2016-09-16 15:56:13 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
<Project name= "ACE" >
<Package name= "Advanced_Fatigue" >
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor" >
<English > Performance Factor</English>
<German > Leistungsfaktor</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > パフォーマンス要因</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Współczynnik wydolności</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor_Description" >
<English > Influences the overall performance of all players with no custom factor. Higher means better.</English>
<German > Beinflusst die Leistungsfähigkeit aller Spieler ohne eigenen Leistungsfaktor. Ein höherer Wert bedeutet bessere Leistung.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 非カスタム要因をもつ全プレイヤーへ全体的に動作を影響させます。高いほど影響がでます。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Wpływa na ogólną wydolność organizmu u wszystkich graczy bez ustawionego niestandardowego współczynnika. Więcej znaczy lepiej.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor_EdenDescription" >
<English > Influences the overall performance of this unit. Higher means better.</English>
<German > Beinflusst die Leistungsfähigkeit dieser Einheit. Ein höherer Wert bedeutet bessere Leistung.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 非カスタム要因をもつ全プレイヤーへ全体的に動作を影響させます。高いほど影響がでます。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Wpływa na ogólną wydolność tej jednostki. Więcej znaczy lepiej.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_RecoveryFactor" >
<English > Recovery Factor</English>
<German > Erholungsfaktor</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 回復要因</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Współczynnik regeneracji</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_RecoveryFactor_Description" >
<English > Changes how fast the player recovers when resting. Higher is faster.</English>
<German > Ändert, wie schnell ein Spieler Ausdauer regeneriert. Ein höherer Wert bedeutet eine schnellere Regeneration.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 休憩時は、プレイヤーが早く回復します。高いほど早くなります。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Wpływa na czas regeneracji podczas postoju. Więcej znaczy szybciej.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_LoadFactor" >
<English > Load Factor</English>
<German > Gewichtsfaktor</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 負荷要因</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Współczynnik masy ekwipunku</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_LoadFactor_Description" >
<English > Increases or decreases how much weight influences the players performance. Zero means equipment weight has no performance influence.</English>
<German > Erhöht oder verringert, wie viel Einfluss das Ausrüstungsgewicht auf die Leistung hat. Null heißt, dass es keinen Einfluss hat.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 重量によりプレイヤーの動作への影響下増加したり、低下します。装備を持っていない場合、影響はしません。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Zmniejsza lub zwiększa wpływ ciężaru ekwipunku na wydolność gracza. Zero oznacza kompletny brak wpływu na wydolność.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_TerrainGradientFactor" >
<English > Terrain Gradient Factor</English>
<German > Terrainsteigungsfaktor</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 地形の勾配による要因</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Współczynnik terenu</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_TerrainGradientFactor_Description" >
<English > Sets how much steep terrain increases stamina loss. Higher means higher stamina loss.</English>
<German > Beeinflusst, wie stark Steigungen den Ausdauerverbrauch erhöhen. Ein höherer Wert erhöht den Ausdauerverbrauch.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 地形によって影響する体力の消費量を決定します。高数値ではより体力を消費します。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Wpływa na to w jakim stopniu stromy teren wpływa na utratę wytrzymałości. Więcej oznacza szybszą utratę wytrzymałości.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_Enabled" >
<English > Enabled</English>
<German > Aktiv</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 有効化</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Włączone</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_Enabled_Description" >
<English > Enables/disables Advanced Fatigue.</English>
<German > Aktiviert/deaktiviert Advanced Fatigue.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > アドバンスド疲労の有効化と無効化</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Włącza/wyłącza zaawansowaną wytrzymałość</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_EnableStaminaBar" >
<English > Show stamina bar</English>
<German > Zeige Ausdauerleiste</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 体力バーを表示</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Pokaż pasek wytrzymałości</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Advanced_Fatigue_EnableStaminaBar_Description" >
<English > Shows the stamina bar.</English>
<German > Zeigt die Ausdauerleiste an.</German>
2016-09-16 15:56:13 +00:00
<Japanese > 体力バーを表示します。</Japanese>
2016-09-18 20:00:13 +00:00
<Polish > Pokazuje pasek wytrzymałości.</Polish>
2016-09-04 19:33:07 +00:00
</Key>
</Package>
2016-09-27 18:54:17 +00:00
</Project>