From 54c12f37cd4ebf006018ead638ae40541e643184 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codeberg Translate Date: Sat, 9 Mar 2024 10:50:52 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Codeberg Translate Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/veloren/items/potion/ Translation: Veloren/potion --- assets/voxygen/i18n/eu/hud/bag.ftl | 1 - assets/voxygen/i18n/eu/hud/char_window.ftl | 6 +++--- assets/voxygen/i18n/eu/hud/misc.ftl | 14 +++++++------- assets/voxygen/i18n/eu/hud/sct.ftl | 2 +- assets/voxygen/i18n/eu/npc.ftl | 4 ++-- 5 files changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/bag.ftl b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/bag.ftl index 2f2efd2cae..d2d7d30118 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/bag.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/bag.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ hud-bag-inventory = { $playername }(r)en inbentarioa hud-bag-stats_title = { $playername }(r)en estatistikak -hud-bag-exp = Esp hud-bag-armor = Armadura hud-bag-stats = Estatistikak hud-bag-head = Burua diff --git a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/char_window.ftl b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/char_window.ftl index 1f9703ba56..6b536b7a84 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/char_window.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/char_window.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ character_window-character_name = Pertsonaiaren izena character_window-character_stats = Erresistentzia - + Sasoia - + Borondatea - + Babesa diff --git a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/misc.ftl index 3d05cb7f1a..aafc1db5ff 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/misc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/misc.ftl @@ -8,8 +8,8 @@ hud-inventory_full = Inbentarioa beteta hud-someone_else = beste norbait hud-another_group = beste talde bat hud-owned_by_for_secs = { $name }(r)ena { $secs } segundoz -hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] kontrolak -hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] argiontzia +hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] kontrolak +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] argiontzia hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Sakatu { $key } arazketa informazioa ikusteko hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Sakatu { $key } laster teklak erakutsi edo ezkutatzeko hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Sakatu { $key } arazketa informazioa erakutsi edo ezkutatzeko @@ -20,15 +20,15 @@ hud-tutorial_elements = Artisautza hud-temp_quest_headline = Ongi etorri bidaiari! hud-temp_quest_text = Zure bidaiari ekiteko, miatu herrixka eta bildu hornigai batzuk. - + Ez izan beldurrik behar duzun guztia hartzeko! - + Begiratu pantailaren beheko eskuineko aldera, eta, besteak beste, zorroa, elaborazio-menua eta mapa aurkituko dituzu. - + Elaborazio estazioek armadurak, armak, janaria eta askoz gehiago sortzeko aukera ematen dizute! - + Hiri inguruan animali basatien larrua lor dezakezu, munduko arriskuetatik babestuko zaituen armadura egiteko. - + Prest zaudenean, ekin mapan markatutako ziegak eta haitzuloak ikertzeari! hud-spell = Sorginkeriak hud-diary = Egunerokoa diff --git a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/sct.ftl b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/sct.ftl index f5e022e5b6..adc481a6b4 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/eu/hud/sct.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/eu/hud/sct.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ hud-sct-experience = { $amount } Esp -hud-sct-block = BLOKEATUTA \ No newline at end of file +hud-sct-block = BLOKEATUTA diff --git a/assets/voxygen/i18n/eu/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/eu/npc.ftl index f3217ac078..9805b3b560 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/eu/npc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/eu/npc.ftl @@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic = .a3 = Norbaitek otsoak herritik uxatu beharko lituzke. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Bakarrik sentitzen naiz. - .a1 = ... sentitzen dut isiltasuna. Ez daukat jendearekin hitz egiteko ohiturarik. + .a1 = { "." }.. sentitzen dut isiltasuna. Ez daukat jendearekin hitz egiteko ohiturarik. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Mundua ez da gure herrian bukatzen. Noizbait hor kanpoan dagoena ikusi nahiko nuke. npc-speech-villager_stable = @@ -159,7 +159,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = Garaitu dut etsaia! .a1 = Azkenean bakea! - .a2 = ... zertan ari nintzen? + .a2 = { "." }.. zertan ari nintzen? npc-speech-menacing = .a0 = Alde! Ez dizut berriro esango! .a1 = Gerturatu gehiago eta eraso egingo dizut!