From 353351e16a65c67699aeb625819cf747258b0fa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Illia Denysenko Date: Fri, 26 Jan 2024 00:01:07 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files --- assets/voxygen/i18n/uk/buff.ftl | 50 +++++++++-- assets/voxygen/i18n/uk/char_selection.ftl | 3 +- assets/voxygen/i18n/uk/common.ftl | 6 +- assets/voxygen/i18n/uk/gameinput.ftl | 4 +- assets/voxygen/i18n/uk/hud/ability.ftl | 101 +++++++++------------- assets/voxygen/i18n/uk/hud/misc.ftl | 51 ++++++----- assets/voxygen/i18n/uk/hud/settings.ftl | 8 +- assets/voxygen/i18n/uk/hud/skills.ftl | 7 +- assets/voxygen/i18n/uk/hud/subtitles.ftl | 22 +---- assets/voxygen/i18n/uk/main.ftl | 40 +++++---- assets/voxygen/i18n/uk/npc.ftl | 29 +++---- 11 files changed, 164 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/buff.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/buff.ftl index 13ef379db6..de9be47357 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/buff.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/buff.ftl @@ -13,6 +13,7 @@ buff-desc-potion = Пиття... buff-title-saturation = Насичення buff-desc-saturation = Поступово відновлює здоров’я з їжі. + ## Campfire buff-title-campfire_heal = Відновлення біля вогнища @@ -23,7 +24,9 @@ buff-desc-campfire_heal = Відпочинок біля вогнища ліку buff-title-energy_regen = Відновлення Енергії buff-desc-energy_regen = Пришвидшене відновлення Енергії buff-stat-energy_regen = Відновлює { $str_total } енергії + ## Health Increase + buff-title-increase_max_health = Підвищення Максимального Здоров’я buff-desc-increase_max_health = Піднімає ліміт вашого здоров’я buff-stat-increase_max_health = @@ -95,6 +98,7 @@ buff-title-ensnared = Пастка buff-desc-ensnared = Ліани опутують ваші ноги, перешкоджаючи ходьбі. ## Fortitude + buff-title-fortitude = Стійкість buff-desc-fortitude = Ви протистоїте дезорієнтації. Коли отримуєте ушкодження вам легше дезорієнтувати інших. @@ -102,54 +106,88 @@ buff-desc-fortitude = Ви протистоїте дезорієнтації. К buff-text-for_seconds = протягом { $dur_secs } сек. buff-text-over_seconds = впродовж { $dur_secs } сек. + ## Parried + buff-title-parried = Парирування -buff-desc-parried = Вас парирували, і ви тепер повільно відбиваєтесь. +buff-desc-parried = Вас парирували, і ви тепер повільно відбиваєтесь. + ## Potion sickness + buff-title-potionsickness = Відраза Зіллю -buff-desc-potionsickness = Зілля менше зцілюють вас після нещодавнього вживання. +buff-desc-potionsickness = Зілля мають менше позитивного впливу після нещодавнього вживання. buff-stat-potionsickness = - Зменшує ефективність зцілення + Зменшує ефективність позитивних ефектів наступними зіллями на { $strength }%. + ## Reckless + buff-title-reckless = Безрозсудніть -buff-desc-reckless = Ваші атаки сильніші, однак ви залишаєте свій захист відкритим. +buff-desc-reckless = Ваші атаки потужніші, проте ви залишаєте свій захист відкритим + ## Polymorped + buff-title-polymorphed = Поліморф buff-desc-polymorphed = Ваше тіло змінює форму. + ## Flame + buff-title-flame = Полум’я buff-desc-flame = Полум’я - ваш союзник. + ## Frigid + buff-title-frigid = Холод buff-desc-frigid = Заморозьте своїх ворогів. + ## Lifesteal -buff-title-lifesteal = Кража Життя + +buff-title-lifesteal = Крадіжка життя buff-desc-lifesteal = Висмоктуйте життя своїх ворогів. + ## Salamander's Aspect + buff-title-salamanderaspect = Аспект Саламандри -buff-desc-salamanderaspect = Ви не можете загорітись і швидко рухаєтесь в лаві. +buff-desc-salamanderaspect = Ви не можете горіти і швидко пересуваєтесь у лаві + ## Imminent Critical + buff-title-imminentcritical = Неминучий Критичний Удар buff-desc-imminentcritical = Ваша наступна атака завдасть критичного удару по ворогу. + ## Fury + buff-title-fury = Лють buff-desc-fury = З вашою люттю, ваші удари генерують більше комбо. + ## Sunderer + buff-title-sunderer = Розкол buff-desc-sunderer = Ваші атаки можуть пробити захист ворогів і відновити вам більше енергії. + ## Sunderer + buff-title-defiance = Виклик buff-desc-defiance = Ви можете витримати сильніші і хитаючі удари і створювати комбо, отримавши удар, однак ви повільніші. + ## Bloodfeast + buff-title-bloodfeast = Кривавий Бенкет buff-desc-bloodfeast = Атаки по ворогам, які кровоточать, зцілюють вас. + ## Berserk + buff-title-berserk = Берсерк buff-desc-berserk = Ви перебуваєте в шаленій люті, через що ваші атаки стають сильнішими та стрімкішими, а ваша швидкість збільшується. Однак у результаті ваші захисні можливості зменшуються + ## Heatstroke + buff-title-heatstroke = Тепловий Удар buff-desc-heatstroke = Вам було спекотно і тепер ви страждаєте від теплового удару. Ваші енергетичні винагороди і швидкість руху зменшені. Охолоньте. + ## Util + buff-mysterious = Таємничий ефект buff-remove = Натисніть, щоб видалити +# Agility +buff-title-agility = Спритність diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/char_selection.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/char_selection.ftl index 7a31dbd07c..6d27cc302a 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/char_selection.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/char_selection.ftl @@ -25,4 +25,5 @@ char_selection-starting_site_prev = Попереднє char_selection-starting_site_name = { $name } char_selection-starting_site_kind = Вид: { $kind } char_selection-create_info_name = Назвіть вашого персонажа! -char_selection-version_mismatch = УВАГА! Цей сервер використовує іншу (ймовірно несумісну) версію гри. Будь ласка, оновіть свою гру! \ No newline at end of file +char_selection-version_mismatch = УВАГА! Цей сервер використовує іншу (ймовірно несумісну) версію гри. Будь ласка, оновіть свою гру. +char_selection-rules = Правила diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/common.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/common.ftl index 76e07dcd6a..fa48a2dd0b 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/common.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/common.ftl @@ -12,7 +12,7 @@ common-video = Графіка common-sound = Звук common-chat = Чат common-networking = Мережа -common-accessibility = Спеціальні можливості +common-accessibility = Доступність common-resume = Продовжити common-characters = Персонажі common-close = Закрити @@ -43,7 +43,7 @@ common-sound_settings = Налаштування Звуку common-language_settings = Налаштування Мови common-chat_settings = Налаштування Чату common-networking_settings = Налаштування Мережі -common-accessibility_settings = Налаштування спеціальних можливостей +common-accessibility_settings = Налаштування Доступності common-connection_lost = З'єднання розірвано! Можливо сервер перезапустився? @@ -93,7 +93,7 @@ common-rand_name = Випадкове ім'я common-stats-combat_rating = БР common-stats-power = Сила common-stats-speed = Швидкість -common-stats-effect-power = Сила ефекту +common-stats-effect-power = Сила Ефекту common-stats-range = Дистанція common-stats-energy_efficiency = Енергоощадливість common-stats-buff_strength = Сила бафу/дебафу diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/gameinput.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/gameinput.ftl index 479a4944e7..fbe3f054f9 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/gameinput.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/gameinput.ftl @@ -73,6 +73,6 @@ gameinput-spectateviewpoint = Режим споглядача gameinput-mutemaster = Вимкнути всі звуки gameinput-muteinactivemaster = Вимкнути всі звуки (В неактивному вікні) gameinput-mutemusic = Вимкнути музику -gameinput-mutesfx = Вимкнути звуки спец. ефектів +gameinput-mutesfx = Вимкнути звуки спецефектів gameinput-muteambience = Вимкнути довколишню музику -gameinput-togglewalk = Перемкнути режим ходьби \ No newline at end of file +gameinput-togglewalk = Перемкнути режим ходьби diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/ability.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/ability.ftl index fe76ad3eed..7f49077622 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/ability.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/ability.ftl @@ -8,10 +8,9 @@ common-abilities-staff-fireshockwave = Кільце Вогню .desc = Підпалює землю вогненною ударною хвилею. common-abilities-sceptre-wardingaura = Захисна Аура .desc = Укріплює тебе і твоїх союзників силами природи на деякий час. - # Sword abilities -veloren-core-pseudo_abilities-sword-heavy_stance = Важка Стійка - .desc = Атаки в цій стійці можуть похитнути ворогів та завдати більше пошкоджень ворогам, що похитнулися, але вони повільніші. +veloren-core-pseudo_abilities-sword-heavy_stance = Важка Cтійка + .desc = Атаки у цій стійці можуть збити ворогів з рівноваги і завдати більше пошкоджень ворогам, які знаходяться в стані рівноваги, але вони повільніші veloren-core-pseudo_abilities-sword-agile_stance = Спритна Стійка .desc = Атаки в цій стійці швидші, але слабші veloren-core-pseudo_abilities-sword-defensive_stance = Захисна Стійка @@ -27,7 +26,7 @@ common-abilities-sword-basic_double_slash = Основний Подвійний common-abilities-sword-heavy_double_slash = Важкий Подвійний Розріз .desc = Повільніше комбо з двох ударів, яке може похитнути ворога common-abilities-sword-agile_double_slash = Спритний Подвійний Розріз - .desc = Швидке комбо з двох легких ударів + .desc = Швидке комбо з двох легких ударів common-abilities-sword-defensive_double_slash = Захист: Подвійний Розріз .desc = Швидке комбо з двох ударів, що зменшує вплив ворожих атак common-abilities-sword-crippling_double_slash = Руйнівний Подвійний Розріз @@ -37,9 +36,9 @@ common-abilities-sword-cleaving_double_slash = Розсікаючий Подві veloren-core-pseudo_abilities-sword-secondary_ability = Додаткова Здатність Меча .desc = Здатність прив’язана до додаткової атаки common-abilities-sword-basic_thrust = Основний Випад - .desc = Зарядка випаду зробить його сильнішим + .desc = Зарядка випаду зробить його сильнішим common-abilities-sword-heavy_slam = Важкий Удар - .desc = Потужний розріз зверху, який можна зарядити, щоб похитнути ворога сильніше + .desc = Потужний розріз зверху, який можна зарядити, щоб похитнути ворога сильніше common-abilities-sword-agile_perforate = Перфорування .desc = Стрімкий шквал легких ударів common-abilities-sword-agile_dual_perforate = Перфорування @@ -47,10 +46,10 @@ common-abilities-sword-agile_dual_perforate = Перфорування common-abilities-sword-defensive_vital_jab = Захист: Вирішальний Удар .desc = Швидко-заряджений удар, який завдає більшої шкоди парированим ворогам common-abilities-sword-crippling_deep_rend = Глибокий Поріз - .desc = Удар, спрямований на вже відкриту рану. Завдає більшої шкоди ворогам з кровотечею + .desc = Удар, спрямований на вже відкриту рану. Завдає більшої шкоди ворогам з кровотечею common-abilities-sword-cleaving_spiral_slash = Спіральний Розріз .desc = Махніть своїм лезом повністю навколо себе, щоб вразити будь-кого поруч -common-abilities-sword-cleaving_dual_spiral_slash = Спіральний Розріз +common-abilities-sword-cleaving_dual_spiral_slash = Спіральний Розріз .desc = Махніть обома лезами повністю навколо себе, щоб вразити будь-кого поруч veloren-core-pseudo_abilities-sword-crescent_slash = Півмісячний Розріз .desc = @@ -69,7 +68,7 @@ common-abilities-sword-crippling_crescent_slash = Руйнівний Півмі common-abilities-sword-cleaving_crescent_slash = Розсікаючий Півмісячний Розріз .desc = Діагональний розріз вгору, який може пробити ворогів veloren-core-pseudo_abilities-sword-fell_strike = Лютий Удар - .desc = + .desc = Швидкий і сильний розріз Модифікується залежно від вашої стійки common-abilities-sword-basic_fell_strike = Основний Лютий Удар @@ -85,7 +84,7 @@ common-abilities-sword-crippling_fell_strike = Руйнівний Лютий У common-abilities-sword-cleaving_fell_strike = Розсікаючий Лютий Удар .desc = Швидкий і сильний розріз, який може пробити ворогів veloren-core-pseudo_abilities-sword-skewer = Шпажка - .desc = + .desc = Колючий випад Модифікується залежно від вашої стійки common-abilities-sword-basic_skewer = Основна Шпажка @@ -117,7 +116,7 @@ common-abilities-sword-crippling_cascade = Руйнівна Лавина common-abilities-sword-cleaving_cascade = Розсікаюча Лавина .desc = Розріз зверху, який може пробити ворогів veloren-core-pseudo_abilities-sword-cross_cut = Поперечний Розріз - .desc = + .desc = Правий і лівий розріз Модифікується залежно від вашої стійки common-abilities-sword-basic_cross_cut = Основний Поперечний Розріз @@ -141,7 +140,7 @@ common-abilities-sword-agile_dual_cross_cut = Спритний Поперечн common-abilities-sword-defensive_dual_cross_cut = Захист: Поперечний Розріз .desc = Правий і лівий розріз одночасно. Парирує атаки ворога common-abilities-sword-crippling_dual_cross_cut = Руйнівний Поперечний Розріз - .desc = Правий і лівий розріз одночасно, який може викликати кровотечу + .desc = Правий і лівий розріз одночасно, який може викликати кровотечу common-abilities-sword-cleaving_dual_cross_cut = Розсікаючий Поперечний Розріз .desc = Правий і лівий розріз одночасно, який може пробити ворогів veloren-core-pseudo_abilities-sword-finisher = Смертельний Удар @@ -164,10 +163,10 @@ common-abilities-sword-defensive_counter = Швидка Відповідь .desc = Швидка атака, яка завдає набагато більшої шкоди ворогу, атаку якого ви парирували Для використання потрібна помірна кількість комбо -common-abilities-sword-crippling_mutilate = Скалічення - .desc = - Покалічте ворога, пошкодивши його поранення. Завдає більшої шкоди ворогам, що кровоточать - Для використання потрібна помірна кількість комбо +common-abilities-sword-crippling_mutilate = Заколювання + .desc = + Заколюйте ворога, прорізаючи його поранення, завдає більше пошкодження кровоточачим ворогам. + Вимагає помірну кількість комбо для використання. common-abilities-sword-cleaving_bladestorm = Буря Клинків .desc = Знищуйте ворогів кількома циклічними помахами меча @@ -193,7 +192,7 @@ common-abilities-sword-agile_feint = Фінт Зробіть крок убік, а потім назад перед ударом Входить у спритну стійку common-abilities-sword-defensive_riposte = Контратака - .desc = + .desc = Парируйте удар перед миттєвою контратакою Входить у захисну стійку common-abilities-sword-defensive_disengage = Відступ @@ -201,7 +200,7 @@ common-abilities-sword-defensive_disengage = Відступ Зробіть крок назад після удару Входить у захисну стійку common-abilities-sword-crippling_gouge = Виїмка - .desc = + .desc = Завдайте своєму ворогу тривалу рану, яка продовжуватиме кровоточити Входить у руйнівну стійку common-abilities-sword-crippling_hamstring = Сковування @@ -212,7 +211,7 @@ common-abilities-sword-cleaving_whirlwind_slice = Вихор Порізів .desc = Вдаряйте всіх оточуючих ворогів круговими атаками Входить у розсікаючу стійку -common-abilities-sword-cleaving_dual_whirlwind_slice = Вихор Порізів +common-abilities-sword-cleaving_dual_whirlwind_slice = Вихор Порізів .desc = Вдаряйте всіх оточуючих ворогів круговими атаками, використовуючи обидва свої мечі Входить у розсікаючу стійку @@ -244,18 +243,18 @@ common-abilities-sword-defensive_stalwart_sword = Стійкий Меч .desc = Уникайте сили ударів, вхідна шкода зменшується Для використання потрібна захисна стійка -common-abilities-sword-defensive_deflect = Ухилення +common-abilities-sword-defensive_deflect = Відбиття .desc = - Достатньо швидкий маневр, щоб навіть блокувати снаряди - Для використання потрібна захисна стійка + Досить швидкий маневр, щоб навіть блокувати снаряди. + Вимагає захисної стійки. common-abilities-sword-crippling_eviscerate = Потрошіння .desc = Роздирає рани, завдаючи більше шкоди покаліченим ворогам Для використання потрібна руйнівна стійка -common-abilities-sword-crippling_bloody_gash = Кривавий розріз +common-abilities-sword-crippling_bloody_gash = Кривава рана .desc = - Жорстокий удар по вже кровоточивій рані. Завдає більше шкоди ворогам, що кровоточать - Для використання потрібна руйнівна стійка + Жорстокий удар по рані, що вже кровоточить, завдає більшої шкоди ворогам, що стікають кров'ю. + Потребує стійки каліки. common-abilities-sword-cleaving_blade_fever = Шаленість .desc = Нападайте безрозсудніше, збільшуючи силу своїх ударів, залишаючись відкритими для нових атак @@ -264,26 +263,19 @@ common-abilities-sword-cleaving_sky_splitter = Розсікач Небес .desc = Потужний удар, який нібито може розколоти небо, але розколює ворогів Для використання потрібна розсікаюча стійка - # Axe abilities common-abilities-axe-triple_chop = Потрійна Рубка - .desc = - Три швидких удари + .desc = Три швидких удари common-abilities-axe-cleave = Розколювач - .desc = - Рубка донизу, що може створити кілька комбо + .desc = Рубка донизу, що може створити кілька комбо common-abilities-axe-brutal_swing = Жорстокий Мах - .desc = - Обертання леза навколо вас + .desc = Обертання леза навколо вас common-abilities-axe-berserk = Берсерк - .desc = - Збільшує вашу силу ціною того, що робить вас уразливими + .desc = Збільшує вашу силу ціною того, що робить вас уразливими common-abilities-axe-rising_tide = Приплив - .desc = - Удар вгору, який значно збільшує комбо + .desc = Удар вгору, який значно збільшує комбо common-abilities-axe-savage_sense = Дике Відчуття - .desc = - Визначте життєво важливу точку на вашій цілі, щоб ваш наступний удар завдав їй серйозної шкоди + .desc = Визначте життєво важливу точку на вашій цілі, щоб ваш наступний удар завдав їй серйозної шкоди common-abilities-axe-adrenaline_rush = Приплив Адреналіну .desc = Використайте все своє комбо, щоб відновити витривалість @@ -298,20 +290,15 @@ common-abilities-axe-maelstrom = Вихор Вдаряйте все, що знаходиться поблизу, нищівним обертовим ударом Автоматично оновлюється з страти при 50 комбо common-abilities-axe-rake = Граблі - .desc = - Проведіть сокирою по своєму ворогу, викликаючи кровотечу + .desc = Проведіть сокирою по своєму ворогу, викликаючи кровотечу common-abilities-axe-bloodfeast = Кривавий бенкет - .desc = - Ваша сокира жадає крові ваших ворогів, зцілюючи вас з кожним ударом по скривавленому ворогу + .desc = Ваша сокира жадає крові ваших ворогів, зцілюючи вас з кожним ударом по скривавленому ворогу common-abilities-axe-fierce_raze = Жорстоке Знищення - .desc = - Стрімкий шквал ударів по вашому ворогу -common-abilities-axe-dual_fierce_raze = Жорстоке Знищення - .desc = - Стрімкий шквал ударів по вашому ворогу, використовуючи обидві сокири + .desc = Стрімкий шквал ударів по вашому ворогу +common-abilities-axe-dual_fierce_raze = Жорстоке Знищення + .desc = Стрімкий шквал ударів по вашому ворогу, використовуючи обидві сокири common-abilities-axe-furor = Фурор - .desc = - Коли ваша лють зростає, ваші удари генерують більше комбо + .desc = Коли ваша лють зростає, ваші удари генерують більше комбо common-abilities-axe-fracture = Перелом .desc = Руйнівний удар, який заважає руху вашого ворога @@ -326,17 +313,13 @@ common-abilities-axe-riptide = Розривна Течія Роздеріть усіх ворогів, які знаходяться поблизу, викликаючи кровотечу Автоматично оновлюється з розрива при 50 комбо common-abilities-axe-skull_bash = Удар По Черепу - .desc = - Удар плоскою частиною сокири, який може похитнути ворога + .desc = Удар плоскою частиною сокири, який може похитнути ворога common-abilities-axe-sunder = Розкол - .desc = - Змінивши хват, ви зможете обійти броню ворога, відновлюючи свою енергію ефективніше + .desc = Змінивши хват, ви зможете обійти броню ворога, відновлюючи свою енергію ефективніше common-abilities-axe-plunder = Розбій - .desc = - Швидко крокуйте до свого ворога, позбавляючи його рівноваги ударом + .desc = Швидко крокуйте до свого ворога, позбавляючи його рівноваги ударом common-abilities-axe-defiance = Виклик - .desc = - Довго дивлячись смерті в очі, ви зробите себе стійким як до хитання, так і до смерті + .desc = Довго дивлячись смерті в очі, ви зробите себе стійким як до хитання, так і до смерті common-abilities-axe-keelhaul = Кілхаулінг .desc = Підхопіть опонента, щоб підтягнути його ближче до себе @@ -347,6 +330,6 @@ common-abilities-axe-bulkhead = Могутній замах Потребує 30 комбо для використання Автоматично оновлюється до оберта смерті при 50 комбо, якщо його розблоковано common-abilities-axe-capsize = Оберт Смерті - .desc = + .desc = Похитніть всіх навколо себе важким обертовим ударом - Автоматично оновлюється з могутнього замаху при 50 комбо \ No newline at end of file + Автоматично оновлюється з могутнього замаху при 50 комбо diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/misc.ftl index c0f09423da..18d7601e55 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/misc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/misc.ftl @@ -8,8 +8,8 @@ hud-inventory_full = Інвентар повний hud-someone_else = комусь іншому hud-another_group = іншій групі hud-owned_by_for_secs = Належить { $name } протягом { $secs } секунд -hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] Елементи керування -hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Ліхтар +hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Елементи керування +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Ліхтар hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Натисніть { $key } для відображення технічної інформації hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Натисніть { $key } для відображення елементів керування hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Натисніть { $key } для відображення технічної інформації @@ -21,15 +21,15 @@ hud-tutorial_elements = Ремесло hud-temp_quest_headline = Вітання, Мандрівник! hud-temp_quest_text = Щоб розпочати свою подорож, можете погуляти по цьому селищу і зібрати собі припасів. - - Не соромтесь, беріть все, що вам знадобиться на шляху. - + + Не соромтесь, беріть усе, що вам знадобиться на шляху. + Декілька порад: - Подивиться у нижній правий кут свого екрану, там Ви знайдете різні корисні речі як-то сумка, меню ремесла і мапу. - Дикі звері на околиці селища є чудовим джерелом Шкіряних Смужок з яких можна створити собі якийсь захист щоб вберегти себе від загроз цього великого світу. + Подивиться у нижній правий кут свого екрану, там Ви знайдете різні корисні речі як-от сумка, меню ремесла і мапу. + Дикі звірі на околиці селища є чудовим джерелом Шкіряних Смужок, з яких можна створити собі якийсь захист, щоб вберегти себе від загроз цього великого світу. Як відчуєте, що готові - спробуйте отримати ще краще спорядження з купи міток на вашій мапі. - - І пам'ятайте що грати з друзями завжди веселіше - знайдіть собі союзників! + + І пам'ятайте, що грати з друзями завжди веселіше - знайдіть собі союзників! hud-spell = Чари hud-diary = Щоденник hud-free_look_indicator = Вільний погляд ввімкнено. Натисніть { $key }, щоб вимкнути. @@ -45,7 +45,7 @@ hud-open = Відкрити hud-use = Використати hud-read = Читати hud-unlock-requires = Відкривається за допомогою { $item } -hud-unlock-consumes = Використайте { $item } для відкриття +hud-unlock-consumes = Використати { $item } щоб відкрити hud-mine = Добути hud-dig = Копати hud-mine-needs_pickaxe = Потрібне Кайло @@ -60,22 +60,21 @@ hud-sit = Сидіти hud-steer = Керувати hud-lay = Лежати hud-portal = Портал - --server = Server --client = Client +-server = Сервер +-client = Клієнт hud-init-stage-singleplayer = Старт сервера одиночної гри... -hud-init-stage-server-db-migrations = [{ -server }]: Міграція бази даних... -hud-init-stage-server-db-vacuum = [{ -server }]: Очистка бази даних... -hud-init-stage-server-worldsim-erosion = [{ -server }]: Ерозія { $percentage }% -hud-init-stage-server-worldciv-civcreate = [{ -server }]: Згенеровано { $generated } з { $total } цивілізацій -hud-init-stage-server-worldciv-site = [{ -server }]: Генерую місця... -hud-init-stage-server-economysim = [{ -server }]: Симулюю економіку... -hud-init-stage-server-spotgen = [{ -server }]: Генерація точок... -hud-init-stage-server-starting = [{ -server }]: Запуск сервера... +hud-init-stage-server-db-migrations = { "[" }{ -server }]: Міграція бази даних... +hud-init-stage-server-db-vacuum = { "[" }{ -server }]: Очистка бази даних... +hud-init-stage-server-worldsim-erosion = { "[" }{ -server }]: Ерозія { $percentage }% +hud-init-stage-server-worldciv-civcreate = { "[" }{ -server }]: Згенеровано { $generated } з { $total } цивілізацій +hud-init-stage-server-worldciv-site = { "[" }{ -server }]: Генерую місця... +hud-init-stage-server-economysim = { "[" }{ -server }]: Симулюю економіку... +hud-init-stage-server-spotgen = { "[" }{ -server }]: Генерація точок... +hud-init-stage-server-starting = { "[" }{ -server }]: Запуск сервера... hud-init-stage-multiplayer = Запуск мультиплеєра -hud-init-stage-client-connection-establish = [{ -client }]: Підключення до сервера... -hud-init-stage-client-request-server-version = [{ -client }]: Очікування версії сервера... -hud-init-stage-client-authentication = [{ -client }]: Автентифікація... -hud-init-stage-client-load-init-data = [{ -client }]: Завантаження ініціалізаційних даних... -hud-init-stage-client-starting-client = [{ -client }]: Підготовка клієнта... +hud-init-stage-client-connection-establish = { "[" }{ -client }]: Підключення до сервера... +hud-init-stage-client-request-server-version = { "[" }{ -client }]: Очікування версії сервера... +hud-init-stage-client-authentication = { "[" }{ -client }]: Автентифікація... +hud-init-stage-client-load-init-data = { "[" }{ -client }]: Завантаження ініціалізаційних даних... +hud-init-stage-client-starting-client = { "[" }{ -client }]: Підготовка клієнта... hud-init-stage-render-pipeline = Створення render pipeline ({ $done }/{ $total }) diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/settings.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/settings.ftl index 42c3afd975..d1acc18f78 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/settings.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/settings.ftl @@ -2,7 +2,7 @@ hud-settings-general = Основні hud-settings-none = Нічого hud-settings-press_behavior-toggle = Перемикання hud-settings-press_behavior-hold = Утримування -hud-settings-autopress_behavior-toggle = Перемикання +hud-settings-autopress_behavior-toggle = Перемкнути hud-settings-autopress_behavior-auto = Автоматично hud-settings-help_window = Вікно довідки hud-settings-debug_info = Технічна інформація @@ -33,7 +33,7 @@ hud-settings-speech_bubble_self = Відображати своє діалого hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Темний режим діалогового вікна hud-settings-speech_bubble_icon = Піктограма hud-settings-energybar_numbers = Панель здоров'я і енергії -hud-settings-always_show_bars = +hud-settings-always_show_bars = Завжди відображати панель здоров'я і енергії hud-settings-enable_poise_bar = Увімкнути панель рівноваги @@ -66,10 +66,10 @@ hud-settings-stop_auto_walk_on_input = Вимикати авто-ходу при русі hud-settings-auto_camera = Авто камера -hud-settings-bow_zoom = +hud-settings-bow_zoom = Збільшення під час зарядки лука -hud-settings-zoom_lock = +hud-settings-zoom_lock = Фіксація віддаленості камери hud-settings-reset_gameplay = За замовчуванням diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/skills.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/skills.ftl index 7e3cac0491..b7986813c0 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/skills.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/skills.ftl @@ -1,10 +1,11 @@ hud-rank_up = Нова Одиниця Уміння hud-skill-sp_available = Доступно { $number } ОУ hud-skill-not_unlocked = Ще не відкрито -hud-skill-req_sp ={"\u000A"} +hud-skill-req_sp = + { "\u000A" } Необхідно { $number } ОУ -hud-skill-set_as_exp_bar = Встановити як панель досвіду +hud-skill-set_as_exp_bar = Встановити як шкалу досвіду hud-skill-inc_health_title = Збільшення здоров'я hud-skill-inc_health = Збільшує максимальне здоров'я на { $boost }{ $SP } hud-skill-inc_energy_title = Збільшення енергії @@ -169,4 +170,4 @@ hud-skill-pick_strike_speed = Добувайте матеріали швидше hud-skill-pick_strike_oregain_title = Щасливий удар (Руди) hud-skill-pick_strike_oregain = Шанс здобути додаткову руду (+{ $boost }% за рівень){ $SP } hud-skill-pick_strike_gemgain_title = Щасливий удар (Камені) -hud-skill-pick_strike_gemgain = Шанс здобути додатковий камінь (+{ $boost }% за рівень){ $SP } \ No newline at end of file +hud-skill-pick_strike_gemgain = Шанс здобути додатковий камінь (+{ $boost }% за рівень){ $SP } diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/subtitles.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/subtitles.ftl index 5ab669d798..b8783843bf 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/hud/subtitles.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/hud/subtitles.ftl @@ -6,14 +6,12 @@ subtitle-running_water = Булькання води subtitle-lightning = Грім subtitle-portal-activated = Портал активовано subtitle-portal-teleported = Телепортовано - subtitle-footsteps_grass = Ходьба по траві subtitle-footsteps_earth = Ходьба по землі subtitle-footsteps_rock = Ходьба по камінні subtitle-footsteps_snow = Ходьба по снігу subtitle-pickup_item = Предмет підібрано subtitle-pickup_failed = Не вдалося підібрати - subtitle-glider_open = Дельтаплан екіпіровано subtitle-glider_close = Дельтаплан прибрано subtitle-glide = Планерування @@ -22,52 +20,41 @@ subtitle-swim = Плавання subtitle-climb = Лазіння subtitle-damage = Пошкодження subtitle-death = Смерть - subtitle-wield_bow = Лук екіпіровано subtitle-unwield_bow = Лук прибрано subtitle-pickup_bow = Лук підібрано - subtitle-wield_sword = Меч екіпіровано subtitle-unwield_sword = Меч прибрано subtitle-sword_attack = Замах мечем subtitle-pickup_sword = Меч підібрано - subtitle-wield_axe = Сокиру екіпіровано subtitle-unwield_axe = Сокиру прибрано subtitle-axe_attack = Замах сокирою subtitle-pickup_axe = Сокиру підібрано - subtitle-wield_hammer = Молот екіпіровано subtitle-unwield_hammer = Молот прибрано subtitle-hammer_attack = Замах молотом subtitle-pickup_hammer = Молот підібрано - subtitle-wield_staff = Посох екіпіровано subtitle-unwield_staff = Посох прибрано subtitle-fire_shot = Вогняна куля Посоха subtitle-staff_attack = Вогняна куля Посоха subtitle-pickup_staff = Посох підібрано - subtitle-wield_sceptre = Скіпетр екіпіровано subtitle-unwield_sceptre = Скіпетр прибрано subtitle-sceptre_heal = Зцілююча аура скіпетра subtitle-pickup_sceptre = Скіпетр підібрано - subtitle-wield_dagger = Кинджал екіпіровано subtitle-uwield_dagger = Кинджал прибрано subtitle-dagger_attack = Замах кинджалом subtitle-pickup_dagger = Кинджал підібрано - subtitle-wield_shield = Щит екіпіровано subtitle-unwield_shield = Щит прибрано subtitle-shield_attack = Поштовх щитом subtitle-pickup_shield = Щит підібрано - subtitle-pickup_pick = Кайло підібрано subtitle-pickup_gemstone = Самоцвіт підібрано - subtitle-instrument_organ = Гра на органі - subtitle-wield_instrument = Інструмент екіпіровано subtitle-unwield_instrument = Інструмент прибрано subtitle-instrument_double_bass = Гра на Контрабасі @@ -84,9 +71,7 @@ subtitle-instrument_dark_guitar = Гра на Темній Гітарі subtitle-instrument_washboard = Гра на Пральній Дошці subtitle-instrument_wildskin_drum = Гра Барабана з Дикої Шкіри subtitle-pickup_instrument = Інструмент підібрано - subtitle-explosion = Вибух - subtitle-arrow_shot = Стріла випущена subtitle-arrow_miss = Промах стріли subtitle-arrow_hit = Попадання стріли @@ -94,13 +79,12 @@ subtitle-skill_point = Отримано Очко Умінь subtitle-sceptre_beam = Промінь Скіпетра subtitle-flame_thrower = Вогнемет subtitle-break_block = Блок знищено -subtitle-attack_blocked = Атаку заблоковано +subtitle-attack_blocked = Атаку заблоковано subtitle-parry = Парирування subtitle-interrupted = Прервано subtitle-stunned = Приголомшений subtitle-dazed = Ошелешений subtitle-knocked_down = Збитий - subtitle-attack-ground_slam = Удар по землі subtitle-attack-laser_beam = Лазерний промінь subtitle-attack-cyclops_charge = Заряд Циклопа @@ -112,13 +96,11 @@ subtitle-attack-ice_crack = Крижана тріщина subtitle-attack-steam = Пара subtitle-attack-shovel = Копання Лопатою subtitle-attack-from-the-ashes = Звук зцілення - subtitle-consume_potion = Пиття зілля subtitle-consume_apple = Споживання яблука subtitle-consume_cheese = Споживання сиру subtitle-consume_food = Приймання їжі subtitle-consume_liquid = Пиття - subtitle-utterance-alligator-angry = Алігатор шипить subtitle-utterance-antelope-angry = Антилопа пирхає subtitle-utterance-biped_large-angry = Важке рохкання @@ -157,3 +139,5 @@ subtitle-utterance-wyvern-angry = Рев Виверни subtitle-utterance-wyvern-hurt = Виверні боляче subtitle-utterance-phoenix-angry = Крик Фенікса subtitle-utterance-phoenix-hurt = Феніксу боляче +subtitle-instrument_steeldrum = Гра на сталевому барабані +subtitle-instrument_shamisen = Гра на шямісені diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/main.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/main.ftl index 3cad41bb07..32a513c947 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/main.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/main.ftl @@ -7,30 +7,30 @@ main-tip = Підказка: main-unbound_key_tip = Від'єднати main-notice = Вітаємо в альфа-версії Veloren! - + Кілька моментів перед зануренням в пригоди: - + - Це дуже рання альфа. Будьте готові до багів, сирого ігроладу, невідполірованих механік та відсутності фіч. - + - Якщо у Вас є конструктивна критика, поради або Ви знайшли баги - можете зв'язатись з нами на Reddit, GitLab чи Discord-сервері нашої спільноти. - + - Veloren розповсюджується під ліцензією GPL 3. Це означає, що Ви вільні грати, модифікувати та розповсюджувати гру як забажаєте (за умови, що Ваші допрацювання поширюватимуться також під GPL 3) - + - Veloren - це неприбутковий проект, і всі, хто над ним працюють - волонтери. Якщо він Вам подобається, ласкаво просимо долучитись до команд розробників чи художників. - + Дякуємо, що прочитали. Щиро сподіваємось, що вам сподобається гра! - + ~ Команда Veloren main-login_process = Інформація про процес входу: - + Для гри на серверах з авторизацією необхідно мати обліковий запис. - + Створити обліковий запис можна тут: - + https://veloren.net/account/. main-singleplayer-new = Нова main-singleplayer-delete = Видалити @@ -47,11 +47,11 @@ main-singleplayer-map_erosion_quality = Якість ерозії main-singleplayer-map_shape = Форма main-singleplayer-play = Грати main-singleplayer-generate_and_play = Згенерувати і Грати -menu-singleplayer-confirm_delete = Ви дійсно хочте видалити "{ $world_name }" +menu-singleplayer-confirm_delete = Ви дійсно хочете видалити "{ $world_name }" menu-singleplayer-confirm_regenerate = Ви дійсно хочете перегенерувати "{ $world_name }" main-login-server_not_found = Сервер не знайдено main-login-authentication_error = Помилка авторизації на сервері -main-login-internal_error = Внутрішня помилка у кліента (скоріше за все, персонаж був видалений) +main-login-internal_error = Внутрішня помилка у клієнта (скоріше за все, персонаж був видалений) main-login-failed_auth_server_url_invalid = Не вдалося з'єднатися з сервером аутентифікації main-login-insecure_auth_scheme = HTTP схема аутентифікації НЕ підтримується. Це небезпечно! Для розробки це дозволено для 'localhost' або дебажних збірок main-login-server_full = Сервер переповнено @@ -60,26 +60,26 @@ main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: ймовірно верс main-login-timeout = Тайм-аут: сервер не відповів вчасно (перенавантажений, або проблеми з Вашою мережею). main-login-server_shut_down = Сервер вимкнено main-login-network_error = Помилка мережі -main-login-network_wrong_version = Неспівпадіння версій сервера і клієнту, будь ласка, оновіть свій ігровий кліент. +main-login-network_wrong_version = Неспівпадіння версій сервера і клієнта, будь ласка, оновіть свій ігровий клієнт. main-login-failed_sending_request = Запит до сервера авторизації невдалий main-login-invalid_character = Обраний персонаж недоступний main-login-client_crashed = Клієнт впав -main-login-not_on_whitelist = Для входу необхідний дозвіл від адміністратора. +main-login-not_on_whitelist = Для входу необхідний дозвіл від адміністратора main-login-banned = Вас заблоковано з наступної причини: main-login-kicked = Вас викинуто з наступної причини: main-login-select_language = Оберіть мову -main-login-client_version = Версія кліента +main-login-client_version = Версія клієнта main-login-server_version = Версія сервера main-login-client_init_failed = Помилка запуску клієнта: { $init_fail_reason } main-login-username_bad_characters = Ім'я персонажа містить недоступні символи! (Використовуйте тільки букви, цифри, '_' і '-') main-login-username_too_long = Ім'я персонажа занадто довге! Максимальна довжина: { $max_len } main-servers-select_server = Виберіть сервер -main-servers-singleplayer_error = Помилка підключення до внутрішьного серверу: { $sp_error } +main-servers-singleplayer_error = Помилка підключення до внутрішнього сервера: { $sp_error } main-servers-network_error = Помилка сокету/мережі серверів: { $raw_error } main-servers-participant_error = Від'єднання учасника/помилка протоколу: { $raw_error } -main-servers-stream_error = Помилка данних клієнто під час підключення: { $raw_error } -main-servers-database_error = Помилка данних серверу: { $raw_error } -main-servers-persistence_error = Помилка зберігання (Можливо, пов'язано з ресурсами гри або данними про персонажа): { $raw_error } +main-servers-stream_error = Помилка даних клієнта під час підключення: { $raw_error } +main-servers-database_error = Помилка даних сервера: { $raw_error } +main-servers-persistence_error = Помилка зберігання (Можливо, пов'язано з ресурсами гри або даними про персонажа): { $raw_error } main-servers-other_error = Помилка сервера: { $raw_error } main-credits = Подяки main-credits-created_by = зроблено @@ -110,3 +110,5 @@ loading-tips = .a19 = Натисніть '{ $gameinput-roll }' щоб зробити перекат. Перекати можуть використовуватися для швидкого переміщення та ухиляння від атак. .a20 = Гадаєте для цього цей предмет? Найдіть 'input:' в ремісничому меню щоб переглянити список рецептів в яких він використовується. .a21 = Знайшли щось файне? Зробіть знімок екрану, натиснувши '{ $gameinput-screenshot }'. +main-singleplayer-day_length = Тривалість дня +main-server-rules = Цей сервер визначає правила, що мають бути прийняті diff --git a/assets/voxygen/i18n/uk/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/uk/npc.ftl index ede890ec09..59a38aa430 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/uk/npc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/uk/npc.ftl @@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic = .a3 = Сподіваюсь, хтось прожене цих вовків подалі від села. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Я такий самотній. - .a1 = ... Вибач за це незручне мовчання. Мені ніяково поруч з компанією. + .a1 = { "." }.. Вибач за це незручне мовчання. Мені ніяково поруч з компанією. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Хочу колись побачити увесь світ. В житті повинно бути щось окрім цього села. npc-speech-villager_stable = @@ -119,8 +119,8 @@ npc-speech-villager_cultist_alarm = .a20 = Ми не дуже добре відносимся до ваших людей тут. .a21 = Тобі слідувало залишатися під землею! npc-speech-villager_under_attack = - .a0 = Вратюйте, б'ють! - .a1 = Вратюйте, б'ють! + .a0 = Рятуйте, б'ють! + .a1 = Рятуйте, б'ють! .a2 = Ай, мене б'ють! .a3 = Ай! Мене б'ють! Допоможіть! .a4 = Врятуйте мене! Мене вбивають! @@ -165,7 +165,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = .a43 = Гей! Кого ти тут із себе строїш?! .a44 = Я тобі голову відірву! .a45 = Припини будь ласка, в мене нічого не має. - .a46 = Я покличу свого брата, він більше за мене! + .a46 = Я покличу свого брата, він більший за мене! .a47 = Нііі, я розкажу все матері! .a48 = Біс би тебе побрав! .a49 = Благаю, не роби цього. @@ -185,7 +185,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = .a63 = Це вже не смішно. .a64 = Як ти можеш?! .a65 = Ти заплатиш за це! - .a66 = Продовжиш, і ти пошкодуєш за це! + .a66 = Продовжиш і ти пошкодуєш про це! .a67 = Не змушуй мене робити тобі боляче! .a68 = Сталася якась помилка! .a69 = Ти не маєш це робити! @@ -196,13 +196,13 @@ npc-speech-villager_under_attack = .a74 = Ти напевно переплутав мене з кимось! .a75 = Я не заслуговую на це! .a76 = Прошу, не роби це ще раз. - .a77 = Вартові, киньте цього монстра у озеро! + .a77 = Вартові, киньте цього монстра в озеро! .a78 = Я нацькую свого Тараса на тебе! .a79 = Ну чому я? npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = Я знищив мого ворога! .a1 = Нарешті у спокої! - .a2 = ... на чому ми зупинилися? + .a2 = { "." }.. на чому ми зупинилися? npc-speech-menacing = .a0 = Я тебе попереджаю! .a1 = Ще крок і ти пожалкуєш! @@ -241,10 +241,10 @@ npc-speech-guard_thought = .a1 = Ще один патруль, тоді я зможу піти додому. .a2 = Ніякі бандити не пройдуть повз мене. npc-speech-merchant_sell_undirected = - .a0 = Весь мій товар найвищої якості. - .a1 = Хтось хоче купити мої товари? - .a2 = У мене найкращі ціни в місті. - .a3 = Шукаєте запаси? Можете на мене розраховувати. + .a0 = Усі мої товари найвищої якості! + .a1 = Хто-небудь хоче придбати мої товари? + .a2 = У мене є найкращі пропозиції в місті. + .a3 = Шукаєте припаси? Я підготував все, що вам потрібно. npc-speech-merchant_sell_directed = .a0 = Гей, там! Чи вам потрібна нова цейво, як його там? .a1 = Ви голодні? Я впевнений, що в мене є сир, який ви можете купити. @@ -264,7 +264,7 @@ npc-speech-witness_murder = npc-speech-witness_enemy_murder = .a0 = Мій герой! .a1 = Нарешті хтось зробив це! - .a2 = О так! + .a2 = Уууура! npc-speech-witness_death = .a0 = Ні! .a1 = Це жахливо! @@ -281,10 +281,9 @@ npc-speech-dir_south = південь npc-speech-dir_south_west = південний захід npc-speech-dir_west = захід npc-speech-dir_north_west = північний захід - -npc-speech-dist_very_far = дуже далеко +npc-speech-dist_very_far = ду-у-уже далеко npc-speech-dist_far = далеко npc-speech-dist_ahead = трохи подалі npc-speech-dist_near = поблизу npc-speech-dist_near_to = дуже близько -npc-speech-arena = Давайте присядемо тут! \ No newline at end of file +npc-speech-arena = Давай сядемо там!