" msgstr "新しいサプライヤー・パーツを作成" #: company/templates/company/detail.html:23 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:109 #: part/templates/part/detail.html:289 msgid "New Supplier Part" msgstr "新しいサプライヤー・パーツ" #: company/templates/company/detail.html:27 #: company/templates/company/detail.html:67 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:112 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:136 #: part/templates/part/category.html:135 part/templates/part/detail.html:292 #: part/templates/part/detail.html:315 msgid "Options" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:32 #: company/templates/company/detail.html:72 #: part/templates/part/category.html:140 msgid "Order parts" msgstr "パーツの注文" #: company/templates/company/detail.html:35 #: company/templates/company/detail.html:75 msgid "Delete parts" msgstr "パーツを削除" #: company/templates/company/detail.html:35 #: company/templates/company/detail.html:75 msgid "Delete Parts" msgstr "パーツを削除" #: company/templates/company/detail.html:54 templates/InvenTree/search.html:149 msgid "Manufacturer Parts" msgstr "メーカー・パーツ" #: company/templates/company/detail.html:62 msgid "Create new manufacturer part" msgstr "新しいメーカー・パーツを作成" #: company/templates/company/detail.html:63 part/templates/part/detail.html:312 msgid "New Manufacturer Part" msgstr "新しいメーカ―・パーツ" #: company/templates/company/detail.html:93 msgid "Supplier Stock" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:102 #: company/templates/company/navbar.html:46 #: company/templates/company/navbar.html:49 #: order/templates/order/purchase_orders.html:8 #: order/templates/order/purchase_orders.html:13 #: part/templates/part/detail.html:50 part/templates/part/navbar.html:82 #: part/templates/part/navbar.html:85 templates/InvenTree/index.html:260 #: templates/InvenTree/search.html:325 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:107 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:109 templates/navbar.html:44 #: users/models.py:45 msgid "Purchase Orders" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:108 #: order/templates/order/purchase_orders.html:20 msgid "Create new purchase order" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:109 #: order/templates/order/purchase_orders.html:21 msgid "New Purchase Order" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:124 #: company/templates/company/navbar.html:55 #: company/templates/company/navbar.html:58 #: order/templates/order/sales_orders.html:8 #: order/templates/order/sales_orders.html:13 #: part/templates/part/detail.html:71 part/templates/part/navbar.html:91 #: part/templates/part/navbar.html:94 templates/InvenTree/index.html:291 #: templates/InvenTree/search.html:345 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:113 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:115 templates/navbar.html:55 #: users/models.py:46 msgid "Sales Orders" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:130 #: order/templates/order/sales_orders.html:20 msgid "Create new sales order" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:131 #: order/templates/order/sales_orders.html:21 msgid "New Sales Order" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:147 #: company/templates/company/navbar.html:61 #: company/templates/company/navbar.html:64 #: templates/js/translated/build.js:597 msgid "Assigned Stock" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:165 msgid "Company Notes" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:364 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:200 #: part/templates/part/detail.html:357 msgid "Delete Supplier Parts?" msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:365 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:201 #: part/templates/part/detail.html:358 msgid "All selected supplier parts will be deleted" msgstr "" #: company/templates/company/index.html:8 msgid "Supplier List" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:40 #: company/templates/company/supplier_part.html:40 #: company/templates/company/supplier_part.html:146 #: part/templates/part/detail.html:55 part/templates/part/part_base.html:116 msgid "Order part" msgstr "パーツの注文" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:45 #: templates/js/translated/company.js:520 msgid "Edit manufacturer part" msgstr "メーカー・パーツの編集" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:49 #: templates/js/translated/company.js:521 msgid "Delete manufacturer part" msgstr "メーカー・パーツを削除" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:61 msgid "Manufacturer Part Details" msgstr "メーカー・パーツの詳細" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:66 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 msgid "Internal Part" msgstr "内部パーツ" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:103 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:21 #: company/views.py:49 part/templates/part/navbar.html:75 #: part/templates/part/navbar.html:78 part/templates/part/prices.html:163 #: templates/InvenTree/search.html:316 templates/navbar.html:41 msgid "Suppliers" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:114 #: part/templates/part/detail.html:294 msgid "Delete supplier parts" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:114 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:138 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:239 #: part/templates/part/detail.html:214 part/templates/part/detail.html:294 #: part/templates/part/detail.html:317 templates/js/translated/company.js:386 #: users/models.py:194 msgid "Delete" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:127 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:11 #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:14 #: part/templates/part/category_navbar.html:38 #: part/templates/part/category_navbar.html:41 #: part/templates/part/detail.html:155 part/templates/part/navbar.html:20 #: part/templates/part/navbar.html:23 msgid "Parameters" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:133 #: part/templates/part/detail.html:162 #: templates/InvenTree/settings/category.html:26 #: templates/InvenTree/settings/part.html:63 msgid "New Parameter" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:138 msgid "Delete parameters" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:176 #: part/templates/part/detail.html:834 msgid "Add Parameter" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:224 msgid "Selected parameters will be deleted" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:236 msgid "Delete Parameters" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:26 msgid "Manufacturer Part Stock" msgstr "メーカー・パーツの在庫" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:29 #: company/templates/company/navbar.html:39 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15 #: part/templates/part/navbar.html:38 stock/api.py:54 #: stock/templates/stock/loc_link.html:7 stock/templates/stock/location.html:36 #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10 #: templates/InvenTree/index.html:150 templates/InvenTree/search.html:196 #: templates/InvenTree/search.html:232 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:95 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:97 #: templates/js/translated/part.js:501 templates/js/translated/part.js:726 #: templates/js/translated/part.js:895 templates/js/translated/stock.js:133 #: templates/js/translated/stock.js:775 templates/navbar.html:32 msgid "Stock" msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:33 msgid "Manufacturer Part Orders" msgstr "メーカー・パーツの注文" #: company/templates/company/manufacturer_part_navbar.html:36 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22 msgid "Orders" msgstr "" #: company/templates/company/navbar.html:17 #: company/templates/company/navbar.html:20 msgid "Manufactured Parts" msgstr "" #: company/templates/company/navbar.html:26 #: company/templates/company/navbar.html:29 msgid "Supplied Parts" msgstr "" #: company/templates/company/navbar.html:36 part/templates/part/navbar.html:35 #: stock/templates/stock/location.html:119 #: stock/templates/stock/location.html:134 #: stock/templates/stock/location.html:148 #: stock/templates/stock/location_navbar.html:18 #: stock/templates/stock/location_navbar.html:21 #: templates/InvenTree/search.html:198 templates/js/translated/stock.js:1422 #: templates/stats.html:93 templates/stats.html:102 users/models.py:43 msgid "Stock Items" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:7 #: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:457 #: stock/templates/stock/item_base.html:388 #: templates/js/translated/company.js:738 templates/js/translated/stock.js:929 msgid "Supplier Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:44 #: templates/js/translated/company.js:811 msgid "Edit supplier part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:48 #: templates/js/translated/company.js:812 msgid "Delete supplier part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:60 msgid "Supplier Part Details" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:131 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:12 msgid "Supplier Part Stock" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:140 #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:19 msgid "Supplier Part Orders" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:147 #: part/templates/part/detail.html:56 msgid "Order Part" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:158 #: part/templates/part/navbar.html:67 part/templates/part/prices.html:7 msgid "Pricing Information" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:164 #: company/templates/company/supplier_part.html:265 #: part/templates/part/prices.html:271 part/views.py:1730 msgid "Add Price Break" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:185 msgid "No price break information found" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:199 part/views.py:1792 msgid "Delete Price Break" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:213 part/views.py:1778 msgid "Edit Price Break" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:238 msgid "Edit price break" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:239 msgid "Delete price break" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:26 msgid "Supplier Part Pricing" msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29 msgid "Pricing" msgstr "" #: company/views.py:50 msgid "New Supplier" msgstr "" #: company/views.py:55 part/templates/part/prices.html:167 #: templates/InvenTree/search.html:306 templates/navbar.html:42 msgid "Manufacturers" msgstr "" #: company/views.py:56 msgid "New Manufacturer" msgstr "" #: company/views.py:61 templates/InvenTree/search.html:336 #: templates/navbar.html:53 msgid "Customers" msgstr "" #: company/views.py:62 msgid "New Customer" msgstr "" #: company/views.py:69 msgid "Companies" msgstr "" #: company/views.py:70 msgid "New Company" msgstr "" #: company/views.py:129 part/views.py:608 msgid "Download Image" msgstr "" #: company/views.py:158 part/views.py:640 msgid "Image size exceeds maximum allowable size for download" msgstr "" #: company/views.py:165 part/views.py:647 #, python-brace-format msgid "Invalid response: {code}" msgstr "" #: company/views.py:174 part/views.py:656 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" #: label/api.py:57 report/api.py:201 msgid "No valid objects provided to template" msgstr "" #: label/models.py:113 msgid "Label name" msgstr "" #: label/models.py:120 msgid "Label description" msgstr "" #: label/models.py:127 stock/forms.py:167 msgid "Label" msgstr "" #: label/models.py:128 msgid "Label template file" msgstr "" #: label/models.py:134 report/models.py:298 msgid "Enabled" msgstr "" #: label/models.py:135 msgid "Label template is enabled" msgstr "" #: label/models.py:140 msgid "Width [mm]" msgstr "" #: label/models.py:141 msgid "Label width, specified in mm" msgstr "" #: label/models.py:147 msgid "Height [mm]" msgstr "" #: label/models.py:148 msgid "Label height, specified in mm" msgstr "" #: label/models.py:154 report/models.py:291 msgid "Filename Pattern" msgstr "" #: label/models.py:155 msgid "Pattern for generating label filenames" msgstr "" #: label/models.py:258 msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs)," msgstr "" #: label/models.py:259 label/models.py:319 label/models.py:366 #: report/models.py:322 report/models.py:457 report/models.py:495 msgid "Filters" msgstr "" #: label/models.py:318 msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs" msgstr "" #: label/models.py:365 msgid "Part query filters (comma-separated value of key=value pairs)" msgstr "" #: order/forms.py:30 order/templates/order/order_base.html:47 msgid "Place order" msgstr "" #: order/forms.py:41 order/templates/order/order_base.html:54 msgid "Mark order as complete" msgstr "" #: order/forms.py:52 order/forms.py:63 order/templates/order/order_base.html:59 #: order/templates/order/sales_order_base.html:61 msgid "Cancel order" msgstr "" #: order/forms.py:74 order/templates/order/sales_order_base.html:58 msgid "Ship order" msgstr "" #: order/forms.py:89 msgid "Set all received parts listed above to this location (if left blank, use \"Destination\" column value in above table)" msgstr "" #: order/forms.py:116 msgid "Enter stock item serial numbers" msgstr "" #: order/forms.py:122 msgid "Enter quantity of stock items" msgstr "" #: order/models.py:158 msgid "Order description" msgstr "" #: order/models.py:160 msgid "Link to external page" msgstr "" #: order/models.py:168 msgid "Created By" msgstr "" #: order/models.py:175 msgid "User or group responsible for this order" msgstr "" #: order/models.py:180 msgid "Order notes" msgstr "" #: order/models.py:247 order/models.py:534 msgid "Order reference" msgstr "" #: order/models.py:252 order/models.py:549 msgid "Purchase order status" msgstr "" #: order/models.py:261 msgid "Company from which the items are being ordered" msgstr "" #: order/models.py:264 order/templates/order/order_base.html:98 #: templates/js/translated/order.js:309 msgid "Supplier Reference" msgstr "" #: order/models.py:264 msgid "Supplier order reference code" msgstr "" #: order/models.py:271 msgid "received by" msgstr "" #: order/models.py:276 msgid "Issue Date" msgstr "" #: order/models.py:277 msgid "Date order was issued" msgstr "" #: order/models.py:282 msgid "Target Delivery Date" msgstr "" #: order/models.py:283 msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date." msgstr "" #: order/models.py:289 msgid "Date order was completed" msgstr "" #: order/models.py:313 stock/models.py:345 stock/models.py:1060 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" #: order/models.py:318 msgid "Part supplier must match PO supplier" msgstr "" #: order/models.py:416 msgid "Lines can only be received against an order marked as 'Placed'" msgstr "" #: order/models.py:420 msgid "Quantity must be an integer" msgstr "" #: order/models.py:422 msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" #: order/models.py:545 msgid "Company to which the items are being sold" msgstr "" #: order/models.py:551 msgid "Customer Reference " msgstr "" #: order/models.py:551 msgid "Customer order reference code" msgstr "" #: order/models.py:556 msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date." msgstr "" #: order/models.py:559 templates/js/translated/order.js:438 msgid "Shipment Date" msgstr "" #: order/models.py:566 msgid "shipped by" msgstr "" #: order/models.py:610 msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending" msgstr "" #: order/models.py:707 msgid "Item quantity" msgstr "" #: order/models.py:713 msgid "Line item reference" msgstr "" #: order/models.py:715 msgid "Line item notes" msgstr "" #: order/models.py:745 order/models.py:829 templates/js/translated/order.js:488 msgid "Order" msgstr "" #: order/models.py:746 order/templates/order/order_base.html:9 #: order/templates/order/order_base.html:24 #: report/templates/report/inventree_po_report.html:77 #: stock/templates/stock/item_base.html:338 #: templates/js/translated/order.js:278 templates/js/translated/stock.js:906 #: templates/js/translated/stock.js:1504 msgid "Purchase Order" msgstr "" #: order/models.py:767 msgid "Supplier part" msgstr "" #: order/models.py:774 order/templates/order/order_base.html:131 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:391 #: order/templates/order/receive_parts.html:22 #: order/templates/order/sales_order_base.html:133 msgid "Received" msgstr "" #: order/models.py:775 msgid "Number of items received" msgstr "" #: order/models.py:782 part/templates/part/prices.html:176 stock/models.py:582 #: stock/serializers.py:147 stock/templates/stock/item_base.html:345 #: templates/js/translated/stock.js:960 msgid "Purchase Price" msgstr "" #: order/models.py:783 msgid "Unit purchase price" msgstr "" #: order/models.py:791 msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?" msgstr "" #: order/models.py:837 part/templates/part/part_pricing.html:112 #: part/templates/part/prices.html:116 part/templates/part/prices.html:284 msgid "Sale Price" msgstr "" #: order/models.py:838 msgid "Unit sale price" msgstr "" #: order/models.py:917 order/models.py:919 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" #: order/models.py:923 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" #: order/models.py:925 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" #: order/models.py:928 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" #: order/models.py:938 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" #: order/models.py:943 msgid "Line" msgstr "" #: order/models.py:954 msgid "Item" msgstr "" #: order/models.py:955 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" #: order/models.py:958 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" #: order/serializers.py:160 msgid "Purchase price currency" msgstr "" #: order/serializers.py:383 msgid "Sale price currency" msgstr "" #: order/templates/order/delete_attachment.html:5 #: stock/templates/stock/attachment_delete.html:5 #: templates/attachment_delete.html:5 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:39 #: order/templates/order/sales_order_base.html:50 msgid "Print" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:43 #: order/templates/order/sales_order_base.html:54 msgid "Edit order information" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:51 msgid "Receive items" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:64 msgid "Export order to file" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:72 #: order/templates/order/po_navbar.html:12 msgid "Purchase Order Details" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:77 #: order/templates/order/sales_order_base.html:79 msgid "Order Reference" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:82 #: order/templates/order/sales_order_base.html:84 msgid "Order Status" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:117 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:122 msgid "Issued" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:185 msgid "Edit Purchase Order" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:196 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:266 #: stock/templates/stock/location.html:250 msgid "New Location" msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:197 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:267 #: stock/templates/stock/location.html:42 msgid "Create new stock location" msgstr "" #: order/templates/order/order_cancel.html:8 msgid "Cancelling this order means that the order and line items will no longer be editable." msgstr "" #: order/templates/order/order_complete.html:7 msgid "Mark this order as complete?" msgstr "" #: order/templates/order/order_complete.html:10 msgid "This order has line items which have not been marked as received." msgstr "" #: order/templates/order/order_complete.html:11 msgid "Completing this order means that the order and line items will no longer be editable." msgstr "" #: order/templates/order/order_issue.html:8 msgid "After placing this purchase order, line items will no longer be editable." msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:9 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:9 msgid "Missing selections for the following required columns" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:20 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:20 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:20 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:20 msgid "Duplicate selections found, see below. Fix them then retry submitting." msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:29 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:21 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:29 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:21 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:29 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:21 msgid "Submit Selections" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:35 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:35 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:28 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35 msgid "File Fields" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:42 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:42 msgid "Remove column" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:60 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:60 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:53 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:60 msgid "Duplicate selection" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:71 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:52 #: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:71 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:53 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:64 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:42 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:71 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:49 msgid "Remove row" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:12 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:12 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:12 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:12 msgid "Errors exist in the submitted data" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:28 #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:28 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:21 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:28 msgid "Row" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29 msgid "Select Supplier Part" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:11 msgid "Upload File for Purchase Order" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:18 #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:34 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:10 #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:21 #, python-format msgid "Step %(step)s of %(count)s" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:48 msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded." msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:11 msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:16 msgid "Select suppliers" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:20 msgid "No purchaseable parts selected" msgstr "購入可能なパーツが選択されていません" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:33 msgid "Select Supplier" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:57 msgid "No price" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:65 #, python-format msgid "Select a supplier for %(name)s" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:77 #: part/templates/part/set_category.html:32 msgid "Remove part" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:8 msgid "Step 2 of 2 - Select Purchase Orders" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:12 msgid "Select existing purchase orders, or create new orders." msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31 #: templates/js/translated/order.js:335 templates/js/translated/order.js:443 msgid "Items" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32 msgid "Select Purchase Order" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:45 #, python-format msgid "Create new purchase order for %(name)s" msgstr "" #: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:68 #, python-format msgid "Select a purchase order for %(name)s" msgstr "" #: order/templates/order/po_attachments.html:12 #: order/templates/order/po_navbar.html:32 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:47 msgid "Purchase Order Attachments" msgstr "" #: order/templates/order/po_navbar.html:26 msgid "Received Stock Items" msgstr "" #: order/templates/order/po_navbar.html:29 #: order/templates/order/po_received_items.html:12 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:38 msgid "Received Items" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:17 msgid "Purchase Order Items" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:23 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:203 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:23 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:177 msgid "Add Line Item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:58 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:54 msgid "Order Notes" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:239 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:519 msgid "Edit Line Item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:249 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:529 msgid "Delete Line Item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:280 msgid "No line items found" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:308 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:354 msgid "Total" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:361 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:377 #: templates/js/translated/part.js:1253 templates/js/translated/part.js:1443 msgid "Unit Price" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:370 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:384 msgid "Total price" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:434 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:490 msgid "Edit line item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:435 msgid "Delete line item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:440 msgid "Receive line item" msgstr "" #: order/templates/order/purchase_orders.html:24 #: order/templates/order/sales_orders.html:24 msgid "Print Order Reports" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:8 #, fuzzy, python-format #| msgid "Receive outstanding parts for %(order)s - %(desc)s" msgid "Receive outstanding parts for %(order)s - %(desc)s" msgstr "%(order)s - %(desc)s の未処理のパーツを受け取る" #: order/templates/order/receive_parts.html:14 part/api.py:54 #: part/models.py:298 part/templates/part/cat_link.html:7 #: part/templates/part/category.html:108 part/templates/part/category.html:122 #: part/templates/part/category_navbar.html:21 #: part/templates/part/category_navbar.html:24 #: templates/InvenTree/index.html:102 templates/InvenTree/search.html:114 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:83 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:85 #: templates/js/translated/part.js:1111 templates/navbar.html:29 #: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41 msgid "Parts" msgstr "パーツ" #: order/templates/order/receive_parts.html:15 msgid "Fill out number of parts received, the status and destination" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:20 msgid "Order Code" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:21 #: part/templates/part/part_base.html:167 templates/js/translated/part.js:910 msgid "On Order" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:23 msgid "Receive" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:37 msgid "Error: Referenced part has been removed" msgstr "" #: order/templates/order/receive_parts.html:68 msgid "Remove line" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:16 msgid "This Sales Order has not been fully allocated" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:66 msgid "Packing List" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:74 msgid "Sales Order Details" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:100 #: templates/js/translated/order.js:410 msgid "Customer Reference" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:178 msgid "Edit Sales Order" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_cancel.html:8 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:9 #: part/templates/part/bom_duplicate.html:12 #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:13 msgid "Warning" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_cancel.html:9 msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable." msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:17 msgid "Sales Order Items" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:226 #: templates/js/translated/bom.js:378 templates/js/translated/build.js:759 #: templates/js/translated/build.js:1202 msgid "Actions" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:233 #: templates/js/translated/build.js:645 templates/js/translated/build.js:1011 msgid "Edit stock allocation" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:234 #: templates/js/translated/build.js:647 templates/js/translated/build.js:1012 msgid "Delete stock allocation" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:307 msgid "No matching line items" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:337 msgid "ID" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:405 #: templates/js/translated/build.js:710 templates/js/translated/build.js:1007 msgid "Allocated" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:407 msgid "Fulfilled" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:444 msgid "PO" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:474 msgid "Allocate serial numbers" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:477 #: templates/js/translated/build.js:773 msgid "Allocate stock" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:480 msgid "Purchase stock" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:484 #: templates/js/translated/build.js:766 templates/js/translated/build.js:1210 msgid "Build stock" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:487 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:606 msgid "Calculate price" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:491 msgid "Delete line item " msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:612 msgid "Update Unit Price" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:10 msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted." msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:12 msgid "Ensure that the order allocation is correct before shipping the order." msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:18 msgid "Some line items in this order have been over-allocated" msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:20 msgid "Ensure that this is correct before shipping the order." msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_ship.html:27 msgid "Shipping this order means that the order will no longer be editable." msgstr "" #: order/templates/order/so_allocate_by_serial.html:9 msgid "Allocate stock items by serial number" msgstr "" #: order/templates/order/so_allocation_delete.html:7 msgid "This action will unallocate the following stock from the Sales Order" msgstr "" #: order/templates/order/so_navbar.html:12 msgid "Sales Order Line Items" msgstr "" #: order/templates/order/so_navbar.html:15 msgid "Order Items" msgstr "" #: order/templates/order/so_navbar.html:26 msgid "Sales Order Attachments" msgstr "" #: order/views.py:104 msgid "Cancel Order" msgstr "" #: order/views.py:113 order/views.py:139 msgid "Confirm order cancellation" msgstr "" #: order/views.py:116 order/views.py:142 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" #: order/views.py:130 msgid "Cancel sales order" msgstr "" #: order/views.py:156 msgid "Issue Order" msgstr "" #: order/views.py:165 msgid "Confirm order placement" msgstr "" #: order/views.py:175 msgid "Purchase order issued" msgstr "" #: order/views.py:186 msgid "Complete Order" msgstr "" #: order/views.py:202 msgid "Confirm order completion" msgstr "" #: order/views.py:213 msgid "Purchase order completed" msgstr "" #: order/views.py:223 msgid "Ship Order" msgstr "" #: order/views.py:239 msgid "Confirm order shipment" msgstr "" #: order/views.py:245 msgid "Could not ship order" msgstr "" #: order/views.py:292 msgid "Match Supplier Parts" msgstr "" #: order/views.py:480 msgid "Receive Parts" msgstr "" #: order/views.py:552 msgid "Items received" msgstr "" #: order/views.py:620 msgid "Error converting quantity to number" msgstr "" #: order/views.py:626 msgid "Receive quantity less than zero" msgstr "" #: order/views.py:632 msgid "No lines specified" msgstr "" #: order/views.py:705 msgid "Update prices" msgstr "" #: order/views.py:963 #, python-brace-format msgid "Ordered {n} parts" msgstr "" #: order/views.py:1016 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" #: order/views.py:1061 #, python-brace-format msgid "Allocated {n} items" msgstr "" #: order/views.py:1077 msgid "Select line item" msgstr "" #: order/views.py:1108 #, python-brace-format msgid "No matching item for serial {serial}" msgstr "" #: order/views.py:1118 #, python-brace-format msgid "{serial} is not in stock" msgstr "" #: order/views.py:1126 #, python-brace-format msgid "{serial} already allocated to an order" msgstr "" #: order/views.py:1180 msgid "Allocate Stock to Order" msgstr "" #: order/views.py:1254 msgid "Edit Allocation Quantity" msgstr "" #: order/views.py:1269 msgid "Remove allocation" msgstr "" #: order/views.py:1341 msgid "Sales order not found" msgstr "" #: order/views.py:1347 msgid "Price not found" msgstr "" #: order/views.py:1350 #, python-brace-format msgid "Updated {part} unit-price to {price}" msgstr "" #: order/views.py:1355 #, python-brace-format msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" #: part/api.py:700 msgid "Must be greater than zero" msgstr "" #: part/api.py:704 msgid "Must be a valid quantity" msgstr "" #: part/api.py:719 msgid "Specify location for initial part stock" msgstr "" #: part/api.py:750 part/api.py:754 part/api.py:769 part/api.py:773 msgid "This field is required" msgstr "" #: part/bom.py:133 part/models.py:75 part/models.py:733 #: part/templates/part/category.html:75 part/templates/part/part_base.html:290 msgid "Default Location" msgstr "" #: part/bom.py:134 part/templates/part/part_base.html:156 msgid "Available Stock" msgstr "" #: part/forms.py:63 msgid "File Format" msgstr "" #: part/forms.py:63 msgid "Select output file format" msgstr "" #: part/forms.py:65 msgid "Cascading" msgstr "" #: part/forms.py:65 msgid "Download cascading / multi-level BOM" msgstr "" #: part/forms.py:67 msgid "Levels" msgstr "" #: part/forms.py:67 msgid "Select maximum number of BOM levels to export (0 = all levels)" msgstr "" #: part/forms.py:69 msgid "Include Parameter Data" msgstr "" #: part/forms.py:69 msgid "Include part parameters data in exported BOM" msgstr "" #: part/forms.py:71 msgid "Include Stock Data" msgstr "" #: part/forms.py:71 msgid "Include part stock data in exported BOM" msgstr "" #: part/forms.py:73 msgid "Include Manufacturer Data" msgstr "" #: part/forms.py:73 msgid "Include part manufacturer data in exported BOM" msgstr "" #: part/forms.py:75 msgid "Include Supplier Data" msgstr "" #: part/forms.py:75 msgid "Include part supplier data in exported BOM" msgstr "" #: part/forms.py:96 part/models.py:2250 msgid "Parent Part" msgstr "" #: part/forms.py:97 part/templates/part/bom_duplicate.html:7 msgid "Select parent part to copy BOM from" msgstr "" #: part/forms.py:103 msgid "Clear existing BOM items" msgstr "" #: part/forms.py:109 msgid "Confirm BOM duplication" msgstr "" #: part/forms.py:127 msgid "validate" msgstr "" #: part/forms.py:127 msgid "Confirm that the BOM is correct" msgstr "" #: part/forms.py:170 msgid "Related Part" msgstr "" #: part/forms.py:177 msgid "Select part category" msgstr "" #: part/forms.py:226 msgid "Add parameter template to same level categories" msgstr "" #: part/forms.py:230 msgid "Add parameter template to all categories" msgstr "" #: part/forms.py:250 msgid "Input quantity for price calculation" msgstr "" #: part/models.py:76 msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" #: part/models.py:79 msgid "Default keywords" msgstr "" #: part/models.py:79 msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" #: part/models.py:89 part/models.py:2296 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" msgstr "" #: part/models.py:90 part/templates/part/category.html:32 #: part/templates/part/category.html:103 templates/InvenTree/search.html:127 #: templates/stats.html:84 users/models.py:40 msgid "Part Categories" msgstr "" #: part/models.py:383 msgid "Invalid choice for parent part" msgstr "" #: part/models.py:435 part/models.py:447 #, python-brace-format msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)" msgstr "" #: part/models.py:544 msgid "Next available serial numbers are" msgstr "" #: part/models.py:548 msgid "Next available serial number is" msgstr "" #: part/models.py:553 msgid "Most recent serial number is" msgstr "" #: part/models.py:632 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" #: part/models.py:657 msgid "Part name" msgstr "" #: part/models.py:664 msgid "Is Template" msgstr "" #: part/models.py:665 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" #: part/models.py:675 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" #: part/models.py:676 msgid "Variant Of" msgstr "" #: part/models.py:682 msgid "Part description" msgstr "" #: part/models.py:687 part/templates/part/category.html:82 #: part/templates/part/part_base.html:259 msgid "Keywords" msgstr "" #: part/models.py:688 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" #: part/models.py:695 part/models.py:2295 #: part/templates/part/set_category.html:15 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:167 #: templates/js/translated/part.js:878 msgid "Category" msgstr "" #: part/models.py:696 msgid "Part category" msgstr "" #: part/models.py:701 part/templates/part/part_base.html:235 #: templates/js/translated/part.js:489 templates/js/translated/part.js:717 msgid "IPN" msgstr "" #: part/models.py:702 msgid "Internal Part Number" msgstr "" #: part/models.py:708 msgid "Part revision or version number" msgstr "" #: part/models.py:709 part/templates/part/part_base.html:252 #: report/models.py:200 templates/js/translated/part.js:493 msgid "Revision" msgstr "" #: part/models.py:731 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" #: part/models.py:778 part/templates/part/part_base.html:297 msgid "Default Supplier" msgstr "" #: part/models.py:779 msgid "Default supplier part" msgstr "" #: part/models.py:786 msgid "Default Expiry" msgstr "" #: part/models.py:787 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" #: part/models.py:792 msgid "Minimum Stock" msgstr "" #: part/models.py:793 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" #: part/models.py:800 msgid "Stock keeping units for this part" msgstr "" #: part/models.py:806 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" #: part/models.py:812 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" #: part/models.py:818 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" #: part/models.py:823 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" #: part/models.py:828 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" #: part/models.py:832 templates/js/translated/table_filters.js:21 #: templates/js/translated/table_filters.js:69 #: templates/js/translated/table_filters.js:255 #: templates/js/translated/table_filters.js:324 msgid "Active" msgstr "" #: part/models.py:833 msgid "Is this part active?" msgstr "" #: part/models.py:838 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" #: part/models.py:843 msgid "Part notes - supports Markdown formatting" msgstr "" #: part/models.py:846 msgid "BOM checksum" msgstr "" #: part/models.py:846 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" #: part/models.py:849 msgid "BOM checked by" msgstr "" #: part/models.py:851 msgid "BOM checked date" msgstr "" #: part/models.py:855 msgid "Creation User" msgstr "" #: part/models.py:1601 msgid "Sell multiple" msgstr "" #: part/models.py:2096 msgid "Test templates can only be created for trackable parts" msgstr "" #: part/models.py:2113 msgid "Test with this name already exists for this part" msgstr "" #: part/models.py:2133 templates/js/translated/part.js:1162 #: templates/js/translated/stock.js:487 msgid "Test Name" msgstr "" #: part/models.py:2134 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" #: part/models.py:2139 msgid "Test Description" msgstr "" #: part/models.py:2140 msgid "Enter description for this test" msgstr "" #: part/models.py:2145 templates/js/translated/part.js:1171 #: templates/js/translated/table_filters.js:241 msgid "Required" msgstr "" #: part/models.py:2146 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" #: part/models.py:2151 templates/js/translated/part.js:1179 msgid "Requires Value" msgstr "" #: part/models.py:2152 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" #: part/models.py:2157 templates/js/translated/part.js:1186 msgid "Requires Attachment" msgstr "" #: part/models.py:2158 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" #: part/models.py:2169 #, python-brace-format msgid "Illegal character in template name ({c})" msgstr "" #: part/models.py:2205 msgid "Parameter template name must be unique" msgstr "" #: part/models.py:2213 msgid "Parameter Name" msgstr "" #: part/models.py:2220 msgid "Parameter Units" msgstr "" #: part/models.py:2252 part/models.py:2301 part/models.py:2302 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:162 msgid "Parameter Template" msgstr "" #: part/models.py:2254 msgid "Data" msgstr "" #: part/models.py:2254 msgid "Parameter Value" msgstr "" #: part/models.py:2306 templates/InvenTree/settings/settings.html:171 msgid "Default Value" msgstr "" #: part/models.py:2307 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" #: part/models.py:2341 msgid "Select parent part" msgstr "" #: part/models.py:2349 msgid "Sub part" msgstr "" #: part/models.py:2350 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" #: part/models.py:2356 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" #: part/models.py:2358 templates/js/translated/bom.js:236 #: templates/js/translated/bom.js:298 msgid "Optional" msgstr "" #: part/models.py:2358 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" #: part/models.py:2361 msgid "Overage" msgstr "" #: part/models.py:2362 msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)" msgstr "" #: part/models.py:2365 msgid "BOM item reference" msgstr "" #: part/models.py:2368 msgid "BOM item notes" msgstr "" #: part/models.py:2370 msgid "Checksum" msgstr "" #: part/models.py:2370 msgid "BOM line checksum" msgstr "" #: part/models.py:2374 templates/js/translated/bom.js:315 #: templates/js/translated/bom.js:322 #: templates/js/translated/table_filters.js:55 msgid "Inherited" msgstr "" #: part/models.py:2375 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" #: part/models.py:2380 templates/js/translated/bom.js:307 msgid "Allow Variants" msgstr "" #: part/models.py:2381 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" #: part/models.py:2466 stock/models.py:335 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" #: part/models.py:2475 part/models.py:2477 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" #: part/models.py:2480 msgid "BOM Item" msgstr "" #: part/models.py:2599 msgid "Part 1" msgstr "" #: part/models.py:2603 msgid "Part 2" msgstr "" #: part/models.py:2603 msgid "Select Related Part" msgstr "" #: part/models.py:2635 msgid "Error creating relationship: check that the part is not related to itself and that the relationship is unique" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:6 msgid "You do not have permission to edit the BOM." msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:14 #, python-format msgid "The BOM for %(part)s has changed, and must be validated.
" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:16 #, python-format msgid "The BOM for %(part)s was last checked by %(checker)s on %(check_date)s" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:20 #, python-format msgid "The BOM for %(part)s has not been validated." msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:27 msgid "Remove selected BOM items" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:30 msgid "Import BOM data" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:34 msgid "Copy BOM from parent part" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:38 msgid "New BOM Item" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:41 msgid "Finish Editing" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:46 msgid "Edit BOM" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:50 msgid "Validate Bill of Materials" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:56 part/views.py:1220 msgid "Export Bill of Materials" msgstr "" #: part/templates/part/bom.html:59 msgid "Print BOM Report" msgstr "" #: part/templates/part/bom_duplicate.html:13 msgid "This part already has a Bill of Materials" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:29 msgid "Select Part" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:13 #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:16 msgid "Return To BOM" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:27 msgid "Upload Bill of Materials" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:46 msgid "Requirements for BOM upload" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:48 msgid "The BOM file must contain the required named columns as provided in the " msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:48 msgid "BOM Upload Template" msgstr "" #: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:49 msgid "Each part must already exist in the database" msgstr "" #: part/templates/part/bom_validate.html:6 #, python-format msgid "Confirm that the Bill of Materials (BOM) is valid for:
%(part)s" msgstr "" #: part/templates/part/bom_validate.html:9 msgid "This will validate each line in the BOM." msgstr "" #: part/templates/part/category.html:33 msgid "All parts" msgstr "全てのパーツ" #: part/templates/part/category.html:38 msgid "Create new part category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:44 msgid "Edit part category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:49 msgid "Delete part category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:59 part/templates/part/category.html:98 msgid "Category Details" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:64 msgid "Category Path" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:69 msgid "Category Description" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:88 part/templates/part/category.html:175 #: part/templates/part/category_navbar.html:14 #: part/templates/part/category_navbar.html:17 msgid "Subcategories" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:93 msgid "Parts (Including subcategories)" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:126 msgid "Export Part Data" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:127 part/templates/part/category.html:142 msgid "Export" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:130 msgid "Create new part" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:131 msgid "New Part" msgstr "新規パーツ" #: part/templates/part/category.html:138 msgid "Set category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:138 msgid "Set Category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:141 msgid "Print Labels" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:142 msgid "Export Data" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:146 msgid "View list display" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:149 msgid "View grid display" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:165 msgid "Part Parameters" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:254 msgid "Create Part Category" msgstr "" #: part/templates/part/category.html:281 msgid "Create Part" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:5 msgid "Are you sure you want to delete category" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:8 #, python-format msgid "This category contains %(count)s child categories" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:9 msgid "If this category is deleted, these child categories will be moved to the" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:11 msgid "category" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:13 msgid "top level Parts category" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:25 #, python-format msgid "This category contains %(count)s parts" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:27 #, python-format msgid "If this category is deleted, these parts will be moved to the parent category %(path)s" msgstr "" #: part/templates/part/category_delete.html:29 msgid "If this category is deleted, these parts will be moved to the top-level category Teile" msgstr "" #: part/templates/part/category_navbar.html:29 #: part/templates/part/category_navbar.html:32 msgid "Import Parts" msgstr "" #: part/templates/part/copy_part.html:9 templates/js/translated/part.js:324 msgid "Duplicate Part" msgstr "" #: part/templates/part/copy_part.html:10 #, python-format msgid "Make a copy of part '%(full_name)s'." msgstr "" #: part/templates/part/copy_part.html:14 #: part/templates/part/create_part.html:11 msgid "Possible Matching Parts" msgstr "" #: part/templates/part/copy_part.html:15 #: part/templates/part/create_part.html:12 msgid "The new part may be a duplicate of these existing parts" msgstr "" #: part/templates/part/create_part.html:17 #, python-format msgid "%(full_name)s - %(desc)s (%(match_per)s%% match)" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:16 msgid "Part Stock" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:21 #, python-format msgid "Showing stock for all variants of %(full_name)s" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:30 part/templates/part/navbar.html:99 msgid "Part Test Templates" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:36 msgid "Add Test Template" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:77 msgid "New sales order" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:77 msgid "New Order" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:90 msgid "Sales Order Allocations" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:130 part/templates/part/navbar.html:27 msgid "Part Variants" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:137 msgid "Create new variant" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:138 msgid "New Variant" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:161 msgid "Add new parameter" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:182 part/templates/part/navbar.html:107 #: part/templates/part/navbar.html:110 msgid "Related Parts" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:188 msgid "Add Related" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:228 part/templates/part/navbar.html:43 #: part/templates/part/navbar.html:46 msgid "Bill of Materials" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:237 msgid "Assemblies" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:253 msgid "Part Builds" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:260 msgid "Start New Build" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:274 msgid "Build Order Allocations" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:283 msgid "Part Suppliers" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:305 msgid "Part Manufacturers" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:317 msgid "Delete manufacturer parts" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:502 msgid "Delete selected BOM items?" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:503 msgid "All selected BOM items will be deleted" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:554 msgid "Create BOM Item" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:699 msgid "Add Test Result Template" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:716 msgid "Edit Test Result Template" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:728 msgid "Delete Test Result Template" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:784 msgid "Edit Part Notes" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:936 #, python-format msgid "Purchase Unit Price - %(currency)s" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:948 #, python-format msgid "Unit Price-Cost Difference - %(currency)s" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:960 #, python-format msgid "Supplier Unit Cost - %(currency)s" msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:1049 #, python-format msgid "Unit Price - %(currency)s" msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:29 #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:51 msgid "Unsuffitient privileges." msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:14 msgid "Import Parts from File" msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:30 msgid "Variants" msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:59 part/templates/part/navbar.html:62 msgid "Used In" msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:70 msgid "Prices" msgstr "" #: part/templates/part/navbar.html:102 msgid "Test Templates" msgstr "" #: part/templates/part/part_app_base.html:12 msgid "Part List" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:35 msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:38 msgid "Part can be assembled from other parts" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:41 msgid "Part can be used in assemblies" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:44 msgid "Part stock is tracked by serial number" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:47 msgid "Part can be purchased from external suppliers" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:50 msgid "Part can be sold to customers" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:57 part/templates/part/part_base.html:65 msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:58 templates/js/translated/company.js:463 #: templates/js/translated/company.js:713 templates/js/translated/part.js:404 #: templates/js/translated/part.js:481 msgid "Inactive" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:73 msgid "Star this part" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:80 #: stock/templates/stock/item_base.html:75 #: stock/templates/stock/location.html:51 msgid "Barcode actions" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:82 #: stock/templates/stock/item_base.html:77 #: stock/templates/stock/location.html:53 templates/qr_button.html:1 msgid "Show QR Code" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:83 #: stock/templates/stock/item_base.html:93 #: stock/templates/stock/location.html:54 msgid "Print Label" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:89 msgid "Show pricing information" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:95 #: stock/templates/stock/item_base.html:142 #: stock/templates/stock/location.html:62 msgid "Stock actions" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:102 msgid "Count part stock" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:108 msgid "Transfer part stock" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:125 msgid "Part actions" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:128 msgid "Duplicate part" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:131 msgid "Edit part" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:134 msgid "Delete part" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:146 #, python-format msgid "This part is a variant of %(link)s" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:161 #: templates/js/translated/table_filters.js:153 msgid "In Stock" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:174 templates/InvenTree/index.html:186 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:181 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:188 msgid "Allocated to Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:203 templates/js/translated/bom.js:336 msgid "Can Build" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:209 templates/js/translated/part.js:733 #: templates/js/translated/part.js:914 msgid "Building" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:223 #: part/templates/part/part_base.html:524 #: part/templates/part/part_base.html:550 msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:283 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:396 part/templates/part/prices.html:144 msgid "Calculate" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:439 msgid "No matching images found" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:519 #: part/templates/part/part_base.html:544 msgid "Hide Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:22 part/templates/part/prices.html:21 msgid "Supplier Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:26 #: part/templates/part/part_pricing.html:52 #: part/templates/part/part_pricing.html:100 #: part/templates/part/part_pricing.html:115 part/templates/part/prices.html:25 #: part/templates/part/prices.html:52 part/templates/part/prices.html:103 #: part/templates/part/prices.html:120 msgid "Unit Cost" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:32 #: part/templates/part/part_pricing.html:58 #: part/templates/part/part_pricing.html:104 #: part/templates/part/part_pricing.html:119 part/templates/part/prices.html:32 #: part/templates/part/prices.html:59 part/templates/part/prices.html:108 #: part/templates/part/prices.html:125 msgid "Total Cost" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:40 part/templates/part/prices.html:40 #: templates/js/translated/bom.js:291 msgid "No supplier pricing available" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:48 part/templates/part/prices.html:49 #: part/templates/part/prices.html:243 msgid "BOM Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:65 part/templates/part/prices.html:69 msgid "Unit Purchase Price" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:71 part/templates/part/prices.html:76 msgid "Total Purchase Price" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:81 part/templates/part/prices.html:86 msgid "Note: BOM pricing is incomplete for this part" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:88 part/templates/part/prices.html:93 msgid "No BOM pricing available" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:97 part/templates/part/prices.html:102 msgid "Internal Price" msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:128 #: part/templates/part/prices.html:134 msgid "No pricing information is available for this part." msgstr "" #: part/templates/part/part_thumb.html:20 msgid "Select from existing images" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:7 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete part '%(full_name)s'?" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:12 #, python-format msgid "This part is used in BOMs for %(count)s other parts. If you delete this part, the BOMs for the following parts will be updated" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:22 #, python-format msgid "There are %(count)s stock entries defined for this part. If you delete this part, the following stock entries will also be deleted:" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:33 #, python-format msgid "There are %(count)s manufacturers defined for this part. If you delete this part, the following manufacturer parts will also be deleted:" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:44 #, python-format msgid "There are %(count)s suppliers defined for this part. If you delete this part, the following supplier parts will also be deleted:" msgstr "" #: part/templates/part/partial_delete.html:55 #, python-format msgid "There are %(count)s unique parts tracked for '%(full_name)s'. Deleting this part will permanently remove this tracking information." msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:16 msgid "Pricing ranges" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:22 msgid "Show supplier cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:23 msgid "Show purchase price" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:50 msgid "Show BOM cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:117 msgid "Show sale cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:118 msgid "Show sale price" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:140 msgid "Calculation parameters" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:155 templates/js/translated/bom.js:285 msgid "Supplier Cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:156 part/templates/part/prices.html:177 #: part/templates/part/prices.html:201 part/templates/part/prices.html:231 #: part/templates/part/prices.html:257 part/templates/part/prices.html:285 msgid "Jump to overview" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:181 msgid "Stock Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:190 msgid "No stock pricing history is available for this part." msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:200 msgid "Internal Cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:215 part/views.py:1801 msgid "Add Internal Price Break" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:230 msgid "BOM Cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:256 msgid "Sale Cost" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:296 msgid "No sale pice history available for this part." msgstr "" #: part/templates/part/set_category.html:9 msgid "Set category for the following parts" msgstr "" #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:259 #: templates/js/translated/part.js:723 templates/js/translated/part.js:918 msgid "No Stock" msgstr "" #: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/index.html:166 msgid "Low Stock" msgstr "" #: part/templates/part/variant_part.html:9 msgid "Create new part variant" msgstr "" #: part/templates/part/variant_part.html:10 #, python-format msgid "Create a new variant of template '%(full_name)s'." msgstr "" #: part/templatetags/inventree_extras.py:106 msgid "Unknown database" msgstr "" #: part/views.py:94 msgid "Add Related Part" msgstr "" #: part/views.py:149 msgid "Delete Related Part" msgstr "" #: part/views.py:160 msgid "Set Part Category" msgstr "" #: part/views.py:210 #, python-brace-format msgid "Set category for {n} parts" msgstr "" #: part/views.py:270 msgid "Match References" msgstr "" #: part/views.py:526 msgid "None" msgstr "" #: part/views.py:585 msgid "Part QR Code" msgstr "" #: part/views.py:687 msgid "Select Part Image" msgstr "" #: part/views.py:713 msgid "Updated part image" msgstr "" #: part/views.py:716 msgid "Part image not found" msgstr "" #: part/views.py:728 msgid "Duplicate BOM" msgstr "" #: part/views.py:758 msgid "Confirm duplication of BOM from parent" msgstr "" #: part/views.py:779 msgid "Validate BOM" msgstr "" #: part/views.py:800 msgid "Confirm that the BOM is valid" msgstr "" #: part/views.py:811 msgid "Validated Bill of Materials" msgstr "" #: part/views.py:884 msgid "Match Parts" msgstr "" #: part/views.py:1272 msgid "Confirm Part Deletion" msgstr "" #: part/views.py:1279 msgid "Part was deleted" msgstr "" #: part/views.py:1288 msgid "Part Pricing" msgstr "" #: part/views.py:1437 msgid "Create Part Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1447 msgid "Edit Part Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1454 msgid "Delete Part Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1502 templates/js/translated/part.js:275 msgid "Edit Part Category" msgstr "" #: part/views.py:1540 msgid "Delete Part Category" msgstr "" #: part/views.py:1546 msgid "Part category was deleted" msgstr "" #: part/views.py:1555 msgid "Create Category Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1656 msgid "Edit Category Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1712 msgid "Delete Category Parameter Template" msgstr "" #: part/views.py:1734 msgid "Added new price break" msgstr "" #: part/views.py:1810 msgid "Edit Internal Price Break" msgstr "" #: part/views.py:1818 msgid "Delete Internal Price Break" msgstr "" #: report/models.py:182 msgid "Template name" msgstr "" #: report/models.py:188 msgid "Report template file" msgstr "" #: report/models.py:195 msgid "Report template description" msgstr "" #: report/models.py:201 msgid "Report revision number (auto-increments)" msgstr "" #: report/models.py:292 msgid "Pattern for generating report filenames" msgstr "" #: report/models.py:299 msgid "Report template is enabled" msgstr "" #: report/models.py:323 msgid "StockItem query filters (comma-separated list of key=value pairs)" msgstr "" #: report/models.py:331 msgid "Include Installed Tests" msgstr "" #: report/models.py:332 msgid "Include test results for stock items installed inside assembled item" msgstr "" #: report/models.py:380 msgid "Build Filters" msgstr "" #: report/models.py:381 msgid "Build query filters (comma-separated list of key=value pairs" msgstr "" #: report/models.py:423 msgid "Part Filters" msgstr "" #: report/models.py:424 msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs" msgstr "" #: report/models.py:458 msgid "Purchase order query filters" msgstr "" #: report/models.py:496 msgid "Sales order query filters" msgstr "" #: report/models.py:546 msgid "Snippet" msgstr "" #: report/models.py:547 msgid "Report snippet file" msgstr "" #: report/models.py:551 msgid "Snippet file description" msgstr "" #: report/models.py:586 msgid "Asset" msgstr "" #: report/models.py:587 msgid "Report asset file" msgstr "" #: report/models.py:590 msgid "Asset file description" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:147 msgid "Required For" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_po_report.html:85 #: report/templates/report/inventree_so_report.html:85 msgid "Line Items" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21 msgid "Stock Item Test Report" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:83 msgid "Test Results" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88 #: stock/models.py:1796 msgid "Test" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89 #: stock/models.py:1802 msgid "Result" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92 #: templates/js/translated/order.js:325 templates/js/translated/stock.js:1438 msgid "Date" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:103 msgid "Pass" msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 msgid "Fail" msgstr "" #: stock/api.py:146 msgid "Request must contain list of stock items" msgstr "" #: stock/api.py:154 msgid "Improperly formatted data" msgstr "" #: stock/api.py:162 msgid "Each entry must contain a valid integer primary-key" msgstr "" #: stock/api.py:168 msgid "Primary key does not match valid stock item" msgstr "" #: stock/api.py:178 msgid "Invalid quantity value" msgstr "" #: stock/api.py:183 msgid "Quantity must not be less than zero" msgstr "" #: stock/api.py:211 #, python-brace-format msgid "Updated stock for {n} items" msgstr "" #: stock/api.py:247 stock/api.py:280 msgid "Specified quantity exceeds stock quantity" msgstr "" #: stock/api.py:270 msgid "Valid location must be specified" msgstr "" #: stock/api.py:290 #, python-brace-format msgid "Moved {n} parts to {loc}" msgstr "" #: stock/forms.py:79 stock/forms.py:307 stock/models.py:550 #: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/stock.js:886 msgid "Expiry Date" msgstr "" #: stock/forms.py:80 stock/forms.py:308 msgid "Expiration date for this stock item" msgstr "" #: stock/forms.py:83 msgid "Enter unique serial numbers (or leave blank)" msgstr "" #: stock/forms.py:134 msgid "Destination for serialized stock (by default, will remain in current location)" msgstr "" #: stock/forms.py:136 msgid "Serial numbers" msgstr "" #: stock/forms.py:136 msgid "Unique serial numbers (must match quantity)" msgstr "" #: stock/forms.py:138 stock/forms.py:282 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" #: stock/forms.py:168 stock/forms.py:224 msgid "Select test report template" msgstr "" #: stock/forms.py:240 msgid "Stock item to install" msgstr "" #: stock/forms.py:270 msgid "Must not exceed available quantity" msgstr "" #: stock/forms.py:280 msgid "Destination location for uninstalled items" msgstr "" #: stock/forms.py:284 msgid "Confirm uninstall" msgstr "" #: stock/forms.py:284 msgid "Confirm removal of installed stock items" msgstr "" #: stock/models.py:57 stock/models.py:587 msgid "Owner" msgstr "" #: stock/models.py:58 stock/models.py:588 msgid "Select Owner" msgstr "" #: stock/models.py:316 msgid "StockItem with this serial number already exists" msgstr "" #: stock/models.py:352 #, python-brace-format msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}" msgstr "" #: stock/models.py:362 stock/models.py:371 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" #: stock/models.py:363 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" #: stock/models.py:385 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" #: stock/models.py:391 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" #: stock/models.py:398 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" #: stock/models.py:440 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" #: stock/models.py:449 msgid "Base part" msgstr "" #: stock/models.py:458 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" #: stock/models.py:463 stock/templates/stock/stock_app_base.html:8 msgid "Stock Location" msgstr "" #: stock/models.py:466 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" #: stock/models.py:473 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" #: stock/models.py:478 stock/templates/stock/item_base.html:284 msgid "Installed In" msgstr "" #: stock/models.py:481 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" #: stock/models.py:497 msgid "Serial number for this item" msgstr "" #: stock/models.py:509 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" #: stock/models.py:513 msgid "Stock Quantity" msgstr "" #: stock/models.py:522 msgid "Source Build" msgstr "" #: stock/models.py:524 msgid "Build for this stock item" msgstr "" #: stock/models.py:535 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" #: stock/models.py:538 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" #: stock/models.py:544 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" #: stock/models.py:551 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" #: stock/models.py:564 msgid "Delete on deplete" msgstr "" #: stock/models.py:564 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" #: stock/models.py:574 stock/templates/stock/item.html:99 #: stock/templates/stock/navbar.html:54 msgid "Stock Item Notes" msgstr "" #: stock/models.py:583 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" #: stock/models.py:1051 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" #: stock/models.py:1057 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" #: stock/models.py:1063 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})" msgstr "" #: stock/models.py:1066 msgid "Serial numbers must be a list of integers" msgstr "" #: stock/models.py:1069 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" #: stock/models.py:1076 #, python-brace-format msgid "Serial numbers already exist: {exists}" msgstr "" #: stock/models.py:1234 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" #: stock/models.py:1716 msgid "Entry notes" msgstr "" #: stock/models.py:1773 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" #: stock/models.py:1779 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" #: stock/models.py:1797 msgid "Test name" msgstr "" #: stock/models.py:1803 templates/js/translated/table_filters.js:231 msgid "Test result" msgstr "" #: stock/models.py:1809 msgid "Test output value" msgstr "" #: stock/models.py:1816 msgid "Test result attachment" msgstr "" #: stock/models.py:1822 msgid "Test notes" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:17 msgid "Stock Tracking Information" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:30 msgid "New Entry" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:43 msgid "Child Stock Items" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:50 msgid "This stock item does not have any child items" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:58 stock/templates/stock/navbar.html:19 #: stock/templates/stock/navbar.html:22 msgid "Test Data" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:66 msgid "Delete Test Data" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:70 msgid "Add Test Data" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:73 stock/templates/stock/item_base.html:95 msgid "Test Report" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:120 stock/templates/stock/navbar.html:27 msgid "Installed Stock Items" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:125 stock/views.py:534 msgid "Install Stock Item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:301 stock/templates/stock/item.html:326 msgid "Add Test Result" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:346 msgid "Edit Test Result" msgstr "" #: stock/templates/stock/item.html:360 msgid "Delete Test Result" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:33 #: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/table_filters.js:212 msgid "Expired" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:43 #: stock/templates/stock/item_base.html:401 #: templates/js/translated/table_filters.js:218 msgid "Stale" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:80 #: templates/js/translated/barcode.js:309 #: templates/js/translated/barcode.js:314 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:82 msgid "Link Barcode" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:84 templates/stock_table.html:31 msgid "Scan to Location" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:91 msgid "Printing actions" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:104 msgid "Stock adjustment actions" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:108 #: stock/templates/stock/location.html:69 templates/stock_table.html:57 msgid "Count stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:111 templates/stock_table.html:55 msgid "Add stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:114 templates/stock_table.html:56 msgid "Remove stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:117 msgid "Serialize stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:121 #: stock/templates/stock/location.html:75 msgid "Transfer stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:124 msgid "Assign to customer" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:127 msgid "Return to stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:130 msgid "Uninstall stock item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:130 msgid "Uninstall" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:133 msgid "Install stock item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:133 msgid "Install" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:145 msgid "Convert to variant" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:148 msgid "Duplicate stock item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:150 msgid "Edit stock item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:153 msgid "Delete stock item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:173 msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:180 msgid "This stock item is in production and cannot be edited." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:181 msgid "Edit the stock item from the build view." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:194 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:202 #, python-format msgid "This stock item is allocated to Sales Order %(link)s (Quantity: %(qty)s)" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:210 #, python-format msgid "This stock item is allocated to Build %(link)s (Quantity: %(qty)s)" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:216 msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:220 msgid "This stock item cannot be deleted as it has child items" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:224 msgid "This stock item will be automatically deleted when all stock is depleted." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:232 msgid "Stock Item Details" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:254 msgid "previous page" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:260 msgid "next page" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:303 #: templates/js/translated/build.js:628 msgid "No location set" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:310 msgid "Barcode Identifier" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:352 msgid "Parent Item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:370 msgid "No manufacturer set" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:399 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:401 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:408 #: templates/js/translated/stock.js:897 msgid "Last Updated" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:413 msgid "Last Stocktake" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:417 msgid "No stocktake performed" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:428 msgid "Tests" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:516 msgid "Save" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:528 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_delete.html:9 msgid "Are you sure you want to delete this stock item?" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_delete.html:12 #, python-format msgid "This will remove %(qty)s units of %(full_name)s from stock." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:8 msgid "Install another Stock Item into this item." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:11 #: stock/templates/stock/item_install.html:24 msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:14 msgid "The Stock Item links to a Part which is in the BOM for this Stock Item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:15 msgid "The Stock Item is currently in stock" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:16 msgid "The Stock Item is serialized and does not belong to another item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:21 msgid "Install this Stock Item in another stock item." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:27 msgid "The part associated to this Stock Item belongs to another part's BOM" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_install.html:28 msgid "This Stock Item is serialized and does not belong to another item" msgstr "" #: stock/templates/stock/item_serialize.html:5 msgid "Create serialized items from this stock item." msgstr "" #: stock/templates/stock/item_serialize.html:7 msgid "Select quantity to serialize, and unique serial numbers." msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:20 msgid "You are not in the list of owners of this location. This stock location cannot be edited." msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:37 msgid "All stock items" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:55 msgid "Check-in Items" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:83 msgid "Location actions" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:85 msgid "Edit location" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:87 msgid "Delete location" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:99 msgid "Location Details" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:104 msgid "Location Path" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:109 msgid "Location Description" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:114 #: stock/templates/stock/location.html:155 #: stock/templates/stock/location_navbar.html:11 #: stock/templates/stock/location_navbar.html:14 msgid "Sublocations" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:124 msgid "Stock Details" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:129 templates/InvenTree/search.html:279 #: templates/stats.html:97 users/models.py:42 msgid "Stock Locations" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:162 templates/stock_table.html:37 msgid "Printing Actions" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:166 templates/stock_table.html:41 msgid "Print labels" msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:251 msgid "Create new location" msgstr "" #: stock/templates/stock/location_delete.html:7 msgid "Are you sure you want to delete this stock location?" msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:11 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:14 msgid "History" msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:30 msgid "Installed Items" msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:38 msgid "Child Items" msgstr "" #: stock/templates/stock/navbar.html:41 msgid "Children" msgstr "" #: stock/templates/stock/stock_adjust.html:43 msgid "Remove item" msgstr "" #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:16 msgid "Loading..." msgstr "" #: stock/templates/stock/stock_uninstall.html:8 msgid "The following stock items will be uninstalled" msgstr "" #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:7 stock/views.py:932 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:8 #, python-format msgid "This stock item is current an instance of %(part)s" msgstr "" #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:9 msgid "It can be converted to one of the part variants listed below." msgstr "" #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:14 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" #: stock/templates/stock/tracking_delete.html:6 msgid "Are you sure you want to delete this stock tracking entry?" msgstr "" #: stock/views.py:181 msgid "Edit Stock Location" msgstr "" #: stock/views.py:288 stock/views.py:911 stock/views.py:1033 #: stock/views.py:1398 msgid "Owner is required (ownership control is enabled)" msgstr "" #: stock/views.py:303 msgid "Stock Location QR code" msgstr "" #: stock/views.py:322 msgid "Assign to Customer" msgstr "" #: stock/views.py:331 msgid "Customer must be specified" msgstr "" #: stock/views.py:355 msgid "Return to Stock" msgstr "" #: stock/views.py:364 msgid "Specify a valid location" msgstr "" #: stock/views.py:375 msgid "Stock item returned from customer" msgstr "" #: stock/views.py:386 msgid "Delete All Test Data" msgstr "" #: stock/views.py:403 msgid "Confirm test data deletion" msgstr "" #: stock/views.py:508 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" #: stock/views.py:683 msgid "Uninstall Stock Items" msgstr "" #: stock/views.py:780 templates/js/translated/stock.js:284 msgid "Confirm stock adjustment" msgstr "" #: stock/views.py:791 msgid "Uninstalled stock items" msgstr "" #: stock/views.py:813 msgid "Edit Stock Item" msgstr "" #: stock/views.py:959 msgid "Create new Stock Location" msgstr "" #: stock/views.py:1050 msgid "Serialize Stock" msgstr "" #: stock/views.py:1143 templates/js/translated/build.js:365 msgid "Create new Stock Item" msgstr "" #: stock/views.py:1285 msgid "Duplicate Stock Item" msgstr "" #: stock/views.py:1367 msgid "Quantity cannot be negative" msgstr "" #: stock/views.py:1467 msgid "Delete Stock Location" msgstr "" #: stock/views.py:1480 msgid "Delete Stock Item" msgstr "" #: stock/views.py:1491 msgid "Delete Stock Tracking Entry" msgstr "" #: stock/views.py:1498 msgid "Edit Stock Tracking Entry" msgstr "" #: stock/views.py:1507 msgid "Add Stock Tracking Entry" msgstr "" #: templates/403.html:5 templates/403.html:11 msgid "Permission Denied" msgstr "" #: templates/403.html:14 msgid "You do not have permission to view this page." msgstr "" #: templates/404.html:5 templates/404.html:11 msgid "Page Not Found" msgstr "" #: templates/404.html:14 msgid "The requested page does not exist" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:7 msgid "Index" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:105 msgid "Starred Parts" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:115 msgid "Latest Parts" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:126 msgid "BOM Waiting Validation" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:153 msgid "Recently Updated" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:176 msgid "Depleted Stock" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:199 msgid "Expired Stock" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:210 msgid "Stale Stock" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:232 msgid "Build Orders In Progress" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:243 msgid "Overdue Build Orders" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:263 msgid "Outstanding Purchase Orders" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:274 msgid "Overdue Purchase Orders" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:294 msgid "Outstanding Sales Orders" msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:305 msgid "Overdue Sales Orders" msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:8 templates/InvenTree/search.html:14 msgid "Search Results" msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:24 msgid "Enter a search query" msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:268 templates/js/translated/stock.js:631 msgid "Shipped to customer" msgstr "" #: templates/InvenTree/search.html:271 templates/js/translated/stock.js:641 msgid "No stock location set" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8 msgid "Barcode Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/build.html:8 msgid "Build Order Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/category.html:7 msgid "Category Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:8 msgid "Currency Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:23 msgid "Base Currency" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:27 msgid "Exchange Rates" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:37 msgid "Last Update" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:43 msgid "Never" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/currencies.html:48 msgid "Update Now" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/global.html:9 msgid "Server Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/header.html:7 msgid "Setting" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:12 #: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9 msgid "User Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:15 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:17 msgid "Account" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:21 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:23 msgid "Home Page" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:27 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:29 #: templates/js/translated/tables.js:351 templates/search_form.html:6 #: templates/search_form.html:8 msgid "Search" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:33 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:35 msgid "Labels" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:39 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:41 msgid "Reports" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:46 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:48 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:8 templates/navbar.html:94 msgid "Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:56 msgid "InvenTree Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:59 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:61 templates/stats.html:9 msgid "Server" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:65 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:67 msgid "Barcodes" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:71 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:73 msgid "Currencies" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:77 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:79 msgid "Reporting" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:89 #: templates/InvenTree/settings/navbar.html:91 msgid "Categories" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:7 msgid "Part Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:12 msgid "Part Options" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:43 msgid "Part Import" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:46 msgid "Import Part" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:59 msgid "Part Parameter Templates" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/po.html:9 msgid "Purchase Order Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/report.html:10 #: templates/InvenTree/settings/user_reports.html:9 msgid "Report Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/setting.html:29 msgid "No value set" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/setting.html:41 msgid "Edit setting" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings.html:152 msgid "No category parameter templates found" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings.html:174 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:273 msgid "Edit Template" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings.html:175 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:274 msgid "Delete Template" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings.html:253 msgid "No part parameter templates found" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/so.html:7 msgid "Sales Order Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/stock.html:7 msgid "Stock Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:9 msgid "Account Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:15 msgid "Edit" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:17 msgid "Change Password" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:24 #: templates/registration/login.html:58 msgid "Username" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:28 msgid "First Name" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:32 msgid "Last Name" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:36 msgid "Email Address" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:42 msgid "Theme Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:63 msgid "Set Theme" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:70 msgid "Language Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:89 #, python-format msgid "%(lang_translated)s%% translated" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:91 msgid "No translations available" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:98 msgid "Set Language" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:103 msgid "Help the translation efforts!" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:104 #, python-format msgid "Native language translation of the InvenTree web application is community contributed via crowdin. Contributions are welcomed and encouraged." msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9 msgid "Home Page Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9 msgid "Label Settings" msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9 msgid "Search Settings" msgstr "" #: templates/about.html:13 msgid "InvenTree Version Information" msgstr "" #: templates/about.html:22 msgid "InvenTree Version" msgstr "" #: templates/about.html:26 msgid "Up to Date" msgstr "" #: templates/about.html:28 msgid "Update Available" msgstr "" #: templates/about.html:34 msgid "API Version" msgstr "" #: templates/about.html:39 msgid "Python Version" msgstr "" #: templates/about.html:44 msgid "Django Version" msgstr "" #: templates/about.html:51 msgid "Commit Hash" msgstr "" #: templates/about.html:58 msgid "Commit Date" msgstr "" #: templates/about.html:63 msgid "InvenTree Documentation" msgstr "" #: templates/about.html:68 msgid "View Code on GitHub" msgstr "" #: templates/about.html:73 msgid "Credits" msgstr "" #: templates/about.html:78 msgid "Mobile App" msgstr "" #: templates/about.html:83 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" #: templates/about.html:90 templates/clip.html:4 msgid "copy to clipboard" msgstr "" #: templates/about.html:90 msgid "copy version information" msgstr "" #: templates/about.html:100 templates/js/translated/modals.js:33 #: templates/js/translated/modals.js:567 templates/js/translated/modals.js:661 #: templates/js/translated/modals.js:957 templates/modals.html:29 #: templates/modals.html:54 msgid "Close" msgstr "" #: templates/image_download.html:8 msgid "Specify URL for downloading image" msgstr "" #: templates/image_download.html:11 msgid "Must be a valid image URL" msgstr "" #: templates/image_download.html:12 msgid "Remote server must be accessible" msgstr "" #: templates/image_download.html:13 msgid "Remote image must not exceed maximum allowable file size" msgstr "" #: templates/js/report.js:47 templates/js/translated/report.js:47 msgid "items selected" msgstr "" #: templates/js/report.js:55 templates/js/translated/report.js:55 msgid "Select Report Template" msgstr "" #: templates/js/report.js:70 templates/js/translated/report.js:70 msgid "Select Test Report Template" msgstr "" #: templates/js/report.js:98 templates/js/translated/label.js:10 #: templates/js/translated/report.js:98 templates/js/translated/stock.js:244 msgid "Select Stock Items" msgstr "" #: templates/js/report.js:99 templates/js/translated/report.js:99 msgid "Stock item(s) must be selected before printing reports" msgstr "" #: templates/js/report.js:116 templates/js/report.js:169 #: templates/js/report.js:223 templates/js/report.js:277 #: templates/js/report.js:331 templates/js/translated/report.js:116 #: templates/js/translated/report.js:169 templates/js/translated/report.js:223 #: templates/js/translated/report.js:277 templates/js/translated/report.js:331 msgid "No Reports Found" msgstr "" #: templates/js/report.js:117 templates/js/translated/report.js:117 msgid "No report templates found which match selected stock item(s)" msgstr "" #: templates/js/report.js:152 templates/js/translated/report.js:152 msgid "Select Builds" msgstr "" #: templates/js/report.js:153 templates/js/translated/report.js:153 msgid "Build(s) must be selected before printing reports" msgstr "" #: templates/js/report.js:170 templates/js/translated/report.js:170 msgid "No report templates found which match selected build(s)" msgstr "" #: templates/js/report.js:205 templates/js/translated/label.js:115 #: templates/js/translated/report.js:205 msgid "Select Parts" msgstr "" #: templates/js/report.js:206 templates/js/translated/report.js:206 msgid "Part(s) must be selected before printing reports" msgstr "" #: templates/js/report.js:224 templates/js/translated/report.js:224 msgid "No report templates found which match selected part(s)" msgstr "" #: templates/js/report.js:259 templates/js/translated/report.js:259 msgid "Select Purchase Orders" msgstr "" #: templates/js/report.js:260 templates/js/translated/report.js:260 msgid "Purchase Order(s) must be selected before printing report" msgstr "" #: templates/js/report.js:278 templates/js/report.js:332 #: templates/js/translated/report.js:278 templates/js/translated/report.js:332 msgid "No report templates found which match selected orders" msgstr "" #: templates/js/report.js:313 templates/js/translated/report.js:313 msgid "Select Sales Orders" msgstr "" #: templates/js/report.js:314 templates/js/translated/report.js:314 msgid "Sales Order(s) must be selected before printing report" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:161 templates/js/translated/modals.js:1027 msgid "No Response" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:162 templates/js/translated/modals.js:1028 msgid "No response from the InvenTree server" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:167 msgid "Error 400: Bad request" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:168 msgid "API request returned error code 400" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:171 templates/js/translated/modals.js:1037 msgid "Error 401: Not Authenticated" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:172 templates/js/translated/modals.js:1038 msgid "Authentication credentials not supplied" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:175 templates/js/translated/modals.js:1042 msgid "Error 403: Permission Denied" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:176 templates/js/translated/modals.js:1043 msgid "You do not have the required permissions to access this function" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:179 templates/js/translated/modals.js:1047 msgid "Error 404: Resource Not Found" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:180 templates/js/translated/modals.js:1048 msgid "The requested resource could not be located on the server" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:183 templates/js/translated/modals.js:1052 msgid "Error 408: Timeout" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:184 templates/js/translated/modals.js:1053 msgid "Connection timeout while requesting data from server" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:187 msgid "Unhandled Error Code" msgstr "" #: templates/js/translated/api.js:188 msgid "Error code" msgstr "" #: templates/js/translated/attachment.js:16 msgid "No attachments found" msgstr "" #: templates/js/translated/attachment.js:79 msgid "Upload Date" msgstr "" #: templates/js/translated/attachment.js:92 msgid "Edit attachment" msgstr "" #: templates/js/translated/attachment.js:99 msgid "Delete attachment" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:8 msgid "Scan barcode data here using wedge scanner" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:10 msgid "Enter barcode data" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:14 msgid "Barcode" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:32 msgid "Enter optional notes for stock transfer" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:33 msgid "Enter notes" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:71 msgid "Server error" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:92 msgid "Unknown response from server" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:119 #: templates/js/translated/modals.js:1017 msgid "Invalid server response" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:212 msgid "Scan barcode data below" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:270 msgid "No URL in response" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:288 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:311 msgid "This will remove the association between this stock item and the barcode" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:317 msgid "Unlink" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:376 templates/js/translated/stock.js:220 msgid "Remove stock item" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:418 msgid "Check Stock Items into Location" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:422 #: templates/js/translated/barcode.js:547 msgid "Check In" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:462 #: templates/js/translated/barcode.js:586 msgid "Error transferring stock" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:481 msgid "Stock Item already scanned" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:485 msgid "Stock Item already in this location" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:492 msgid "Added stock item" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:499 msgid "Barcode does not match Stock Item" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:542 msgid "Check Into Location" msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:605 msgid "Barcode does not match a valid location" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:195 templates/js/translated/build.js:1152 msgid "Open subassembly" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:269 msgid "Purchase Price Range" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:277 msgid "Purchase Price Average" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:326 templates/js/translated/bom.js:412 msgid "View BOM" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:386 msgid "Validate BOM Item" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:388 msgid "This line has been validated" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:390 templates/js/translated/bom.js:555 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:392 templates/js/translated/bom.js:539 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:483 templates/js/translated/build.js:458 #: templates/js/translated/build.js:1250 msgid "No BOM items found" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:42 msgid "Edit Build Order" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:68 msgid "Create Build Order" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:100 msgid "Auto-allocate stock items to this output" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:108 msgid "Unallocate stock from build output" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:118 msgid "Complete build output" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:127 msgid "Delete build output" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:222 msgid "No build order allocations found" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:260 templates/js/translated/order.js:517 msgid "Location not specified" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:364 templates/stock_table.html:20 msgid "New Stock Item" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:679 msgid "Required Part" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:700 msgid "Quantity Per" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:770 templates/js/translated/build.js:1214 #: templates/stock_table.html:59 msgid "Order stock" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:823 msgid "No builds matching query" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:840 templates/js/translated/part.js:811 #: templates/js/translated/part.js:1080 templates/js/translated/stock.js:712 #: templates/js/translated/stock.js:1392 msgid "Select" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:860 msgid "Build order is overdue" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:924 templates/js/translated/stock.js:1614 msgid "No user information" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:939 msgid "No information" msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:989 msgid "No parts allocated for" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:34 msgid "Add Manufacturer" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:47 templates/js/translated/company.js:140 msgid "Add Manufacturer Part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:63 msgid "Edit Manufacturer Part" msgstr "メーカー・パーツの編集" #: templates/js/translated/company.js:72 msgid "Delete Manufacturer Part" msgstr "メーカー・パーツを削除" #: templates/js/translated/company.js:128 templates/js/translated/order.js:58 msgid "Add Supplier" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:156 msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:171 msgid "Edit Supplier Part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:181 msgid "Delete Supplier Part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:228 msgid "Edit Company" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:249 msgid "Add new Company" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:326 msgid "Parts Supplied" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:335 msgid "Parts Manufactured" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:348 msgid "No company information found" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:366 msgid "The following manufacturer parts will be deleted" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:383 msgid "Delete Manufacturer Parts" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:436 msgid "No manufacturer parts found" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:455 #: templates/js/translated/company.js:705 templates/js/translated/part.js:388 #: templates/js/translated/part.js:473 msgid "Template part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:459 #: templates/js/translated/company.js:709 templates/js/translated/part.js:392 #: templates/js/translated/part.js:477 msgid "Assembled part" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:583 templates/js/translated/part.js:562 msgid "No parameters found" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:619 templates/js/translated/part.js:603 msgid "Edit parameter" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:620 templates/js/translated/part.js:604 msgid "Delete parameter" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:639 templates/js/translated/part.js:621 msgid "Edit Parameter" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:650 templates/js/translated/part.js:633 msgid "Delete Parameter" msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:686 msgid "No supplier parts found" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:167 #: templates/js/translated/filters.js:404 msgid "true" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:171 #: templates/js/translated/filters.js:405 msgid "false" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:193 msgid "Select filter" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:268 msgid "Reload data" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:270 msgid "Add new filter" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:273 msgid "Clear all filters" msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:303 msgid "Create filter" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:293 templates/js/translated/forms.js:306 #: templates/js/translated/forms.js:318 templates/js/translated/forms.js:330 msgid "Action Prohibited" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:294 msgid "Create operation not allowed" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:307 msgid "Update operation not allowed" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:319 msgid "Delete operation not allowed" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:331 msgid "View operation not allowed" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:850 templates/modals.html:21 #: templates/modals.html:47 msgid "Form errors exist" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:1337 msgid "Searching" msgstr "" #: templates/js/translated/forms.js:1549 msgid "Clear input" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:11 msgid "Stock item(s) must be selected before printing labels" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:29 templates/js/translated/label.js:79 #: templates/js/translated/label.js:134 msgid "No Labels Found" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:30 msgid "No labels found which match selected stock item(s)" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:61 msgid "Select Stock Locations" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:62 msgid "Stock location(s) must be selected before printing labels" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:80 msgid "No labels found which match selected stock location(s)" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:116 msgid "Part(s) must be selected before printing labels" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:135 msgid "No labels found which match the selected part(s)" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:209 msgid "stock items selected" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:217 msgid "Select Label" msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:232 msgid "Select Label Template" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:59 templates/js/translated/modals.js:103 #: templates/js/translated/modals.js:593 msgid "Cancel" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:60 templates/js/translated/modals.js:102 #: templates/js/translated/modals.js:660 templates/js/translated/modals.js:956 #: templates/modals.html:30 templates/modals.html:55 msgid "Submit" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:101 msgid "Form Title" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:380 msgid "Waiting for server..." msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:539 msgid "Show Error Information" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:592 msgid "Accept" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:649 msgid "Loading Data" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:907 msgid "Invalid response from server" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:907 msgid "Form data missing from server response" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:920 msgid "Error posting form data" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:1017 msgid "JSON response missing form data" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:1032 msgid "Error 400: Bad Request" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:1033 msgid "Server returned error code 400" msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:1056 msgid "Error requesting form data" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:38 msgid "Company ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:78 msgid "Location ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:95 msgid "Build ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:114 msgid "Part ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:163 msgid "Category ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:199 msgid "Manufacturer Part ID" msgstr "" #: templates/js/translated/model_renderers.js:227 msgid "Supplier Part ID" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:17 msgid "Add Customer" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:42 msgid "Create Sales Order" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:268 msgid "No purchase orders found" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:292 templates/js/translated/order.js:387 msgid "Order is overdue" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:364 msgid "No sales orders found" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:401 msgid "Invalid Customer" msgstr "" #: templates/js/translated/order.js:478 msgid "No sales order allocations found" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:10 msgid "YES" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:12 msgid "NO" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:21 msgid "Part Attributes" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:25 msgid "Part Creation Options" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:29 msgid "Part Duplication Options" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:33 msgid "Supplier Options" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:47 msgid "Add Part Category" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:131 msgid "Create Initial Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:132 msgid "Create an initial stock item for this part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:139 msgid "Initial Stock Quantity" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:140 msgid "Specify initial stock quantity for this part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:147 templates/js/translated/stock.js:261 msgid "Select destination stock location" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:158 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:159 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:167 msgid "Add Supplier Data" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:168 msgid "Create initial supplier data for this part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:224 msgid "Copy Image" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:225 msgid "Copy image from original part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:232 msgid "Copy BOM" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:233 msgid "Copy bill of materials from original part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:240 msgid "Copy Parameters" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:241 msgid "Copy parameter data from original part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:254 msgid "Parent part category" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:295 msgid "Edit Part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:380 templates/js/translated/part.js:465 msgid "Trackable part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:384 templates/js/translated/part.js:469 msgid "Virtual part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:396 msgid "Starred part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:400 msgid "Salable part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:514 msgid "No variants found" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:701 templates/js/translated/part.js:952 msgid "No parts found" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:884 msgid "No category" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:905 #: templates/js/translated/table_filters.js:337 msgid "Low stock" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1105 templates/js/translated/stock.js:1416 msgid "Path" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1148 msgid "No test templates matching query" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1199 templates/js/translated/stock.js:445 msgid "Edit test result" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1200 templates/js/translated/stock.js:446 msgid "Delete test result" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1206 msgid "This test is defined for a parent part" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1231 #, python-brace-format msgid "No ${human_name} information found" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1285 #, python-brace-format msgid "Edit ${human_name}" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1286 #, python-brace-format msgid "Delete ${human_name}" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1387 msgid "Single Price" msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1406 msgid "Single Price Difference" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:9 msgid "Parent stock location" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:39 msgid "Export Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:42 msgid "Format" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:43 msgid "Select file format" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:55 msgid "Include Sublocations" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:56 msgid "Include stock items in sublocations" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:98 msgid "Transfer Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:99 msgid "Move" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:105 msgid "Count Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:106 msgid "Count" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:110 msgid "Remove Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:111 msgid "Take" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:115 msgid "Add Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:116 users/models.py:190 msgid "Add" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:120 templates/stock_table.html:63 msgid "Delete Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:209 msgid "Quantity cannot be adjusted for serialized stock" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:209 msgid "Specify stock quantity" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:245 msgid "You must select at least one available stock item" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:270 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:408 msgid "PASS" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:410 msgid "FAIL" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:415 msgid "NO RESULT" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:441 msgid "Add test result" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:467 msgid "No test results found" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:515 msgid "Test Date" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:623 msgid "In production" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:627 msgid "Installed in Stock Item" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:635 msgid "Assigned to Sales Order" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:790 msgid "Stock item is in production" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:795 msgid "Stock item assigned to sales order" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:798 msgid "Stock item assigned to customer" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:802 msgid "Stock item has expired" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:804 msgid "Stock item will expire soon" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:808 msgid "Stock item has been allocated" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:812 msgid "Stock item has been installed in another item" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:819 msgid "Stock item has been rejected" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:824 msgid "Stock item is lost" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:827 msgid "Stock item is destroyed" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:831 #: templates/js/translated/table_filters.js:148 msgid "Depleted" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:877 msgid "Stocktake" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:944 msgid "Supplier part not specified" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:982 msgid "No stock items matching query" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1003 msgid "items" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1091 msgid "batches" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1118 msgid "locations" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1120 msgid "Undefined location" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1279 msgid "Stock Status" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1294 msgid "Set Stock Status" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1308 msgid "Select Status Code" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1309 msgid "Status code must be selected" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1448 msgid "Invalid date" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1495 msgid "Location no longer exists" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1514 msgid "Purchase order no longer exists" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1533 msgid "Customer no longer exists" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1551 msgid "Stock item no longer exists" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1574 msgid "Added" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1582 msgid "Removed" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1626 msgid "Edit tracking entry" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1627 msgid "Delete tracking entry" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1771 msgid "No installed items" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1794 msgid "Serial" msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1822 msgid "Uninstall Stock Item" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:43 msgid "Trackable Part" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:47 msgid "Assembled Part" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:51 msgid "Validated" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:59 msgid "Allow Variant Stock" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:79 #: templates/js/translated/table_filters.js:143 msgid "Include sublocations" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:80 msgid "Include locations" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:90 #: templates/js/translated/table_filters.js:91 #: templates/js/translated/table_filters.js:314 msgid "Include subcategories" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:101 #: templates/js/translated/table_filters.js:178 msgid "Is Serialized" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:104 #: templates/js/translated/table_filters.js:185 msgid "Serial number GTE" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:105 #: templates/js/translated/table_filters.js:186 msgid "Serial number greater than or equal to" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:108 #: templates/js/translated/table_filters.js:189 msgid "Serial number LTE" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:109 #: templates/js/translated/table_filters.js:190 msgid "Serial number less than or equal to" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:112 #: templates/js/translated/table_filters.js:113 #: templates/js/translated/table_filters.js:181 #: templates/js/translated/table_filters.js:182 msgid "Serial number" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:117 #: templates/js/translated/table_filters.js:199 msgid "Batch code" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:128 #: templates/js/translated/table_filters.js:304 msgid "Active parts" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:129 msgid "Show stock for active parts" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:134 msgid "Part is an assembly" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:138 msgid "Is allocated" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:139 msgid "Item has been allocated" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:144 msgid "Include stock in sublocations" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:149 msgid "Show stock items which are depleted" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:154 msgid "Show items which are in stock" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:158 msgid "In Production" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:159 msgid "Show items which are in production" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:163 msgid "Include Variants" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:164 msgid "Include stock items for variant parts" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:168 msgid "Installed" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:169 msgid "Show stock items which are installed in another item" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:174 msgid "Show items which have been assigned to a customer" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:194 #: templates/js/translated/table_filters.js:195 msgid "Stock status" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:203 msgid "Has purchase price" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:204 msgid "Show stock items which have a purchase price set" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:213 msgid "Show stock items which have expired" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:219 msgid "Show stock which is close to expiring" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:250 msgid "Build status" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:269 #: templates/js/translated/table_filters.js:286 msgid "Order status" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:274 #: templates/js/translated/table_filters.js:291 msgid "Outstanding" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:315 msgid "Include parts in subcategories" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:319 msgid "Has IPN" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:320 msgid "Part has internal part number" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:325 msgid "Show active parts" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:333 msgid "Stock available" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:349 msgid "Starred" msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:361 msgid "Purchasable" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:342 msgid "Loading data" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:345 msgid "rows per page" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:348 msgid "Showing" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:348 msgid "to" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:348 msgid "of" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:348 msgid "rows" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:354 msgid "No matching results" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:357 msgid "Hide/Show pagination" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:360 msgid "Refresh" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:363 msgid "Toggle" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:366 msgid "Columns" msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:369 msgid "All" msgstr "" #: templates/navbar.html:19 msgid "Toggle navigation" msgstr "" #: templates/navbar.html:39 msgid "Buy" msgstr "" #: templates/navbar.html:51 msgid "Sell" msgstr "" #: templates/navbar.html:65 msgid "Scan Barcode" msgstr "" #: templates/navbar.html:87 users/models.py:39 msgid "Admin" msgstr "" #: templates/navbar.html:89 msgid "Logout" msgstr "" #: templates/navbar.html:91 templates/registration/login.html:89 msgid "Login" msgstr "" #: templates/navbar.html:114 msgid "About InvenTree" msgstr "" #: templates/qr_code.html:11 msgid "QR data not provided" msgstr "" #: templates/registration/logged_out.html:50 msgid "You have been logged out" msgstr "" #: templates/registration/logged_out.html:51 #: templates/registration/password_reset_complete.html:51 #: templates/registration/password_reset_done.html:58 msgid "Return to login screen" msgstr "" #: templates/registration/login.html:64 msgid "Enter username" msgstr "" #: templates/registration/login.html:70 msgid "Password" msgstr "" #: templates/registration/login.html:83 msgid "Username / password combination is incorrect" msgstr "" #: templates/registration/login.html:95 #: templates/registration/password_reset_form.html:51 msgid "Forgotten your password?" msgstr "" #: templates/registration/login.html:95 msgid "Click here to reset" msgstr "" #: templates/registration/password_reset_complete.html:50 msgid "Password reset complete" msgstr "" #: templates/registration/password_reset_confirm.html:52 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:56 msgid "Change password" msgstr "" #: templates/registration/password_reset_confirm.html:60 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset." msgstr "" #: templates/registration/password_reset_done.html:51 msgid "We've emailed you instructions for setting your password, if an account exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" #: templates/registration/password_reset_done.html:54 msgid "If you don't receive an email, please make sure you've entered the address you registered with, and check your spam folder." msgstr "" #: templates/registration/password_reset_form.html:52 msgid "Enter your email address below." msgstr "" #: templates/registration/password_reset_form.html:53 msgid "An email will be sent with password reset instructions." msgstr "" #: templates/registration/password_reset_form.html:58 msgid "Send email" msgstr "" #: templates/stats.html:13 msgid "Instance Name" msgstr "" #: templates/stats.html:18 msgid "Database" msgstr "" #: templates/stats.html:26 msgid "Server is running in debug mode" msgstr "" #: templates/stats.html:33 msgid "Docker Mode" msgstr "" #: templates/stats.html:34 msgid "Server is deployed using docker" msgstr "" #: templates/stats.html:40 msgid "Server status" msgstr "" #: templates/stats.html:43 msgid "Healthy" msgstr "" #: templates/stats.html:45 msgid "Issues detected" msgstr "" #: templates/stats.html:52 msgid "Background Worker" msgstr "" #: templates/stats.html:55 msgid "Background worker not running" msgstr "" #: templates/stats.html:63 msgid "Email Settings" msgstr "" #: templates/stats.html:66 msgid "Email settings not configured" msgstr "" #: templates/stock_table.html:14 msgid "Export Stock Information" msgstr "" #: templates/stock_table.html:27 msgid "Barcode Actions" msgstr "" #: templates/stock_table.html:43 msgid "Print test reports" msgstr "" #: templates/stock_table.html:50 msgid "Stock Options" msgstr "" #: templates/stock_table.html:55 msgid "Add to selected stock items" msgstr "" #: templates/stock_table.html:56 msgid "Remove from selected stock items" msgstr "" #: templates/stock_table.html:57 msgid "Stocktake selected stock items" msgstr "" #: templates/stock_table.html:58 msgid "Move selected stock items" msgstr "" #: templates/stock_table.html:58 msgid "Move stock" msgstr "" #: templates/stock_table.html:59 msgid "Order selected items" msgstr "" #: templates/stock_table.html:60 msgid "Change status" msgstr "" #: templates/stock_table.html:60 msgid "Change stock status" msgstr "" #: templates/stock_table.html:63 msgid "Delete selected items" msgstr "" #: templates/yesnolabel.html:4 msgid "Yes" msgstr "" #: templates/yesnolabel.html:6 msgid "No" msgstr "" #: users/admin.py:64 msgid "Users" msgstr "" #: users/admin.py:65 msgid "Select which users are assigned to this group" msgstr "" #: users/admin.py:187 msgid "The following users are members of multiple groups:" msgstr "" #: users/admin.py:210 msgid "Personal info" msgstr "" #: users/admin.py:211 msgid "Permissions" msgstr "" #: users/admin.py:214 msgid "Important dates" msgstr "" #: users/models.py:177 msgid "Permission set" msgstr "" #: users/models.py:185 msgid "Group" msgstr "" #: users/models.py:188 msgid "View" msgstr "" #: users/models.py:188 msgid "Permission to view items" msgstr "" #: users/models.py:190 msgid "Permission to add items" msgstr "" #: users/models.py:192 msgid "Change" msgstr "" #: users/models.py:192 msgid "Permissions to edit items" msgstr "" #: users/models.py:194 msgid "Permission to delete items" msgstr ""