From b91d37a5ee50ae16b660091a0ddf4971ebd6f893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codeberg Translate Date: Wed, 17 Jan 2024 18:56:43 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Veloren/voxygen-hud-subtitles Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/veloren/voxygen-hud-subtitles/ --- assets/voxygen/i18n/es-419/hud/bag.ftl | 8 +-- assets/voxygen/i18n/es-419/hud/misc.ftl | 20 ++++-- assets/voxygen/i18n/es-419/npc.ftl | 63 +++++++++--------- assets/voxygen/i18n/ru/body.ftl | 9 +++ assets/voxygen/i18n/ru/buff.ftl | 80 ++++++++++++++++++++--- assets/voxygen/i18n/ru/char_selection.ftl | 5 ++ assets/voxygen/i18n/ru/common.ftl | 3 + assets/voxygen/i18n/ru/hud/ability.ftl | 8 ++- assets/voxygen/i18n/ru/hud/bag.ftl | 4 +- assets/voxygen/i18n/ru/hud/crafting.ftl | 11 +++- assets/voxygen/i18n/ru/hud/map.ftl | 5 +- assets/voxygen/i18n/ru/hud/misc.ftl | 31 ++++++--- assets/voxygen/i18n/ru/hud/quest.ftl | 7 ++ assets/voxygen/i18n/ru/hud/settings.ftl | 9 ++- assets/voxygen/i18n/ru/hud/trade.ftl | 34 +++++----- assets/voxygen/i18n/ru/main.ftl | 31 ++++++--- assets/voxygen/i18n/ru/npc.ftl | 28 ++++++-- 17 files changed, 256 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/bag.ftl b/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/bag.ftl index aed4463e10..2c193b6f7d 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/bag.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/bag.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ hud-bag-inventory = Inventario de { $playername } hud-bag-stats_title = Estadísticas de { $playername } -hud-bag-exp = Exp +hud-bag-exp = EXP hud-bag-armor = Armadura hud-bag-stats = Estadísticas hud-bag-head = Cabeza @@ -28,10 +28,9 @@ hud-bag-energy = Energía hud-bag-combat_rating = Puntos de combate hud-bag-protection = Protección hud-bag-stun_res = Resistencia a aturdimiento -hud-bag-stealth = Stealth +hud-bag-stealth = Sigilo hud-bag-combat_rating_desc = - Clasificación de Combate - Calculada a partir de tu + Calculada a base a tu equipo y salud. hud-bag-protection_desc = Reducción de daño por armadura hud-bag-stun_res_desc = @@ -42,3 +41,4 @@ hud-bag-sort_by_name = Ordenar por nombre hud-bag-sort_by_quality = Ordenar por calidad hud-bag-sort_by_category = Ordenar por categoría hud-bag-sort_by_tag = Ordenar por Etiqueta +hud-bag-sort_by_quantity = Ordenar por cantidad diff --git a/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/misc.ftl index 01b6cae959..df71783d67 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/misc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/es-419/hud/misc.ftl @@ -9,7 +9,7 @@ hud-someone_else = alguien más hud-another_group = otro grupo hud-owned_by_for_secs = Propiedad de { $name } por { $secs } segundos hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = Presiona { $key } para mostrar los controles del teclado -hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Linterna +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Linterna hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Presiona { $key } para mostrar información de depuración hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Presiona { $key } para alternar los controles del teclado hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Presiona { $key } para alternar la información de depuración @@ -22,15 +22,15 @@ hud-tutorial_elements = Craftear hud-temp_quest_headline = Saludos viajero! hud-temp_quest_text = Para comenzar tu viaje puedes empezar a buscar en esta aldea y reunir algunos provisiones. - + Puedes llevar todo lo que necesites en tu viaje! - + Mira en la parte inferior derecha de la pantalla para encontrar cosas como tu bolsa, el menú de artesanía y el mapa. - + El menú de elaboración te permite crear armaduras, armas, comida y mucho más! - + Los animales salvajes que rodean la ciudad son una gran fuente de trozos de cuero para crear alguna protección contra los peligros del mundo. - + Cuando te sientas preparado, ¡intenta conseguir un equipo aún mejor en los numerosos desafíos marcados en el mapa! hud-spell = Hechizos hud-diary = Diario @@ -50,3 +50,11 @@ hud-talk = Hablar hud-trade = Comerciar hud-mount = Montar hud-sit = Sentarse +hud-mine-needs_shovel = Necesitas una pala +hud-unlock-requires = Abrir con { $item } +hud-read = Leer +hud-stay = Quedarse +hud-unlock-consumes = Usar { $item } para abrir +hud-portal = Portal +hud-follow = Seguir +hud_items_lost_dur = Tus objetos equipados han perdido durabilidad. diff --git a/assets/voxygen/i18n/es-419/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/es-419/npc.ftl index c2f2d030f2..2e04c3a0d9 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/es-419/npc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/es-419/npc.ftl @@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic = .a3 = Desearía que alguien mantuviera a los lobos alejados del pueblo. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Estoy tan solo. - .a1 = ... Perdón por este incómodo silencio. No soy tan bueno con la gente. + .a1 = { "." }.. Perdón por este incómodo silencio. No soy tan bueno con la gente. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Quiero ver el mundo algún día. Tiene que haber más en la vida que este pueblo. npc-speech-villager_stable = @@ -208,7 +208,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = ¡He destruido a mi enemigo! .a1 = ¡Por fin en paz! - .a2 = ... ahora, ¿qué estaba haciendo? + .a2 = { "." }.. ahora, ¿qué estaba haciendo? npc-speech-menacing = .a0 = ¡Te estoy advirtiendo! .a1 = ¡Acercate viejo y acercate! @@ -230,44 +230,44 @@ npc-speech-prisoner = .a3 = Estos clérigos no son buenos. .a4 = ¡Ojalá todavía tuviera mi ganzúa! npc-speech-moving_on = -.a0 = ¡He pasado suficiente tiempo aquí, en marcha hacia { $site }! + .a0 = ¡He pasado suficiente tiempo aquí, en marcha hacia { $site }! npc-speech-migrating = -.a0 = Ya no estoy contento viviendo aquí. Es hora de emigrar a { $site }. -.a1 = Es hora de mudarme a { $site }, estoy harto de este lugar. + .a0 = Ya no estoy contento viviendo aquí. Es hora de emigrar a { $site }. + .a1 = Es hora de mudarme a { $site }, estoy harto de este lugar. npc-speech-night_time = -.a0 = Es de noche, es hora de ir a casa. -.a1 = Estoy cansado. -.a2 = ¡Mi cama me llama! + .a0 = Es de noche, es hora de ir a casa. + .a1 = Estoy cansado. + .a2 = ¡Mi cama me llama! npc-speech-day_time = -.a0 = ¡Comienza un nuevo día! -.a1 = Nunca me ha gustado despertarme ... + .a0 = ¡Comienza un nuevo día! + .a1 = Nunca me ha gustado despertarme ... npc-speech-start_hunting = -.a0 = ¡Hora de ir de caza! + .a0 = ¡Hora de ir de caza! npc-speech-guard_thought = -.a0 = Mi hermano está luchando contra ogros. ¿Qué obtengo yo? ¡Guardia! -.a1 = Solo una ronda más, luego puedo ir a casa. -.a2 = Ningún bandido va a pasar de largo. + .a0 = Mi hermano está luchando contra ogros. ¿Qué obtengo yo? ¡Guardia! + .a1 = Solo una ronda más, luego puedo ir a casa. + .a2 = Ningún bandido va a pasar de largo. npc-speech-merchant_sell_undirected = -.a0 = ¡Todos mis productos son de la más alta calidad! -.a1 = ¿Alguien quiere comprar mis productos? -.a2 = Tengo las mejores ofertas de la ciudad. -.a3 = ¿Buscas suministros? Yo tengo todo lo que necesitas. + .a0 = ¡Todos mis productos son de la más alta calidad! + .a1 = ¿Alguien quiere comprar mis productos? + .a2 = Tengo las mejores ofertas de la ciudad. + .a3 = ¿Buscas suministros? Yo tengo todo lo que necesitas. npc-speech-merchant_sell_directed = -.a0 = ¡Tú! ¿Necesitas un nuevo artilugio? -.a1 = ¿Tienes hambre? Seguro que tengo queso que puedes comprar. -.a2 = ¡Pareces que podrías necesitar una armadura nueva! + .a0 = ¡Tú! ¿Necesitas un nuevo artilugio? + .a1 = ¿Tienes hambre? Seguro que tengo queso que puedes comprar. + .a2 = ¡Pareces que podrías necesitar una armadura nueva! npc-speech-tell_site = -.a0 = ¿Has visitado { $site }? ¡Está justo al { $dir } de aquí! -.a1 = Deberías visitar { $site } en algún momento. -.a2 = Si viajas hacia { $dir }, puedes llegar a { $site }. + .a0 = ¿Has visitado { $site }? ¡Está justo al { $dir } de aquí! + .a1 = Deberías visitar { $site } en algún momento. + .a2 = Si viajas hacia { $dir }, puedes llegar a { $site }. npc-speech-witness_murder = -.a0 = ¡Asesino! -.a1 = ¿Cómo pudiste hacer esto? -.a2 = ¡Aaah! + .a0 = ¡Asesino! + .a1 = ¿Cómo pudiste hacer esto? + .a2 = ¡Aaah! npc-speech-witness_death = -.a0 = ¡No! -.a1 = ¡Esto es terrible! -.a2 = ¡Oh, Dios mío! + .a0 = ¡No! + .a1 = ¡Esto es terrible! + .a2 = ¡Oh, Dios mío! npc-speech-dir_north = norte npc-speech-dir_north_east = noreste npc-speech-dir_east = este @@ -276,3 +276,6 @@ npc-speech-dir_south = sur npc-speech-dir_south_west = suroeste npc-speech-dir_west = oeste npc-speech-dir_north_west = noroeste +npc-speech-tell_monster = + .a0 = Dicen que hay un { $body } hacia el { $dir }, a { $dist }... + .a1 = ¿Crees que eres fuerte? Hacia el { $dir } hay un { $body }. diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/body.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/body.ftl index e69de29bb2..04b982a702 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/body.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/body.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +body-biped_large-werewolf = оборотень +body-biped_large-ogre = огр +body-biped_large-wendigo = вендиго +body-biped_large-mountain_troll = Горный тролль +body-biped_large-tursus = Турсус +body-biped_large-swamp_troll = Болотный тролль +body-biped_large-cave_troll = пещерный тролль +body-biped_large-cyclops = циклоп +body-generic = существо diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/buff.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/buff.ftl index 40a778968c..457a61b25e 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/buff.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/buff.ftl @@ -1,90 +1,150 @@ ## Regeneration + buff-title-heal = Лечение buff-desc-heal = Постепенное восстановление здоровья buff-stat-health = Восстанавливает { $str_total } здоровья + ## Potion + buff-title-potion = Зелье buff-desc-potion = Питьё... + ## Saturation + buff-title-saturation = Насыщение buff-desc-saturation = Восстановление здоровья за счет расходных материалов. + ## Campfire + buff-title-campfire_heal = Исцеление у костра buff-desc-campfire_heal = Отдых у костра лечит { $rate }% в секунду. + ## Energy Regen + buff-title-energy_regen = Восстановление энергии buff-desc-energy_regen = Ускоренное восстановление энергии buff-stat-energy_regen = Восстанавливает { $str_total } энергии + ## Health Increase + buff-title-increase_max_health = Повышение максимального здоровья buff-desc-increase_max_health = Увеличение лимита здоровья buff-stat-increase_max_health = Повышает максимум здоровья на { $strength } + ## Energy Increase + buff-title-increase_max_energy = Повышение максимальной энергии buff-desc-increase_max_energy = Увеличение лимита энергии buff-stat-increase_max_energy = Повышает максимум энергии на { $strength } + ## Invulnerability + buff-title-invulnerability = Неуязвимость buff-desc-invulnerability = Вы не можете получить урон от атак. buff-stat-invulnerability = Дарует неуязвимость + ## Protection Ward + buff-title-protectingward = Защитная Аура buff-desc-protectingward = Вы в некоторой степени защищены от атак. + ## Frenzied + buff-title-frenzied = Бешенство buff-desc-frenzied = Кровь течёт быстрее, ускоряя ваше движение и понемногу исцеляя вас. + ## Haste + buff-title-hastened = Ускорение buff-desc-hastened = Скорость передвижения и атак повышена. + ## Bleeding + buff-title-bleed = Кровотечение buff-desc-bleed = Наносит регулярный урон. + ## Curse + buff-title-cursed = Проклятие buff-desc-cursed = Вас прокляли. + ## Burning + buff-title-burn = В огне buff-desc-burn = Вы горите живьём + ## Crippled + buff-title-crippled = Увечье buff-desc-crippled = Ваше движение затруднено, так как ваши ноги сильно травмированы. + ## Freeze + buff-title-frozen = Обморожение buff-desc-frozen = Скорость движения и атак снижена. + ## Wet + buff-title-wet = Мокрый buff-desc-wet = Ваши ноги не слушаются, остановка затруднена. + ## Ensnared + buff-title-ensnared = Ловушка buff-desc-ensnared = Лоза опутывает ваши ноги затрудняя движение. + ## Fortitude + buff-title-fortitude = Стойкость buff-desc-fortitude = Вы можете выдерживать оглушающие удары. + ## Parried + buff-title-parried = Парированный buff-desc-parried = Вашу атаку отразили, ваше восстановление замедлено. + ## Potion sickness + buff-title-potionsickness = Отравление зельем buff-desc-potionsickness = Зелья исцеляют вас меньше, если вы недавно уже употребили другое зелье. buff-stat-potionsickness = Уменьшает исцеление от последующих зелий на { $strength }%. + ## Reckless + buff-title-reckless = Безрассудный buff-desc-reckless = Ваши атаки стали сильнее, однако вы стали открытым для вражеских атак. + ## Util -buff-text-over_seconds = более { $dur_secs -> - [one] секунды - *[other] { $dur_secs } секунд -} -buff-text-for_seconds = на { $dur_secs -> - [one] { $dur_secs } секунду - [few] { $dur_secs } секунды - [many] { $dur_secs } секунд - *[other] { $dur_secs } секунд -} + +buff-text-over_seconds = + более { $dur_secs -> + [one] секунды + *[other] { $dur_secs } секунд + } +buff-text-for_seconds = + на { $dur_secs -> + [one] { $dur_secs } секунду + [few] { $dur_secs } секунды + [many] { $dur_secs } секунд + *[other] { $dur_secs } секунд + } buff-remove = Нажмите, чтобы удалить +# Imminent Critical +buff-desc-imminentcritical = Ваша следующая атака нанесет противнику критический удар. +buff-mysterious = Таинственный эффект +# Flame +buff-title-flame = Пламя +# Polymorped +buff-desc-polymorphed = Ваше тело меняет форму. +# Fury +buff-title-fury = Ярость +# Frigid +buff-desc-frigid = Заморозьте своих врагов. +# Flame +buff-desc-flame = Пламя — ваш союзник. diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/char_selection.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/char_selection.ftl index 5cb2d87e95..8e2364a3eb 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/char_selection.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/char_selection.ftl @@ -21,3 +21,8 @@ char_selection-eyeshape = Глаза char_selection-accessories = Аксессуары char_selection-create_info_name = Вашему персонажу нужно имя! char_selection-version_mismatch = ВНИМАНИЕ! На этом сервере работает другая, возможно, несовместимая версия игры. Пожалуйста, обновите свою игру. +char_selection-starting_site = Выберите начальную область +char_selection-starting_site_prev = Предыдущий +char_selection-starting_site_name = { $name } +char_selection-starting_site_next = Следующий +char_selection-starting_site_kind = Тип: { $kind } diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/common.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/common.ftl index 22971077e4..6b3a4b7c88 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/common.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/common.ftl @@ -107,3 +107,6 @@ common-material-stone = Камень common-material-cloth = Ткань common-material-hide = Кожа common-sprite-chest = Сундук +common-stats-durability = Прочность +common-sprite-chair = Стул +common-accessibility = Спец. возможности diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/ability.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/ability.ftl index a61b587f83..e20188cb0c 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/ability.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/ability.ftl @@ -3,7 +3,7 @@ common-abilities-debug-possess = Овладевающая стрела common-abilities-hammer-leap = Удар смерти .desc = Атака по некоторой области с отбрасыванием. Совершает прыжок на позицию курсора. common-abilities-bow-shotgun = Мультивыстрел - .desc = Выстрел несколькими стрелами одновременно. + .desc = Выстрел несколькими стрелами одновременно common-abilities-staff-fireshockwave = Пламенное кольцо .desc = Поджигает землю огненной ударной волной. common-abilities-sceptre-wardingaura = Аура защиты @@ -12,3 +12,9 @@ common-abilities-sword-crippling_gouge = Колющий удар .desc = Inflict a lasting wound on your foe. common-abilities-sword-heavy_fortitude = Сильная выдержка .desc = Вы сохраняете устойчивость, чтобы последующие несколько ударов вас не пошатнули. +veloren-core-pseudo_abilities-sword-defensive_stance = Защитная стойка + .desc = Атаки в этой стойке могут действовать как слабый блок или парирование +common-abilities-sword-agile_double_slash = Быстрый двойной удар + .desc = Быстрая комбинация из двух атак с более слабыми ударами +veloren-core-pseudo_abilities-sword-double_slash = Двойной удар + .desc = Комбинация из двух ударов diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/bag.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/bag.ftl index 2f9c68ae7b..f25e9298e7 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/bag.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/bag.ftl @@ -39,4 +39,6 @@ hud-bag-stun_res_desc = hud-bag-sort_by_name = Сортировать по имени hud-bag-sort_by_quality = Сортировать по качеству hud-bag-sort_by_category = Сортировать по категории -hud-bag-sort_by_tag = Сортировать по тегам \ No newline at end of file +hud-bag-sort_by_tag = Сортировать по тегам +hud-bag-backpack = Рюкзак +hud-bag-sort_by_quantity = Сортировать по количеству diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/crafting.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/crafting.ftl index fc517cef07..546b5abaf7 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/crafting.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/crafting.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -hud-crafting = Крафт +hud-crafting = Крафт hud-crafting-recipes = Рецепты hud-crafting-ingredients = Ингредиенты: hud-crafting-craft = Создать @@ -30,7 +30,7 @@ hud-crafting-dismantle_title = Разборка hud-crafting-dismantle_explanation = Наведите курсор на предмет чтобы увидеть что вы можете получить. - + Двойное нажатие для начала разборки. hud-crafting-modular_desc = Перетащите сюда часть предметов, чтобы создать оружие. hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Основной компонент оружия @@ -42,4 +42,9 @@ hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_desc = Положите сюда мета hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_title = Дерево hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_desc = Положите сюда дерево, только определённое дерево можно использовать для изготовления оружия. hud-crafting-mod_comp_sec_slot_title = Животный материал -hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = При желании поместите сюда животный материал, только определённые ингредиенты можно использовать для улучшения оружия. \ No newline at end of file +hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = При желании поместите сюда животный материал, только определённые ингредиенты можно использовать для улучшения оружия. +hud-crafting-repair_equipped = Ремонт экипированного +hud-crafting-repair_all = Починить всё +hud-crafting-repair_slot_desc = Поместите сюда предмет, чтобы узнать стоимость его ремонта при текущем уровне прочности. +hud-crafting-repair = Ремонт +hud-crafting-repair_bench = Ремонтный стол diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/map.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/map.ftl index ad19031265..d1147bdcf8 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/map.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/map.ftl @@ -22,7 +22,7 @@ hud-map-bridge = Мост hud-map-dungeon = Подземелье hud-map-difficulty_dungeon = Подземелье - + Сложность: { $difficulty } hud-map-drag = Переместить hud-map-zoom = Увеличить @@ -37,4 +37,5 @@ hud-map-toggle_minimap_voxel = Подробная миникарта hud-map-zoom_minimap_explanation = Увеличьте миникарту, чтобы более детально рассмотреть область вокруг вас. hud-map-gnarling = Форт Гнарлингов hud-map-chapel_site = Морская часовня -hud-map-placed_by = Метка установлена { $name } \ No newline at end of file +hud-map-placed_by = Метка установлена { $name } +hud-map-df_mine = Шахта diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/misc.ftl index ca7b159899..d614cad760 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/misc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/misc.ftl @@ -8,8 +8,8 @@ hud-inventory_full = Инвентарь полон hud-someone_else = Кто-нибудь другой hud-another_group = Другая группа hud-owned_by_for_secs = Принадлежит { $name } в течение { $secs } сек. -hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] Сочетания клавиш -hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Фонарь +hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Сочетания клавиш +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Фонарь hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Нажмите { $key }, чтобы показать отладочную информацию hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Нажмите { $key }, чтобы переключить сочетания клавиш hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Нажмите { $key }, чтобы переключить отладочную информацию @@ -20,15 +20,15 @@ hud-tutorial_elements = Крафт hud-temp_quest_headline = Привет путешественник! hud-temp_quest_text = Для начала, вы можете осмотреть эту деревню и собрать немного припасов. - + Вы можете взять с собой в путешествие всё, что вам нужно! - + Посмотрите в правый нижний угол экрана, чтобы найти различные вещи, такие как ваша сумка, меню крафта и карта. - + Станки для крафта позволяют создавать доспехи, оружие, еду и многое другое! - + Дикие животные по всему городу - отличный источник шкуры животных, из которой вы можете сделать защиту от опасностей этого мира. - + Когда почувствуете себя готовым, постарайтесь получить ещё лучшее снаряжение из множества испытаний, отмеченных на вашей карте! hud-spell = Способности hud-diary = Дневник @@ -43,4 +43,19 @@ hud-mine = Добыть hud-talk = Говорить hud-trade = Торговать hud-mount = Оседлать -hud-sit = Сесть \ No newline at end of file +hud-sit = Сесть +hud-zoom_lock_indicator-enable = Зум камеры заблокирован +hud_items_lost_dur = Ваши экипированные предметы потеряли прочность. +hud-unlock-requires = Открыть с помощью { $item } +hud-read = Читать +hud-unlock-consumes = Используйте { $item } для открытия +hud-mine-needs_unhandled_case = Требуется ??? +hud-steer = Управлять +hud-mine-needs_shovel = Нужна Лопата +hud-activate = Активировать +hud-portal = Портал +hud-mine-needs_pickaxe = Требуется Кирка +hud-follow = Следовать +hud-zoom_lock_indicator-disable = Зум камеры разблокирован +hud-zoom_lock_indicator-remind = Зум зафиксирован +hud-dig = Копать diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/quest.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/quest.ftl index e69de29bb2..64907e09aa 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/quest.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/quest.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +hud-quest-reward = Я награжу тебя: +hud-quest-desc-fetch = Пожалуйста, помоги мне найти: +hud-quest-accept = Принять +hud-quest-decline = Отклонить +hud-quest-desc-kill = Не могли бы вы помочь мне убить +hud-quest-intro = Приветствую, { $playername }! +hud-quest = Задание diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/settings.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/settings.ftl index d49d43d2ce..0e347274ac 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/settings.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/settings.ftl @@ -48,7 +48,7 @@ hud-settings-invert_scroll_zoom = hud-settings-invert_mouse_y_axis = Инвентировать ось Y мыши -hud-settings-invert_controller_y_axis = +hud-settings-invert_controller_y_axis = Инвентировать ось X контроллера hud-settings-enable_mouse_smoothing = Сглаживание камеры @@ -166,4 +166,9 @@ hud-settings-all = Все hud-settings-group_only = Только группа hud-settings-reset_chat = По умолчанию hud-settings-third_party_integrations = Сторонние интеграции -hud-settings-enable_discord_integration = Включить интеграцию Discord \ No newline at end of file +hud-settings-enable_discord_integration = Включить интеграцию Discord +hud-settings-autopress_behavior-toggle = Переключить +hud-settings-autopress_behavior-auto = Авто +hud-settings-slots = Слоты +hud-settings-subtitles = Субтитры +hud-settings-combat_music = Боевая музыка diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/trade.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/trade.ftl index 216da1f207..dfb1a810ab 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/hud/trade.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/hud/trade.ftl @@ -16,24 +16,24 @@ hud-trade-invite_sent = Запрос на обмен отправлен { $playe hud-trade-result-completed = Сделка успешно завершена. hud-trade-result-declined = Сделка отклонена. hud-trade-result-nospace = Недостаточно места для завершения сделки. -hud-trade-buy = Цена покупки: { $coin_num -> - [one] { $coin_formatted } монета - [few] { $coin_formatted } монеты - [many] { $coin_formatted } монет - *[other] { $coin_formatted } монет -} -hud-trade-sell = Цена продажи: { $coin_num -> - [one] { $coin_formatted } монета - [few] { $coin_formatted } монеты - [many] { $coin_formatted } монет - *[other] { $coin_formatted } монет -} +hud-trade-buy = + Цена покупки: { $coin_num -> + [one] { $coin_formatted } монета + [few] { $coin_formatted } монеты + [many] { $coin_formatted } монет + *[other] { $coin_formatted } монет + } +hud-trade-sell = + Цена продажи: { $coin_num -> + [one] { $coin_formatted } монета + [few] { $coin_formatted } монеты + [many] { $coin_formatted } монет + *[other] { $coin_formatted } монет + } hud-trade-tooltip_hint_1 = hud-trade-tooltip_hint_2 = -hud-trade-your_offer = - Ваше - предложение -hud-trade-their_offer = +hud-trade-your_offer = Ваше предложение +hud-trade-their_offer = Предложение скупщика -hud-trade-amount_input = Выберите предмет \ No newline at end of file +hud-trade-amount_input = Выберите предмет diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/main.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/main.ftl index 2102ac92d5..d61db42986 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/main.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/main.ftl @@ -7,28 +7,28 @@ main-tip = Совет: main-unbound_key_tip = Нет main-notice = Добро пожаловать в альфа версию Veloren! - + Прежде чем погрузиться в веселье, пожалуйста, имейте в виду несколько вещей: - + - Это очень ранняя альфа. Ожидайте ошибок, крайне незавершенного геймплея, неполированной механики и отсутствующих функций. - + - Если у вас есть конструктивные отзывы или сообщения об ошибках, вы можете связаться с нами через Reddit, GitLab или наш сервер Discord. - + - Veloren лицензирован по лицензии GPL 3 с открытым исходным кодом. Это означает, что вы можете играть, изменять и распространять игру по своему усмотрению (при условии, что производная работа также находится в рамках GPL 3). - + - Veloren - это некоммерческий общественный проект, и все, кто работает над ним, являются добровольцами. Если вам нравится то, что вы видите, вы можете присоединиться к командам разработчиков или художников! - + Спасибо, что нашли время прочитать это уведомление, мы надеемся, что вам понравится игра! - + ~ Разработчики Veloren main-login_process = Информация о процессе входа в систему: - + Обратите внимание, что вам нужна учетная запись для игры на серверах с поддержкой аутентификации. - + Вы можете создать учетную запись по адресу https://veloren.net/account/. @@ -92,4 +92,15 @@ loading-tips = .a18 = Вам нужно больше сумок или лучшая броня, чтобы продолжить свое путешествие? Нажмите '{ $gameinput-crafting }', чтобы открыть меню крафта! .a19 = Нажмите '{ $gameinput-roll }' для переката. Перекаты могут быть использованы для быстрого передвижения и для уклонения от атак. .a20 = Не знаете для чего нужен предмет? Введите 'input:' в меню крафта чтобы увидеть в каких рецептах он используется. - .a21 = Нашли что-то красивое? Сделайте скриншот при помощи '{ $gameinput-screenshot }'. \ No newline at end of file + .a21 = Нашли что-то красивое? Сделайте скриншот при помощи '{ $gameinput-screenshot }'. +main-singleplayer-new = Новый +main-singleplayer-map_shape = Форма +main-singleplayer-world_name = Имя мира +menu-singleplayer-confirm_delete = Вы уверены, что хотите удалить "{ $world_name }" +main-singleplayer-delete = Удалить +main-singleplayer-random_seed = Случайный +main-singleplayer-map_erosion_quality = Качество эрозии +main-singleplayer-play = Играть +main-singleplayer-invalid_name = Ошибка: Недопустимое имя +main-singleplayer-size_lg = Логарифмический размер +main-singleplayer-map_scale = Вертикальное масштабирование diff --git a/assets/voxygen/i18n/ru/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/ru/npc.ftl index c96984d6a9..f66d944411 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/ru/npc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/ru/npc.ftl @@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic = .a3 = Я бы хотел, чтобы кто-нибудь отогнал волков подальше от деревни. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Я так одинок. - .a1 = ... Извини за это неловкое молчание. Я не очень умею ладить с людьми. + .a1 = { "." }.. Извини за это неловкое молчание. Я не очень умею ладить с людьми. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Я хочу когда-нибудь увидеть весь мир. В жизни должно быть что-то большее, чем эта деревня. npc-speech-villager_stable = @@ -202,7 +202,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = Я уничтожил врага! .a1 = Наконец-то мир! - .a2 = ... что я там делал? + .a2 = { "." }.. что я там делал? npc-speech-menacing = .a0 = Я предупреждаю тебя! .a1 = Ещё шаг и я атакую! @@ -218,8 +218,24 @@ npc-speech-cultist_low_health_fleeing = .a4 = Я должен передохнуть! .a5 = Они слишком сильны! npc-speech-prisoner = - .a0 = Эти мерзавцы отобрали у меня кирку! - .a1 = Быть в заточении - не самое приятное занятие. - .a2 = Этому кардиналу нельзя доверять. + .a0 = Пожалуйста, найдите ключ! + .a1 = Быть в ловушке не весело. + .a2 = Этому Кардиналу нельзя доверять. .a3 = Эти церковники задумали что-то неладное. - .a4 = Жаль, что у меня нет моей кирки! +npc-speech-day_time = + .a0 = Начинается новый день! + .a1 = Мне никогда не нравилось просыпаться... +npc-speech-night_time = + .a0 = Темнеет, пора возвращаться домой. + .a1 = Я устал. + .a2 = Моя кровать зовет меня! +npc-speech-dist_far = далеко +npc-speech-witness_enemy_murder = + .a0 = Мой герой! + .a1 = Наконец-то хоть кто-то это сделал! + .a2 = Да! +npc-speech-witness_death = + .a0 = Нет! + .a1 = Это ужасно! + .a2 = О, Боже мой! +npc-speech-dist_very_far = очень далеко