InvenTree/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
Oliver 0cb66a45ae
Translations merge (#2395)
* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-12-01 09:20:11 +11:00

8660 lines
201 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 21:51\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API-slutpunkt hittades inte"
#: InvenTree/api.py:110
msgid "No action specified"
msgstr "Ingen åtgärd specificerad"
#: InvenTree/api.py:124
msgid "No matching action found"
msgstr "Ingen matchande åtgärd hittades"
#: InvenTree/fields.py:100
msgid "Enter date"
msgstr "Ange datum"
#: InvenTree/forms.py:120 build/forms.py:48 build/forms.py:69 build/forms.py:93
#: order/forms.py:26 order/forms.py:37 order/forms.py:48 order/forms.py:59
#: order/forms.py:70 part/forms.py:108 templates/account/email_confirm.html:20
#: templates/js/translated/forms.js:595
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
#: InvenTree/forms.py:136
msgid "Confirm delete"
msgstr "Bekräfta borttagning"
#: InvenTree/forms.py:137
msgid "Confirm item deletion"
msgstr "Bekräfta borttagning av artikel"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Enter password"
msgstr "Ange lösenord"
#: InvenTree/forms.py:169
msgid "Enter new password"
msgstr "Ange nytt lösenord"
#: InvenTree/forms.py:176
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
#: InvenTree/forms.py:177
msgid "Confirm new password"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
#: InvenTree/forms.py:209
msgid "Select Category"
msgstr "Välj Kategori"
#: InvenTree/forms.py:230
msgid "Email (again)"
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:234
msgid "Email address confirmation"
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:254
msgid "You must type the same email each time."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:430
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {n}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:437 order/models.py:318 order/models.py:440
#: stock/views.py:1264
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Ogiltigt antal angivet"
#: InvenTree/helpers.py:440
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Tom serienummersträng"
#: InvenTree/helpers.py:462 InvenTree/helpers.py:465 InvenTree/helpers.py:468
#: InvenTree/helpers.py:493
#, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ogiltig grupp: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:498
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {g}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:506
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Inga serienummer hittades"
#: InvenTree/helpers.py:510
#, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:114
msgid "Missing file"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Missing external link"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:126 stock/models.py:1874
#: templates/js/translated/attachment.js:117
msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
#: InvenTree/models.py:127
msgid "Select file to attach"
msgstr "Välj fil att bifoga"
#: InvenTree/models.py:133 company/models.py:131 company/models.py:348
#: company/models.py:564 order/models.py:163 part/models.py:797
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:165
#: templates/js/translated/company.js:537
#: templates/js/translated/company.js:826 templates/js/translated/part.js:1077
msgid "Link"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:134 build/models.py:330 part/models.py:798
#: stock/models.py:540
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:137 templates/js/translated/attachment.js:161
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: InvenTree/models.py:137
msgid "File comment"
msgstr "Fil kommentar"
#: InvenTree/models.py:143 InvenTree/models.py:144 common/models.py:1185
#: common/models.py:1186 part/models.py:2205 part/models.py:2225
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
#: templates/js/translated/stock.js:2084
msgid "User"
msgstr "Användare"
#: InvenTree/models.py:147
msgid "upload date"
msgstr "uppladdningsdatum"
#: InvenTree/models.py:170
msgid "Filename must not be empty"
msgstr "Filnamnet får inte vara tomt"
#: InvenTree/models.py:193
msgid "Invalid attachment directory"
msgstr "Ogiltig katalog för bilaga"
#: InvenTree/models.py:203
#, python-brace-format
msgid "Filename contains illegal character '{c}'"
msgstr "Filnamnet innehåller ogiltiga tecken '{c}'"
#: InvenTree/models.py:206
msgid "Filename missing extension"
msgstr "Filnamn saknar ändelse"
#: InvenTree/models.py:213
msgid "Attachment with this filename already exists"
msgstr "Det finns redan en bilaga med detta filnamn"
#: InvenTree/models.py:220
msgid "Error renaming file"
msgstr "Fel vid namnbyte av fil"
#: InvenTree/models.py:255
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ogiltigt val"
#: InvenTree/models.py:271 InvenTree/models.py:272 company/models.py:415
#: label/models.py:112 part/models.py:741 part/models.py:2389
#: part/templates/part/detail.html:25 report/models.py:181
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:259
#: templates/js/translated/company.js:638 templates/js/translated/part.js:499
#: templates/js/translated/part.js:636 templates/js/translated/part.js:1384
#: templates/js/translated/stock.js:1877
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: InvenTree/models.py:278 build/models.py:207
#: build/templates/build/detail.html:25 company/models.py:354
#: company/models.py:570 company/templates/company/manufacturer_part.html:80
#: company/templates/company/supplier_part.html:81 label/models.py:119
#: order/models.py:161 part/models.py:764 part/templates/part/detail.html:30
#: part/templates/part/set_category.html:14 report/models.py:194
#: report/models.py:553 report/models.py:592
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:118
#: stock/templates/stock/location.html:108 templates/js/translated/bom.js:215
#: templates/js/translated/bom.js:428 templates/js/translated/build.js:1621
#: templates/js/translated/company.js:345
#: templates/js/translated/company.js:548
#: templates/js/translated/company.js:837 templates/js/translated/order.js:673
#: templates/js/translated/order.js:855 templates/js/translated/order.js:1091
#: templates/js/translated/part.js:558 templates/js/translated/part.js:752
#: templates/js/translated/part.js:837 templates/js/translated/part.js:1007
#: templates/js/translated/part.js:1403 templates/js/translated/part.js:1472
#: templates/js/translated/stock.js:1151 templates/js/translated/stock.js:1889
#: templates/js/translated/stock.js:1934
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: InvenTree/models.py:279
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beskrivning (valfritt)"
#: InvenTree/models.py:287
msgid "parent"
msgstr "överordnad"
#: InvenTree/serializers.py:62 part/models.py:2674
msgid "Must be a valid number"
msgstr "Måste vara ett giltigt nummer"
#: InvenTree/serializers.py:285
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
#: InvenTree/settings.py:670
msgid "German"
msgstr "Tyska"
#: InvenTree/settings.py:671
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
#: InvenTree/settings.py:672
msgid "English"
msgstr "Engelska"
#: InvenTree/settings.py:673
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
#: InvenTree/settings.py:674
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:675
msgid "French"
msgstr "Franska"
#: InvenTree/settings.py:676
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska"
#: InvenTree/settings.py:677
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
#: InvenTree/settings.py:678
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
#: InvenTree/settings.py:679
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
#: InvenTree/settings.py:680
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
#: InvenTree/settings.py:681
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
#: InvenTree/settings.py:682
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
#: InvenTree/settings.py:683
msgid "Portugese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:684
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#: InvenTree/settings.py:685
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
#: InvenTree/settings.py:686
msgid "Thai"
msgstr "Thailändska"
#: InvenTree/settings.py:687
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
#: InvenTree/settings.py:688
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
#: InvenTree/settings.py:689
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesiska"
#: InvenTree/status.py:94
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Kontroll av bakgrundsarbetare misslyckades"
#: InvenTree/status.py:98
msgid "Email backend not configured"
msgstr "Backend för e-post är inte konfigurerad"
#: InvenTree/status.py:101
msgid "InvenTree system health checks failed"
msgstr "InvenTree systemhälsokontroll misslyckades"
#: InvenTree/status_codes.py:101 InvenTree/status_codes.py:142
#: InvenTree/status_codes.py:311
msgid "Pending"
msgstr "Väntar"
#: InvenTree/status_codes.py:102
msgid "Placed"
msgstr "Placerad"
#: InvenTree/status_codes.py:103 InvenTree/status_codes.py:314
msgid "Complete"
msgstr "Slutför"
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:144
#: InvenTree/status_codes.py:313
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
#: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:187
msgid "Lost"
msgstr "Förlorad"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146
#: InvenTree/status_codes.py:189
msgid "Returned"
msgstr "Återlämnad"
#: InvenTree/status_codes.py:143
#: order/templates/order/sales_order_base.html:147
msgid "Shipped"
msgstr "Skickad"
#: InvenTree/status_codes.py:183
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: InvenTree/status_codes.py:184
msgid "Attention needed"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Damaged"
msgstr "Skadad"
#: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "Destroyed"
msgstr "Förstörd"
#: InvenTree/status_codes.py:188
msgid "Rejected"
msgstr "Avvisad"
#: InvenTree/status_codes.py:269
msgid "Legacy stock tracking entry"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:271
msgid "Stock item created"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:273
msgid "Edited stock item"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:274
msgid "Assigned serial number"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:276
msgid "Stock counted"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:277
msgid "Stock manually added"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:278
msgid "Stock manually removed"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:280
msgid "Location changed"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:282
msgid "Installed into assembly"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:283
msgid "Removed from assembly"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:285
msgid "Installed component item"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:286
msgid "Removed component item"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:288
msgid "Split from parent item"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:289
msgid "Split child item"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:291 templates/js/translated/table_filters.js:208
msgid "Sent to customer"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:292
msgid "Returned from customer"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:294
msgid "Build order output created"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:295
msgid "Build order output completed"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:297
msgid "Received against purchase order"
msgstr ""
#: InvenTree/status_codes.py:312
msgid "Production"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:23
msgid "Not a valid currency code"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:51
msgid "Invalid character in part name"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:64
#, python-brace-format
msgid "IPN must match regex pattern {pat}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:78 InvenTree/validators.py:92
#: InvenTree/validators.py:106
#, python-brace-format
msgid "Reference must match pattern {pattern}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:114
#, python-brace-format
msgid "Illegal character in name ({x})"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:133 InvenTree/validators.py:149
msgid "Overage value must not be negative"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:151
msgid "Overage must not exceed 100%"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:158
msgid "Overage must be an integer value or a percentage"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:538
msgid "Delete Item"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:587
msgid "Check box to confirm item deletion"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:602 templates/InvenTree/settings/user.html:21
msgid "Edit User Information"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:613 templates/InvenTree/settings/user.html:19
msgid "Set Password"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:632
msgid "Password fields must match"
msgstr ""
#: InvenTree/views.py:883 templates/navbar.html:101
msgid "System Information"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150
msgid "Must provide barcode_data parameter"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:126
msgid "No match found for barcode data"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:128
msgid "Match found for barcode data"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:153
msgid "Must provide stockitem parameter"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:160
msgid "No matching stock item found"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:190
msgid "Barcode already matches StockItem object"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:194
msgid "Barcode already matches StockLocation object"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:198
msgid "Barcode already matches Part object"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:204 barcodes/api.py:216
msgid "Barcode hash already matches StockItem object"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:222
msgid "Barcode associated with StockItem"
msgstr ""
#: build/forms.py:36 build/models.py:1283
#: build/templates/build/build_base.html:124
#: build/templates/build/detail.html:35 common/models.py:1225
#: company/forms.py:42 company/templates/company/supplier_part.html:251
#: order/forms.py:102 order/models.py:729 order/models.py:991
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:34 part/forms.py:223
#: part/forms.py:239 part/forms.py:255 part/models.py:2576
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:31
#: part/templates/part/detail.html:1076 part/templates/part/detail.html:1162
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:114
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:91
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:91
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:81
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:139
#: stock/forms.py:156 stock/serializers.py:286
#: stock/templates/stock/item_base.html:256
#: templates/js/translated/barcode.js:385 templates/js/translated/bom.js:443
#: templates/js/translated/build.js:235 templates/js/translated/build.js:435
#: templates/js/translated/build.js:629 templates/js/translated/build.js:639
#: templates/js/translated/build.js:1015 templates/js/translated/build.js:1362
#: templates/js/translated/model_renderers.js:99
#: templates/js/translated/order.js:892 templates/js/translated/order.js:1205
#: templates/js/translated/order.js:1283 templates/js/translated/order.js:1290
#: templates/js/translated/order.js:1379 templates/js/translated/order.js:1479
#: templates/js/translated/part.js:1615 templates/js/translated/part.js:1738
#: templates/js/translated/part.js:1816 templates/js/translated/stock.js:377
#: templates/js/translated/stock.js:2069 templates/js/translated/stock.js:2171
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/forms.py:37
msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/forms.py:41 order/forms.py:96 stock/forms.py:95
#: stock/serializers.py:307 templates/js/translated/stock.js:224
#: templates/js/translated/stock.js:378
msgid "Serial Numbers"
msgstr ""
#: build/forms.py:43
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
msgstr ""
#: build/forms.py:49
msgid "Confirm creation of build output"
msgstr ""
#: build/forms.py:70
msgid "Confirm deletion of build output"
msgstr ""
#: build/forms.py:94
msgid "Mark build as complete"
msgstr ""
#: build/forms.py:107
msgid "Confirm cancel"
msgstr ""
#: build/forms.py:107 build/views.py:65
msgid "Confirm build cancellation"
msgstr ""
#: build/models.py:133
msgid "Invalid choice for parent build"
msgstr ""
#: build/models.py:137 build/templates/build/build_base.html:9
#: build/templates/build/build_base.html:27
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:106
#: templates/js/translated/build.js:397
msgid "Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:138 build/templates/build/build_base.html:13
#: build/templates/build/index.html:8 build/templates/build/index.html:12
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:42
#: order/templates/order/so_sidebar.html:7
#: part/templates/part/part_sidebar.html:22 templates/InvenTree/index.html:221
#: templates/InvenTree/search.html:145
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:42 users/models.py:44
msgid "Build Orders"
msgstr ""
#: build/models.py:198
msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:199 order/models.py:249 order/models.py:556
#: order/models.py:736 part/models.py:2585
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:30
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:92
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:92
#: templates/js/translated/bom.js:435 templates/js/translated/build.js:1119
#: templates/js/translated/order.js:886 templates/js/translated/order.js:1473
msgid "Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:210
msgid "Brief description of the build"
msgstr ""
#: build/models.py:219 build/templates/build/build_base.html:156
#: build/templates/build/detail.html:88
msgid "Parent Build"
msgstr ""
#: build/models.py:220
msgid "BuildOrder to which this build is allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:225 build/templates/build/build_base.html:119
#: build/templates/build/detail.html:30 company/models.py:705
#: order/models.py:789 order/models.py:860
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:32 part/models.py:357
#: part/models.py:2151 part/models.py:2167 part/models.py:2186
#: part/models.py:2203 part/models.py:2305 part/models.py:2427
#: part/models.py:2560 part/models.py:2867
#: part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/set_category.html:13
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:110
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:90
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:90
#: templates/InvenTree/search.html:86
#: templates/email/build_order_required_stock.html:17
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
#: templates/js/translated/barcode.js:383 templates/js/translated/bom.js:214
#: templates/js/translated/bom.js:393 templates/js/translated/build.js:620
#: templates/js/translated/build.js:988 templates/js/translated/build.js:1359
#: templates/js/translated/build.js:1626 templates/js/translated/company.js:489
#: templates/js/translated/company.js:746 templates/js/translated/order.js:426
#: templates/js/translated/order.js:840 templates/js/translated/order.js:1457
#: templates/js/translated/part.js:737 templates/js/translated/part.js:818
#: templates/js/translated/part.js:985 templates/js/translated/stock.js:508
#: templates/js/translated/stock.js:1108 templates/js/translated/stock.js:2159
msgid "Part"
msgstr ""
#: build/models.py:233
msgid "Select part to build"
msgstr ""
#: build/models.py:238
msgid "Sales Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:242
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:247 templates/js/translated/build.js:1347
msgid "Source Location"
msgstr ""
#: build/models.py:251
msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)"
msgstr ""
#: build/models.py:256
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#: build/models.py:260
msgid "Select location where the completed items will be stored"
msgstr ""
#: build/models.py:264
msgid "Build Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:267
msgid "Number of stock items to build"
msgstr ""
#: build/models.py:271
msgid "Completed items"
msgstr ""
#: build/models.py:273
msgid "Number of stock items which have been completed"
msgstr ""
#: build/models.py:277 part/templates/part/part_base.html:216
msgid "Build Status"
msgstr ""
#: build/models.py:281
msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:285 stock/models.py:544
msgid "Batch Code"
msgstr ""
#: build/models.py:289
msgid "Batch code for this build output"
msgstr ""
#: build/models.py:292 order/models.py:165 part/models.py:936
#: part/templates/part/detail.html:86 templates/js/translated/order.js:1104
msgid "Creation Date"
msgstr ""
#: build/models.py:296 order/models.py:578
msgid "Target completion date"
msgstr ""
#: build/models.py:297
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:300 order/models.py:291
#: templates/js/translated/build.js:1697
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#: build/models.py:306
msgid "completed by"
msgstr ""
#: build/models.py:314 templates/js/translated/build.js:1668
msgid "Issued by"
msgstr ""
#: build/models.py:315
msgid "User who issued this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:323 build/templates/build/build_base.html:177
#: build/templates/build/detail.html:116 order/models.py:179
#: order/templates/order/order_base.html:154
#: order/templates/order/sales_order_base.html:161 part/models.py:940
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:159
#: templates/js/translated/build.js:1680 templates/js/translated/order.js:700
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:324
msgid "User responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:329 build/templates/build/detail.html:102
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:87
#: company/templates/company/supplier_part.html:88
#: part/templates/part/detail.html:80 stock/models.py:538
#: stock/templates/stock/item_base.html:346
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:334 build/serializers.py:201
#: build/templates/build/sidebar.html:21 company/models.py:142
#: company/models.py:577 company/templates/company/sidebar.html:25
#: order/models.py:183 order/models.py:738
#: order/templates/order/po_sidebar.html:11
#: order/templates/order/so_sidebar.html:11 part/models.py:925
#: part/templates/part/detail.html:223 part/templates/part/part_sidebar.html:52
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:173
#: stock/forms.py:154 stock/forms.py:204 stock/forms.py:238 stock/models.py:610
#: stock/models.py:1774 stock/models.py:1880 stock/serializers.py:325
#: stock/serializers.py:583 stock/templates/stock/stock_sidebar.html:21
#: templates/js/translated/barcode.js:58 templates/js/translated/bom.js:599
#: templates/js/translated/company.js:842 templates/js/translated/order.js:985
#: templates/js/translated/order.js:1583 templates/js/translated/stock.js:891
#: templates/js/translated/stock.js:1370
msgid "Notes"
msgstr ""
#: build/models.py:335
msgid "Extra build notes"
msgstr ""
#: build/models.py:710
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:713
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:716
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1108
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1117
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not execed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1127
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1133 order/models.py:964
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1139
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1193
msgid "Selected stock item not found in BOM"
msgstr ""
#: build/models.py:1253 stock/templates/stock/item_base.html:318
#: templates/InvenTree/search.html:143 templates/js/translated/build.js:1599
#: templates/navbar.html:33
msgid "Build"
msgstr ""
#: build/models.py:1254
msgid "Build to allocate parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1270 build/serializers.py:328
#: stock/templates/stock/item_base.html:8
#: stock/templates/stock/item_base.html:16
#: stock/templates/stock/item_base.html:340
#: templates/js/translated/build.js:408 templates/js/translated/build.js:413
#: templates/js/translated/build.js:1361 templates/js/translated/build.js:1742
#: templates/js/translated/order.js:1178 templates/js/translated/order.js:1183
#: templates/js/translated/stock.js:2020
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1271
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1284
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1292
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1293
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
#: build/serializers.py:137 build/serializers.py:357
msgid "Build Output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:146
msgid "Build output does not match the parent build"
msgstr ""
#: build/serializers.py:150
msgid "Output part does not match BuildOrder part"
msgstr ""
#: build/serializers.py:154
msgid "This build output has already been completed"
msgstr ""
#: build/serializers.py:158
msgid "This build output is not fully allocated"
msgstr ""
#: build/serializers.py:190 order/serializers.py:219 order/serializers.py:287
#: stock/forms.py:236 stock/serializers.py:318 stock/serializers.py:685
#: stock/templates/stock/item_base.html:286
#: templates/js/translated/barcode.js:384
#: templates/js/translated/barcode.js:557 templates/js/translated/build.js:420
#: templates/js/translated/build.js:1027 templates/js/translated/order.js:348
#: templates/js/translated/order.js:1190 templates/js/translated/order.js:1298
#: templates/js/translated/order.js:1304 templates/js/translated/part.js:181
#: templates/js/translated/stock.js:510 templates/js/translated/stock.js:1251
#: templates/js/translated/stock.js:1961
msgid "Location"
msgstr ""
#: build/serializers.py:191
msgid "Location for completed build outputs"
msgstr ""
#: build/serializers.py:197 build/templates/build/build_base.html:129
#: build/templates/build/detail.html:63 order/models.py:572
#: order/serializers.py:240 stock/templates/stock/item_base.html:409
#: templates/js/translated/barcode.js:140 templates/js/translated/build.js:1655
#: templates/js/translated/order.js:431 templates/js/translated/order.js:677
#: templates/js/translated/order.js:1096 templates/js/translated/stock.js:1226
#: templates/js/translated/stock.js:2038 templates/js/translated/stock.js:2187
msgid "Status"
msgstr ""
#: build/serializers.py:213
msgid "A list of build outputs must be provided"
msgstr ""
#: build/serializers.py:259 build/serializers.py:308 part/models.py:2700
#: part/models.py:2859
msgid "BOM Item"
msgstr ""
#: build/serializers.py:269
msgid "Build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:278
msgid "Build output must point to the same build"
msgstr ""
#: build/serializers.py:319
msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order"
msgstr ""
#: build/serializers.py:334
msgid "Item must be in stock"
msgstr ""
#: build/serializers.py:348 order/models.py:316 order/serializers.py:233
#: stock/models.py:381 stock/models.py:1103 stock/serializers.py:298
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/serializers.py:390
#, python-brace-format
msgid "Available quantity ({q}) exceeded"
msgstr ""
#: build/serializers.py:396
msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts"
msgstr ""
#: build/serializers.py:403
msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts"
msgstr ""
#: build/serializers.py:431
msgid "Allocation items must be provided"
msgstr ""
#: build/tasks.py:92
msgid "Stock required for build order"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:39
#: order/templates/order/order_base.html:28
#: order/templates/order/sales_order_base.html:38
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:43
msgid "Print build order report"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:50
msgid "Build actions"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:54
msgid "Edit Build"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:56
#: build/templates/build/build_base.html:207 build/views.py:56
msgid "Cancel Build"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:59
msgid "Delete Build"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:64
#: build/templates/build/build_base.html:65
#: build/templates/build/build_base.html:223
msgid "Complete Build"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:79
#, python-format
msgid "This Build Order is allocated to Sales Order %(link)s"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:86
#, python-format
msgid "This Build Order is a child of Build Order %(link)s"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:93
msgid "Build Order is ready to mark as completed"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:98
msgid "Build Order cannot be completed as outstanding outputs remain"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:103
msgid "Required build quantity has not yet been completed"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:108
msgid "Stock has not been fully allocated to this Build Order"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:138
#: build/templates/build/detail.html:132
#: order/templates/order/order_base.html:140
#: order/templates/order/sales_order_base.html:140
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:126
#: templates/js/translated/build.js:1692 templates/js/translated/order.js:690
#: templates/js/translated/order.js:1109
msgid "Target Date"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:143
#, python-format
msgid "This build was due on %(target)s"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:143
#: build/templates/build/build_base.html:188
#: order/templates/order/order_base.html:81
#: order/templates/order/order_base.html:102
#: order/templates/order/sales_order_base.html:78
#: order/templates/order/sales_order_base.html:107
#: templates/js/translated/table_filters.js:294
#: templates/js/translated/table_filters.js:322
#: templates/js/translated/table_filters.js:339
msgid "Overdue"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:150
#: build/templates/build/detail.html:68 build/templates/build/detail.html:143
#: templates/js/translated/build.js:1641
#: templates/js/translated/table_filters.js:304
msgid "Completed"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:163
#: build/templates/build/detail.html:95 order/models.py:857
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:25
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:136
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:280
#: templates/js/translated/order.js:1051
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:170
#: build/templates/build/detail.html:109
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:153
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:215
msgid "Incomplete Outputs"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:216
msgid "Build Order cannot be completed as incomplete build outputs remain"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:7
msgid "The Bill of Materials contains trackable parts"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:8
msgid "Build outputs must be generated individually."
msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:9
msgid "Multiple build outputs will be created based on the quantity specified."
msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:15
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:16
msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs"
msgstr ""
#: build/templates/build/cancel.html:5
msgid "Are you sure you wish to cancel this build?"
msgstr ""
#: build/templates/build/complete.html:8
msgid "Build Order is complete"
msgstr ""
#: build/templates/build/complete.html:12
msgid "Build Order is incomplete"
msgstr ""
#: build/templates/build/complete.html:15
msgid "Incompleted build outputs remain"
msgstr ""
#: build/templates/build/complete.html:18
msgid "Required build quantity has not been completed"
msgstr ""
#: build/templates/build/complete.html:21
msgid "Required stock has not been fully allocated"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:16
msgid "Build Details"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:39
msgid "Stock Source"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:44
msgid "Stock can be taken from any available location."
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:50 order/models.py:811 stock/forms.py:150
#: templates/js/translated/order.js:432 templates/js/translated/order.js:974
msgid "Destination"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:57
msgid "Destination location not specified"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:74 templates/js/translated/build.js:647
msgid "Allocated Parts"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:81
#: stock/templates/stock/item_base.html:304
#: templates/js/translated/stock.js:1240 templates/js/translated/stock.js:2194
#: templates/js/translated/table_filters.js:151
#: templates/js/translated/table_filters.js:233
msgid "Batch"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:127
#: order/templates/order/order_base.html:127
#: order/templates/order/sales_order_base.html:134
#: templates/js/translated/build.js:1663
msgid "Created"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:138
msgid "No target date set"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:147
msgid "Build not complete"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:158 build/templates/build/sidebar.html:17
msgid "Child Build Orders"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:173
msgid "Allocate Stock to Build"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:177 templates/js/translated/build.js:1202
msgid "Unallocate stock"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:178
msgid "Unallocate Stock"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:180
msgid "Allocate stock to build"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:181 build/templates/build/sidebar.html:8
msgid "Allocate Stock"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:184
msgid "Order required parts"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:185
#: company/templates/company/detail.html:38
#: company/templates/company/detail.html:85 order/views.py:509
#: part/templates/part/category.html:166
msgid "Order Parts"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:197
msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:201
msgid "Untracked stock has not been fully allocated for this Build Order"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:208
msgid "Allocate selected items"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:218
msgid "This Build Order does not have any associated untracked BOM items"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:227
msgid "Incomplete Build Outputs"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:231
msgid "Create new build output"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:232
msgid "New Build Output"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:246
msgid "Output Actions"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:250
msgid "Complete selected items"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:251
msgid "Complete outputs"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:266
msgid "Completed Build Outputs"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:278 build/templates/build/sidebar.html:19
#: order/templates/order/po_sidebar.html:9
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:60
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:52
#: order/templates/order/so_sidebar.html:9 part/templates/part/detail.html:300
#: part/templates/part/part_sidebar.html:50 stock/templates/stock/item.html:95
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:19
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:294
msgid "Build Notes"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:298 build/templates/build/detail.html:453
#: company/templates/company/detail.html:188
#: company/templates/company/detail.html:215
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:80
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:108
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:72
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:99
#: part/templates/part/detail.html:227 stock/templates/stock/item.html:115
#: stock/templates/stock/item.html:205
msgid "Edit Notes"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:477
msgid "Allocation Complete"
msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:478
msgid "All untracked stock items have been allocated"
msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:407
msgid "New Build Order"
msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:37 build/templates/build/index.html:38
msgid "Print Build Orders"
msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:44
#: order/templates/order/purchase_orders.html:34
#: order/templates/order/sales_orders.html:37
msgid "Display calendar view"
msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:47
#: order/templates/order/purchase_orders.html:37
#: order/templates/order/sales_orders.html:40
msgid "Display list view"
msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:5
msgid "Build Order Details"
msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:12
msgid "Pending Items"
msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:15
msgid "Completed Items"
msgstr ""
#: build/views.py:76
msgid "Build was cancelled"
msgstr ""
#: build/views.py:88
msgid "Create Build Output"
msgstr ""
#: build/views.py:106
msgid "Maximum output quantity is "
msgstr ""
#: build/views.py:122 stock/serializers.py:356 stock/views.py:1290
msgid "Serial numbers already exist"
msgstr ""
#: build/views.py:131
msgid "Serial numbers required for trackable build output"
msgstr ""
#: build/views.py:197
msgid "Delete Build Output"
msgstr ""
#: build/views.py:218
msgid "Confirm unallocation of build stock"
msgstr ""
#: build/views.py:219 stock/views.py:385
msgid "Check the confirmation box"
msgstr ""
#: build/views.py:231
msgid "Build output does not match build"
msgstr ""
#: build/views.py:233
msgid "Build output must be specified"
msgstr ""
#: build/views.py:245
msgid "Build output deleted"
msgstr ""
#: build/views.py:261
msgid "Complete Build Order"
msgstr ""
#: build/views.py:267
msgid "Build order cannot be completed - incomplete outputs remain"
msgstr ""
#: build/views.py:278
msgid "Completed build order"
msgstr ""
#: build/views.py:319
msgid "Delete Build Order"
msgstr ""
#: common/files.py:67
msgid "Unsupported file format: {ext.upper()}"
msgstr ""
#: common/files.py:69
msgid "Error reading file (invalid encoding)"
msgstr ""
#: common/files.py:74
msgid "Error reading file (invalid format)"
msgstr ""
#: common/files.py:76
msgid "Error reading file (incorrect dimension)"
msgstr ""
#: common/files.py:78
msgid "Error reading file (data could be corrupted)"
msgstr ""
#: common/forms.py:34
msgid "File"
msgstr ""
#: common/forms.py:35
msgid "Select file to upload"
msgstr ""
#: common/forms.py:50
msgid "{name.title()} File"
msgstr ""
#: common/forms.py:51
#, python-brace-format
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
#: common/models.py:340 common/models.py:970 common/models.py:1178
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
#: common/models.py:342
msgid "Settings value"
msgstr ""
#: common/models.py:377
msgid "Must be an integer value"
msgstr ""
#: common/models.py:382
msgid "Chosen value is not a valid option"
msgstr ""
#: common/models.py:405
msgid "Value must be a boolean value"
msgstr ""
#: common/models.py:416
msgid "Value must be an integer value"
msgstr ""
#: common/models.py:439
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
#: common/models.py:559
msgid "No group"
msgstr ""
#: common/models.py:601
msgid "Restart required"
msgstr ""
#: common/models.py:602
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
#: common/models.py:609
msgid "InvenTree Instance Name"
msgstr ""
#: common/models.py:611
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
#: common/models.py:615
msgid "Use instance name"
msgstr ""
#: common/models.py:616
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
#: common/models.py:622 company/models.py:100 company/models.py:101
msgid "Company name"
msgstr ""
#: common/models.py:623
msgid "Internal company name"
msgstr ""
#: common/models.py:628
msgid "Base URL"
msgstr ""
#: common/models.py:629
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
#: common/models.py:635
msgid "Default Currency"
msgstr ""
#: common/models.py:636
msgid "Default currency"
msgstr ""
#: common/models.py:642
msgid "Download from URL"
msgstr ""
#: common/models.py:643
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
#: common/models.py:649 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:30
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
#: common/models.py:650
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
#: common/models.py:656
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
#: common/models.py:657
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
#: common/models.py:661
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
#: common/models.py:662
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
#: common/models.py:668
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
#: common/models.py:669
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
#: common/models.py:675
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
#: common/models.py:676
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
#: common/models.py:682
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
#: common/models.py:683
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
#: common/models.py:689
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
#: common/models.py:690
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
#: common/models.py:696
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
#: common/models.py:697
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
#: common/models.py:703 part/models.py:2429 report/models.py:187
#: templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:373
msgid "Template"
msgstr ""
#: common/models.py:704
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
#: common/models.py:710 part/models.py:888 templates/js/translated/bom.js:956
#: templates/js/translated/table_filters.js:168
#: templates/js/translated/table_filters.js:385
msgid "Assembly"
msgstr ""
#: common/models.py:711
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
#: common/models.py:717 part/models.py:894
#: templates/js/translated/table_filters.js:389
msgid "Component"
msgstr ""
#: common/models.py:718
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
#: common/models.py:724 part/models.py:905
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
#: common/models.py:725
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:731 part/models.py:910
#: templates/js/translated/table_filters.js:397
msgid "Salable"
msgstr ""
#: common/models.py:732
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:738 part/models.py:900
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:100
#: templates/js/translated/table_filters.js:401
msgid "Trackable"
msgstr ""
#: common/models.py:739
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
#: common/models.py:745 part/models.py:920
#: part/templates/part/part_base.html:144
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: common/models.py:746
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
#: common/models.py:752
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
#: common/models.py:753
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
#: common/models.py:759
msgid "Show Price in Forms"
msgstr ""
#: common/models.py:760
msgid "Display part price in some forms"
msgstr ""
#: common/models.py:771
msgid "Show Price in BOM"
msgstr ""
#: common/models.py:772
msgid "Include pricing information in BOM tables"
msgstr ""
#: common/models.py:778
msgid "Show related parts"
msgstr ""
#: common/models.py:779
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
#: common/models.py:785
msgid "Create initial stock"
msgstr ""
#: common/models.py:786
msgid "Create initial stock on part creation"
msgstr ""
#: common/models.py:792
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
#: common/models.py:793
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
#: common/models.py:799
msgid "Internal Price as BOM-Price"
msgstr ""
#: common/models.py:800
msgid "Use the internal price (if set) in BOM-price calculations"
msgstr ""
#: common/models.py:806
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
#: common/models.py:807
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
#: common/models.py:814
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
#: common/models.py:815
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
#: common/models.py:821 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
#: common/models.py:822
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
#: common/models.py:828
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: common/models.py:829
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
#: common/models.py:839
msgid "Test Reports"
msgstr ""
#: common/models.py:840
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
#: common/models.py:846
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
#: common/models.py:847
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
#: common/models.py:853
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
#: common/models.py:854
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
#: common/models.py:860
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
#: common/models.py:861
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
#: common/models.py:863
msgid "days"
msgstr ""
#: common/models.py:868
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
#: common/models.py:869
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
#: common/models.py:875
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
#: common/models.py:876
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
#: common/models.py:882
msgid "Group by Part"
msgstr ""
#: common/models.py:883
msgid "Group stock items by part reference in table views"
msgstr ""
#: common/models.py:889
msgid "Build Order Reference Prefix"
msgstr ""
#: common/models.py:890
msgid "Prefix value for build order reference"
msgstr ""
#: common/models.py:895
msgid "Build Order Reference Regex"
msgstr ""
#: common/models.py:896
msgid "Regular expression pattern for matching build order reference"
msgstr ""
#: common/models.py:900
msgid "Sales Order Reference Prefix"
msgstr ""
#: common/models.py:901
msgid "Prefix value for sales order reference"
msgstr ""
#: common/models.py:906
msgid "Purchase Order Reference Prefix"
msgstr ""
#: common/models.py:907
msgid "Prefix value for purchase order reference"
msgstr ""
#: common/models.py:913
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
#: common/models.py:914
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
#: common/models.py:919
msgid "Enable registration"
msgstr ""
#: common/models.py:920
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
#: common/models.py:925
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
#: common/models.py:926
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
#: common/models.py:931
msgid "Email required"
msgstr ""
#: common/models.py:932
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
#: common/models.py:937
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
#: common/models.py:938
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
#: common/models.py:943
msgid "Mail twice"
msgstr ""
#: common/models.py:944
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
#: common/models.py:949
msgid "Password twice"
msgstr ""
#: common/models.py:950
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
#: common/models.py:955
msgid "Group on signup"
msgstr ""
#: common/models.py:956
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
#: common/models.py:1001
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
#: common/models.py:1002
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1007
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
#: common/models.py:1008
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1013
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
#: common/models.py:1014
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1019
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
#: common/models.py:1020
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
#: common/models.py:1026
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
#: common/models.py:1027
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1032
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
#: common/models.py:1033
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1038
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
#: common/models.py:1039
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
#: common/models.py:1044
msgid "Show low stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1045
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1050
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1051
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1056
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1057
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1062
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1063
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1068
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1069
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1074
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
#: common/models.py:1075
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1080
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
#: common/models.py:1081
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1086
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
#: common/models.py:1087
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1092
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
#: common/models.py:1093
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1098
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
#: common/models.py:1099
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1104
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
#: common/models.py:1105
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
#: common/models.py:1111
msgid "Inline label display"
msgstr ""
#: common/models.py:1112
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
#: common/models.py:1118
msgid "Inline report display"
msgstr ""
#: common/models.py:1119
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
#: common/models.py:1125
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
#: common/models.py:1126
msgid "Number of results to show in search preview window"
msgstr ""
#: common/models.py:1132
msgid "Search Show Stock"
msgstr ""
#: common/models.py:1133
msgid "Display stock levels in search preview window"
msgstr ""
#: common/models.py:1139
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
#: common/models.py:1140
msgid "Hide inactive parts in search preview window"
msgstr ""
#: common/models.py:1146
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
#: common/models.py:1147
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
#: common/models.py:1153
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
#: common/models.py:1154
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
#: common/models.py:1160
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
#: common/models.py:1161
msgid "InvenTree navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
#: common/models.py:1226 company/forms.py:43
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:1233 company/serializers.py:264
#: company/templates/company/supplier_part.html:256
#: templates/js/translated/part.js:1620
msgid "Price"
msgstr ""
#: common/models.py:1234
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
#: common/views.py:93 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:49
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:289
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:52
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:47 part/views.py:212
#: part/views.py:858
msgid "Upload File"
msgstr ""
#: common/views.py:94 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52
#: order/views.py:290 part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:52
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:45
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:213
#: part/views.py:859
msgid "Match Fields"
msgstr ""
#: common/views.py:95
msgid "Match Items"
msgstr ""
#: common/views.py:440
msgid "Fields matching failed"
msgstr ""
#: common/views.py:495
msgid "Parts imported"
msgstr ""
#: common/views.py:517 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:27
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:19
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:47
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:27
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:19
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:50
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:27
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:19
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:45
msgid "Previous Step"
msgstr ""
#: company/forms.py:24 part/forms.py:46
msgid "URL"
msgstr ""
#: company/forms.py:25 part/forms.py:47
msgid "Image URL"
msgstr ""
#: company/models.py:105
msgid "Company description"
msgstr ""
#: company/models.py:106
msgid "Description of the company"
msgstr ""
#: company/models.py:112 company/templates/company/company_base.html:70
#: templates/js/translated/company.js:349
msgid "Website"
msgstr ""
#: company/models.py:113
msgid "Company website URL"
msgstr ""
#: company/models.py:117 company/templates/company/company_base.html:88
msgid "Address"
msgstr ""
#: company/models.py:118
msgid "Company address"
msgstr ""
#: company/models.py:121
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: company/models.py:122
msgid "Contact phone number"
msgstr ""
#: company/models.py:125 company/templates/company/company_base.html:102
#: templates/InvenTree/settings/user.html:47
msgid "Email"
msgstr ""
#: company/models.py:125
msgid "Contact email address"
msgstr ""
#: company/models.py:128 company/templates/company/company_base.html:109
msgid "Contact"
msgstr ""
#: company/models.py:129
msgid "Point of contact"
msgstr ""
#: company/models.py:131
msgid "Link to external company information"
msgstr ""
#: company/models.py:139 part/models.py:807
msgid "Image"
msgstr ""
#: company/models.py:144
msgid "is customer"
msgstr ""
#: company/models.py:144
msgid "Do you sell items to this company?"
msgstr ""
#: company/models.py:146
msgid "is supplier"
msgstr ""
#: company/models.py:146
msgid "Do you purchase items from this company?"
msgstr ""
#: company/models.py:148
msgid "is manufacturer"
msgstr ""
#: company/models.py:148
msgid "Does this company manufacture parts?"
msgstr ""
#: company/models.py:152 company/serializers.py:270
#: company/templates/company/company_base.html:76 stock/serializers.py:172
msgid "Currency"
msgstr ""
#: company/models.py:155
msgid "Default currency used for this company"
msgstr ""
#: company/models.py:320 company/models.py:535 stock/models.py:484
#: stock/templates/stock/item_base.html:224
msgid "Base Part"
msgstr ""
#: company/models.py:324 company/models.py:539 order/views.py:912
msgid "Select part"
msgstr ""
#: company/models.py:335 company/templates/company/company_base.html:116
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:93
#: company/templates/company/supplier_part.html:104
#: stock/templates/stock/item_base.html:353
#: templates/js/translated/company.js:333
#: templates/js/translated/company.js:514
#: templates/js/translated/company.js:797 templates/js/translated/part.js:229
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: company/models.py:336 templates/js/translated/part.js:230
msgid "Select manufacturer"
msgstr ""
#: company/models.py:342 company/templates/company/manufacturer_part.html:97
#: company/templates/company/supplier_part.html:112
#: templates/js/translated/company.js:530
#: templates/js/translated/company.js:815 templates/js/translated/order.js:874
#: templates/js/translated/part.js:240
msgid "MPN"
msgstr ""
#: company/models.py:343 templates/js/translated/part.js:241
msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr ""
#: company/models.py:349
msgid "URL for external manufacturer part link"
msgstr ""
#: company/models.py:355
msgid "Manufacturer part description"
msgstr ""
#: company/models.py:409 company/models.py:558
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:6
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:23
#: stock/templates/stock/item_base.html:363
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:416
msgid "Parameter name"
msgstr ""
#: company/models.py:422
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:1867 templates/js/translated/company.js:644
#: templates/js/translated/part.js:645 templates/js/translated/stock.js:878
msgid "Value"
msgstr ""
#: company/models.py:423
msgid "Parameter value"
msgstr ""
#: company/models.py:429 part/models.py:882 part/models.py:2397
#: part/templates/part/detail.html:59
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:264
#: templates/js/translated/company.js:650 templates/js/translated/part.js:651
msgid "Units"
msgstr ""
#: company/models.py:430
msgid "Parameter units"
msgstr ""
#: company/models.py:502
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
msgstr ""
#: company/models.py:545 company/templates/company/company_base.html:121
#: company/templates/company/supplier_part.html:94 order/models.py:263
#: order/templates/order/order_base.html:108
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:219
#: part/bom.py:247 stock/templates/stock/item_base.html:370
#: templates/js/translated/company.js:337
#: templates/js/translated/company.js:771 templates/js/translated/order.js:660
#: templates/js/translated/part.js:210
msgid "Supplier"
msgstr ""
#: company/models.py:546 templates/js/translated/part.js:211
msgid "Select supplier"
msgstr ""
#: company/models.py:551 company/templates/company/supplier_part.html:98
#: part/bom.py:220 part/bom.py:248 templates/js/translated/order.js:861
#: templates/js/translated/part.js:221
msgid "SKU"
msgstr ""
#: company/models.py:552 templates/js/translated/part.js:222
msgid "Supplier stock keeping unit"
msgstr ""
#: company/models.py:559
msgid "Select manufacturer part"
msgstr ""
#: company/models.py:565
msgid "URL for external supplier part link"
msgstr ""
#: company/models.py:571
msgid "Supplier part description"
msgstr ""
#: company/models.py:576 company/templates/company/supplier_part.html:126
#: part/models.py:2588 report/templates/report/inventree_po_report.html:93
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:93
msgid "Note"
msgstr ""
#: company/models.py:580 part/models.py:1748
msgid "base cost"
msgstr ""
#: company/models.py:580 part/models.py:1748
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:582 company/templates/company/supplier_part.html:119
#: stock/models.py:507 stock/templates/stock/item_base.html:311
#: templates/js/translated/company.js:847 templates/js/translated/stock.js:1366
msgid "Packaging"
msgstr ""
#: company/models.py:582
msgid "Part packaging"
msgstr ""
#: company/models.py:584 part/models.py:1750
msgid "multiple"
msgstr ""
#: company/models.py:584
msgid "Order multiple"
msgstr ""
#: company/serializers.py:70
msgid "Default currency used for this supplier"
msgstr ""
#: company/serializers.py:71
msgid "Currency Code"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:8
#: company/templates/company/company_base.html:12
#: templates/InvenTree/search.html:182 templates/js/translated/company.js:322
msgid "Company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:22
#: templates/js/translated/order.js:121
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:27
msgid "Edit company information"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:32
#: company/templates/company/company_base.html:148
msgid "Delete Company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:48
#: part/templates/part/part_thumb.html:12
msgid "Upload new image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:51
#: part/templates/part/part_thumb.html:14
msgid "Download image from URL"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:81
msgid "Uses default currency"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:95
msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:126 order/models.py:567
#: order/templates/order/sales_order_base.html:114 stock/models.py:525
#: stock/models.py:526 stock/templates/stock/item_base.html:263
#: templates/js/translated/company.js:329 templates/js/translated/order.js:1073
#: templates/js/translated/stock.js:2002
msgid "Customer"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:194
#: part/templates/part/part_base.html:342
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:15
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:7
#: templates/InvenTree/search.html:124
msgid "Supplier Parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:19
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:44
msgid "Create new supplier part"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:20
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:112
#: part/templates/part/detail.html:440
msgid "New Supplier Part"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:32
#: company/templates/company/detail.html:79
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:121
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:150
#: part/templates/part/category.html:160 part/templates/part/detail.html:449
#: part/templates/part/detail.html:477
msgid "Options"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:37
#: company/templates/company/detail.html:84
#: part/templates/part/category.html:166
msgid "Order parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:42
#: company/templates/company/detail.html:89
msgid "Delete parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:43
#: company/templates/company/detail.html:90
msgid "Delete Parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:62 templates/InvenTree/search.html:109
msgid "Manufacturer Parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:66
msgid "Create new manufacturer part"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:67 part/templates/part/detail.html:467
msgid "New Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:107
msgid "Supplier Stock"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:117
#: company/templates/company/sidebar.html:12
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:7
#: order/templates/order/order_base.html:13
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8
#: order/templates/order/purchase_orders.html:12
#: part/templates/part/detail.html:171 part/templates/part/part_sidebar.html:35
#: templates/InvenTree/index.html:252 templates/InvenTree/search.html:203
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:44 templates/navbar.html:45
#: users/models.py:45
msgid "Purchase Orders"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:121
#: order/templates/order/purchase_orders.html:17
msgid "Create new purchase order"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:122
#: order/templates/order/purchase_orders.html:18
msgid "New Purchase Order"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:143
#: company/templates/company/sidebar.html:20
#: order/templates/order/sales_order_base.html:13
#: order/templates/order/sales_orders.html:8
#: order/templates/order/sales_orders.html:15
#: part/templates/part/detail.html:194 part/templates/part/part_sidebar.html:39
#: templates/InvenTree/index.html:283 templates/InvenTree/search.html:223
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:46 templates/navbar.html:56
#: users/models.py:46
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:147
#: order/templates/order/sales_orders.html:20
msgid "Create new sales order"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:148
#: order/templates/order/sales_orders.html:21
msgid "New Sales Order"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:168
#: templates/js/translated/build.js:999
msgid "Assigned Stock"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:184
msgid "Company Notes"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:383
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:209
#: part/templates/part/detail.html:520
msgid "Delete Supplier Parts?"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:384
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:210
#: part/templates/part/detail.html:521
msgid "All selected supplier parts will be deleted"
msgstr ""
#: company/templates/company/index.html:8
msgid "Supplier List"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:14 company/views.py:55
#: part/templates/part/prices.html:167 templates/InvenTree/search.html:184
#: templates/navbar.html:44
msgid "Manufacturers"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:35
#: company/templates/company/supplier_part.html:34
#: company/templates/company/supplier_part.html:159
#: part/templates/part/detail.html:174 part/templates/part/part_base.html:76
msgid "Order part"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:40
#: templates/js/translated/company.js:562
msgid "Edit manufacturer part"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:44
#: templates/js/translated/company.js:563
msgid "Delete manufacturer part"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:70
#: company/templates/company/supplier_part.html:71
msgid "Internal Part"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:108
#: company/templates/company/supplier_part.html:15 company/views.py:49
#: part/templates/part/part_sidebar.html:33 part/templates/part/prices.html:163
#: templates/InvenTree/search.html:194 templates/navbar.html:43
msgid "Suppliers"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:123
#: part/templates/part/detail.html:451
msgid "Delete supplier parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:123
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:152
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:248
#: part/templates/part/detail.html:451 part/templates/part/detail.html:479
#: templates/js/translated/company.js:425 templates/js/translated/helpers.js:31
#: users/models.py:204
msgid "Delete"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:137
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:5
#: part/templates/part/category_sidebar.html:17
#: part/templates/part/detail.html:277 part/templates/part/part_sidebar.html:10
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:141
#: part/templates/part/detail.html:282
#: templates/InvenTree/settings/category.html:12
#: templates/InvenTree/settings/part.html:65
msgid "New Parameter"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:152
msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:185
#: part/templates/part/detail.html:976
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:233
msgid "Selected parameters will be deleted"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
msgid "Delete Parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:6
msgid "Manufactured Parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:10
msgid "Supplied Parts"
msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:16
msgid "Supplied Stock Items"
msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:22
msgid "Assigned Stock Items"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:492
#: stock/templates/stock/item_base.html:375
#: templates/js/translated/company.js:787 templates/js/translated/stock.js:1323
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:38
#: templates/js/translated/company.js:860
msgid "Edit supplier part"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:42
#: templates/js/translated/company.js:861
msgid "Delete supplier part"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:138
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:12
msgid "Supplier Part Stock"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:141
#: part/templates/part/detail.html:127 stock/templates/stock/location.html:147
msgid "Create new stock item"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:142
#: part/templates/part/detail.html:128 stock/templates/stock/location.html:148
#: templates/js/translated/stock.js:354
msgid "New Stock Item"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:155
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:19
msgid "Supplier Part Orders"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:160
#: part/templates/part/detail.html:175
msgid "Order Part"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:179
#: part/templates/part/prices.html:7
msgid "Pricing Information"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:184
#: company/templates/company/supplier_part.html:290
#: part/templates/part/prices.html:271 part/views.py:1717
msgid "Add Price Break"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:210
msgid "No price break information found"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:224 part/views.py:1779
msgid "Delete Price Break"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:238 part/views.py:1765
msgid "Edit Price Break"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:263
msgid "Edit price break"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:264
msgid "Delete price break"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15
#: part/templates/part/part_sidebar.html:16
#: stock/templates/stock/loc_link.html:3 stock/templates/stock/location.html:14
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:156
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:40
#: templates/js/translated/bom.js:216 templates/js/translated/part.js:427
#: templates/js/translated/part.js:562 templates/js/translated/part.js:878
#: templates/js/translated/part.js:1039 templates/js/translated/stock.js:509
#: templates/js/translated/stock.js:1162 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22
msgid "Orders"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:26
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:9
msgid "Supplier Part Pricing"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29
#: part/templates/part/part_sidebar.html:30
msgid "Pricing"
msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5
#: stock/templates/stock/location.html:118
#: stock/templates/stock/location.html:132
#: stock/templates/stock/location.html:144
#: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7
#: templates/InvenTree/search.html:158 templates/js/translated/stock.js:1901
#: templates/stats.html:93 templates/stats.html:102 users/models.py:43
msgid "Stock Items"
msgstr ""
#: company/views.py:50
msgid "New Supplier"
msgstr ""
#: company/views.py:56
msgid "New Manufacturer"
msgstr ""
#: company/views.py:61 templates/InvenTree/search.html:214
#: templates/navbar.html:55
msgid "Customers"
msgstr ""
#: company/views.py:62
msgid "New Customer"
msgstr ""
#: company/views.py:69
msgid "Companies"
msgstr ""
#: company/views.py:70
msgid "New Company"
msgstr ""
#: company/views.py:129 part/views.py:584
msgid "Download Image"
msgstr ""
#: company/views.py:158 part/views.py:616
msgid "Image size exceeds maximum allowable size for download"
msgstr ""
#: company/views.py:165 part/views.py:623
#, python-brace-format
msgid "Invalid response: {code}"
msgstr ""
#: company/views.py:174 part/views.py:632
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: label/api.py:57 report/api.py:203
msgid "No valid objects provided to template"
msgstr ""
#: label/models.py:113
msgid "Label name"
msgstr ""
#: label/models.py:120
msgid "Label description"
msgstr ""
#: label/models.py:127
msgid "Label"
msgstr ""
#: label/models.py:128
msgid "Label template file"
msgstr ""
#: label/models.py:134 report/models.py:298
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: label/models.py:135
msgid "Label template is enabled"
msgstr ""
#: label/models.py:140
msgid "Width [mm]"
msgstr ""
#: label/models.py:141
msgid "Label width, specified in mm"
msgstr ""
#: label/models.py:147
msgid "Height [mm]"
msgstr ""
#: label/models.py:148
msgid "Label height, specified in mm"
msgstr ""
#: label/models.py:154 report/models.py:291
msgid "Filename Pattern"
msgstr ""
#: label/models.py:155
msgid "Pattern for generating label filenames"
msgstr ""
#: label/models.py:258
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs),"
msgstr ""
#: label/models.py:259 label/models.py:319 label/models.py:366
#: report/models.py:322 report/models.py:459 report/models.py:497
msgid "Filters"
msgstr ""
#: label/models.py:318
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs"
msgstr ""
#: label/models.py:365
msgid "Part query filters (comma-separated value of key=value pairs)"
msgstr ""
#: order/forms.py:26 order/templates/order/order_base.html:52
msgid "Place order"
msgstr ""
#: order/forms.py:37 order/templates/order/order_base.html:59
msgid "Mark order as complete"
msgstr ""
#: order/forms.py:48 order/forms.py:59 order/templates/order/order_base.html:47
#: order/templates/order/sales_order_base.html:60
msgid "Cancel order"
msgstr ""
#: order/forms.py:70
msgid "Ship order"
msgstr ""
#: order/forms.py:98
msgid "Enter stock item serial numbers"
msgstr ""
#: order/forms.py:104
msgid "Enter quantity of stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:161
msgid "Order description"
msgstr ""
#: order/models.py:163
msgid "Link to external page"
msgstr ""
#: order/models.py:171
msgid "Created By"
msgstr ""
#: order/models.py:178
msgid "User or group responsible for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:183
msgid "Order notes"
msgstr ""
#: order/models.py:250 order/models.py:557
msgid "Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:255 order/models.py:572
msgid "Purchase order status"
msgstr ""
#: order/models.py:264
msgid "Company from which the items are being ordered"
msgstr ""
#: order/models.py:267 order/templates/order/order_base.html:114
#: templates/js/translated/order.js:669
msgid "Supplier Reference"
msgstr ""
#: order/models.py:267
msgid "Supplier order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:274
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:279
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:280
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:285
msgid "Target Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:286
msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date."
msgstr ""
#: order/models.py:292
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
#: order/models.py:321
msgid "Part supplier must match PO supplier"
msgstr ""
#: order/models.py:431
msgid "Quantity must be an integer"
msgstr ""
#: order/models.py:435
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:568
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:574
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:574
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:579
msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date."
msgstr ""
#: order/models.py:582 templates/js/translated/order.js:1114
msgid "Shipment Date"
msgstr ""
#: order/models.py:589
msgid "shipped by"
msgstr ""
#: order/models.py:633
msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending"
msgstr ""
#: order/models.py:730
msgid "Item quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:736
msgid "Line item reference"
msgstr ""
#: order/models.py:738
msgid "Line item notes"
msgstr ""
#: order/models.py:768 order/models.py:856
#: templates/js/translated/order.js:1166
msgid "Order"
msgstr ""
#: order/models.py:769 order/templates/order/order_base.html:9
#: order/templates/order/order_base.html:18
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
#: stock/templates/stock/item_base.html:325
#: templates/js/translated/order.js:638 templates/js/translated/stock.js:1300
#: templates/js/translated/stock.js:1983
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/models.py:790
msgid "Supplier part"
msgstr ""
#: order/models.py:797 order/templates/order/order_base.html:147
#: order/templates/order/sales_order_base.html:154
#: templates/js/translated/order.js:429 templates/js/translated/order.js:954
msgid "Received"
msgstr ""
#: order/models.py:798
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:805 part/templates/part/prices.html:176 stock/models.py:619
#: stock/serializers.py:163 stock/templates/stock/item_base.html:332
#: templates/js/translated/stock.js:1354
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
#: order/models.py:806
msgid "Unit purchase price"
msgstr ""
#: order/models.py:814
msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?"
msgstr ""
#: order/models.py:866 part/templates/part/part_pricing.html:112
#: part/templates/part/prices.html:116 part/templates/part/prices.html:284
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#: order/models.py:867
msgid "Unit sale price"
msgstr ""
#: order/models.py:946 order/models.py:948
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:952
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:954
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:957
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:961
msgid "StockItem is over-allocated"
msgstr ""
#: order/models.py:967
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:975
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:987
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:988
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:991
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/serializers.py:169
msgid "Purchase price currency"
msgstr ""
#: order/serializers.py:204
msgid "Line Item"
msgstr ""
#: order/serializers.py:210
msgid "Line item does not match purchase order"
msgstr ""
#: order/serializers.py:220 order/serializers.py:288
msgid "Select destination location for received items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:244
msgid "Barcode Hash"
msgstr ""
#: order/serializers.py:245
msgid "Unique identifier field"
msgstr ""
#: order/serializers.py:262
msgid "Barcode is already in use"
msgstr ""
#: order/serializers.py:300
msgid "Line items must be provided"
msgstr ""
#: order/serializers.py:317
msgid "Destination location must be specified"
msgstr ""
#: order/serializers.py:328
msgid "Supplied barcode values must be unique"
msgstr ""
#: order/serializers.py:569
msgid "Sale price currency"
msgstr ""
#: order/templates/order/delete_attachment.html:5
#: stock/templates/stock/attachment_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:33
msgid "Print purchase order report"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:35
#: order/templates/order/sales_order_base.html:45
msgid "Export order to file"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:41
#: order/templates/order/sales_order_base.html:54
msgid "Order actions"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:45
#: order/templates/order/sales_order_base.html:58
msgid "Edit order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:56
msgid "Receive items"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:93
#: order/templates/order/sales_order_base.html:98
msgid "Order Reference"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:98
#: order/templates/order/sales_order_base.html:103
msgid "Order Status"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:133
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:122
msgid "Issued"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:203
msgid "Edit Purchase Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_cancel.html:8
msgid "Cancelling this order means that the order and line items will no longer be editable."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_complete.html:7
msgid "Mark this order as complete?"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_complete.html:10
msgid "This order has line items which have not been marked as received."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_complete.html:11
msgid "Completing this order means that the order and line items will no longer be editable."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_issue.html:8
msgid "After placing this purchase order, line items will no longer be editable."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:9
msgid "Missing selections for the following required columns"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:20
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:20
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:20
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:20
msgid "Duplicate selections found, see below. Fix them then retry submitting."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:29
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:21
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:29
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:21
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:29
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:21
msgid "Submit Selections"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:35
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:35
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:28
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35
msgid "File Fields"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:42
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:42
msgid "Remove column"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:60
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:60
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:53
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:60
msgid "Duplicate selection"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:71
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:52
#: part/templates/part/bom_upload/match_fields.html:71
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:53
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:64
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:42
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:71
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:49
#: templates/js/translated/build.js:240 templates/js/translated/build.js:1251
#: templates/js/translated/order.js:377
msgid "Remove row"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:12
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:12
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:12
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:12
msgid "Errors exist in the submitted data"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:28
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:28
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:21
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:28
msgid "Row"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29
msgid "Select Supplier Part"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:8
msgid "Return to Orders"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:17
msgid "Upload File for Purchase Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:25
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:21
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:10
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:23
#, python-format
msgid "Step %(step)s of %(count)s"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:55
msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:11
msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:16
msgid "Select suppliers"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:20
msgid "No purchaseable parts selected"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:33
msgid "Select Supplier"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:57
msgid "No price"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:65
#, python-format
msgid "Select a supplier for <em>%(name)s</em>"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:77
#: part/templates/part/set_category.html:32
msgid "Remove part"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:8
msgid "Step 2 of 2 - Select Purchase Orders"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:12
msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
#: templates/js/translated/order.js:695 templates/js/translated/order.js:1119
msgid "Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32
msgid "Select Purchase Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:45
#, python-format
msgid "Create new purchase order for %(name)s"
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:68
#, python-format
msgid "Select a purchase order for %(name)s"
msgstr ""
#: order/templates/order/po_sidebar.html:5
#: order/templates/order/so_sidebar.html:5
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:85
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:85
msgid "Line Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/po_sidebar.html:7
msgid "Received Stock"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:18
msgid "Purchase Order Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:27
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:181
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:23
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:157
msgid "Add Line Item"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:30
msgid "Receive selected items"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:31
msgid "Receive Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
msgid "Received Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:76
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:68
msgid "Order Notes"
msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_orders.html:30
#: order/templates/order/sales_orders.html:33
msgid "Print Order Reports"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:43
msgid "Print sales order report"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:47
msgid "Print packing list"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:66
#: order/templates/order/sales_order_base.html:67 order/views.py:222
msgid "Ship Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:86
msgid "This Sales Order has not been fully allocated"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:121
#: templates/js/translated/order.js:1086
msgid "Customer Reference"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_base.html:194
msgid "Edit Sales Order"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_cancel.html:8
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:9
#: part/templates/part/bom_duplicate.html:12
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:13
msgid "Warning"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_cancel.html:9
msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable."
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
msgid "Sales Order Items"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:10
msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted."
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:12
msgid "Ensure that the order allocation is correct before shipping the order."
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:18
msgid "Some line items in this order have been over-allocated"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:20
msgid "Ensure that this is correct before shipping the order."
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:27
msgid "Shipping this order means that the order will no longer be editable."
msgstr ""
#: order/templates/order/so_allocate_by_serial.html:9
msgid "Allocate stock items by serial number"
msgstr ""
#: order/views.py:103
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#: order/views.py:112 order/views.py:138
msgid "Confirm order cancellation"
msgstr ""
#: order/views.py:115 order/views.py:141
msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr ""
#: order/views.py:129
msgid "Cancel sales order"
msgstr ""
#: order/views.py:155
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: order/views.py:164
msgid "Confirm order placement"
msgstr ""
#: order/views.py:174
msgid "Purchase order issued"
msgstr ""
#: order/views.py:185
msgid "Complete Order"
msgstr ""
#: order/views.py:201
msgid "Confirm order completion"
msgstr ""
#: order/views.py:212
msgid "Purchase order completed"
msgstr ""
#: order/views.py:238
msgid "Confirm order shipment"
msgstr ""
#: order/views.py:244
msgid "Could not ship order"
msgstr ""
#: order/views.py:291
msgid "Match Supplier Parts"
msgstr ""
#: order/views.py:535
msgid "Update prices"
msgstr ""
#: order/views.py:793
#, python-brace-format
msgid "Ordered {n} parts"
msgstr ""
#: order/views.py:846
msgid "Allocate Serial Numbers"
msgstr ""
#: order/views.py:891
#, python-brace-format
msgid "Allocated {n} items"
msgstr ""
#: order/views.py:907
msgid "Select line item"
msgstr ""
#: order/views.py:938
#, python-brace-format
msgid "No matching item for serial {serial}"
msgstr ""
#: order/views.py:948
#, python-brace-format
msgid "{serial} is not in stock"
msgstr ""
#: order/views.py:956
#, python-brace-format
msgid "{serial} already allocated to an order"
msgstr ""
#: order/views.py:1072
msgid "Sales order not found"
msgstr ""
#: order/views.py:1078
msgid "Price not found"
msgstr ""
#: order/views.py:1081
#, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price}"
msgstr ""
#: order/views.py:1086
#, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/api.py:758
msgid "Must be greater than zero"
msgstr ""
#: part/api.py:762
msgid "Must be a valid quantity"
msgstr ""
#: part/api.py:777
msgid "Specify location for initial part stock"
msgstr ""
#: part/api.py:808 part/api.py:812 part/api.py:827 part/api.py:831
msgid "This field is required"
msgstr ""
#: part/bom.py:125 part/models.py:81 part/models.py:816
#: part/templates/part/category.html:90 part/templates/part/detail.html:104
msgid "Default Location"
msgstr ""
#: part/bom.py:126 part/templates/part/part_base.html:167
msgid "Available Stock"
msgstr ""
#: part/forms.py:63
msgid "File Format"
msgstr ""
#: part/forms.py:63
msgid "Select output file format"
msgstr ""
#: part/forms.py:65
msgid "Cascading"
msgstr ""
#: part/forms.py:65
msgid "Download cascading / multi-level BOM"
msgstr ""
#: part/forms.py:67
msgid "Levels"
msgstr ""
#: part/forms.py:67
msgid "Select maximum number of BOM levels to export (0 = all levels)"
msgstr ""
#: part/forms.py:69
msgid "Include Parameter Data"
msgstr ""
#: part/forms.py:69
msgid "Include part parameters data in exported BOM"
msgstr ""
#: part/forms.py:71
msgid "Include Stock Data"
msgstr ""
#: part/forms.py:71
msgid "Include part stock data in exported BOM"
msgstr ""
#: part/forms.py:73
msgid "Include Manufacturer Data"
msgstr ""
#: part/forms.py:73
msgid "Include part manufacturer data in exported BOM"
msgstr ""
#: part/forms.py:75
msgid "Include Supplier Data"
msgstr ""
#: part/forms.py:75
msgid "Include part supplier data in exported BOM"
msgstr ""
#: part/forms.py:96 part/models.py:2427
msgid "Parent Part"
msgstr ""
#: part/forms.py:97 part/templates/part/bom_duplicate.html:7
msgid "Select parent part to copy BOM from"
msgstr ""
#: part/forms.py:103
msgid "Clear existing BOM items"
msgstr ""
#: part/forms.py:109
msgid "Confirm BOM duplication"
msgstr ""
#: part/forms.py:127
msgid "validate"
msgstr ""
#: part/forms.py:127
msgid "Confirm that the BOM is correct"
msgstr ""
#: part/forms.py:163
msgid "Select part category"
msgstr ""
#: part/forms.py:200
msgid "Add parameter template to same level categories"
msgstr ""
#: part/forms.py:204
msgid "Add parameter template to all categories"
msgstr ""
#: part/forms.py:224
msgid "Input quantity for price calculation"
msgstr ""
#: part/models.py:82
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:85
msgid "Default keywords"
msgstr ""
#: part/models.py:85
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:95 part/models.py:2473 part/templates/part/category.html:11
#: part/templates/part/part_app_base.html:10
msgid "Part Category"
msgstr ""
#: part/models.py:96 part/templates/part/category.html:117
#: templates/InvenTree/search.html:101 templates/stats.html:84
#: users/models.py:40
msgid "Part Categories"
msgstr ""
#: part/models.py:358 part/templates/part/cat_link.html:3
#: part/templates/part/category.html:13 part/templates/part/category.html:122
#: part/templates/part/category.html:142
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:88
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:36
#: templates/js/translated/part.js:1416 templates/navbar.html:19
#: templates/stats.html:80 templates/stats.html:89 users/models.py:41
msgid "Parts"
msgstr ""
#: part/models.py:450
msgid "Invalid choice for parent part"
msgstr ""
#: part/models.py:502 part/models.py:514
#, python-brace-format
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
msgstr ""
#: part/models.py:611
msgid "Next available serial numbers are"
msgstr ""
#: part/models.py:615
msgid "Next available serial number is"
msgstr ""
#: part/models.py:620
msgid "Most recent serial number is"
msgstr ""
#: part/models.py:715
msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings"
msgstr ""
#: part/models.py:740
msgid "Part name"
msgstr ""
#: part/models.py:747
msgid "Is Template"
msgstr ""
#: part/models.py:748
msgid "Is this part a template part?"
msgstr ""
#: part/models.py:758
msgid "Is this part a variant of another part?"
msgstr ""
#: part/models.py:759
msgid "Variant Of"
msgstr ""
#: part/models.py:765
msgid "Part description"
msgstr ""
#: part/models.py:770 part/templates/part/category.html:97
#: part/templates/part/detail.html:73
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/models.py:771
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
msgstr ""
#: part/models.py:778 part/models.py:2223 part/models.py:2472
#: part/templates/part/detail.html:36 part/templates/part/set_category.html:15
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:163
#: templates/js/translated/part.js:1021
msgid "Category"
msgstr ""
#: part/models.py:779
msgid "Part category"
msgstr ""
#: part/models.py:784 part/templates/part/detail.html:45
#: templates/js/translated/part.js:550 templates/js/translated/part.js:974
#: templates/js/translated/stock.js:1134
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/models.py:785
msgid "Internal Part Number"
msgstr ""
#: part/models.py:791
msgid "Part revision or version number"
msgstr ""
#: part/models.py:792 part/templates/part/detail.html:52 report/models.py:200
#: templates/js/translated/part.js:554
msgid "Revision"
msgstr ""
#: part/models.py:814
msgid "Where is this item normally stored?"
msgstr ""
#: part/models.py:861 part/templates/part/detail.html:113
msgid "Default Supplier"
msgstr ""
#: part/models.py:862
msgid "Default supplier part"
msgstr ""
#: part/models.py:869
msgid "Default Expiry"
msgstr ""
#: part/models.py:870
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
msgstr ""
#: part/models.py:875 part/templates/part/part_base.html:178
msgid "Minimum Stock"
msgstr ""
#: part/models.py:876
msgid "Minimum allowed stock level"
msgstr ""
#: part/models.py:883
msgid "Stock keeping units for this part"
msgstr ""
#: part/models.py:889
msgid "Can this part be built from other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:895
msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr ""
#: part/models.py:901
msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgstr ""
#: part/models.py:906
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
msgstr ""
#: part/models.py:911
msgid "Can this part be sold to customers?"
msgstr ""
#: part/models.py:915 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:96
#: templates/js/translated/table_filters.js:290
#: templates/js/translated/table_filters.js:368
msgid "Active"
msgstr ""
#: part/models.py:916
msgid "Is this part active?"
msgstr ""
#: part/models.py:921
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
msgstr ""
#: part/models.py:926
msgid "Part notes - supports Markdown formatting"
msgstr ""
#: part/models.py:929
msgid "BOM checksum"
msgstr ""
#: part/models.py:929
msgid "Stored BOM checksum"
msgstr ""
#: part/models.py:932
msgid "BOM checked by"
msgstr ""
#: part/models.py:934
msgid "BOM checked date"
msgstr ""
#: part/models.py:938
msgid "Creation User"
msgstr ""
#: part/models.py:1750
msgid "Sell multiple"
msgstr ""
#: part/models.py:2273
msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
msgstr ""
#: part/models.py:2290
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
#: part/models.py:2310 templates/js/translated/part.js:1467
#: templates/js/translated/stock.js:858
msgid "Test Name"
msgstr ""
#: part/models.py:2311
msgid "Enter a name for the test"
msgstr ""
#: part/models.py:2316
msgid "Test Description"
msgstr ""
#: part/models.py:2317
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
#: part/models.py:2322 templates/js/translated/part.js:1476
#: templates/js/translated/table_filters.js:276
msgid "Required"
msgstr ""
#: part/models.py:2323
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
#: part/models.py:2328 templates/js/translated/part.js:1484
msgid "Requires Value"
msgstr ""
#: part/models.py:2329
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
#: part/models.py:2334 templates/js/translated/part.js:1491
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
#: part/models.py:2335
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
msgstr ""
#: part/models.py:2346
#, python-brace-format
msgid "Illegal character in template name ({c})"
msgstr ""
#: part/models.py:2382
msgid "Parameter template name must be unique"
msgstr ""
#: part/models.py:2390
msgid "Parameter Name"
msgstr ""
#: part/models.py:2397
msgid "Parameter Units"
msgstr ""
#: part/models.py:2429 part/models.py:2478 part/models.py:2479
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:158
msgid "Parameter Template"
msgstr ""
#: part/models.py:2431
msgid "Data"
msgstr ""
#: part/models.py:2431
msgid "Parameter Value"
msgstr ""
#: part/models.py:2483 templates/InvenTree/settings/settings.html:167
msgid "Default Value"
msgstr ""
#: part/models.py:2484
msgid "Default Parameter Value"
msgstr ""
#: part/models.py:2561
msgid "Select parent part"
msgstr ""
#: part/models.py:2569
msgid "Sub part"
msgstr ""
#: part/models.py:2570
msgid "Select part to be used in BOM"
msgstr ""
#: part/models.py:2576
msgid "BOM quantity for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:2578 templates/js/translated/bom.js:454
#: templates/js/translated/bom.js:528
#: templates/js/translated/table_filters.js:92
msgid "Optional"
msgstr ""
#: part/models.py:2578
msgid "This BOM item is optional"
msgstr ""
#: part/models.py:2581
msgid "Overage"
msgstr ""
#: part/models.py:2582
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
msgstr ""
#: part/models.py:2585
msgid "BOM item reference"
msgstr ""
#: part/models.py:2588
msgid "BOM item notes"
msgstr ""
#: part/models.py:2590
msgid "Checksum"
msgstr ""
#: part/models.py:2590
msgid "BOM line checksum"
msgstr ""
#: part/models.py:2594 templates/js/translated/bom.js:545
#: templates/js/translated/bom.js:552
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
#: templates/js/translated/table_filters.js:88
msgid "Inherited"
msgstr ""
#: part/models.py:2595
msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts"
msgstr ""
#: part/models.py:2600 templates/js/translated/bom.js:537
msgid "Allow Variants"
msgstr ""
#: part/models.py:2601
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:2686 stock/models.py:371
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
#: part/models.py:2695 part/models.py:2697
msgid "Sub part must be specified"
msgstr ""
#: part/models.py:2826
msgid "BOM Item Substitute"
msgstr ""
#: part/models.py:2848
msgid "Substitute part cannot be the same as the master part"
msgstr ""
#: part/models.py:2860
msgid "Parent BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:2868
msgid "Substitute part"
msgstr ""
#: part/models.py:2879
msgid "Part 1"
msgstr ""
#: part/models.py:2883
msgid "Part 2"
msgstr ""
#: part/models.py:2883
msgid "Select Related Part"
msgstr ""
#: part/models.py:2915
msgid "Error creating relationship: check that the part is not related to itself and that the relationship is unique"
msgstr ""
#: part/tasks.py:53
msgid "Low stock notification"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:6
msgid "You do not have permission to edit the BOM."
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:15
#, python-format
msgid "The BOM for <em>%(part)s</em> has changed, and must be validated.<br>"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:17
#, python-format
msgid "The BOM for <em>%(part)s</em> was last checked by %(checker)s on %(check_date)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:21
#, python-format
msgid "The BOM for <em>%(part)s</em> has not been validated."
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:30 part/templates/part/detail.html:357
msgid "BOM actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:34
msgid "Delete Items"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_duplicate.html:13
msgid "This part already has a Bill of Materials"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/match_parts.html:29
msgid "Select Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:8
msgid "Return to BOM"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:13
msgid "Upload Bill of Materials"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:33
msgid "Requirements for BOM upload"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:35
msgid "The BOM file must contain the required named columns as provided in the "
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:35
msgid "BOM Upload Template"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:36
msgid "Each part must already exist in the database"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_validate.html:6
#, python-format
msgid "Confirm that the Bill of Materials (BOM) is valid for:<br><em>%(part)s</em>"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_validate.html:9
msgid "This will validate each line in the BOM."
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:24 part/templates/part/category.html:28
msgid "You are subscribed to notifications for this category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:32
msgid "Subscribe to notifications for this category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:38
msgid "Category Actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:43
msgid "Edit category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:44
msgid "Edit Category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:48
msgid "Delete category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:49
msgid "Delete Category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:57
msgid "Create new part category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:58
msgid "New Category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:67
msgid "Top level part category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:79
msgid "Category Path"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:84
msgid "Category Description"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:103 part/templates/part/category.html:194
#: part/templates/part/category_sidebar.html:7
msgid "Subcategories"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:108
msgid "Parts (Including subcategories)"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:145
msgid "Export Part Data"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:146 part/templates/part/category.html:170
msgid "Export"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:149
msgid "Create new part"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:150 templates/js/translated/bom.js:40
msgid "New Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:164
msgid "Set category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:164
msgid "Set Category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:168
msgid "Print Labels"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:170
msgid "Export Data"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:184
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:261
msgid "Create Part Category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:288
msgid "Create Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:8
#, python-format
msgid "This category contains %(count)s child categories"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:9
msgid "If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:11
msgid "category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:13
msgid "top level Parts category"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:25
#, python-format
msgid "This category contains %(count)s parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:27
#, python-format
msgid "If this category is deleted, these parts will be moved to the parent category %(path)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_delete.html:29
msgid "If this category is deleted, these parts will be moved to the top-level category Teile"
msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:13
msgid "Import Parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/copy_part.html:9 templates/js/translated/part.js:366
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/copy_part.html:10
#, python-format
msgid "Make a copy of part '%(full_name)s'."
msgstr ""
#: part/templates/part/copy_part.html:14
#: part/templates/part/create_part.html:11
msgid "Possible Matching Parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/copy_part.html:15
#: part/templates/part/create_part.html:12
msgid "The new part may be a duplicate of these existing parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/create_part.html:17
#, python-format
msgid "%(full_name)s - <em>%(desc)s</em> (%(match_per)s%% match)"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:16
msgid "Part Details"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:66
msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:97
msgid "Latest Serial Number"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:124
msgid "Part Stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:136
#, python-format
msgid "Showing stock for all variants of <em>%(full_name)s</em>"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:146
msgid "Part Test Templates"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:151
msgid "Add Test Template"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:208
msgid "Sales Order Allocations"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:249
msgid "Part Variants"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:253
msgid "Create new variant"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:254
msgid "New Variant"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:281
msgid "Add new parameter"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:315 part/templates/part/part_sidebar.html:47
msgid "Related Parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:319 part/templates/part/detail.html:320
msgid "Add Related"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:340 part/templates/part/part_sidebar.html:19
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:345
msgid "Export actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:349
msgid "Export BOM"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:351
msgid "Print BOM Report"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:361
msgid "Upload BOM"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:363 templates/js/translated/part.js:267
msgid "Copy BOM"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:365 part/views.py:755
msgid "Validate BOM"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:370
msgid "New BOM Item"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:371
msgid "Add BOM Item"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:384
msgid "Assemblies"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:401
msgid "Part Builds"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:426
msgid "Build Order Allocations"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:436
msgid "Part Suppliers"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:463
msgid "Part Manufacturers"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:479
msgid "Delete manufacturer parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:660
msgid "Delete selected BOM items?"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:661
msgid "All selected BOM items will be deleted"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:712
msgid "Create BOM Item"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:764
msgid "Related Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:772
msgid "Add Related Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:869
msgid "Add Test Result Template"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:926
msgid "Edit Part Notes"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:1039
#, python-format
msgid "Purchase Unit Price - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:1051
#, python-format
msgid "Unit Price-Cost Difference - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:1063
#, python-format
msgid "Supplier Unit Cost - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:1152
#, python-format
msgid "Unit Price - %(currency)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:29
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:53
msgid "Unsuffitient privileges."
msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:8
msgid "Return to Parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:16
msgid "Import Parts from File"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_app_base.html:12
msgid "Part List"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:27 part/templates/part/part_base.html:31
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:35
msgid "Subscribe to notifications for this part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:43
#: stock/templates/stock/item_base.html:28
#: stock/templates/stock/location.html:29
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:45
#: stock/templates/stock/item_base.html:32
#: stock/templates/stock/location.html:31 templates/qr_button.html:1
msgid "Show QR Code"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:46
#: stock/templates/stock/item_base.html:48
#: stock/templates/stock/location.html:32
msgid "Print Label"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:51
msgid "Show pricing information"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:56
#: stock/templates/stock/item_base.html:103
#: stock/templates/stock/location.html:40
msgid "Stock actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:63
msgid "Count part stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:69
msgid "Transfer part stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:84
msgid "Part actions"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:87
msgid "Duplicate part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:90
msgid "Edit part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:93
msgid "Delete part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:109
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:113
msgid "Part can be assembled from other parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:117
msgid "Part can be used in assemblies"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:121
msgid "Part stock is tracked by serial number"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:125
msgid "Part can be purchased from external suppliers"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:129
msgid "Part can be sold to customers"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:135
#: part/templates/part/part_base.html:143
msgid "Part is virtual (not a physical part)"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:136
#: templates/js/translated/company.js:505
#: templates/js/translated/company.js:762
#: templates/js/translated/model_renderers.js:175
#: templates/js/translated/part.js:465 templates/js/translated/part.js:542
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:155
#, python-format
msgid "This part is a variant of %(link)s"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:172 templates/js/translated/order.js:1546
#: templates/js/translated/table_filters.js:188
msgid "In Stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:185 templates/js/translated/part.js:1054
msgid "On Order"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:192 templates/InvenTree/index.html:178
msgid "Required for Build Orders"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:199
msgid "Required for Sales Orders"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:206
msgid "Allocated to Orders"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:221 templates/js/translated/bom.js:566
msgid "Can Build"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:227 templates/js/translated/part.js:885
#: templates/js/translated/part.js:1058
msgid "Building"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:320 part/templates/part/prices.html:144
msgid "Calculate"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:363
msgid "No matching images found"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:22 part/templates/part/prices.html:21
msgid "Supplier Pricing"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:26
#: part/templates/part/part_pricing.html:52
#: part/templates/part/part_pricing.html:100
#: part/templates/part/part_pricing.html:115 part/templates/part/prices.html:25
#: part/templates/part/prices.html:52 part/templates/part/prices.html:103
#: part/templates/part/prices.html:120
msgid "Unit Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:32
#: part/templates/part/part_pricing.html:58
#: part/templates/part/part_pricing.html:104
#: part/templates/part/part_pricing.html:119 part/templates/part/prices.html:32
#: part/templates/part/prices.html:59 part/templates/part/prices.html:108
#: part/templates/part/prices.html:125
msgid "Total Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:40 part/templates/part/prices.html:40
#: templates/js/translated/bom.js:520
msgid "No supplier pricing available"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:48 part/templates/part/prices.html:49
#: part/templates/part/prices.html:243
msgid "BOM Pricing"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:65 part/templates/part/prices.html:69
msgid "Unit Purchase Price"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:71 part/templates/part/prices.html:76
msgid "Total Purchase Price"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:81 part/templates/part/prices.html:86
msgid "Note: BOM pricing is incomplete for this part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:88 part/templates/part/prices.html:93
msgid "No BOM pricing available"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:97 part/templates/part/prices.html:102
msgid "Internal Price"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:128
#: part/templates/part/prices.html:134
msgid "No pricing information is available for this part."
msgstr ""
#: part/templates/part/part_sidebar.html:8
#: templates/js/translated/stock.js:1949
msgid "Details"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_sidebar.html:13
msgid "Variants"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_sidebar.html:27
msgid "Used In"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_sidebar.html:43
msgid "Test Templates"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_thumb.html:11
msgid "Select from existing images"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:9
#, python-format
msgid "Part '<strong>%(full_name)s</strong>' cannot be deleted as it is still marked as <strong>active</strong>.\n"
" <br>Disable the \"Active\" part attribute and re-try.\n"
" "
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:17
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete part '<strong>%(full_name)s</strong>'?"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:22
#, python-format
msgid "This part is used in BOMs for %(count)s other parts. If you delete this part, the BOMs for the following parts will be updated"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:32
#, python-format
msgid "There are %(count)s stock entries defined for this part. If you delete this part, the following stock entries will also be deleted:"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:43
#, python-format
msgid "There are %(count)s manufacturers defined for this part. If you delete this part, the following manufacturer parts will also be deleted:"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:54
#, python-format
msgid "There are %(count)s suppliers defined for this part. If you delete this part, the following supplier parts will also be deleted:"
msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:65
#, python-format
msgid "There are %(count)s unique parts tracked for '%(full_name)s'. Deleting this part will permanently remove this tracking information."
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:16
msgid "Pricing ranges"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:22
msgid "Show supplier cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:23
msgid "Show purchase price"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:50
msgid "Show BOM cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:117
msgid "Show sale cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:118
msgid "Show sale price"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:140
msgid "Calculation parameters"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:155 templates/js/translated/bom.js:514
msgid "Supplier Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:156 part/templates/part/prices.html:177
#: part/templates/part/prices.html:201 part/templates/part/prices.html:231
#: part/templates/part/prices.html:257 part/templates/part/prices.html:285
msgid "Jump to overview"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:181
msgid "Stock Pricing"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:190
msgid "No stock pricing history is available for this part."
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:200
msgid "Internal Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:215 part/views.py:1788
msgid "Add Internal Price Break"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:230
msgid "BOM Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:256
msgid "Sale Cost"
msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:296
msgid "No sale pice history available for this part."
msgstr ""
#: part/templates/part/set_category.html:9
msgid "Set category for the following parts"
msgstr ""
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/bom.js:476
#: templates/js/translated/part.js:429 templates/js/translated/part.js:875
#: templates/js/translated/part.js:1062
msgid "No Stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/index.html:158
msgid "Low Stock"
msgstr ""
#: part/templates/part/variant_part.html:9
msgid "Create new part variant"
msgstr ""
#: part/templates/part/variant_part.html:10
#, python-format
msgid "Create a new variant of template <em>'%(full_name)s'</em>."
msgstr ""
#: part/templatetags/inventree_extras.py:113
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: part/views.py:92
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
#: part/views.py:142
#, python-brace-format
msgid "Set category for {n} parts"
msgstr ""
#: part/views.py:214
msgid "Match References"
msgstr ""
#: part/views.py:502
msgid "None"
msgstr ""
#: part/views.py:561
msgid "Part QR Code"
msgstr ""
#: part/views.py:663
msgid "Select Part Image"
msgstr ""
#: part/views.py:689
msgid "Updated part image"
msgstr ""
#: part/views.py:692
msgid "Part image not found"
msgstr ""
#: part/views.py:704
msgid "Duplicate BOM"
msgstr ""
#: part/views.py:734
msgid "Confirm duplication of BOM from parent"
msgstr ""
#: part/views.py:776
msgid "Confirm that the BOM is valid"
msgstr ""
#: part/views.py:787
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
#: part/views.py:860
msgid "Match Parts"
msgstr ""
#: part/views.py:1196
msgid "Export Bill of Materials"
msgstr ""
#: part/views.py:1248
msgid "Confirm Part Deletion"
msgstr ""
#: part/views.py:1255
msgid "Part was deleted"
msgstr ""
#: part/views.py:1264
msgid "Part Pricing"
msgstr ""
#: part/views.py:1413
msgid "Create Part Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1423
msgid "Edit Part Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1430
msgid "Delete Part Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1489 templates/js/translated/part.js:310
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
#: part/views.py:1527
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
#: part/views.py:1533
msgid "Part category was deleted"
msgstr ""
#: part/views.py:1542
msgid "Create Category Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1643
msgid "Edit Category Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1699
msgid "Delete Category Parameter Template"
msgstr ""
#: part/views.py:1721
msgid "Added new price break"
msgstr ""
#: part/views.py:1797
msgid "Edit Internal Price Break"
msgstr ""
#: part/views.py:1805
msgid "Delete Internal Price Break"
msgstr ""
#: report/api.py:234 report/api.py:278
#, python-brace-format
msgid "Template file '{filename}' is missing or does not exist"
msgstr ""
#: report/models.py:182
msgid "Template name"
msgstr ""
#: report/models.py:188
msgid "Report template file"
msgstr ""
#: report/models.py:195
msgid "Report template description"
msgstr ""
#: report/models.py:201
msgid "Report revision number (auto-increments)"
msgstr ""
#: report/models.py:292
msgid "Pattern for generating report filenames"
msgstr ""
#: report/models.py:299
msgid "Report template is enabled"
msgstr ""
#: report/models.py:323
msgid "StockItem query filters (comma-separated list of key=value pairs)"
msgstr ""
#: report/models.py:331
msgid "Include Installed Tests"
msgstr ""
#: report/models.py:332
msgid "Include test results for stock items installed inside assembled item"
msgstr ""
#: report/models.py:382
msgid "Build Filters"
msgstr ""
#: report/models.py:383
msgid "Build query filters (comma-separated list of key=value pairs"
msgstr ""
#: report/models.py:425
msgid "Part Filters"
msgstr ""
#: report/models.py:426
msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs"
msgstr ""
#: report/models.py:460
msgid "Purchase order query filters"
msgstr ""
#: report/models.py:498
msgid "Sales order query filters"
msgstr ""
#: report/models.py:548
msgid "Snippet"
msgstr ""
#: report/models.py:549
msgid "Report snippet file"
msgstr ""
#: report/models.py:553
msgid "Snippet file description"
msgstr ""
#: report/models.py:588
msgid "Asset"
msgstr ""
#: report/models.py:589
msgid "Report asset file"
msgstr ""
#: report/models.py:592
msgid "Asset file description"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:147
msgid "Required For"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21
msgid "Stock Item Test Report"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:79
#: stock/models.py:530 stock/templates/stock/item_base.html:238
#: templates/js/translated/build.js:233 templates/js/translated/build.js:637
#: templates/js/translated/build.js:1013
#: templates/js/translated/model_renderers.js:95
#: templates/js/translated/order.js:1288 templates/js/translated/order.js:1377
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
msgid "Test Results"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:93
#: stock/models.py:1855
msgid "Test"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:94
#: stock/models.py:1861
msgid "Result"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/js/translated/order.js:685 templates/js/translated/stock.js:1917
msgid "Date"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:108
msgid "Pass"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:110
msgid "Fail"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:123
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:12
msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
#: templates/js/translated/stock.js:2177
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/api.py:422
msgid "Quantity is required"
msgstr ""
#: stock/forms.py:91 stock/forms.py:265 stock/models.py:587
#: stock/templates/stock/item_base.html:382
#: templates/js/translated/stock.js:1276
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
#: stock/forms.py:92 stock/forms.py:266
msgid "Expiration date for this stock item"
msgstr ""
#: stock/forms.py:95
msgid "Enter unique serial numbers (or leave blank)"
msgstr ""
#: stock/forms.py:150
msgid "Destination for serialized stock (by default, will remain in current location)"
msgstr ""
#: stock/forms.py:152
msgid "Serial numbers"
msgstr ""
#: stock/forms.py:152
msgid "Unique serial numbers (must match quantity)"
msgstr ""
#: stock/forms.py:154 stock/forms.py:238
msgid "Add transaction note (optional)"
msgstr ""
#: stock/forms.py:194
msgid "Stock item to install"
msgstr ""
#: stock/forms.py:224
msgid "Must not exceed available quantity"
msgstr ""
#: stock/forms.py:236
msgid "Destination location for uninstalled items"
msgstr ""
#: stock/forms.py:240
msgid "Confirm uninstall"
msgstr ""
#: stock/forms.py:240
msgid "Confirm removal of installed stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:60 stock/models.py:624
#: stock/templates/stock/item_base.html:422
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:61 stock/models.py:625
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:352
msgid "StockItem with this serial number already exists"
msgstr ""
#: stock/models.py:388
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
msgstr ""
#: stock/models.py:398 stock/models.py:407
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:399
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:421
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:427
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:434
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:476
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:485
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:493
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:498 stock/templates/stock/location.html:12
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:501
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:508
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:513 stock/templates/stock/item_base.html:271
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:516
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:532
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:546
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:550
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:559
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:561
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:572
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:575
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:581
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:588
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:601
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:601
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:611 stock/templates/stock/item.html:111
msgid "Stock Item Notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:620
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:630
msgid "Scheduled for deletion"
msgstr ""
#: stock/models.py:631
msgid "This StockItem will be deleted by the background worker"
msgstr ""
#: stock/models.py:1094
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1100
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1106
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1109
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1112
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1119
#, python-brace-format
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
msgstr ""
#: stock/models.py:1277
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:1775
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:1832
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:1838
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:1856
msgid "Test name"
msgstr ""
#: stock/models.py:1862 templates/js/translated/table_filters.js:266
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:1868
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:1875
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:1881
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:166
msgid "Purchase price of this stock item"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:173
msgid "Purchase currency of this stock item"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:287
msgid "Enter number of stock items to serialize"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:302
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:308
msgid "Enter serial numbers for new items"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:319 stock/serializers.py:686
msgid "Destination stock location"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:326
msgid "Optional note field"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:339
msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:556
msgid "StockItem primary key value"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:584
msgid "Stock transaction notes"
msgstr ""
#: stock/serializers.py:594
msgid "A list of stock items must be provided"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:18
msgid "Stock Tracking Information"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:29
msgid "New Entry"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:48
msgid "Child Stock Items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:55
msgid "This stock item does not have any child items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:64
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:8
msgid "Test Data"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:68 stock/templates/stock/item_base.html:50
msgid "Test Report"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:72
msgid "Delete Test Data"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:76
msgid "Add Test Data"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:133
msgid "Installed Stock Items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:137 stock/views.py:515
msgid "Install Stock Item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:279 stock/templates/stock/item.html:304
msgid "Add Test Result"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:324
msgid "Edit Test Result"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:338
msgid "Delete Test Result"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:35
#: templates/js/translated/barcode.js:330
#: templates/js/translated/barcode.js:335
msgid "Unlink Barcode"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:37
msgid "Link Barcode"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:39 templates/stock_table.html:24
msgid "Scan to Location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:46
msgid "Printing actions"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:65
msgid "Stock adjustment actions"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:69
#: stock/templates/stock/location.html:47 templates/stock_table.html:50
msgid "Count stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:72 templates/stock_table.html:48
msgid "Add stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:75 templates/stock_table.html:49
msgid "Remove stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:78
msgid "Serialize stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:82
#: stock/templates/stock/location.html:53
msgid "Transfer stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:85
msgid "Assign to customer"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:88
msgid "Return to stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:91
msgid "Uninstall stock item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:91
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:94
msgid "Install stock item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:94
msgid "Install"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:106
msgid "Convert to variant"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:109
msgid "Duplicate stock item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:111
msgid "Edit stock item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:114
msgid "Delete stock item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:136
#: stock/templates/stock/item_base.html:386
#: templates/js/translated/table_filters.js:247
msgid "Expired"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:146
#: stock/templates/stock/item_base.html:388
#: templates/js/translated/table_filters.js:253
msgid "Stale"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:161
msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:169
msgid "Edit the stock item from the build view."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
msgid "This stock item has not passed all required tests"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:190
#, python-format
msgid "This stock item is allocated to Sales Order %(link)s (Quantity: %(qty)s)"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:198
#, python-format
msgid "This stock item is allocated to Build %(link)s (Quantity: %(qty)s)"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:204
msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:208
msgid "This stock item cannot be deleted as it has child items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:212
msgid "This stock item will be automatically deleted when all stock is depleted."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:241
msgid "previous page"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:247
msgid "next page"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:290
#: templates/js/translated/build.js:1035
msgid "No location set"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:297
msgid "Barcode Identifier"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:339
msgid "Parent Item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:357
msgid "No manufacturer set"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:386
#, python-format
msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:388
#, python-format
msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:395
#: templates/js/translated/stock.js:1289
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:400
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:404
msgid "No stocktake performed"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:415
msgid "Tests"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:505
msgid "Edit Stock Status"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete this stock item?"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_delete.html:12
#, python-format
msgid "This will remove <strong>%(qty)s</strong> units of <strong>%(full_name)s</strong> from stock."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:8
msgid "Install another Stock Item into this item."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:11
#: stock/templates/stock/item_install.html:24
msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:14
msgid "The Stock Item links to a Part which is in the BOM for this Stock Item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:15
msgid "The Stock Item is currently in stock"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:16
msgid "The Stock Item is serialized and does not belong to another item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:21
msgid "Install this Stock Item in another stock item."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:27
msgid "The part associated to this Stock Item belongs to another part's BOM"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_install.html:28
msgid "This Stock Item is serialized and does not belong to another item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:5
msgid "Create serialized items from this stock item."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:7
msgid "Select quantity to serialize, and unique serial numbers."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:33
msgid "Check-in Items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:61
msgid "Location actions"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:63
msgid "Edit location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:65
msgid "Delete location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:75
msgid "Create new stock location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:76
msgid "New Location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:86
msgid "Top level stock location"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:95
msgid "You are not in the list of owners of this location. This stock location cannot be edited."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:113
#: stock/templates/stock/location.html:160
#: stock/templates/stock/location_sidebar.html:5
msgid "Sublocations"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:127 templates/InvenTree/search.html:170
#: templates/stats.html:97 users/models.py:42
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:167 templates/stock_table.html:30
msgid "Printing Actions"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:171 templates/stock_table.html:34
msgid "Print labels"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/location_delete.html:7
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:16
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:5
msgid "Stock Tracking"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
msgid "Child Items"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_uninstall.html:8
msgid "The following stock items will be uninstalled"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:7 stock/views.py:912
msgid "Convert Stock Item"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:8
#, python-format
msgid "This stock item is current an instance of <em>%(part)s</em>"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:9
msgid "It can be converted to one of the part variants listed below."
msgstr ""
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:14
msgid "This action cannot be easily undone"
msgstr ""
#: stock/templates/stock/tracking_delete.html:6
msgid "Are you sure you want to delete this stock tracking entry?"
msgstr ""
#: stock/views.py:162
msgid "Edit Stock Location"
msgstr ""
#: stock/views.py:269 stock/views.py:891 stock/views.py:1017
#: stock/views.py:1299
msgid "Owner is required (ownership control is enabled)"
msgstr ""
#: stock/views.py:284
msgid "Stock Location QR code"
msgstr ""
#: stock/views.py:303
msgid "Assign to Customer"
msgstr ""
#: stock/views.py:312
msgid "Customer must be specified"
msgstr ""
#: stock/views.py:336
msgid "Return to Stock"
msgstr ""
#: stock/views.py:345
msgid "Specify a valid location"
msgstr ""
#: stock/views.py:356
msgid "Stock item returned from customer"
msgstr ""
#: stock/views.py:367
msgid "Delete All Test Data"
msgstr ""
#: stock/views.py:384
msgid "Confirm test data deletion"
msgstr ""
#: stock/views.py:489
msgid "Stock Item QR Code"
msgstr ""
#: stock/views.py:663
msgid "Uninstall Stock Items"
msgstr ""
#: stock/views.py:760 templates/js/translated/stock.js:648
msgid "Confirm stock adjustment"
msgstr ""
#: stock/views.py:771
msgid "Uninstalled stock items"
msgstr ""
#: stock/views.py:793 templates/js/translated/stock.js:318
msgid "Edit Stock Item"
msgstr ""
#: stock/views.py:943
msgid "Create new Stock Location"
msgstr ""
#: stock/views.py:1044
msgid "Create new Stock Item"
msgstr ""
#: stock/views.py:1186 templates/js/translated/stock.js:298
msgid "Duplicate Stock Item"
msgstr ""
#: stock/views.py:1268
msgid "Quantity cannot be negative"
msgstr ""
#: stock/views.py:1368
msgid "Delete Stock Location"
msgstr ""
#: stock/views.py:1381
msgid "Delete Stock Item"
msgstr ""
#: stock/views.py:1392
msgid "Delete Stock Tracking Entry"
msgstr ""
#: stock/views.py:1399
msgid "Edit Stock Tracking Entry"
msgstr ""
#: stock/views.py:1408
msgid "Add Stock Tracking Entry"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html:11
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
#: templates/403.html:14
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html:11
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: templates/404.html:14
msgid "The requested page does not exist"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:7
msgid "Index"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:88
msgid "Subscribed Parts"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:98
msgid "Subscribed Categories"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:108
msgid "Latest Parts"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:119
msgid "BOM Waiting Validation"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:145
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:168
msgid "Depleted Stock"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:191
msgid "Expired Stock"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:202
msgid "Stale Stock"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:224
msgid "Build Orders In Progress"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:235
msgid "Overdue Build Orders"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:255
msgid "Outstanding Purchase Orders"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:266
msgid "Overdue Purchase Orders"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:286
msgid "Outstanding Sales Orders"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:297
msgid "Overdue Sales Orders"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:8
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:22
msgid "Enter a search query"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8
msgid "Barcode Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/build.html:8
msgid "Build Order Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/category.html:7
msgid "Category Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:8
msgid "Currency Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:19
msgid "Base Currency"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:24
msgid "Exchange Rates"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:38
msgid "Last Update"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:44
msgid "Never"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/currencies.html:49
msgid "Update Now"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/global.html:9
msgid "Server Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:9
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:28
msgid "Login Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:20 templates/account/signup.html:5
msgid "Signup"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:7
msgid "Part Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:43
msgid "Part Import"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:47
msgid "Import Part"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:61
msgid "Part Parameter Templates"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/po.html:7
msgid "Purchase Order Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/report.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user_reports.html:9
msgid "Report Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:28
msgid "No value set"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:39
msgid "Edit setting"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:11 templates/navbar.html:93
msgid "Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:65
msgid "Edit Global Setting"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:65
msgid "Edit User Setting"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:148
msgid "No category parameter templates found"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:170
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:269
msgid "Edit Template"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:171
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:270
msgid "Delete Template"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:249
msgid "No part parameter templates found"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:253
msgid "ID"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:5
#: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user.html:12
msgid "Account Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:10
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:12
msgid "Home Page"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:14
#: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9
msgid "Search Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:16
msgid "Label Printing"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:18
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:34
msgid "Reporting"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:23
msgid "Global Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:26
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:32
msgid "Currencies"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:38
msgid "Categories"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/so.html:7
msgid "Sales Order Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:7
msgid "Stock Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:18
#: templates/account/password_reset_from_key.html:4
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:22
#: templates/js/translated/helpers.js:26
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:32
msgid "Username"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:36
msgid "First Name"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:40
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:55
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:75
msgid "Verified"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:77
msgid "Unverified"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:79
msgid "Primary"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:85
msgid "Make Primary"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:86
msgid "Re-send Verification"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:154
msgid "Remove"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:94
msgid "Warning:"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:95
msgid "You currently do not have any email address set up. You should really add an email address so you can receive notifications, reset your password, etc."
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:102
msgid "Add Email Address"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:112
msgid "Enter e-mail address"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:114
msgid "Add Email"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:124
msgid "Social Accounts"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:129
msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:163
msgid "There are no social network accounts connected to your InvenTree account"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:168
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:179
msgid "Active Sessions"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:185
msgid "Log out active sessions (except this one)"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:186
msgid "Log Out Active Sessions"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:195
msgid "<em>unknown on unknown</em>"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:196
msgid "<em>unknown</em>"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:200
msgid "IP Address"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:201
msgid "Device"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:202
msgid "Last Activity"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:211
#, python-format
msgid "%(time)s ago (this session)"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:213
#, python-format
msgid "%(time)s ago"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:224
msgid "Do you really want to remove the selected email address?"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:25
msgid "Theme Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:35
msgid "Select theme"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:46
msgid "Set Theme"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:54
msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:63
msgid "Select language"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:79
#, python-format
msgid "%(lang_translated)s%% translated"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:81
msgid "No translations available"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:88
msgid "Set Language"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:91
msgid "Some languages are not complete"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:93
msgid "Show only sufficent"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:95
msgid "and hidden."
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:95
msgid "Show them too"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:101
msgid "Help the translation efforts!"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:102
#, python-format
msgid "Native language translation of the InvenTree web application is <a href=\"%(link)s\">community contributed via crowdin</a>. Contributions are welcomed and encouraged."
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9
msgid "Home Page Settings"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9
msgid "Label Settings"
msgstr ""
#: templates/about.html:10
msgid "InvenTree Version Information"
msgstr ""
#: templates/about.html:11 templates/about.html:105
#: templates/js/translated/bom.js:283 templates/js/translated/modals.js:53
#: templates/js/translated/modals.js:567 templates/js/translated/modals.js:661
#: templates/js/translated/modals.js:964 templates/modals.html:15
#: templates/modals.html:27 templates/modals.html:39 templates/modals.html:50
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/about.html:20
msgid "InvenTree Version"
msgstr ""
#: templates/about.html:25
msgid "Development Version"
msgstr ""
#: templates/about.html:28
msgid "Up to Date"
msgstr ""
#: templates/about.html:30
msgid "Update Available"
msgstr ""
#: templates/about.html:40
msgid "Commit Hash"
msgstr ""
#: templates/about.html:47
msgid "Commit Date"
msgstr ""
#: templates/about.html:53
msgid "InvenTree Documentation"
msgstr ""
#: templates/about.html:58
msgid "API Version"
msgstr ""
#: templates/about.html:63
msgid "Python Version"
msgstr ""
#: templates/about.html:68
msgid "Django Version"
msgstr ""
#: templates/about.html:73
msgid "View Code on GitHub"
msgstr ""
#: templates/about.html:78
msgid "Credits"
msgstr ""
#: templates/about.html:83
msgid "Mobile App"
msgstr ""
#: templates/about.html:88
msgid "Submit Bug Report"
msgstr ""
#: templates/about.html:95 templates/clip.html:4
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: templates/about.html:95
msgid "copy version information"
msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:6
#: templates/account/email_confirm.html:10
msgid "Confirm Email Address"
msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:16
#, python-format
msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:27
#, python-format
msgid "This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
#: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:16
#: templates/account/login.html:39
msgid "Sign In"
msgstr ""
#: templates/account/login.html:21
#, python-format
msgid "Please sign in with one\n"
"of your existing third party accounts or <a class=\"btn btn-primary btn-small\" href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
"for a account and sign in below:"
msgstr ""
#: templates/account/login.html:25
#, python-format
msgid "If you have not created an account yet, then please\n"
"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
msgstr ""
#: templates/account/login.html:42
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
#: templates/account/login.html:47
msgid "InvenTree demo instance"
msgstr ""
#: templates/account/login.html:47
msgid "Click here for login details"
msgstr ""
#: templates/account/login.html:55
msgid "or use SSO"
msgstr ""
#: templates/account/logout.html:5 templates/account/logout.html:8
#: templates/account/logout.html:20
msgid "Sign Out"
msgstr ""
#: templates/account/logout.html:10
msgid "Are you sure you want to sign out?"
msgstr ""
#: templates/account/logout.html:19
msgid "Back to Site"
msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:5
#: templates/account/password_reset.html:12
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:18
msgid "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you an email allowing you to reset it."
msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:23
msgid "Reset My Password"
msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:27 templates/account/signup.html:36
msgid "This function is currently disabled. Please contact an administrator."
msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Bad Token"
msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:11
#, python-format
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:18
msgid "Change password"
msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:22
msgid "Your password is now changed."
msgstr ""
#: templates/account/signup.html:11 templates/account/signup.html:22
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: templates/account/signup.html:13
#, python-format
msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
msgstr ""
#: templates/account/signup.html:27
msgid "Or use a SSO-provider for signup"
msgstr ""
#: templates/admin_button.html:2
msgid "View in administration panel"
msgstr ""
#: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:54
msgid "Add Link"
msgstr ""
#: templates/attachment_button.html:7 templates/js/translated/attachment.js:36
msgid "Add Attachment"
msgstr ""
#: templates/base.html:96
msgid "Server Restart Required"
msgstr ""
#: templates/base.html:99
msgid "A configuration option has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
#: templates/base.html:99
msgid "Contact your system administrator for further information"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:7
msgid "Stock is required for the following build order"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:8
#, python-format
msgid "Build order %(build)s - building %(quantity)s x %(part)s"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:10
msgid "Click on the following link to view this build order"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:14
msgid "The following parts are low on required stock"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:991
msgid "Required Quantity"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:467 templates/js/translated/build.js:1129
#: templates/js/translated/build.js:1749
msgid "Available"
msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:38
#: templates/email/low_stock_notification.html:31
msgid "You are receiving this email because you are subscribed to notifications for this part "
msgstr ""
#: templates/email/email.html:35
msgid "InvenTree version"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:7
#, python-format
msgid " The available stock for %(part)s has fallen below the configured minimum level"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:9
msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
msgid "Total Stock"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
#: templates/image_download.html:8
msgid "Specify URL for downloading image"
msgstr ""
#: templates/image_download.html:11
msgid "Must be a valid image URL"
msgstr ""
#: templates/image_download.html:12
msgid "Remote server must be accessible"
msgstr ""
#: templates/image_download.html:13
msgid "Remote image must not exceed maximum allowable file size"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:185 templates/js/translated/modals.js:1034
msgid "No Response"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:186 templates/js/translated/modals.js:1035
msgid "No response from the InvenTree server"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:192
msgid "Error 400: Bad request"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:193
msgid "API request returned error code 400"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:197 templates/js/translated/modals.js:1044
msgid "Error 401: Not Authenticated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:198 templates/js/translated/modals.js:1045
msgid "Authentication credentials not supplied"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:202 templates/js/translated/modals.js:1049
msgid "Error 403: Permission Denied"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:203 templates/js/translated/modals.js:1050
msgid "You do not have the required permissions to access this function"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:207 templates/js/translated/modals.js:1054
msgid "Error 404: Resource Not Found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:208 templates/js/translated/modals.js:1055
msgid "The requested resource could not be located on the server"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:212 templates/js/translated/modals.js:1059
msgid "Error 408: Timeout"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:213 templates/js/translated/modals.js:1060
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:216
msgid "Unhandled Error Code"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:217
msgid "Error code"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:76
msgid "No attachments found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:98
msgid "Edit Attachment"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:108
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:109
msgid "Delete Attachment"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:165
msgid "Upload Date"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:178
msgid "Edit attachment"
msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:185
msgid "Delete attachment"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:29
msgid "Scan barcode data here using wedge scanner"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:31
msgid "Enter barcode data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:35
msgid "Barcode"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:53
msgid "Enter optional notes for stock transfer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:54
msgid "Enter notes"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:92
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:113
msgid "Unknown response from server"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:140
#: templates/js/translated/modals.js:1024
msgid "Invalid server response"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:233
msgid "Scan barcode data below"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:280 templates/navbar.html:69
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:291
msgid "No URL in response"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:309
msgid "Link Barcode to Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:332
msgid "This will remove the association between this stock item and the barcode"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:338
msgid "Unlink"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:397 templates/js/translated/stock.js:600
msgid "Remove stock item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:439
msgid "Check Stock Items into Location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:443
#: templates/js/translated/barcode.js:573
msgid "Check In"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:485
#: templates/js/translated/barcode.js:612
msgid "Error transferring stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:507
msgid "Stock Item already scanned"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:511
msgid "Stock Item already in this location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:518
msgid "Added stock item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:525
msgid "Barcode does not match Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:568
msgid "Check Into Location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:633
msgid "Barcode does not match a valid location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:184
msgid "Remove substitute part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:228
msgid "Select and add a new variant item using the input below"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:239
msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:245
msgid "Remove Substitute Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:284
msgid "Add Substitute"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:285
msgid "Edit BOM Item Substitutes"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:404
msgid "Substitutes Available"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:408 templates/js/translated/build.js:1111
msgid "Variant stock allowed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:413
msgid "Open subassembly"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:485
msgid "Substitutes"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:500
msgid "Purchase Price Range"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:507
msgid "Purchase Price Average"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:556 templates/js/translated/bom.js:645
msgid "View BOM"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:608 templates/js/translated/build.js:1183
#: templates/js/translated/order.js:1320
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:616
msgid "Validate BOM Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:618
msgid "This line has been validated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:620
msgid "Edit substitute parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:622 templates/js/translated/bom.js:796
msgid "Edit BOM Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:624 templates/js/translated/bom.js:779
msgid "Delete BOM Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:718 templates/js/translated/build.js:855
msgid "No BOM items found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:774
msgid "Are you sure you want to delete this BOM item?"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:974 templates/js/translated/build.js:1095
msgid "Required Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:996
msgid "Inherited from parent BOM"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:78
msgid "Edit Build Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:112
msgid "Create Build Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:133
msgid "Allocate stock items to this build output"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:144
msgid "Unallocate stock from build output"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:153
msgid "Complete build output"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:161
msgid "Delete build output"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:184
msgid "Are you sure you wish to unallocate stock items from this build?"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:202
msgid "Unallocate Stock Items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:220
msgid "Select Build Outputs"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:221
msgid "At least one build output must be selected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:275
msgid "Output"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:291
msgid "Complete Build Outputs"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:386
msgid "No build order allocations found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:424 templates/js/translated/order.js:1194
msgid "Location not specified"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:603
msgid "No active build outputs found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1052 templates/js/translated/build.js:1760
#: templates/js/translated/order.js:1327
msgid "Edit stock allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1054 templates/js/translated/build.js:1761
#: templates/js/translated/order.js:1328
msgid "Delete stock allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1072
msgid "Edit Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1082
msgid "Remove Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1107
msgid "Substitute parts available"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1124
msgid "Quantity Per"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1134 templates/js/translated/build.js:1360
#: templates/js/translated/build.js:1756 templates/js/translated/order.js:1557
msgid "Allocated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1190 templates/js/translated/order.js:1611
msgid "Build stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1194 templates/stock_table.html:52
msgid "Order stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1197 templates/js/translated/order.js:1604
msgid "Allocate stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1262
msgid "Specify stock allocation quantity"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1333 templates/js/translated/label.js:134
#: templates/js/translated/report.js:225
msgid "Select Parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1334
msgid "You must select at least one part to allocate"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1348
msgid "Select source location (leave blank to take from all locations)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1377
msgid "Confirm stock allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1378
msgid "Allocate Stock Items to Build Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1389
msgid "No matching stock locations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1451
msgid "No matching stock items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1576
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1593 templates/js/translated/part.js:966
#: templates/js/translated/part.js:1377 templates/js/translated/stock.js:1094
#: templates/js/translated/stock.js:1871
msgid "Select"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1613
msgid "Build order is overdue"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1674 templates/js/translated/stock.js:2090
msgid "No user information"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1686
msgid "No information"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1737
msgid "No parts allocated for"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:65
msgid "Add Manufacturer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:78 templates/js/translated/company.js:177
msgid "Add Manufacturer Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:99
msgid "Edit Manufacturer Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:108
msgid "Delete Manufacturer Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:165 templates/js/translated/order.js:90
msgid "Add Supplier"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:193
msgid "Add Supplier Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:208
msgid "Edit Supplier Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:218
msgid "Delete Supplier Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:265
msgid "Edit Company"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:286
msgid "Add new Company"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:363
msgid "Parts Supplied"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:372
msgid "Parts Manufactured"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:386
msgid "No company information found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:405
msgid "The following manufacturer parts will be deleted"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:422
msgid "Delete Manufacturer Parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:477
msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:497
#: templates/js/translated/company.js:754 templates/js/translated/part.js:449
#: templates/js/translated/part.js:534
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:501
#: templates/js/translated/company.js:758 templates/js/translated/part.js:453
#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Assembled part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:628 templates/js/translated/part.js:626
msgid "No parameters found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:665 templates/js/translated/part.js:668
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:666 templates/js/translated/part.js:669
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:685 templates/js/translated/part.js:686
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:696 templates/js/translated/part.js:698
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:734
msgid "No supplier parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:178
#: templates/js/translated/filters.js:420
msgid "true"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:182
#: templates/js/translated/filters.js:421
msgid "false"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:204
msgid "Select filter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:286
msgid "Reload data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:290
msgid "Add new filter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:293
msgid "Clear all filters"
msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:329
msgid "Create filter"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:350 templates/js/translated/forms.js:365
#: templates/js/translated/forms.js:379 templates/js/translated/forms.js:393
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:352
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:367
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:381
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:395
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:680
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:1072 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:1463
msgid "No results found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:1667
msgid "Searching"
msgstr ""
#: templates/js/translated/forms.js:1884
msgid "Clear input"
msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:19
msgid "YES"
msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:21
msgid "NO"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:29 templates/js/translated/report.js:118
#: templates/js/translated/stock.js:624
msgid "Select Stock Items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:30
msgid "Stock item(s) must be selected before printing labels"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:48 templates/js/translated/label.js:98
#: templates/js/translated/label.js:153
msgid "No Labels Found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:49
msgid "No labels found which match selected stock item(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:80
msgid "Select Stock Locations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:81
msgid "Stock location(s) must be selected before printing labels"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:99
msgid "No labels found which match selected stock location(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:135
msgid "Part(s) must be selected before printing labels"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:154
msgid "No labels found which match the selected part(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:228
msgid "stock items selected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:236
msgid "Select Label"
msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:251
msgid "Select Label Template"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:75 templates/js/translated/modals.js:119
#: templates/js/translated/modals.js:593
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:76 templates/js/translated/modals.js:118
#: templates/js/translated/modals.js:660 templates/js/translated/modals.js:963
#: templates/modals.html:28 templates/modals.html:51
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:117
msgid "Form Title"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:380
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:539
msgid "Show Error Information"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:592
msgid "Accept"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:649
msgid "Loading Data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:915
msgid "Invalid response from server"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:915
msgid "Form data missing from server response"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:927
msgid "Error posting form data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1024
msgid "JSON response missing form data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1039
msgid "Error 400: Bad Request"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1040
msgid "Server returned error code 400"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1063
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:40
msgid "Company ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:77
msgid "Stock ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:130
msgid "Location ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:147
msgid "Build ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:182
msgid "Part ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:236
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:256
msgid "Category ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:293
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/model_renderers.js:322
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:48
msgid "Add Customer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:73
msgid "Create Sales Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:208
msgid "Export Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:211 templates/js/translated/stock.js:423
msgid "Format"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:212 templates/js/translated/stock.js:424
msgid "Select file format"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:300
msgid "Select Line Items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:301
msgid "At least one line item must be selected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:326
msgid "Quantity to receive"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:360 templates/js/translated/stock.js:1673
msgid "Stock Status"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:427
msgid "Order Code"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:428
msgid "Ordered"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:430
msgid "Receive"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:449
msgid "Confirm receipt of items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:450
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:627
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:652 templates/js/translated/order.js:1063
msgid "Order is overdue"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:772 templates/js/translated/order.js:1646
msgid "Edit Line Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:784 templates/js/translated/order.js:1657
msgid "Delete Line Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:823
msgid "No line items found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:850 templates/js/translated/order.js:1467
msgid "Total"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:904 templates/js/translated/order.js:1492
#: templates/js/translated/part.js:1594 templates/js/translated/part.js:1805
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:919 templates/js/translated/order.js:1508
msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:997 templates/js/translated/order.js:1617
msgid "Edit line item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:998
msgid "Delete line item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1002
msgid "Receive line item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1039
msgid "No sales orders found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1077
msgid "Invalid Customer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1155
msgid "No sales order allocations found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1248
msgid "Edit Stock Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1265
msgid "Confirm Delete Operation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1266
msgid "Delete Stock Allocation"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1308
msgid "Stock location not specified"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1557
msgid "Fulfilled"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1601
msgid "Allocate serial numbers"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1607
msgid "Purchase stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1614 templates/js/translated/order.js:1793
msgid "Calculate price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1618
msgid "Delete line item "
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1741
msgid "Allocate Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1801
msgid "Update Unit Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1815
msgid "No matching line items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:51
msgid "Part Attributes"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:55
msgid "Part Creation Options"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:59
msgid "Part Duplication Options"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:63
msgid "Supplier Options"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:77
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:166
msgid "Create Initial Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:167
msgid "Create an initial stock item for this part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:174
msgid "Initial Stock Quantity"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:175
msgid "Specify initial stock quantity for this part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:182
msgid "Select destination stock location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:193
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:194
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:202
msgid "Add Supplier Data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:203
msgid "Create initial supplier data for this part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:259
msgid "Copy Image"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:260
msgid "Copy image from original part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:268
msgid "Copy bill of materials from original part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:275
msgid "Copy Parameters"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:276
msgid "Copy parameter data from original part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:289
msgid "Parent part category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:333
msgid "Edit Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:335
msgid "Part edited"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:403
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:405
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:410
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:412
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:441 templates/js/translated/part.js:526
msgid "Trackable part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:445 templates/js/translated/part.js:530
msgid "Virtual part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:461
msgid "Salable part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:576
msgid "No variants found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:765
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:789
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:856 templates/js/translated/part.js:1116
msgid "No parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1026
msgid "No category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1049
#: templates/js/translated/table_filters.js:381
msgid "Low stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1140 templates/js/translated/part.js:1312
#: templates/js/translated/stock.js:1832
msgid "Display as list"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1156
msgid "Display as grid"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/stock.js:1851
msgid "Display as tree"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1395
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1409 templates/js/translated/stock.js:1895
msgid "Path"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1453
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1504 templates/js/translated/stock.js:816
msgid "Edit test result"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1505 templates/js/translated/stock.js:817
msgid "Delete test result"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1511
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1533
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1547
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1572
#, python-brace-format
msgid "No ${human_name} information found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1627
#, python-brace-format
msgid "Edit ${human_name}"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1628
#, python-brace-format
msgid "Delete ${human_name}"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1729
msgid "Single Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:1748
msgid "Single Price Difference"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:67
msgid "items selected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:75
msgid "Select Report Template"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:90
msgid "Select Test Report Template"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:119
msgid "Stock item(s) must be selected before printing reports"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:136 templates/js/translated/report.js:189
#: templates/js/translated/report.js:243 templates/js/translated/report.js:297
#: templates/js/translated/report.js:351
msgid "No Reports Found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:137
msgid "No report templates found which match selected stock item(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:172
msgid "Select Builds"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:173
msgid "Build(s) must be selected before printing reports"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:190
msgid "No report templates found which match selected build(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:226
msgid "Part(s) must be selected before printing reports"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:244
msgid "No report templates found which match selected part(s)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:279
msgid "Select Purchase Orders"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:280
msgid "Purchase Order(s) must be selected before printing report"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:298 templates/js/translated/report.js:352
msgid "No report templates found which match selected orders"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:333
msgid "Select Sales Orders"
msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:334
msgid "Sales Order(s) must be selected before printing report"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:70
msgid "Serialize Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:88 templates/js/translated/stock.js:167
msgid "Next available serial number"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:90 templates/js/translated/stock.js:169
msgid "Latest serial number"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:104
msgid "Parent stock location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:140
msgid "New Stock Location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:180
msgid "This part cannot be serialized"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:219
msgid "Enter initial quantity for this stock item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:225
msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:368
msgid "Created new stock item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:381
msgid "Created multiple stock items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:420
msgid "Export Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:431
msgid "Include Sublocations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:432
msgid "Include stock items in sublocations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:474
msgid "Transfer Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:475
msgid "Move"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:481
msgid "Count Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:482
msgid "Count"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:486
msgid "Remove Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:487
msgid "Take"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:491
msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:492 users/models.py:200
msgid "Add"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:496 templates/stock_table.html:56
msgid "Delete Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:585
msgid "Quantity cannot be adjusted for serialized stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:585
msgid "Specify stock quantity"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:625
msgid "You must select at least one available stock item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:783
msgid "PASS"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:785
msgid "FAIL"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:790
msgid "NO RESULT"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:812
msgid "Add test result"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:838
msgid "No test results found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:895
msgid "Test Date"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1002
msgid "In production"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1006
msgid "Installed in Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1010
msgid "Shipped to customer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1014
msgid "Assigned to Sales Order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1020
msgid "No stock location set"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1178
msgid "Stock item is in production"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1183
msgid "Stock item assigned to sales order"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1186
msgid "Stock item assigned to customer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1190
msgid "Stock item has expired"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1192
msgid "Stock item will expire soon"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1196
msgid "Stock item has been allocated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1200
msgid "Stock item has been installed in another item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1207
msgid "Stock item has been rejected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1209
msgid "Stock item is lost"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1211
msgid "Stock item is destroyed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1215
#: templates/js/translated/table_filters.js:183
msgid "Depleted"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1265
msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1338
msgid "Supplier part not specified"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1376
msgid "No stock items matching query"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1397 templates/js/translated/stock.js:1445
msgid "items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1485
msgid "batches"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1512
msgid "locations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1514
msgid "Undefined location"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1688
msgid "Set Stock Status"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1702
msgid "Select Status Code"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1703
msgid "Status code must be selected"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1927
msgid "Invalid date"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1974
msgid "Location no longer exists"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1993
msgid "Purchase order no longer exists"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2012
msgid "Customer no longer exists"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2030
msgid "Stock item no longer exists"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2053
msgid "Added"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2061
msgid "Removed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2102
msgid "Edit tracking entry"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2103
msgid "Delete tracking entry"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2154
msgid "No installed items"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2205
msgid "Uninstall Stock Item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:56
msgid "Trackable Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:60
msgid "Assembled Part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:64
msgid "Validated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:72
msgid "Allow Variant Stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:110
#: templates/js/translated/table_filters.js:178
msgid "Include sublocations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:111
msgid "Include locations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:121
#: templates/js/translated/table_filters.js:122
#: templates/js/translated/table_filters.js:358
msgid "Include subcategories"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:126
#: templates/js/translated/table_filters.js:393
msgid "Subscribed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:136
#: templates/js/translated/table_filters.js:213
msgid "Is Serialized"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:139
#: templates/js/translated/table_filters.js:220
msgid "Serial number GTE"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:140
#: templates/js/translated/table_filters.js:221
msgid "Serial number greater than or equal to"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:143
#: templates/js/translated/table_filters.js:224
msgid "Serial number LTE"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:144
#: templates/js/translated/table_filters.js:225
msgid "Serial number less than or equal to"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:147
#: templates/js/translated/table_filters.js:148
#: templates/js/translated/table_filters.js:216
#: templates/js/translated/table_filters.js:217
msgid "Serial number"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:152
#: templates/js/translated/table_filters.js:234
msgid "Batch code"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:163
#: templates/js/translated/table_filters.js:348
msgid "Active parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:164
msgid "Show stock for active parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:169
msgid "Part is an assembly"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:173
msgid "Is allocated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:174
msgid "Item has been allocated"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
msgid "Include stock in sublocations"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:184
msgid "Show stock items which are depleted"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:189
msgid "Show items which are in stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:193
msgid "In Production"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:194
msgid "Show items which are in production"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:198
msgid "Include Variants"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:199
msgid "Include stock items for variant parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:203
msgid "Installed"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:204
msgid "Show stock items which are installed in another item"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:209
msgid "Show items which have been assigned to a customer"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:229
#: templates/js/translated/table_filters.js:230
msgid "Stock status"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:238
msgid "Has purchase price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:239
msgid "Show stock items which have a purchase price set"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:248
msgid "Show stock items which have expired"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:254
msgid "Show stock which is close to expiring"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:285
msgid "Build status"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:313
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Order status"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:318
#: templates/js/translated/table_filters.js:335
msgid "Outstanding"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:359
msgid "Include parts in subcategories"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:363
msgid "Has IPN"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:364
msgid "Part has internal part number"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:369
msgid "Show active parts"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:377
msgid "Stock available"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:405
msgid "Purchasable"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:368
msgid "Loading data"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:371
msgid "rows per page"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:374
msgid "Showing"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:374
msgid "to"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:374
msgid "of"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:374
msgid "rows"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:377 templates/search_form.html:6
#: templates/search_form.html:7
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:380
msgid "No matching results"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:383
msgid "Hide/Show pagination"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:386
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:389
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:392
msgid "Columns"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:395
msgid "All"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:40
msgid "Buy"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:52
msgid "Sell"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:86 users/models.py:39
msgid "Admin"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:88
msgid "Logout"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:90
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/navbar.html:111
msgid "About InvenTree"
msgstr ""
#: templates/navbar_demo.html:5
msgid "InvenTree demo mode"
msgstr ""
#: templates/qr_code.html:11
msgid "QR data not provided"
msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:6
msgid "You were logged out successfully."
msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Log in again"
msgstr ""
#: templates/stats.html:9
msgid "Server"
msgstr ""
#: templates/stats.html:13
msgid "Instance Name"
msgstr ""
#: templates/stats.html:18
msgid "Database"
msgstr ""
#: templates/stats.html:26
msgid "Server is running in debug mode"
msgstr ""
#: templates/stats.html:33
msgid "Docker Mode"
msgstr ""
#: templates/stats.html:34
msgid "Server is deployed using docker"
msgstr ""
#: templates/stats.html:40
msgid "Server status"
msgstr ""
#: templates/stats.html:43
msgid "Healthy"
msgstr ""
#: templates/stats.html:45
msgid "Issues detected"
msgstr ""
#: templates/stats.html:52
msgid "Background Worker"
msgstr ""
#: templates/stats.html:55
msgid "Background worker not running"
msgstr ""
#: templates/stats.html:63
msgid "Email Settings"
msgstr ""
#: templates/stats.html:66
msgid "Email settings not configured"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:14
msgid "Export Stock Information"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:20
msgid "Barcode Actions"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:36
msgid "Print test reports"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:43
msgid "Stock Options"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:48
msgid "Add to selected stock items"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:49
msgid "Remove from selected stock items"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:50
msgid "Stocktake selected stock items"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:51
msgid "Move selected stock items"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:51
msgid "Move stock"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:52
msgid "Order selected items"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:53
msgid "Change status"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:53
msgid "Change stock status"
msgstr ""
#: templates/stock_table.html:56
msgid "Delete selected items"
msgstr ""
#: templates/yesnolabel.html:4
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/yesnolabel.html:6
msgid "No"
msgstr ""
#: users/admin.py:64
msgid "Users"
msgstr ""
#: users/admin.py:65
msgid "Select which users are assigned to this group"
msgstr ""
#: users/admin.py:187
msgid "The following users are members of multiple groups:"
msgstr ""
#: users/admin.py:210
msgid "Personal info"
msgstr ""
#: users/admin.py:211
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: users/admin.py:214
msgid "Important dates"
msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission set"
msgstr ""
#: users/models.py:195
msgid "Group"
msgstr ""
#: users/models.py:198
msgid "View"
msgstr ""
#: users/models.py:198
msgid "Permission to view items"
msgstr ""
#: users/models.py:200
msgid "Permission to add items"
msgstr ""
#: users/models.py:202
msgid "Change"
msgstr ""
#: users/models.py:202
msgid "Permissions to edit items"
msgstr ""
#: users/models.py:204
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""