From ca3a668a57499cccacc26a1507d33e34b4258580 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codeberg Translate Date: Sat, 9 Mar 2024 10:50:48 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Codeberg Translate Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/veloren/items/potion/ Translation: Veloren/potion --- assets/voxygen/i18n/be/char_selection.ftl | 2 +- assets/voxygen/i18n/be/hud/bag.ftl | 1 - assets/voxygen/i18n/be/hud/char_window.ftl | 8 ++++---- assets/voxygen/i18n/be/hud/misc.ftl | 16 ++++++++-------- assets/voxygen/i18n/be/hud/sct.ftl | 2 +- assets/voxygen/i18n/be/npc.ftl | 6 +++--- 6 files changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/char_selection.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/char_selection.ftl index 2f791698c9..0362d46d92 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/char_selection.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/char_selection.ftl @@ -18,4 +18,4 @@ char_selection-skin = Колер скуры char_selection-eyeshape = Форма вачэй char_selection-accessories = Аксесуары char_selection-create_info_name = Вашаму персанажу патрэбна імя! -char_selection-version_mismatch = УВАГА! Гэты сервер выкарыстоўвае іншую, магчыма, несумяшчальную версію гульні. Калі ласка, абнавіце сваю гульню. \ No newline at end of file +char_selection-version_mismatch = УВАГА! Гэты сервер выкарыстоўвае іншую, магчыма, несумяшчальную версію гульні. Калі ласка, абнавіце сваю гульню. diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/hud/bag.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/hud/bag.ftl index 06eb1354a8..2fe9e703e4 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/hud/bag.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/hud/bag.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ hud-bag-inventory = Інвентар { $playername } hud-bag-stats_title = Характарыстыкі { $playername } -hud-bag-exp = Досвед hud-bag-armor = Браня hud-bag-stats = Характарыстыкі hud-bag-head = Галава diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/hud/char_window.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/hud/char_window.ftl index 787247f82a..00e89eff41 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/hud/char_window.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/hud/char_window.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ character_window-character_name = Імя персанажа character_window-character_stats = Трываласць - + Спрытнасць - + Сіла волі - - Абарона \ No newline at end of file + + Абарона diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/hud/misc.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/hud/misc.ftl index af510796b6..9ac628612f 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/hud/misc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/hud/misc.ftl @@ -5,8 +5,8 @@ hud-you_died = Вы памерлі hud-waypoint_saved = Месца адраджэння ўсталявана hud-sp_arrow_txt = АУ hud-inventory_full = Поўны інвентар -hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] Прызначэнні клавіш -hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Ліхтар +hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Прызначэнні клавіш +hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Ліхтар hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Націсніце { $key }, каб адлюстроўваць тэх. звесткі hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Націсніце { $key }, каб адлюстроўваць прызначэнні клавіш hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Націсніце { $key }, каб адлюстроўваць тэх. звесткі @@ -17,15 +17,15 @@ hud-tutorial_elements = Рамяство hud-temp_quest_headline = Вітанне, вандроўнік! hud-temp_quest_text = Каб пачаць сваё падарожжа, можаце пагуляць па гэтай вёсцы ды пазбіраць прыпасаў. - + Не саромейцеся, бярыце ўсё, што вам можа спатрэбіцца на шляху. - + Паглядзіце ў ніжні правы кут экрана, каб знайсці розныя карысныя рэчы, як - торба, меню рамяства і мапу. - + Працоўныя месцы, як, напрыклад, варштат і казан дазваляюць вам ствараць браню, зброю, ежу і шмат чаго іншага! - + Дзікія зверы вакол вёскі - гэта выдатная крыніца Жывёльных шкур, з якіх можна зрабіць якуюсьці ахову ад пагроз гэтага вялікага свету. - + Як адчуваеце, што гатовыя, зірніце на мапу, каб знайсці сабе выпрабаванні і лепшы рыштунак! hud-spell = Здольнасці hud-diary = Журнал @@ -40,4 +40,4 @@ hud-mine = Здабываць hud-talk = Пагутарыць hud-trade = Гандляваць hud-mount = Асядлаць -hud-sit = Сесці \ No newline at end of file +hud-sit = Сесці diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/hud/sct.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/hud/sct.ftl index 8b26924a59..76dbde878a 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/hud/sct.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/hud/sct.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ hud-sct-experience = { $amount } адз. досведу -hud-sct-block = БЛОК \ No newline at end of file +hud-sct-block = БЛОК diff --git a/assets/voxygen/i18n/be/npc.ftl b/assets/voxygen/i18n/be/npc.ftl index abdab3d926..80d0c5b8c1 100644 --- a/assets/voxygen/i18n/be/npc.ftl +++ b/assets/voxygen/i18n/be/npc.ftl @@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic = .a3 = Вось бы хто-небудзь трымаў ваўкоў як мага далей ад вёскі. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Я такі самотны. - .a1 = ... Прабач за няёмкае маўчанне. Я не вельмі сацыяльны. + .a1 = { "." }.. Прабач за няёмкае маўчанне. Я не вельмі сацыяльны. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Я хачу аднойчы пабачыць свет. Павінна ж быць яшчэ нешта, акрамя гэтай вёскі. npc-speech-villager_stable = @@ -193,7 +193,7 @@ npc-speech-villager_under_attack = npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = Больш ты мяне не будзеш турбаваць! .a1 = Нарэшце заслужаны спакой! - .a2 = ... так, на чым я спыніўся? + .a2 = { "." }.. так, на чым я спыніўся? npc-speech-menacing = .a0 = Я цябе папярэджваю! .a1 = Яшчэ крок, і я табе пакажу! @@ -207,4 +207,4 @@ npc-speech-cultist_low_health_fleeing = .a2 = Халера на ўсіх вас! .a3 = Я цябе пракляну ў тагасветным жыцці! .a4 = Мне трэба перадыхнуць! - .a5 = Яны занадта дужыя! \ No newline at end of file + .a5 = Яны занадта дужыя!