diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/_manifest.ron b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/_manifest.ron new file mode 100644 index 0000000000..777e4f011a --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/_manifest.ron @@ -0,0 +1,32 @@ +/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM + +/// Localization for Korean +( + metadata: ( + language_name: "한국어 (대한민국)", + language_identifier: "ko_KR", + ), + convert_utf8_to_ascii: false, + fonts: { + "opensans": Font ( + asset_key: "voxygen.font.bdfUMplus-outline", + scale_ratio: 0.75, + ), + "metamorph": Font ( + asset_key: "voxygen.font.bdfUMplus-outline", + scale_ratio: 0.75, + ), + "alkhemi": Font ( + asset_key: "voxygen.font.bdfUMplus-outline", + scale_ratio: 0.75, + ), + "wizard": Font ( + asset_key: "voxygen.font.bdfUMplus-outline", + scale_ratio: 0.75, + ), + "cyri": Font ( + asset_key: "voxygen.font.bdfUMplus-outline", + scale_ratio: 0.75, + ), + } +) diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/buff.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/buff.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7afbe10ae8 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/buff.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +## Regeneration +buff-title-heal = 회복 +buff-desc-heal = 일정 시간마다 체력을 회복한다. +buff-stat-health = { $str_total }만큼 체력 회복 +## Potion +buff-title-potion = 물약 +buff-desc-potion = 마시는 중... +## Saturation +buff-title-saturation = 포만감 +buff-desc-saturation = 음식을 먹어 일정 시간마다 체력을 회복한다. +## Campfire +buff-title-campfire_heal = 모닥불 회복 +buff-desc-campfire_heal = 모닥불 앞에서 쉬어 초당 { $rate }% 체력을 회복한다. +## Energy Regen +buff-title-energy_regen = 기력 재생 +buff-desc-energy_regen = 기력이 더 빠르게 재생 +buff-stat-energy_regen = { $str_total }만큼 기력 회복 +## Health Increase +buff-title-increase_max_health = 최대 체력 증가 +buff-desc-increase_max_health = 최대 체력을 증가시킨다. +buff-stat-increase_max_health = + 최대 체력을 + { $strength }만큼 증가 +## Energy Increase +buff-title-increase_max_energy = 최대 기력 증가 +buff-desc-increase_max_energy = 최대 기력을 증가시킨다. +buff-stat-increase_max_energy = + 최대 기력을 + { $strength }만큼 증가 +## Invulnerability +buff-title-invulnerability = 무적 +buff-desc-invulnerability = 어떤 공격에도 피해를 입지 않는다. +buff-stat-invulnerability = 무적으로 만든다 +## Protection Ward +buff-title-protectingward = Protecting Ward +buff-desc-protectingward = You are protected, somewhat, from attacks. +## Frenzied +buff-title-frenzied = 광포화 +buff-desc-frenzied = 속도가 빨라지고 작은 상처를 무시할 수 있다. +## Haste +buff-title-hastened = 신속 +buff-desc-hastened = 이동 속도와 공격 속도가 빨라진다. +## Bleeding +buff-title-bleed = 출혈 +buff-desc-bleed = 피해를 입는다. +## Curse +buff-title-cursed = 저주 +buff-desc-cursed = 저주를 받았다. +## Burning +buff-title-burn = 불붙음 +buff-desc-burn = 산채로 불타고 있다. +## Crippled +buff-title-crippled = 다리 부러짐 +buff-desc-crippled = 다리가 심하게 다쳐 이동 속도가 느려졌다. +## Freeze +buff-title-frozen = 얼음 +buff-desc-frozen = 이동 속도와 공격 속도가 느려졌다. +## Wet +buff-title-wet = 젖음 +buff-desc-wet = 발이 미끄러워 멈추기가 어려워졌다. +## Ensnared +buff-title-ensnared = 발묶임 +buff-desc-ensnared = 덩쿨이 다리를 휘감고 있어 움직일 수가 없다. +## Fortitude +buff-title-fortitude = 불굴 +buff-desc-fortitude = 경직되지 않는다. +## Parried +buff-title-parried = 받아넘겨짐 +buff-desc-parried = 상대가 공격을 받아넘겨서 자세가 무너졌다. +## Util +buff-text-over_seconds = { $dur_secs }초에 걸쳐 +buff-text-for_seconds = { $dur_secs }초 동안 +buff-remove = 클릭하여 제거 diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/char_selection.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/char_selection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..015f8a9e68 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/char_selection.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +char_selection-loading_characters = 캐릭터를 불러오는 중... +char_selection-delete_permanently = 이 캐릭터를 영구히 삭제하시겠습니까? +char_selection-deleting_character = 캐릭터 삭제중... +char_selection-change_server = 서버 바꾸기 +char_selection-enter_world = 세계 들어가기 +char_selection-spectate = 세계 관전하기 +char_selection-joining_character = 세계 불러오는 중... +char_selection-logout = 로그아웃 +char_selection-create_new_character = 새 캐릭터 만들기 +char_selection-creating_character = 캐릭터 만드는 중... +char_selection-character_creation = 캐릭터 만들기 +char_selection-human_default = Human Default +char_selection-level_fmt = 레벨 { $level_nb } +char_selection-uncanny_valley = Wilderness +char_selection-plains_of_uncertainty = Plains of Uncertainty +char_selection-beard = 수염 +char_selection-hair_style = 머리 모양 +char_selection-hair_color = 머리 색깔 +char_selection-eye_color = 눈 색깔 +char_selection-skin = 피부 +char_selection-eyeshape = 눈 세부사항 +char_selection-accessories = 장신구 +char_selection-create_info_name = 캐릭터 이름이 필요합니다! +char_selection-version_mismatch = 경고! 이 서버는 다른 호환이 되지 않을 수도 있는 버전을 구동하고 있습니다. 게임을 업데이트 해주세요. diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/common.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/common.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ccab39e7f --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/common.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +common-username = 유저네임 +common-singleplayer = 싱글플레이어 +common-multiplayer = 멀티플레이어 +common-servers = 서버 +common-quit = 나가기 +common-settings = 설정 +common-languages = 언어 +common-interface = 인터페이스 +common-gameplay = 게임플레이 +common-controls = 컨트롤 +common-video = 그래픽 +common-sound = 소리 +common-chat = 채팅 +common-networking = 네트워킹 +common-resume = 계속하기 +common-characters = 캐릭터 +common-close = 닫기 +common-yes = 예 +common-no = 아니오 +common-back = 뒤로 +common-create = 만들기 +common-okay = 예 +common-add = 추가 +common-accept = 받기 +common-decline = 거절하기 +common-disclaimer = Disclaimer +common-cancel = 취소 +common-none = 없음 +common-error = 오류 +common-fatal_error = 치명적인 오류 +common-you = 당신 +common-automatic = 자동 +common-random = 랜덤 +common-empty = 빔 +common-confirm = 확인 +common-delete_server = 서버 삭제 +common-interface_settings = 인터페이스 설정 +common-gameplay_settings = 게임플레이 설정 +common-controls_settings = 컨트롤 설정 +common-video_settings = 그래픽 설정 +common-sound_settings = 소리 설정 +common-language_settings = 언어 설정 +common-chat_settings = 채팅 설정 +common-networking_settings = 네트워킹 설정 +common-connection_lost = + 연결이 끊겼습니다! + 서버가 재시작 했나요? + 클라이언트가 최신 버전인가요? +common-species-orc = 오크 +common-species-human = 인간 +common-species-dwarf = 드워프 +common-species-elf = 엘프 +common-species-draugr = 드라우그 +common-species-danari = 다나리 +common-weapons-axe = 도끼 +common-weapons-dagger = 단검 +common-weapons-greatsword = 양손검 +common-weapons-shortswords = 한손검 +common-weapons-sword = 검 +common-weapons-staff = 마법지팡이 +common-weapons-bow = 활 +common-weapons-hammer = 망치 +common-weapons-general = 일반 전투 +common-weapons-sceptre = 마법홀 +common-weapons-shield = 방패 +common-weapons-spear = 창 +common-weapons-hammer_simple = 단순한 망치 +common-weapons-sword_simple = 단순한 칼 +common-weapons-staff_simple = 단순한 지팡이 +common-weapons-axe_simple = 단순한 도끼 +common-weapons-bow_simple = 단순한 활 +common-weapons-unique = 유일한 +common-tool-debug = 디버그 +common-tool-farming = 농기구 +common-tool-pick = 곡괭이 +common-tool-mining = 채굴 +common-tool-instrument = 악기 +common-kind-modular_component = 모듈러 부품 +common-kind-modular_component_partial = 부품 +common-kind-glider = 글라이더 +common-kind-consumable = 소모품 +common-kind-throwable = 던질 수 있음 +common-kind-utility = 기능성 +common-kind-ingredient = 재료 +common-kind-lantern = 등불 +common-hands-one = 한손 +common-hands-two = 양손 +common-rand_appearance = 랜덤 외형 +common-rand_name = 랜덤 이름 +common-stats-combat_rating = CR +common-stats-power = 공격력 +common-stats-speed = 속도 +common-stats-poise = 균형 +common-stats-range = 사거리 +common-stats-energy_efficiency = 기력 효율 +common-stats-buff_strength = 힘 버프/디버프 +common-stats-crit_chance = 치명타 확률 +common-stats-crit_mult = 치명타 배수 +common-stats-armor = 방어력 +common-stats-poise_res = 기절 저항 +common-stats-energy_max = 최대 기력 +common-stats-energy_reward = 기력 보상 +common-stats-crit_power = 치명타 위력 +common-stats-stealth = 은신 +common-stats-slots = 슬롯 +common-material-metal = 금속 +common-material-wood = 나무 +common-material-stone = 돌 +common-material-cloth = 천 +common-material-hide = 가죽 +common-sprite-chest = 상자 diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/esc_menu.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/esc_menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da601ae640 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/esc_menu.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +esc_menu-logout = 로그아웃 +esc_menu-quit_game = 게임 종료 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/gameinput.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/gameinput.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae4936be11 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/gameinput.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +gameinput-primary = 기본 공격 +gameinput-secondary = 보조 공격 +gameinput-block = 막기 +gameinput-slot1 = 퀵슬롯 1번 +gameinput-slot2 = 퀵슬롯 2번 +gameinput-slot3 = 퀵슬롯 3번 +gameinput-slot4 = 퀵슬롯 4번 +gameinput-slot5 = 퀵슬롯 5번 +gameinput-slot6 = 퀵슬롯 6번 +gameinput-slot7 = 퀵슬롯 7번 +gameinput-slot8 = 퀵슬롯 8번 +gameinput-slot9 = 퀵슬롯 9번 +gameinput-slot10 = 퀵슬롯 10번 +gameinput-swaploadout = 로드아웃 변경 +gameinput-togglecursor = 커서 보이기 +gameinput-help = 도움말 보이기 +gameinput-toggleinterface = 인터페이스 숨기기 +gameinput-toggledebug = FPS와 디버그 보이기 +gameinput-toggle_egui_debug = EGUI 디버그 보이기 +gameinput-togglechat = 채팅 숨기기 +gameinput-screenshot = 스크린샷 찍기 +gameinput-toggleingameui = 이름 보이기 +gameinput-fullscreen = 전체화면 +gameinput-moveforward = 앞으로 움직이기 +gameinput-moveleft = 왼쪽으로 움직이기 +gameinput-moveright = 오른쪽으로 움직이기 +gameinput-moveback = 뒤로 움직이기 +gameinput-jump = 뛰기 +gameinput-glide = 글라이더 +gameinput-roll = 구르기 +gameinput-climb = 벽타기 +gameinput-climbdown = 벽타고 내려가기 +gameinput-wallleap = 벽뛰기 +gameinput-togglelantern = 등불 껐다켜기 +gameinput-mount = 탈것 +gameinput-chat = 채팅 +gameinput-command = 명령어 +gameinput-escape = 탈출 +gameinput-map = 지도 +gameinput-bag = 가방 +gameinput-trade = 거래 +gameinput-social = 소셜 +gameinput-sit = 앉기 +gameinput-spellbook = 주문 +gameinput-settings = 설정 +gameinput-respawn = 리스폰 +gameinput-charge = Charge +gameinput-togglewield = 무기 넣었다빼기 +gameinput-interact = 상호작용 +gameinput-freelook = 카메라 자유롭게 움직이기 +gameinput-autowalk = 자동 걷기/수영 +gameinput-cameraclamp = 카메라 고정 +gameinput-dance = 춤추기 +gameinput-select = 대상 선택 +gameinput-acceptgroupinvite = 그룹 초대 받기 +gameinput-declinegroupinvite = 그룹 초대 거절하기 +gameinput-cyclecamera = 시점 바꾸기 +gameinput-crafting = 제작 +gameinput-fly = 날기 +gameinput-sneak = 은신 +gameinput-swimdown = 밑으로 헤엄치기 +gameinput-swimup = 위로 헤엄치기 +gameinput-mapzoomin = 지도 확대하기 +gameinput-mapzoomout = 지도 축소하기 +gameinput-greet = 인사 +gameinput-map-locationmarkerbutton = 지도에 목적지 설정 +gameinput-spectatespeedboost = 관전 속도 증가 +gameinput-spectateviewpoint = 관전 시점 변경 +gameinput-mutemaster = 마스터 소리 끄기 +gameinput-muteinactivemaster = 마스터 소리 끄기 (창 비활성화시) +gameinput-mutemusic = 음악 소리 끄기 +gameinput-mutesfx = 효과음 소리 끄기 +gameinput-muteambience = 주변 소리 끄기 diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/ability.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/ability.ftl new file mode 100644 index 0000000000..38d17c5b31 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/ability.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +common-abilities-debug-possess = 빙의 화살 + .desc = 독 화살을 쏜다. 대상을 조종할수 있다. +common-abilities-axe-leap = 도끼 점프 + .desc = 커서의 위치로 뛰어 도끼로 벤다. +common-abilities-hammer-leap = 멸망의 베기 + .desc = 커서의 위치로 뛰어 광역으로 베며 적을 밀친다. +common-abilities-bow-shotgun = 난사 + .desc = 화살을 여러발 쏜다. +common-abilities-staff-fireshockwave = 불의 고리 + .desc = 땅에 불로 된 고리를 만든다. +common-abilities-sceptre-wardingaura = 보호 오라 + .desc = 아군을 피해로부터 보호한다. + +# Sword abilities +common-abilities-sword-balanced_combo = 균형잡힌 자세 + .desc = 이 자세는 약점이 적지만 강점도 없다. +common-abilities-sword-balanced_thrust = 검 찌르기 + .desc = 더 멀리 있는 적을 공격하는 찌르기다. +common-abilities-sword-balanced_finisher = 마지막 일격 + .desc = 오랫동안 싸우면 쓸수 있는 강력한 공격이다. +common-abilities-sword-offensive_combo = 공격적인 자세 + .desc = 이 자세는 더 세게 공격할수 있지만 오래 유지하기 힘들다. +common-abilities-sword-offensive_finisher = 공격적인 마무리 + .desc = 오래 싸울수록 강해지는 공격이다. +common-abilities-sword-offensive_advance = 공격적인 전진 + .desc = 강한 공격으로 적에게 빠르게 접근한다. +common-abilities-sword-crippling_combo = 비열한 자세 + .desc = 이 자세는 명예를 모르는 비열한 자들이 쓰는 자세다. +common-abilities-sword-crippling_finisher = 비열한 마무리 + .desc = 오래 싸울수록 강해지는 공격이다. +common-abilities-sword-crippling_strike = 다리 베기 + .desc = 적의 다리를 벤다. +common-abilities-sword-crippling_gouge = 깊은 찌르기 + .desc = 적에게 깊은 상처를 낸다. +common-abilities-sword-cleaving_combo = 베는 자세 + .desc = 이 자세는 여러명을 공격할수 있는 큰 베는 동작에 치우친 자세다. +common-abilities-sword-cleaving_finisher = 베는 마무리 + .desc = 여러명을 벨수 있는 크게 베는 마무리 공격이다. +common-abilities-sword-cleaving_spin = 베며 돌기 + .desc = 주변에 있는 모든 적을 벤다. +common-abilities-sword-cleaving_dive = 베며 뛰어들기 + .desc = 빠르게 떨어지며 쓰면 커다란 적도 벨수 있다. +common-abilities-sword-defensive_combo = 방어적인 자세 + .desc = 공격을 막을수 있게 검을 가까이 드는 방어적인 자세다. +common-abilities-sword-defensive_bulwark = 난공불락 + .desc = 막을 자세를 갖추어 대부분의 공격을 막을 수 있다. +common-abilities-sword-defensive_retreat = 방어적인 후퇴 + .desc = 뒤로 움직이며 적을 공격한다. +common-abilities-sword-parrying_combo = 받아치는 자세 + .desc = 적의 공격을 받아칠 기회를 노리는 자세다. +common-abilities-sword-parrying_parry = 쳐내기 + .desc = 적의 다음 공격을 옆으로 쳐낸다. +common-abilities-sword-parrying_riposte = 받아치기 + .desc = 적의 다음 공격을 막고 받아친다. +common-abilities-sword-parrying_counter = 선수치기 + .desc = 적이 공격하기 전에 먼저 빠르게 공격한다. +common-abilities-sword-heavy_combo = 무거운 자세 + .desc = 균형을 유지하며 공격을 조심스럽게 하는 자세다. +common-abilities-sword-heavy_finisher = 무거운 마무리 + .desc = 오래 싸울수록 적을 더 오래 비틀거리게 만드는 공격이다. +common-abilities-sword-heavy_pommelstrike = 폼멜 공격 + .desc = 적을 폼멜로 가격해 기절시킬수 있는 공격이다. +common-abilities-sword-heavy_fortitude = 불굴 + .desc = 자세를 바로잡아 적의 다음 공격에 맞아도 비틀거리지 않는다. +common-abilities-sword-mobility_combo = 가벼운 자세 + .desc = 이 자세는 검을 가깝게 들어 언제든 구를 준비가 되어있는 자세다. +common-abilities-sword-mobility_feint = 페인트 + .desc = 공격하는척 적을 속였다가 옆으로 움직여 헛점을 노리는 공격이다. +common-abilities-sword-mobility_agility = 민첩 + .desc = 기력을 끌어모아 더 빠르게 공격하고 움직이게 된다. +common-abilities-sword-reaching_combo = 뻗는 자세 + .desc = 베기보다 찌르기에 집중하는 자세다. +common-abilities-sword-reaching_charge = 돌진 + .desc = 적에게 달려들어 빠르게 거리를 좁히는 공격이다. +common-abilities-sword-reaching_flurry = 마구찌르기 + .desc = 적을 여러번 찌른다. +common-abilities-sword-reaching_skewer = 꿰뚫기 + .desc = 앞으로 움직이며 적 여럿을 꿸수 있을 정도로 강하게 찌른다. +veloren-core-pseudo_abilities-sword-stance_ability = 검 자세 + .desc = 검 자세에 따라 다양한 능력으로 변한다. \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/bag.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/bag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b933309c4 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/bag.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +hud-bag-inventory = { $playername }의 가방 +hud-bag-stats_title = { $playername }의 능력치 +hud-bag-exp = 경험치 +hud-bag-armor = 방어력 +hud-bag-stats = 능력치 +hud-bag-head = 머리 +hud-bag-neck = 목 +hud-bag-tabard = 외투 +hud-bag-shoulders = 어깨 +hud-bag-chest = 가슴 +hud-bag-hands = 손 +hud-bag-lantern = 등불 +hud-bag-glider = 글라이더 +hud-bag-belt = 허리띠 +hud-bag-ring = 반지 +hud-bag-back = 등 +hud-bag-legs = 다리 +hud-bag-feet = 발 +hud-bag-mainhand = 주무기 +hud-bag-offhand = 보조무기 +hud-bag-inactive_mainhand = 다른 주무기 +hud-bag-inactive_offhand = 다른 보조무기 +hud-bag-swap_equipped_weapons_title = 들고있는 무기 바꾸기 +hud-bag-swap_equipped_weapons_desc = { $key }키를 누르기 +hud-bag-bag = 가방 +hud-bag-health = 체력 +hud-bag-energy = 기력 +hud-bag-combat_rating = 전투력 +hud-bag-protection = 보호 +hud-bag-stun_res = 기절 저항 +hud-bag-stealth = 은신 +hud-bag-combat_rating_desc = + 체력과 장비에서 + 계산된다. +hud-bag-protection_desc = 방어력에서 계산된 피해 감소율. +hud-bag-stun_res_desc = + 지속적으로 맞아서 기절하는 것에 저항하는 능력. + 기력처럼 재생한다. +hud-bag-sort_by_name = 이름순 정렬 +hud-bag-sort_by_quality = 품질순 정렬 +hud-bag-sort_by_category = 유형순 정렬 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/char_window.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/char_window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..add782801e --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/char_window.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +character_window-character_name = 캐릭터 이름 +character_window-character_stats = + 지구력 + + 건강 + + 의지 + + 보호 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/chat.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/chat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c69b1951e --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/chat.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +## Player events +hud-chat-online_msg = [{ $name }]이(가) 현재 온라인 +hud-chat-offline_msg = [{ $name }]이(가) 현재 오프라인 +## Buff outcomes +hud-outcome-burning = 사인: 화상 +hud-outcome-curse = 사인: 저주 +hud-outcome-bleeding = 사인: 출혈 +hud-outcome-crippled = 사인: 다리 부러짐 +hud-outcome-frozen =사인: 동사 +hud-outcome-mysterious = 사인: 비밀 +## Buff deaths +hud-chat-died_of_pvp_buff_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 죽임. { $died_of_buff } +hud-chat-died_of_buff_nonexistent_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff } +hud-chat-died_of_npc_buff_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 죽임. { $died_of_buff } +## PvP deaths +hud-chat-pvp_melee_kill_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 쓰러트림 +hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 쏴죽임 +hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 터트려 죽임 +hud-chat-pvp_energy_kill_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 마법으로 죽임 +hud-chat-pvp_other_kill_msg = [{ $attacker }]이(가) [{ $victim }]을(를) 죽임 +## PvE deaths +hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 죽임 +hud-chat-npc_ranged_kill_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 쏴죽임 +hud-chat-npc_explosion_kill_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 터트려 죽임 +hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 마법으로 죽임 +hud-chat-npc_other_kill_msg = { $attacker }이(가) [{ $victim }]을(를) 죽임 +## Other deaths +hud-chat-environmental_kill_msg = [{ $name }]이(가) { $environment }에서 죽음 +hud-chat-fall_kill_msg = [{ $name }]이(가) 떨어져 죽음 +hud-chat-suicide_msg = [{ $name }]이(가) 자해로 인해 사망 +hud-chat-default_death_msg = [{ $name }]이(가) 죽음 +## Utils +hud-chat-all = 모두 +hud-chat-you = 당신 +hud-chat-mod = 모드 +hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = 오른쪽 마우스 클릭으로 설정 +hud-loot-pickup-msg = {$actor}이(가) { $amount -> + [one] { $item } + *[other] {$amount}x {$item} 주음 +} +hud-chat-loot_fail = 가방이 가득 찼습니다! +hud-chat-goodbye = 안녕! +hud-chat-connection_lost = 연결 끊김. { $time }초후 킥. \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/crafting.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/crafting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9fcaf3a4e --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/crafting.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +hud-crafting = 제작 +hud-crafting-recipes = 레시피 +hud-crafting-ingredients = 재료: +hud-crafting-craft = 만들기 +hud-crafting-craft_all = 모두 만들기 +hud-crafting-tool_cata = 필요함: +hud-crafting-req_crafting_station = 필요함: +hud-crafting-anvil = 모루 +hud-crafting-cauldron = 솥 +hud-crafting-cooking_pot = 요리용 냄비 +hud-crafting-crafting_bench = 제작대 +hud-crafting-forge = 용광로 +hud-crafting-loom = 베틀 +hud-crafting-spinning_wheel = 물레 +hud-crafting-tanning_rack = 거치대 +hud-crafting-salvaging_station = 재활용 작업대 +hud-crafting-campfire = 모닥불 +hud-crafting-tabs-all = 모두 +hud-crafting-tabs-armor = 방어구 +hud-crafting-tabs-dismantle = 분해 +hud-crafting-tabs-food = 음식 +hud-crafting-tabs-glider = 글라이더 +hud-crafting-tabs-potion = 물약 +hud-crafting-tabs-tool = 도구 +hud-crafting-tabs-utility = 기능성 +hud-crafting-tabs-weapon = 무기 +hud-crafting-tabs-bag = 가방 +hud-crafting-tabs-processed_material = 재료 +hud-crafting-dismantle_title = 분해 +hud-crafting-dismantle_explanation = + 가방 안에 있는 아이템 위에 커서를 놓으면 + 분해해서 무엇을 얻을 수 있는지 볼수 있습니다. + + 두번 클릭하면 분해 합니다. +hud-crafting-modular_desc = 아이템을 여기로 드래그 하여 물건을 만든다 +hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = 주 무기 부품 +hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = 무기의 주된 부품을 여기에 놓는다(검 날, 도끼 날, 활대 등). +hud-crafting-mod_weap_sec_slot_title = 보조 무기 부품 +hud-crafting-mod_weap_sec_slot_desc = 무기의 보조 부품을 여기에 놓는다(검 손잡이, 활 손잡이, 지팡이 핵 등). +hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_title = 금속 주괴 +hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_desc = 금속 주괴를 여기에 놓는다. 몇몇 금속만 무기로 만들수 있다. +hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_title = 나무 +hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_desc = 나무를 여기에 놓는다. 몇몇 나무만 무기로 만들수 있다. +hud-crafting-mod_comp_sec_slot_title = 동물 재료 +hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = 부가적으로 동물 재료를 여기에 놓는다. 몇몇 동물 재료만 무기를 강화할수 있다. \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/group.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/group.ftl new file mode 100644 index 0000000000..103e9ded36 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/group.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +hud-group = 그룹 +hud-group-invite_to_join = [{ $name }]이(가) 당신을 그룹으로 초대했습니다! +hud-group-invite_to_trade = [{ $name }]이(가) 당신과 거래하기를 원합니다. +hud-group-invite = 초대 +hud-group-kick = 추방 +hud-group-assign_leader = 대장으로 추대 +hud-group-leave = 그룹 나가기 +hud-group-dead = 사망 +hud-group-out_of_range = 사거리 밖에 있음 +hud-group-add_friend = 친구 추가 +hud-group-link_group = 그룹 묶기 +hud-group-in_menu = 메뉴 보는중 +hud-group-members = 그룹 구성원 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/map.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/map.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b6990239bd --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/map.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +hud-map-map_title = 지도 +hud-map-qlog_title = 퀘스트 +hud-map-topo_map = 지형 +hud-map-difficulty = 난이도 +hud-map-towns = 마을 +hud-map-castles = 성 +hud-map-dungeons = 던전 +hud-map-caves = 동굴 +hud-map-cave = 동굴 +hud-map-peaks = 산 +hud-map-biomes = 환경 +hud-map-voxel_map = 복셀 지도 +hud-map-trees = 거대한 나무들 +hud-map-tree = 거대한 나무 +hud-map-town = 마을 +hud-map-castle = 성 +hud-map-bridge = 다리 +hud-map-dungeon = 던전 +hud-map-difficulty_dungeon = + 던전 + + 난이도: { $difficulty } +hud-map-drag = 드래그 +hud-map-zoom = 줌 +hud-map-mid_click = 목적지 설정 +hud-map-recenter = 가운데로 재정렬 +hud-map-marked_location = 표시된 지역 +hud-map-marked_location_remove = 클릭하여 제거 +hud-map-change_map_mode = 지도 모드 바꾸기 +hud-map-toggle_minimap_voxel = 미니맵 복셀 껐다켜기 +hud-map-zoom_minimap_explanation = + 미니맵에서 확대를 하면 + 주변을 더 자세하게 볼수 있습니다. +hud-map-gnarling = 옹이 투성이 성채 +hud-map-chapel_site = 예배당 보기 +hud-map-placed_by = { $name }이(가) 설치함 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/misc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1873887777 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/misc.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +hud-do_not_show_on_startup = 시작할때 보이지 않기 +hud-show_tips = 팁 보이기 +hud-quests = 퀘스트 +hud-you_died = 사망함 +hud-waypoint_saved = 목적지 저장됨 +hud-sp_arrow_txt = SP +hud-inventory_full = 가방 가득참 +hud-someone_else = 다른 사람 +hud-another_group = 다른 그룹 +hud-owned_by_for_secs = { $name }이 { $secs }초동안 소유함 +hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] 키바인딩 +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] 등불 +hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = { $key }키를 눌러 디버그 정보 보이기 +hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = { $key }키를 눌러 키바인딩 보기 +hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = { $key }키를 눌러 디버그 정보 켰다끄기 +hud-press_key_to_respawn = { $key }키를 눌러 마지막 방문한 모닥불에서 부활하세요. +hud-tutorial_btn = 튜토리얼 +hud-tutorial_click_here = [ { $key } ]키를 눌러 커서를 보이게 해서 이 버튼을 누르세요! +hud-tutorial_elements = 제작 +hud-temp_quest_headline = 환영합니다 여행자님! +hud-temp_quest_text = + 모험을 시작하려면 이 마을을 둘러보면서 물건을 모으고 준비할수 있습니다. + + 뭐든지 챙겨서 모험을 해도 됩니다! + + 화면의 오른쪽 아래에 가방이나 제작, 지도 등 유용한 기능이 있습니다. + + 각종 제작 장소에서 무기나 방어구 음식 등 많은 것을 만들수 있습니다! + + 마을 주변의 야생동물들에게서 밖의 위혐에서 몸을 보호할 방어구를 만들때 쓰이는 생가죽을 얻을수 있습니다. + + 준비가 되었다면 지도에 표시된 다양한 장소에서 더욱 강한 장비를 구하러 가보세요! +hud-spell = 주문 +hud-diary = 일기 +hud-free_look_indicator = 카메라 자유 켜짐. { $key }키로 끌수 있음. +hud-camera_clamp_indicator = 카메라 수직 고정 켜짐. { $key }키로 끌수 있음. +hud-auto_walk_indicator = 자동 걷기/수영 켜짐 +hud-collect = 채집하기 +hud-pick_up = 줍기 +hud-open = 열기 +hud-use = 사용하기 +hud-mine = 채굴하기 +hud-talk = 말하기 +hud-trade = 거래하기 +hud-mount = 타기 +hud-sit = 앉기 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/sct.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/sct.ftl new file mode 100644 index 0000000000..123aa74a46 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/sct.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +hud-sct-experience = { $amount } 경험치 +hud-sct-block = 막힘 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/settings.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/settings.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d60bbc554a --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/settings.ftl @@ -0,0 +1,149 @@ +hud-settings-general = 일반 설정 +hud-settings-none = 없음 +hud-settings-press_behavior-toggle = 토글 +hud-settings-press_behavior-hold = 누르기 +hud-settings-help_window = 도움창 +hud-settings-debug_info = 디버그 정보 +hud-settings-show_hitboxes = 피격판정 보이기 +hud-settings-show_chat = 채팅 보이기 +hud-settings-show_hotkey_hints = 핫키 보이기 +hud-settings-tips_on_startup = 시작할때 팁 +hud-settings-ui_scale = UI 크기 +hud-settings-relative_scaling = 비례 크기 +hud-settings-custom_scaling = 임의 크기 +hud-settings-crosshair = 크로스헤어 +hud-settings-opacity = 투명도 +hud-settings-hotbar = 퀵슬롯 +hud-settings-toggle_shortcuts = 단축키 껐다켜기 +hud-settings-buffs_skillbar = 스킬바에 버프 표시 +hud-settings-buffs_mmap = 미니맵에 버프 표시 +hud-settings-toggle_bar_experience = 경험치바 표시 +hud-settings-scrolling_combat_text = 전투 내역 스크롤 +hud-settings-damage_accumulation_duration = Damage Accumulation Duration +hud-settings-incoming_damage = Incoming Damage +hud-settings-incoming_damage_accumulation_duration = Incoming Damage Accumulation Duration +hud-settings-round_damage = Round Damage +hud-settings-speech_bubble = 말풍선 +hud-settings-speech_bubble_self = 본인 말풍선 보이기 +hud-settings-speech_bubble_dark_mode = 말풍선 다크 모드 +hud-settings-speech_bubble_icon = 말풍선 아이콘 +hud-settings-energybar_numbers = 기력바 숫자 +hud-settings-always_show_bars = 기력바 항상 보이기 +hud-settings-enable_poise_bar = 균형바 보이기 +hud-settings-experience_numbers = 경험치 숫자 +hud-settings-accumulate_experience = Accumulate Experience Numbers +hud-settings-values = 값 +hud-settings-percentages = 백분율 +hud-settings-chat = 채팅 +hud-settings-background_opacity = 배경 투명도 +hud-settings-chat_character_name = 채팅시 캐릭터 이름 보이기 +hud-settings-loading_tips = 로딩 화면 팁 +hud-settings-reset_interface = 기본값으로 되돌리기 +hud-settings-pan_sensitivity = 카메라 움직임 민감도 +hud-settings-zoom_sensitivity = 카메라 확대 민감도 +hud-settings-camera_clamp_angle = 카메라 수직 고정 각도 +hud-settings-invert_scroll_zoom = 스크롤 줌 반전 +hud-settings-invert_mouse_y_axis = 마우스 Y축 반전 +hud-settings-invert_controller_y_axis = 컨트롤러 Y축 반전 +hud-settings-enable_mouse_smoothing = Camera Smoothing +hud-settings-free_look_behavior = Free look behavior +hud-settings-auto_walk_behavior = 자동 걷기 설정 +hud-settings-camera_clamp_behavior = 카메라 고정 설정 +hud-settings-player_physics_behavior = Player physics (experimental) +hud-settings-stop_auto_walk_on_input = 움직임이 자동 걷기 취소 +hud-settings-auto_camera = 자동 카메라 +hud-settings-bow_zoom = 활 당기고 있을때 화면 줌 +hud-settings-reset_gameplay = 기본값으로 되돌리기 +hud-settings-view_distance = 보이는 거리 +hud-settings-entity_view_distance = 개체 보이는 거리 +hud-settings-lod_distance = LoD 거리 +hud-settings-sprites_view_distance = 스프라이트 보이는 거리 +hud-settings-entities_detail_distance = 개체 디테일 거리 +hud-settings-maximum_fps = 최대 FPS +hud-settings-background_fps = 백그라운드 FPS +hud-settings-present_mode = Present Mode +hud-settings-present_mode-vsync_capped = Vsync capped +hud-settings-present_mode-vsync_uncapped = Vsync uncapped +hud-settings-present_mode-vsync_off = Vsync off +hud-settings-fov = Field of View (deg) +hud-settings-gamma = 감마 +hud-settings-exposure = 노출 +hud-settings-ambiance = 환경 밝기 +hud-settings-antialiasing_mode = AntiAliasing Mode +hud-settings-upscale_factor = 내부 해상도 +hud-settings-cloud_rendering_mode = 구름 렌더링 설정 +hud-settings-fluid_rendering_mode = 액체 렌더링 설정 +hud-settings-fluid_rendering_mode-low = 낮음 +hud-settings-fluid_rendering_mode-medium = 중간 +hud-settings-fluid_rendering_mode-high = 높음 +hud-settings-reflection_rendering_mode = 빛반사 렌더링 설정 +hud-settings-reflection_rendering_mode-low = 낮음 +hud-settings-reflection_rendering_mode-medium = 중간 +hud-settings-reflection_rendering_mode-high = 높음 +hud-settings-cloud_rendering_mode-minimal = 매우 낮음 +hud-settings-cloud_rendering_mode-low = 낮음 +hud-settings-cloud_rendering_mode-medium = 중간 +hud-settings-cloud_rendering_mode-high = 높음 +hud-settings-cloud_rendering_mode-ultra = 매우 높음 +hud-settings-fullscreen = 전체화면 +hud-settings-fullscreen_mode = 전체화면 설정 +hud-settings-fullscreen_mode-exclusive = Exclusive +hud-settings-fullscreen_mode-borderless = Borderless +hud-settings-gpu_profiler = Enable GPU timing (not supported everywhere) +hud-settings-particles = 파티클 +hud-settings-lossy_terrain_compression = Lossy terrain compression +hud-settings-weapon_trails = 무기 효과 +hud-settings-flashing_lights = 빛 번쩍임 효과 +hud-settings-flashing_lights_info = 모든 번찍이는 효과를 끈다. 예. 번개나 화면 점멸 효과 +hud-settings-resolution = 해상도 +hud-settings-bit_depth = Bit Depth +hud-settings-refresh_rate = Refresh Rate +hud-settings-lighting_rendering_mode = 빛 렌더링 설정 +hud-settings-lighting_rendering_mode-ashikhmin = A 형 - 높음 +hud-settings-lighting_rendering_mode-blinnphong = B 형 - 중간 +hud-settings-lighting_rendering_mode-lambertian = L 형 - 가벼움 +hud-settings-shadow_rendering_mode = 그림자 렌더링 설정 +hud-settings-shadow_rendering_mode-none = 없음 +hud-settings-shadow_rendering_mode-cheap = 가벼움 +hud-settings-shadow_rendering_mode-map = 지도 +hud-settings-shadow_rendering_mode-map-resolution = 해상도 +hud-settings-rain_occlusion-resolution = Rain Occlusion Resolution +hud-settings-lod_detail = LoD Detail +hud-settings-save_window_size = Save window size +hud-settings-reset_graphics = 기본값으로 되돌리기 +hud-settings-minimal_graphics = 최소 +hud-settings-low_graphics = 낮음 +hud-settings-medium_graphics = 중간 +hud-settings-high_graphics = 높음 +hud-settings-ultra_graphics = 최고 +hud-settings-bloom = Bloom +hud-settings-point_glow = Point Glow +hud-settings-master_volume = 마스터 음량 +hud-settings-inactive_master_volume_perc = 비활성 창 음량 +hud-settings-music_volume = 음악 음량 +hud-settings-sound_effect_volume = 효과음 음량 +hud-settings-ambience_volume = 환경 음량 +hud-settings-music_spacing = Music Spacing +hud-settings-audio_device = 오디오 장치 +hud-settings-reset_sound = 가본값으로 되돌리기 +hud-settings-english_fallback = 번역되지 않은 글 영어로 표기 +hud-settings-awaitingkey = 키를 누르세요... +hud-settings-unbound = None +hud-settings-reset_keybinds = 기본값으로 되돌리기 +hud-settings-chat_tabs = 채팅 탭 +hud-settings-label = 라벨: +hud-settings-delete = 삭제 +hud-settings-show_all = 모두 +hud-settings-messages = 메세지 +hud-settings-activity = 활둥 +hud-settings-death = 사망 +hud-settings-group = 그룹 +hud-settings-faction = 팩션 +hud-settings-world = 세계 +hud-settings-region = 지역 +hud-settings-say = 말하기 +hud-settings-all = 모두 +hud-settings-group_only = 그룹만 +hud-settings-reset_chat = 기본값으로 되돌리기 +hud-settings-third_party_integrations = Third-party Integrations +hud-settings-enable_discord_integration = Enable Discord Integration diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/skills.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/skills.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05b59baa22 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/skills.ftl @@ -0,0 +1,204 @@ +hud-rank_up = 새 스킬포인트 +hud-skill-sp_available = { $number } 포인트 사용가능 +hud-skill-not_unlocked = 아직 잠겨있음 +hud-skill-req_sp ={"\u000A"} + + { $number } 포인트 필요함 +hud-skill-set_as_exp_bar = 경험치바로 설정하기 +hud-skill-inc_health_title = 체력 증가 +hud-skill-inc_health = 최대 체력 { $boost }만큼 증가{ $SP } +hud-skill-inc_energy_title = 기력 증가 +hud-skill-inc_energy = 최대 기력 { $boost }만큼 증가{ $SP } +hud-skill-unlck_sword_title = 검 해금 +hud-skill-unlck_sword = 검 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-unlck_axe_title = 도끼 해금 +hud-skill-unlck_axe = 도끼 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-unlck_hammer_title = 망치 해금 +hud-skill-unlck_hammer = 망치 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-unlck_bow_title = 활 해금 +hud-skill-unlck_bow = 활 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-unlck_staff_title = 지팡이 해금 +hud-skill-unlck_staff = 지팡이 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-unlck_sceptre_title = 마법홀 해금 +hud-skill-unlck_sceptre = 마법홀 스킬트리 해금{ $SP } +hud-skill-dodge_title = 회피 +hud-skill-dodge = 회피 구르기는 마우스 가운데 클릭으로 쓸수 있으며 구르는 동안 무적 판정이 있다. +hud-skill-roll_energy_title = 구르기 기력 소모 +hud-skill-roll_energy = 구르기가 { $boost }% 적게 기력을 소모한다{ $SP } +hud-skill-roll_speed_title = 구르기 속도 +hud-skill-roll_speed = 구르기가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-roll_dur_title = 구르기 시간 +hud-skill-roll_dur = { $boost }% 더 오랫동안 구른다{ $SP } +hud-skill-climbing_title = 벽타기 +hud-skill-climbing = 더 높이 올라간다 +hud-skill-climbing_cost_title = 벽타기 기력 소모 +hud-skill-climbing_cost = 벽타기가 { $boost }% 적게 기력을 소모한다{ $SP } +hud-skill-climbing_speed_title = 벽타기 속도 +hud-skill-climbing_speed = 벽타기가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-swim_title = 수영 +hud-skill-swim = 물속에서 움직이기 +hud-skill-swim_speed_title = 수영 속도 +hud-skill-swim_speed = 수영이 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-sc_lifesteal_title = 생명력 흡수 광선 +hud-skill-sc_lifesteal = 적들의 체력을 흡수한다 +hud-skill-sc_lifesteal_damage_title = 피해 +hud-skill-sc_lifesteal_damage = { $boost }% 더 피해를 준다{ $SP } +hud-skill-sc_lifesteal_range_title = 사거리 +hud-skill-sc_lifesteal_range = 광선이 { $boost }% 더 길어진다{ $SP } +hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal_title = 생명력 흡수 +hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal = 피해의 { $boost }%를 더 체력으로 변환한다{ $SP } +hud-skill-sc_lifesteal_regen_title = 기력 재생 +hud-skill-sc_lifesteal_regen = 기력 { $boost }% 더 회복한다{ $SP } +hud-skill-sc_heal_title = 회복 오라 +hud-skill-sc_heal = 적들의 피로 아군을 회복시킨다. 콤보가 있어야 사용 가능 +hud-skill-sc_heal_heal_title = 회복 +hud-skill-sc_heal_heal = 회복량을 { $boost }% 증가시킨다{ $SP } +hud-skill-sc_heal_cost_title = 기력 소모 +hud-skill-sc_heal_cost = 회복이 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-sc_heal_duration_title = 지속시간 +hud-skill-sc_heal_duration = 회복 오라의 효과가 { $boost }% 더 오래 지속된다{ $SP } +hud-skill-sc_heal_range_title = 반경 +hud-skill-sc_heal_range = 회복 오라의 사거리가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-sc_wardaura_unlock_title = 보호 오라 해금 +hud-skill-sc_wardaura_unlock = 아군을 적들의 공격으로부터 보호할수 있다{ $SP } +hud-skill-sc_wardaura_strength_title = 위력 +hud-skill-sc_wardaura_strength = 보호의 위력이 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-sc_wardaura_duration_title = 지속시간 +hud-skill-sc_wardaura_duration = 보호 오라의 효과가 { $boost }% 더 오래 지속된다{ $SP } +hud-skill-sc_wardaura_range_title = 반경 +hud-skill-sc_wardaura_range = 보호 오라의 사거리가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-sc_wardaura_cost_title = 기력 소모 +hud-skill-sc_wardaura_cost = 보호 오라가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-st_shockwave_range_title = 충격파 사거리 +hud-skill-st_shockwave_range = 충격파의 사거리가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-st_shockwave_cost_title = 충격파 기력 소모 +hud-skill-st_shockwave_cost = 충격파가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-st_shockwave_knockback_title = 충격파 밀침 +hud-skill-st_shockwave_knockback = 충격파가 상대를 { $boost }% 더 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-st_shockwave_damage_title = 충격파 피해 +hud-skill-st_shockwave_damage = 충격파의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-st_shockwave_unlock_title = 충격파 해금 +hud-skill-st_shockwave_unlock = 적을 불로 밀쳐낼수 있다{ $SP } +hud-skill-st_flamethrower_title = 화염방사 +hud-skill-st_flamethrower = 불을 뿜어 적에게 피해를 준다 +hud-skill-st_flame_velocity_title = 불꽃 속도 +hud-skill-st_flame_velocity = 화염방사가 날아가는 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-st_flamethrower_range_title = 화염방사 사거리 +hud-skill-st_flamethrower_range = 화염방사의 사거리가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-st_energy_drain_title = 기력 소모 +hud-skill-st_energy_drain = 화염방사가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-st_flamethrower_damage_title = 화염방사 피해 +hud-skill-st_flamethrower_damage = 화염방사의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-st_explosion_radius_title = 폭발 범위 +hud-skill-st_explosion_radius = 화염구의 폭발 범위가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-st_energy_regen_title = 기력 재생 +hud-skill-st_energy_regen = 기력을 { $boost }% 더 회복한다{ $SP } +hud-skill-st_fireball_title = 화염구 +hud-skill-st_fireball = 충돌시 폭발하는 화염구를 던진다 +hud-skill-st_damage_title = 피해 +hud-skill-st_damage = 피해량이 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-bow_projectile_speed_title = 화살 속도 +hud-skill-bow_projectile_speed = 화살의 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-bow_charged_title = 모아쏘기 +hud-skill-bow_charged = 힘을 모아서 쏜다 +hud-skill-bow_charged_damage_title = 모아쏘기 피해 +hud-skill-bow_charged_damage = 모아 쏘기의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-bow_charged_energy_regen_title = 모아쏘기 기력 재생 +hud-skill-bow_charged_energy_regen = 모아쏘기의 기력 재생이 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-bow_charged_knockback_title = 모아쏘기 밀침 +hud-skill-bow_charged_knockback = 모아쏘기가 적을 { $boost }% 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-bow_charged_speed_title = 모아쏘기 모으기 +hud-skill-bow_charged_speed = 모아쏘기가 힘을 모으는 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-bow_charged_move_title = 모아쏘기 이동속도 +hud-skill-bow_charged_move = 모아쏘기를 모으는 중에 움직이는 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-bow_repeater_title = 연사 +hud-skill-bow_repeater = 오래 쏠수록 더 빨리 쏜다 +hud-skill-bow_repeater_damage_title = 연사 피해 +hud-skill-bow_repeater_damage = 연사의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-bow_repeater_cost_title = 연사 기력 소모 +hud-skill-bow_repeater_cost = 연사가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-bow_repeater_speed_title = 연사 속도 +hud-skill-bow_repeater_speed = 연사가 화살을 쏘는 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-bow_shotgun_unlock_title = 샷건 해금 +hud-skill-bow_shotgun_unlock = 한번에 화살을 여러발 쏘는 샷건 기술을 해금한다{ $SP } +hud-skill-bow_shotgun_damage_title = 샷건 피해 +hud-skill-bow_shotgun_damage = 샷건의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-bow_shotgun_cost_title = 샷건 기력 소모 +hud-skill-bow_shotgun_cost = 샷건이 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-bow_shotgun_arrow_count_title = 샷건 화살수 +hud-skill-bow_shotgun_arrow_count = 한번에 쏘는 화살의 갯수가 { $boost }개 늘어난다{ $SP } +hud-skill-bow_shotgun_spread_title = 샷건 퍼짐 +hud-skill-bow_shotgun_spread = 샷건의 화살이 퍼지는 정도가 { $boost }% 감소한다{ $SP } +hud-skill-hmr_leap_radius_title = 높이뛰기 범위 +hud-skill-hmr_leap_radius = 땅에 착지할때 충격파의 범위가 { $boost }미터 늘어난다{ $SP } +hud-skill-hmr_leap_distance_title = 높이뛰기 거리 +hud-skill-hmr_leap_distance = 높이뛰기의 거리가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-hmr_leap_cost_title = 높이뛰기 기력 소모 +hud-skill-hmr_leap_cost = 높이뛰기의 기력 소모가 { $boost }% 감소한다{ $SP } +hud-skill-hmr_leap_knockback_title = 높이뛰기 밀침 +hud-skill-hmr_leap_knockback = 높이뛰기가 적을 { $boost }% 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-hmr_leap_damage_title = 높이뛰기 피해 +hud-skill-hmr_leap_damage = 높이뛰기의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-hmr_unlock_leap_title = 높이뛰기 해금 +hud-skill-hmr_unlock_leap = 높이뛰기를 해금한다{ $SP } +hud-skill-hmr_charged_melee_title = 모아치기 +hud-skill-hmr_charged_melee = 힘을 모아서 공격한다 +hud-skill-hmr_charged_rate_title = 모아치기 모으기 +hud-skill-hmr_charged_rate = 모아치기가 힘을 모으는 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-hmr_charged_melee_nrg_drain_title = 모아치기 기력 소모 +hud-skill-hmr_charged_melee_nrg_drain = 모아치기가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-hmr_charged_melee_damage_title = 모아치기 피해 +hud-skill-hmr_charged_melee_damage = 모아치기의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-hmr_charged_melee_knockback_title = 모아치기 밀침 +hud-skill-hmr_charged_melee_knockback = 모아치기가 적을 { $boost }% 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-hmr_single_strike_title = 내려치기 +hud-skill-hmr_single_strike = 적을 내려친다 +hud-skill-hmr_single_strike_regen_title = 내려치기 기력 재생 +hud-skill-hmr_single_strike_regen = 적을 공격할수록 내려치기가 기력을 더 많이 재생한다{ $SP } +hud-skill-hmr_single_strike_speed_title = 내려치기 속도 +hud-skill-hmr_single_strike_speed = 적을 공격할수록 내려치기의 속도가 빨라진다{ $SP } +hud-skill-hmr_single_strike_damage_title = 내려치기 피해 +hud-skill-hmr_single_strike_damage = 적을 공격할수록 내려치기의 피해가 증가한다{ $SP } +hud-skill-hmr_single_strike_knockback_title = 내려치기 밀침 +hud-skill-hmr_single_strike_knockback = 내려치기가 적을 { $boost }% 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-axe_double_strike_title = 두번치기 +hud-skill-axe_double_strike = 적을 두번 공격한다 +hud-skill-axe_double_strike_combo_title = 두번치기 연속기 +hud-skill-axe_double_strike_combo = 두번치기의 두번째 공격을 해금한다{ $SP } +hud-skill-axe_double_strike_damage_title = 두번치기 피해 +hud-skill-axe_double_strike_damage = 적을 공격할수록 두번치기의 피해가 증가한다{ $SP } +hud-skill-axe_double_strike_speed_title = 두번치기 속도 +hud-skill-axe_double_strike_speed = 적을 공격할수록 두번치기의 속도가 빨라진다{ $SP } +hud-skill-axe_double_strike_regen_title = 두번치기 기력 재생 +hud-skill-axe_double_strike_regen = 적을 공격할수록 두번치기가 기력을 더 많이 재생한다{ $SP } +hud-skill-axe_spin_title = 도끼회전 +hud-skill-axe_spin = 도끼를 휘두르며 회전한다 +hud-skill-axe_infinite_axe_spin_title = 무한 도끼회전 +hud-skill-axe_infinite_axe_spin = 기력이 남아있으면 도끼회전을 계속 쓸수 있다{ $SP } +hud-skill-axe_spin_damage_title = 도끼회전 피해 +hud-skill-axe_spin_damage = 도끼회전이 돌때마다 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-axe_spin_helicopter_title = 도끼회전 헬리콥터 +hud-skill-axe_spin_helicopter = 도끼회전을 쓰는 중에는 낙하 속도가 감소한다{ $SP } +hud-skill-axe_spin_speed_title = 도끼회전 속도 +hud-skill-axe_spin_speed = 도끼회전의 속도가 { $boost }% 빨라진다{ $SP } +hud-skill-axe_spin_cost_title = 도끼회전 기력 소모 +hud-skill-axe_spin_cost = 도끼회전이 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-axe_unlock_leap_title = 높이뛰기 해금 +hud-skill-axe_unlock_leap = 높이뛰기를 해금한다{ $SP } +hud-skill-axe_leap_damage_title = 높이뛰기 피해 +hud-skill-axe_leap_damage = 높이뛰기의 피해가 { $boost }% 증가한다{ $SP } +hud-skill-axe_leap_knockback_title = 높이뛰기 밀침 +hud-skill-axe_leap_knockback = 높이뛰기가 적을 { $boost }% 멀리 밀친다{ $SP } +hud-skill-axe_leap_cost_title = 높이뛰기 기력 소모 +hud-skill-axe_leap_cost = 높이뛰기가 기력을 { $boost }% 덜 소모한다{ $SP } +hud-skill-axe_leap_distance_title = 높이뛰기 거리 +hud-skill-axe_leap_distance = 높이뛰기의 거리가 { $boost }% 늘어난다{ $SP } +hud-skill-mining_title = 채굴 +hud-skill-pick_strike_title = 곡괭이 내려치기 +hud-skill-pick_strike = 돌을 곡괭이로 내려쳐서 광물과 경험치를 얻는다 +hud-skill-pick_strike_speed_title = 곡괭이 내려치기 속도 +hud-skill-pick_strike_speed = 곡괭이를 휘두르는 속도가 증가한다 { $SP } +hud-skill-pick_strike_oregain_title = 곡괭이 광석 채산성 +hud-skill-pick_strike_oregain = 광석을 더 얻을 확률이 증가한다 (레벨당 { $boost }%){ $SP } +hud-skill-pick_strike_gemgain_title = 곡괭이 보석 채산성 +hud-skill-pick_strike_gemgain = 보석을 더 얻을 확률이 증가한다 (레벨당 { $boost }%){ $SP } \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/social.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/social.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72261bac7c --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/social.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +hud-social = 다른 플레이어 +hud-social-online = 온라인: +hud-social-friends = 친구 +hud-social-not_yet_available = 아직 없음 +hud-social-faction = 팩션 +hud-social-play_online_fmt = 플레이어 { $nb_player }명 온라인 +hud-social-name = 이름 +hud-social-level = 레벨 +hud-social-zone = 지역 +hud-social-account = 계정 \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/trade.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/trade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a34aa7a48 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/hud/trade.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +hud-trade-trade_window = 거래 +hud-trade-phase1_description = + 거래하고 싶은 아이템을 올바른 곳에 + 드래그 해서 놓으면 됩니다. +hud-trade-phase2_description = + 거래가 성사되기 전에 한번 돌아볼수 + 있도록 잠겨 있습니다. +hud-trade-phase3_description = 거래 진행중. +hud-trade-persons_offer = { $playername }의 제의 +hud-trade-has_accepted = + { $playername } + 가 받아들임 +hud-trade-accept = 받기 +hud-trade-decline = 거절하기 +hud-trade-invite_sent = { $playername }에게 거래 제안함. +hud-trade-result-completed = 거래가 성사됨. +hud-trade-result-declined = 거래가 거절됨. +hud-trade-result-nospace = 공간이 부족하여 거래 실패함. +hud-trade-buy = 사는 가격: { $coin_num -> + [one] 동전 { $coin_formatted }개 + *[other] 동전 { $coin_formatted }개 +} +hud-trade-sell = 파는 가격: { $coin_num -> + [one] 동전 { $coin_formatted }개 + *[other] 동전 { $coin_formatted }개 +} +hud-trade-tooltip_hint_1 = <시프트-왼클릭으로 거래에 아이템 더하기/빼기.> +hud-trade-tooltip_hint_2 = <컨트롤-왼클릭으로 자동으로 가격에 갯수 맞추기.> +hud-trade-your_offer = 당신의 제안 +hud-trade-their_offer = 상대의 제안 +hud-trade-amount_input = 아이템을 고르세요 diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/main.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/main.ftl new file mode 100644 index 0000000000..12f9f258c0 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/main.ftl @@ -0,0 +1,95 @@ +main-username = 유저네임 +main-server = 서버 +main-password = 비밀번호 +main-connecting = 연결중 +main-creating_world = 세계 만드는 중 +main-tip = 팁: +main-unbound_key_tip = 키설정 없음 +main-notice = + 벨로렌의 알파 버전에 오신것을 환영합니다! + + 게임을 즐기기 전에 다음 내용을 상기해 주세요: + + - 이 버전은 매우 이른 알파 버전입니다. 버그도 많고 기능도 없는게 많으며 있어도 아직은 미완성인채 입니다. + + - 건의할것이 있거나 버그가 있다면 레딧이나 깃랩, 디스코드를 통해 개발자들에게 연락할 수 있습니다. + + - 벨로렌은 GPL v3 규정에 따라 만들어졌습니다. + 그 말은 당신이 GNU 일반 공중 사용 허가서 3판 규정에 따라 자유롭게 이 게임을 플레이하고 개작하거나 재배포 할수 있다는 뜻입니다. + + - 벨로렌은 비영리로 모두가 자진하여 무보수로 만들어가는 게임입니다. + 게임이 마음에 들어 돕고 싶다면 개발이나 아트팀에 참여해도 됩니다! + + 이 글을 읽어주셔 감사하고 게임을 재미있게 즐겨주세요! + + ~ 벨로렌 개발자들 +main-login_process = + 로그인 정보: + + 인증 기능이 켜진 서버에 접속하려면 + 계정을 만들어야 합니다. + + 계정은 다음 링크를 통해 만들수 있습니다. + + https://veloren.net/account/. +main-login-server_not_found = 서버를 찾지 못함 +main-login-authentication_error = 서버에서 인증 오류 +main-login-internal_error = 클라이언트 내부 오류 (플레이어의 캐릭터가 삭제되었을 가능성이 높습니다) +main-login-failed_auth_server_url_invalid = 인증 서버에 연결 실패 +main-login-insecure_auth_scheme = HTTP 인증 방식은 지원되지 않습니다. 개발 과정을 위해 HTTP는 'localhost'나 디버그 빌드 용으로만 있습니다. +main-login-server_full = 서버가 가득 참 +main-login-untrusted_auth_server = 인증 서버가 신뢰되지 않음 +main-login-outdated_client_or_server = 서버가 화남: 버전이 맞지 않을 가능성이 높음. 업데이트를 해주세요. +main-login-timeout = 타임아웃: 서버가 시간 내에 응답하지 않음. (서버 과부하나 인터넷 연결 문제). +main-login-server_shut_down = 서버가 문닫음 +main-login-network_error = 네트워크 오류 +main-login-network_wrong_version = 서버와 클라이언트 버전이 맞지 않음. 게임을 업데이트 해주세요. +main-login-failed_sending_request = 인증 서버에 요청 실패 +main-login-invalid_character = 선택한 캐릭터를 사용하지 못함 +main-login-client_crashed = 클라이언트 충돌 +main-login-not_on_whitelist = 화이트리스트에 등록되여야 연결 가능 +main-login-banned = 다음 이유로 서버에서 밴당했습니다. +main-login-kicked = 다음 이유로 서버에서 킥되었습니다. +main-login-select_language = 언어 선택 +main-login-client_version = 클라이언트 버전 +main-login-server_version = 서버 버전 +main-login-client_init_failed = 클라이언트 실행 실패: { $init_fail_reason } +main-login-username_bad_characters = 유저네임에 사용하지 못하는 글자가 있습니다! (영문, 숫자, '_'과 '-'만 사용 가능) +main-login-username_too_long = 유저네임이 너무 깁니다! 최대 글자수는: { $max_len } +main-servers-select_server = 서버를 선택하세요 +main-servers-singleplayer_error = 내부 서버에 연결 실패: { $sp_error } +main-servers-network_error = 서버 네트워크/소켓 오류: { $raw_error } +main-servers-participant_error = 연결 끊김/프로토콜 오류: { $raw_error } +main-servers-stream_error = 클라이언트 연결/압축/(역)직렬화 오류: { $raw_error } +main-servers-database_error = 서버 데이터베이스 오류: { $raw_error } +main-servers-persistence_error = 서버 지속성 오류 (에셋/캐릭터 데이터 관련 오류일 가능성): { $raw_error } +main-servers-other_error = 서버 일반 오류: { $raw_error } +main-credits = 크레딧 +main-credits-created_by = 만든 이 +main-credits-music = 음악 +main-credits-fonts = 폰트 +main-credits-other_art = 기타 아트 +main-credits-contributors = 공헌자 +loading-tips = + .a0 = '{ $gameinput-togglelantern }' 키를 눌러 등불을 키세요. + .a1 = '{ $gameinput-help }' 키를 눌러 기본 키설정을 보세요. + .a2 = /say 나 /s 를 쳐서 근처에 있는 플레이어들 하고만 대화를 할수 있습니다. + .a3 = /region 나 /r 를 쳐서 몇백 블록 안에 있는 플레이어들 하고만 대화를 할수 있습니다. + .a4 = 어드민은 /build 명령어로 건축 모드를 사용할수 있습니다. + .a5 = /group 나 /g 를 쳐서 그룹 안에 있는 플레이어들 하고만 대화를 할수 있습니다. + .a6 = 개인적인 대화를 나누려면 /tell 뒤에 플레이어의 유저네임과 전할 내용을 치면 됩니다. + .a7 = 눈을 크게 뜨고 전 세계에 흩어져 있는 상자와 아이템들을 찾아보세요! + .a8 = 가방이 음식으로 가득 찼나요? 그 음식들을 조합하여 더 좋은 음식을 만들어 보세요! + .a9 = 무엇을 해야할지 잘 모르겠습니까? 지도에 있는 던전들에 가보세요! + .a10 = 시스템에 맞게 그래픽 설정을 바꾸는 것을 잊지 마세요. '{ $gameinput-settings }' 키로 설정을 열수 있습니다. + .a11 = 다른 사람들과 함께 하면 더 재밌습니다! '{ $gameinput-social }' 키를 눌러 누가 온라인 상태인지 볼수 있습니다. + .a12 = '{ $gameinput-dance }' 키를 눌러 춤을 추세요. 야호! + .a13 = '{ $gameinput-glide }' 키를 눌러 글라이더를 펼쳐 하늘을 마음껏 활공하세요. + .a14 = 벨로렌은 아직 프리알파 입니다. 다들 매일 게임을 더 좋게 만들기 위해 노력하고 있어요! + .a15 = 게임 개발에 참여하고 싶거나 개발자들과 대화하고 싶다면 디스코드 서버에 가입하세요. + .a16 = 설정에서 체력이 어떻게 보이는지 바꿀수 있습니다. + .a17 = '{ $gameinput-sit }' 키를 눌러 모닥불 근처에 앉아서 상처를 더 빨리 낫게 하세요. + .a18 = 모험하는데 가방칸이 모자라거나 더 좋은 옷이 필요한가요? '{ $gameinput-crafting }' 키를 눌러 제작 메뉴를 여세요! + .a19 = '{ $gameinput-roll }' 키를 눌러 구르세요. 구르면 적의 공격을 피하거나 더 빨리 움직일수 있습니다. + .a20 = 어느 물건이 어디에 쓰이는지 궁금하세요? 'input:'를 제작 메뉴에서 검색하여 어디에 쓰이는지 알아보세요. + .a21 = 멋진 것을 발견했나요? '{ $gameinput-screenshot }' 키로 스크린샷을 찍을 수 있습니다. \ No newline at end of file diff --git a/assets/voxygen/i18n/ko_KR/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/npc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce84252811 --- /dev/null +++ b/assets/voxygen/i18n/ko_KR/npc.ftl @@ -0,0 +1,225 @@ +npc-speech-villager = + .a0 = 난 치즈가 좋아. +npc-speech-villager_open = + .a0 = 카토블파스는 풀을 먹으며 무슨 생각을 하는걸까? + .a1 = 빛나는 유해는 어떻게 빛을 내는걸까? + .a2 = 포악한 땅상어에 대해 들어본적 있어? 사막에 산다는데. + .a3 = 산 반대쪽에는 무엇이 있을까? + .a4 = 내 동생한테 치즈를 맡겼는데 이젠 치즈가 아직 존재하는지도 모르겠어. 난 그걸 슈뢰딩거의 치즈라 불러. + .a5 = 반딧불이를 잡아본적 있니? + .a6 = 여러가지 반짝이는 보석을 동굴에서 찾을수 있다고 들었어. + .a7 = 사우록이 대체 어디서 계속 나서 여기로 오는건지 모르겠어. +npc-speech-villager_adventurous = + .a0 = 언젠가 나도 내 글라이더를 직접 만들고 싶어. + .a1 = 언젠가 더 강해지면 나도 보물을 찾으러 다니고 싶어. +npc-speech-villager_closed = + .a0 = 어디 멀리서 왔나봐? + .a1 = 우리 마을이 제일 좋은거 같지 않아? + .a2 = 버섯은 건강에 좋다고 하더라고. 난 안먹어봤어. + .a3 = 앞으로 어떻게 할까? 농부가 되는게 좋겠어. +npc-speech-villager_conscientious = + .a0 = 부지런히 움직여야돼. 항상 무언가 할일이 있어. + .a1 = 비가 오면 좋겠네. 그래야 농사가 잘되잖아. +npc-speech-villager_busybody = + .a0 = 말할 시간에 일을 더해야돼. +npc-speech-villager_unconscientious = + .a0 = 아침밥을 한번더 먹어야겠어! + .a1 = I wish was my house wasn't such a mess. But then I'd have to tidy up! Haha! + .a2 = 그걸 어디다 뒀더라... +npc-speech-villager_extroverted = + .a0 = 내가 주말에 무슨 일을 했게? + .a1 = 좋은 아침이야! + .a2 = 날씨가 어떤거 같아? + .a3 = 난 치즈가 크래커처럼 좋아! + .a4 = 크래커를 잊지마! + .a5 = 드워프식 치즈가 너무 좋아. 내가 만들수 있다면 좋겠어. + .a6 = 어제 치즈꿈을 꾸었어. 무슨 뜻일까? + .a7 = 난 꿀이 좋아! 근데 벌은 싫어. +npc-speech-villager_sociable = + .a0 = 우리집에 올래? 막 치즈를 먹으려던 참이야! + .a1 = 내 정원 보러 올래? 그래, 다른 기회에 보여줄게. +npc-speech-villager_introverted = + .a0 = 안녕. + .a1 = 누구, 나? 난 별로 뭐 없어. +npc-speech-villager_agreeable = + .a0 = 밥은 먹었니? + .a1 = 필요한게 있으면 알려줘. + .a2 = 내 고양이 본적 있어? +npc-speech-villager_worried = + .a0 = 밖에 나가면 조심해. 알겠지? 위험한게 많단 말이야. +npc-speech-villager_disagreeable = + .a0 = 난 있는 그대로 말할 뿐이야. 내가 말하는게 마음에 들지 않는다면 어쩔수 없지. + .a1 = 사람들은 상처를 너무 쉽게 받는다니까. +npc-speech-villager_neurotic = + .a0 = 던전들 생각만 해도 무서워. 누가 거길 좀 처리해주면 좋을텐데. + .a1 = 누군가 그 광신도들을 처리해야 할텐데. 웬만하면 나 말고 다른 사람이. + .a2 = 뭔가 안좋은 일이 일어날것 같은 기분이야. + .a3 = 누가 늑대들이 마을 근처에 못오게 해주면 좋을텐데. +npc-speech-villager_sad_loner = + .a0 = 너무 외로워. + .a1 = ... 아무말도 안해서 미안. 사람들을 대하는게 익숙치 않아서. +npc-speech-villager_seeker = + .a0 = 언젠가는 여기를 떠날거야. 이 마을 밖에 분명 흥미로운 삶이 기다리고 있겠지. +npc-speech-villager_stable = + .a0 = 오늘 날씨 참 좋지 않아? + .a1 = 인생은 아름다워. + .a2 = 숲속으로 산책하기 좋은 날이야! +npc-speech-villager_decline_trade = + .a0 = 미안, 거래할 물건이 없어. + .a1 = 거래하자고? 네가 흥미를 보일 물건은 없는데. + .a2 = 이건 내 집이야, 절대로 안팔거야. +npc-speech-villager_busy = + .a0 = 미안한데 지금은 너랑 대화할 시간이 없어. + .a1 = 나중에 말하자, 지금은 바빠. +npc-speech-merchant_advertisement = + .a0 = 나랑 거래할 생각 없나? + .a1 = 나랑 거래하지 않을래? + .a2 = 이것저것 다양하게 팔고 있는데 보지 않을래? +npc-speech-merchant_busy = + .a0 = 기다려줘, 한번에 한명씩. + .a1 = 잠시만, 이것만 끝내고. + .a2 = 지금은 바빠, 다음에 와. +npc-speech-merchant_busy_rude = + .a0 = 어이, 네 차례를 기다려야지. + .a1 = 네 앞에 있는 사람 안보여? + .a2 = 새치기 하면 안돼. +npc-speech-merchant_trade_successful = + .a0 = 거래해줘서 고마워! + .a1 = 고마워! +npc-speech-merchant_trade_declined = + .a0 = 그럼 다음 기회에! + .a1 = 안됐군, 그럼 다음에! +npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile = + .a0 = 거래를 끊어서 미안하지만 이것부터 해결해야돼! + .a1 = 나중에 거래하자, 지금은 이것부터 해결하고! +npc-speech-ambush = + .a0 = 혼자 여행하면 위험하다고! + .a1 = 이정도는 식은 죽먹기지! +npc-speech-villager_cultist_alarm = + .a0 = 조심해! 광신도가 날뛰고 있어! + .a1 = 싸울 준비해! 광신도가 공격한다! + .a2 = 광신도가 감히 우리 마을을 공격하다니! + .a3 = 광신도에게 죽음을! + .a4 = 광신도는 용납 못해! + .a5 = 살인마 광신도다! + .a6 = 내 칼이나 먹어라, 더러운 광신도 놈아! + .a7 = 네 손에 핏자국이 아직 선명하구나, 광신도 놈아! + .a8 = 세상에 만상에! 광신도가 나타났다! + .a9 = 광신도들의 악한 짓을 끝낼 때가 왔다! + .a10 = 이 광신도는 내가 처리할거야! + .a11 = 신 곁으로 보내주마, 광신도야! + .a12 = 광신도다! 잡아라! + .a13 = 광신도다! 공격해! + .a14 = 광신도다! 도망가지 못하게해! + .a15 = 광신도를 입도 뻥긋 못하게 도륙을 내주마?! + .a16 = 광신도는 잊지도 말고 용서도 말아야돼! + .a17 = 죽어라, 광신도! + .a18 = 네가 공포로 군림하던 시절이 끝나간다! + .a19 = 네가 한 만큼 되돌려주마! + .a20 = 너같은 부류는 여기서 환영받지 못해. + .a21 = 겁도 없이 지하에서 기어나오다니! +npc-speech-villager_under_attack = + .a0 = 도와줘, 공격받고있어! + .a1 = 도와줘! 공격받고 있어! + .a2 = 아야! 공격받고 있어! + .a3 = 아야! 공격받고 있어! 도와줘! + .a4 = 나좀 도와줘! 공격받고 있어! + .a5 = 공격받고 있어! 도와줘! + .a6 = 공격받고 있어! 나좀 도와줘! + .a7 = 도와줘! + .a8 = 도와줘! 도와줘! + .a9 = 도와줘! 도와줘! 도와줘! + .a10 = 공격받고 있어! + .a11 = 아아아! 공격받고 있어! + .a12 = 아아아! 공격받고 있어! 도와줘! + .a13 = 도와줘! 공격받고 있어! + .a14 = 도와줘! 살인마! + .a15 = 도와줘! 살인마가 날뛰고 있어! + .a16 = 도와줘! 누가 날 죽이려고 해! + .a17 = 경비병, 나 공격받고 있어! + .a18 = 경비병! 공격받고 있어! + .a19 = 공격받고 있어! 경비병! + .a20 = 도와줘! 경비병! 공격받고 있어! + .a21 = 경비병! 빨리와! + .a22 = 경비병! 경비병! + .a23 = 경비병! 악당이 날 공격하고 있어! + .a24 = 경비병, 이 악당 좀 죽여줘! + .a25 = 경비병! 살인마야! + .a26 = 경비병! 도와줘! + .a27 = 이러고도 무사할줄 알았어? 경비병! + .a28 = 이 악마! + .a29 = 나좀 도와줘! + .a30 = 도와줘! 제발! + .a31 = 아야! 경비병! 도와줘! + .a32 = 놈들이 날 노리고 있어! + .a33 = 도와줘! 도와줘! 나 지금 억압받고 있어! + .a34 = 아, 체재 본연의 폭력이 드러났군. + .a35 = 살짝 긁혔을 뿐이야! + .a36 = 멈춰! + .a37 = 내가 뭘했다고 이러는거야?! + .a38 = 나좀 그만 공격해! + .a39 = 이봐! 그거 좀 함부로 휘두르지마! + .a40 = 사악한 마귀야, 썩 물렀거라! + .a41 = 그만해! 저리가! + .a42 = 날 화나게 했겠다! + .a43 = 어이! 네가 뭔데?! + .a44 = 목을 베어주겠어! + .a45 = 제발 그만해! 나한테 돈 되는건 없다고! + .a46 = 내 삼촌한테 다 이를거야, 삼촌은 나보다 훨씬 크다고! + .a47 = 안돼, 엄마한테 이를거야! + .a48 = 망할놈이! + .a49 = 그거 좀 하지 않았으면 좋겠는데. + .a50 = 나쁜 짓을 하면 안돼! + .a51 = 네 무기 잘 작동하니까 이제 좀 치워! + .a52 = 살려줘! + .a53 = 제발, 난 가족이 있다고! + .a54 = 난 죽기엔 너무 어려! + .a55 = 말로 하면 안돼? + .a56 = 폭력은 해답이 아니야! + .a57 = 오늘 일진이 사나울것 같은데... + .a58 = 이봐, 아프잖아! + .a59 = 으익! + .a60 = 어딜 감히! + .a61 = 그만해, 내가 이렇게 빌게! + .a62 = 이 망할 놈이! + .a63 = 재미없으니까 그만해. + .a64 = 어떻게 감히?! + .a65 = 덤빈 대가를 치르게 될거야! + .a66 = 계속 그러면 혼날거야! + .a67 = 그러다 맞는수가 있어! + .a68 = 뭔가 오해가 있는가본데! + .a69 = 이럴 필요는 없잖아! + .a70 = 썩 물렀거라 악마야! + .a71 = 아프잖아! + .a72 = 왜 그러는거야? + .a73 = 정령들의 이름으로 멈춰라! + .a74 = 다른 사람이랑 헷갈렸나본데! + .a75 = 왜 나한테 이러는거야! + .a76 = 그거 다신 하지마. + .a77 = 경비병, 이 괴물좀 호수에 쳐넣어! + .a78 = 내 타라스크를 풀어놓는 수가 있어! + .a79 = 왜 나야? +npc-speech-villager_enemy_killed = + .a0 = 내 적을 죽였다! + .a1 = 드디어 평화를 되찾았군! + .a2 = ... 내가 뭘 하고 있었더라? +npc-speech-menacing = + .a0 = 난 경고했다! + .a1 = 한발짝만 더 오면 공격할거야! + .a2 = 난 네가 무섭지 않아! + .a3 = 여기서 나가! + .a4 = 살고 싶으면 돌아가! + .a5 = 여기서 당장 나가! +npc-speech-cultist_low_health_fleeing = + .a0 = 대의를 위해 후퇴! + .a1 = 후퇴하라! + .a2 = 저주할테다! + .a3 = 지옥에서 저주할테다! + .a4 = 쉬러 가야해! + .a5 = 적이 너무 강하다! +npc-speech-prisoner = + .a0 = 나쁜 놈들이 내 곡괭이를 가져갔어! + .a1 = 갇혀있는건 재미없어. + .a2 = 추기경을 믿으면 안돼. + .a3 = 저 성직자들한테 무슨 꿍꿍이가 있는게 분명해. + .a4 = 내 곡괭이만 있었으면 좋겠는데!