npc-speech-villager = .a0 = Kocham ser. npc-speech-villager_open = .a0 = Zastanawiam się, co myśli Catoblepas kiedy on je trawę. .a1 = Wiesz może dlaczego Świecące Resztki (Glowing Remains) świecą? .a2 = Słyszałeś kiedyś o zażartych rekinach ziemnych? Słyszałem że żyją na pustyni! .a3 = Ciekawe co jest za górami... .a4 = Zostawiłem trochę sera z moim bratem. Teraz nie wiem czy ser dalej istnieje czy nie. Nazywam to serem Schrödingera. .a5 = Zostawiłem trochę sera z moją siostrą. Teraz nie wiem czy ser dalej istnieje czy nie. Nazywam to serem Schrödingera. .a6 = Złapałeś kiedyś świetlika? .a7 = Mówi się, że cenne klejnoty można znaleźć w jaskiniach. .a8 = Nie mogę zrozumieć skąd przychodzą te Sauroki (Sauroks). npc-speech-villager_adventurous = .a0 = Marzę by zrobić kiedyś swoją lotnię. .a1 = Chciałbym zapuścić się do jaskinii, gdy stanę się silniejszy. npc-speech-villager_closed = .a0 = Nie jesteś z okolicy, co nie? .a1 = Czy też uważasz, że nasze miasteczko jest najlepsze? .a2 = Mówią, że grzyby są zdrowe... Nigdy nie miałem okazji ich spróbować. .a3 = Być albo nie być, oto jest pytanie... Myślę, że będę farmerem. npc-speech-villager_conscientious = .a0 = Jestem zajęty. Zawsze jest coś do zrobienia. .a1 = Fajnie by było jakby zaczęło padać. Było by to dobre dla roślin. npc-speech-villager_busybody = .a0 = Ludzie powinni gadać mniej i pracować więcej. npc-speech-villager_unconscientious = .a0 = Myślę, że czas na drugie śniadanie! .a1 = Chciałbym aby mój dom nie był takim bałaganem. Ale wtedy musiałbym go posprzątać. Haha! .a2 = Gdzie ja to zostawiłem... npc-speech-villager_extroverted = .a0 = Nie uwieżysz co zrobiłem w ten weekend! .a1 = Udanego poranka! .a2 = Co myślisz o tej pogodzie? .a3 = Fascynuje mnie ser... .a4 = Nie zapomnij krakersów! .a5 = Uwielbiam krasnoludzki ser. Chciałbym umieć go zrobić. .a6 = Miałem cudowny sen o serze ostatniej nocy. Ciekawe co oznaczał? .a7 = Kocham miód! Ale pszczoły już nie bardzo. npc-speech-villager_sociable = .a0 = Chciałbyś wpaść? Właśnie szykujemy ser! .a1 = Chcesz zobaczyć mój ogród? Dobra, może innym razem... npc-speech-villager_introverted = .a0 = Cześć. .a1 = Oh, ja? Nie jestem specjalny. npc-speech-villager_agreeable = .a0 = Jak się dzisiaj czujesz? .a1 = Wrazie czego, powiedz mi jeżeli będziesz czegoś potrzebował. .a2 = Widziałeś mojego kota? npc-speech-villager_worried = .a0 = Bądź ostrożny, okej? Tam jest tak dużo niebezpieczeństw. npc-speech-villager_disagreeable = .a0 = Mówię jak jest. Jeżeli inni tego nie lubią, ich sprawa. .a1 = Ludzie zbyt łatwo się obrażają. npc-speech-villager_neurotic = .a0 = Boję się na samą myśl o lochach. Mam nadzieję, że ktoś je wyczyści. .a1 = Ktoś powinien coś zrobić z tymi kultystami. Najlepiej nie ja. .a2 = Mam przeczucie, że coś złego się stanie. .a3 = Chciałbym by ktoś przeganiał wilki z wioski. npc-speech-villager_sad_loner = .a0 = Jestem taki samotny. .a1 = ... Przepraszam za tę niezręczną ciszę. Nie jestem za dobry w rozmowie z ludźmi. npc-speech-villager_seeker = .a0 = Chciałbym kiedyś zwiedzić świat. Tu musi być więcej do życia niż ta wioska. npc-speech-villager_stable = .a0 = Co za piękny dzień! .a1 = Życie nie jest takie złe. .a2 = Cudowny dzień na przechadzkę po lesie! npc-speech-villager_decline_trade = .a0 = Wybacz, nie mam niczego do wymiany. .a1 = Handel? Sugerujesz, że mam coś co Cię zainteresuje? .a2 = Mój dom nie jest na sprzedaż! npc-speech-villager_busy = .a0 = Przepraszam, nie mogę teraz z tobą rozmawiać. .a1 = Pogadamy później, jestem zajęty. npc-speech-merchant_advertisement = .a0 = Pokazać Ci swoje towary? .a1 = Masz ochotę na mały handelek? .a2 = Mam wiele produktów, chcesz rzucić okiem? npc-speech-merchant_busy = .a0 = Proszę czekać, nie rozdwoję się. .a1 = Jeszcze chwila, już kończę... .a2 = Jestem zajęty, wpadnij później. npc-speech-merchant_busy_rude = .a0 = Zaczekaj na swoją kolej. .a1 = Nie widzisz kolejki? .a2 = Nie wpychać się do kolejki. npc-speech-merchant_trade_successful = .a0 = Dziękuję. Wpadnij ponownie! .a1 = Interesy z Tobą to czysta przyjemność! npc-speech-merchant_trade_declined = .a0 = Może innym razem, trzymaj się! .a1 = Ehh, wpadnij kiedy indziej! npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile = .a0 = Przepraszam, że musieliśmy to przerwać, ale mamy tutaj problem do rozwiązania! .a1 = Później się wymienimy, najpierw musimy się tym zająć! npc-speech-ambush = .a0 = To nie jest mądre podróżować samemu. .a1 = Tak jak kradnięcie curierka dziecku! npc-speech-villager_cultist_alarm = .a0 = Uwaga! Kultyści w pobliżu! .a1 = Do broni! Kultyści atakują! .a2 = Jak śmieli zaatakować nas?! .a3 = Śmierć kultystom! .a4 = Kultyści nie będą tutaj tolerowani! .a5 = Morderca! .a6 = Posmakuj mojego ostrza, ty brudny kultysto! .a7 = Nic nie zmaże krwi z twoich rąk kultysto! .a8 = W dupę jeża! Kultysta! .a9 = Zbrodniarz! .a10 = Ten kultysta jest mój! .a11 = Przygotuj się na spotkanie ze stwórcą kultysto! .a12 = Kultysta! Brać go! .a13 = Giń kultysto! .a14 = Za wszystko co zrobiłeś! .a15 = Nie jesteś tutaj mile widziany. Won! .a16 = Powinieneś zostać pod ziemią! npc-speech-villager_under_attack = .a0 = Pomocy, jestem atakowany! .a1 = Pomocy! Jestem atakowany! .a2 = Pomocy! .a3 = Pomocy! Pomocy! .a4 = Pomocy! Pomocy! Pomocy! .a5 = Atakują mnie! .a6 = Pomocy! Morderca! .a7 = Pomocy! Morderca na wolności! .a8 = Pomocy! Próbują mnie zabić! .a9 = Straże, jestem atakowany! .a10 = Straże! Jestem atakowany! .a11 = Straże! Szybko! .a12 = Straże! Straże! .a13 = Straże! Złoczyńca! .a14 = Straże! Tu jest morderca! .a15 = Straże! Pomocy! .a16 = Nie ujdzie Ci to płazem! Straże! .a17 = Idą po mnie! .a18 = To tylko zadrapanie! .a19 = Przestań! .a20 = Co Ci zrobiłem?! .a21 = Przestań mnie atakować! .a22 = Hej! Patrz jak to trzymasz! .a23 = Przepadnij łajdaku! .a24 = Przestań! Odwal się! .a25 = Wkurzasz mnie! .a26 = *Ugh* Za kogo się uważasz?! .a27 = Zapłacisz za to głową! .a28 = Przestań proszę, nie mam nic wartościowego! .a29 = Naślę na ciebie starszego brata! .a30 = Poskarżę się mamie! .a31 = Bądź przeklęty! .a32 = Przestań proszę. .a33 = To nie było miłe! .a34 = Twoja broń działa, teraz mnie zostaw! .a35 = Oszczędź mnie! .a36 = Proszę, mam rodzinę! .a37 = Jestem zbyt młody by umierać! .a38 = Możemy o tym pogadać? .a39 = Przemoc nigdy nie jest odpowiedzią! .a40 = Dzisiaj jest bardzo zły dzień... .a41 = Hej! To bolało! .a42 = Agh! .a43 = Niegrzecznie! .a44 = Przestań, proszę! .a45 = Niech cię diabli! .a46 = To nie jest śmieszne! .a47 = Jak mogłeś?! .a48 = Zapłacisz za to! .a49 = Jeśli nie przestaniesz to pożałujesz! .a50 = Nie zmuszaj mnie bym cię skrzywdził! .a51 = To nieporozumienie! .a52 = Nie musisz tego robic! .a53 = Spadaj śmieciu! .a54 = To boli! .a55 = Czemu to robisz? .a56 = Na wielkie nieba, przepadnij! .a57 = Musiałeś mnie pomylić z kimś innym! .a58 = Nie zasługuję na to! .a59 = Nie rób tego ponownie. .a60 = Straże, wrzućcie tego potwora do jeziora! .a61 = Poszczuję tarasqa (tarasque) na ciebie! .a62 = Dlaczego ja? npc-speech-villager_enemy_killed = .a0 = Zniszczyłem swojego przeciwnika! .a1 = Nareszcie spokój! .a2 = ... więc, co robiłem? npc-speech-menacing = .a0 = Ostrzegam Cię! .a1 = Podejdź bliżej a zaatakuję! .a2 = Nie boję się Ciebie! .a3 = Lepiej szybko stąd uciekaj! .a4 = Krok w tył, jeśli Ci życie miłe! .a5 = Nie jesteś tu mile widziany! npc-speech-cultist_low_health_fleeing = .a0 = Taktyczny odwrót! .a1 = Odwrót! .a2 = Przeklinam Cię! .a3 = Muszę odpocząć! .a4 = Są zbyt potężni! npc-speech-prisoner = .a0 = Te łotry zabrały mi kilof! .a1 = Bycie uwięzionym nie jest fajne. .a2 = Nie można ufać temu Kardynałowi .a3 = Ci Klerycy nie knują nic dobrego. .a4 = Chciałbym wciąż mieć mój kilof.