2015-01-11 16:42:31 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-01-12 04:02:33 +00:00
<Project name= "ACE" >
2015-04-06 16:03:04 +00:00
<Package name= "Common" >
<Key ID= "STR_ACE_Common_ACETeam" >
<English > ACE-Team</English>
<German > ACE-Team</German>
<Spanish > ACE-Team</Spanish>
<Polish > ACE-Team</Polish>
<Czech > ACE-Team</Czech>
<French > ACE-Team</French>
<Russian > Команда ACE</Russian>
<Portuguese > ACE-Team</Portuguese>
<Hungarian > ACE-Team</Hungarian>
<Italian > ACE-Team</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_Save" >
<English > Save</English>
<German > Speichern</German>
<Spanish > Guardar</Spanish>
<Polish > Zapisz</Polish>
<Czech > Uložit</Czech>
<French > Sauvegarder</French>
<Russian > Сохранить</Russian>
<Portuguese > Salvar</Portuguese>
<Hungarian > Mentés</Hungarian>
<Italian > Salva</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_Cancel" >
<English > Cancel</English>
<German > Abbrechen</German>
<Spanish > Cancelar</Spanish>
<Polish > Anuluj</Polish>
<Czech > Zrušit</Czech>
<French > Annuler</French>
<Russian > Отмена</Russian>
<Portuguese > Cancelar</Portuguese>
<Hungarian > Mégse</Hungarian>
<Italian > Annulla</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_Options" >
<English > ACE Options</English>
<German > ACE Optionen</German>
<Spanish > Opciones ACE</Spanish>
<Polish > Opcje ACE</Polish>
<Czech > ACE Nastavení</Czech>
<French > ACE Options</French>
<Russian > ACE Настройки</Russian>
<Portuguese > Opções do ACE</Portuguese>
<Hungarian > ACE Opciók</Hungarian>
<Italian > Opzioni ACE</Italian>
</Key>
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
<Key ID= "STR_ACE_Common_N" >
<English > N</English>
<German > N</German>
<Spanish > N</Spanish>
<Polish > N</Polish>
<Czech > S</Czech>
<French > N</French>
<Russian > С </Russian>
<Portuguese > N</Portuguese>
<Hungarian > É</Hungarian>
<Italian > N</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_NNE" >
<English > NNE</English>
<German > NNO</German>
<Spanish > NNE</Spanish>
<Polish > NNE</Polish>
<Czech > SSV</Czech>
<French > NNE</French>
<Russian > С С В </Russian>
<Portuguese > NNE</Portuguese>
<Hungarian > ÉÉK</Hungarian>
<Italian > NNE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_NE" >
<English > NE</English>
<German > NO</German>
<Spanish > NE</Spanish>
<Polish > NE</Polish>
<Czech > SV</Czech>
<French > NE</French>
<Russian > С В </Russian>
<Portuguese > NE</Portuguese>
<Hungarian > ÉK</Hungarian>
<Italian > NE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_ENE" >
<English > ENE</English>
<German > ONO</German>
<Spanish > ENE</Spanish>
<Polish > ENE</Polish>
<Czech > VSV</Czech>
<French > ENE</French>
<Russian > В С В </Russian>
<Portuguese > LNE</Portuguese>
<Hungarian > KÉK</Hungarian>
<Italian > ENE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_E" >
<English > E</English>
<German > O</German>
<Spanish > E</Spanish>
<Polish > E</Polish>
<Czech > V</Czech>
<French > E</French>
<Russian > В </Russian>
<Portuguese > L</Portuguese>
<Hungarian > K</Hungarian>
<Italian > E</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_ESE" >
<English > ESE</English>
<German > OSO</German>
<Spanish > ESE</Spanish>
<Polish > ESE</Polish>
<Czech > VJV</Czech>
<French > ESE</French>
<Russian > ВЮВ</Russian>
<Portuguese > LSE</Portuguese>
<Hungarian > KDK</Hungarian>
<Italian > ESE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SE" >
<English > SE</English>
<German > SO</German>
<Spanish > SE</Spanish>
<Polish > SE</Polish>
<Czech > JV</Czech>
<French > SE</French>
<Russian > ЮВ</Russian>
<Portuguese > SE</Portuguese>
<Hungarian > DK</Hungarian>
<Italian > SE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SSE" >
<English > SSE</English>
<German > SSO</German>
<Spanish > SSE</Spanish>
<Polish > SSE</Polish>
<Czech > JJV</Czech>
<French > SSE</French>
<Russian > ЮЮВ</Russian>
<Portuguese > SSE</Portuguese>
<Hungarian > DDK</Hungarian>
<Italian > SSE</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_S" >
<English > S</English>
<German > S</German>
<Spanish > S</Spanish>
<Polish > S</Polish>
<Czech > J</Czech>
<French > S</French>
<Russian > Ю</Russian>
<Portuguese > S</Portuguese>
<Hungarian > D</Hungarian>
<Italian > S</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SSW" >
<English > SSW</English>
<German > SSW</German>
<Spanish > SSO</Spanish>
<Polish > SSW</Polish>
<Czech > JJZ</Czech>
<French > SSO</French>
<Russian > ЮЮЗ</Russian>
<Portuguese > SSO</Portuguese>
<Hungarian > DDNy</Hungarian>
<Italian > SSO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SW" >
<English > SW</English>
<German > SW</German>
<Spanish > SO</Spanish>
<Polish > SW</Polish>
<Czech > JZ</Czech>
<French > SO</French>
<Russian > ЮЗ</Russian>
<Portuguese > SO</Portuguese>
<Hungarian > DNy</Hungarian>
<Italian > SO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_WSW" >
<English > WSW</English>
<German > WSW</German>
<Spanish > OSO</Spanish>
<Polish > WSW</Polish>
<Czech > ZJZ</Czech>
<French > OSO</French>
<Russian > ЗЮЗ</Russian>
<Portuguese > OSO</Portuguese>
<Hungarian > NyDNy</Hungarian>
<Italian > OSO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_W" >
<English > W</English>
<German > W</German>
<Spanish > O</Spanish>
<Polish > W</Polish>
<Czech > Z</Czech>
<French > O</French>
<Russian > З </Russian>
<Portuguese > O</Portuguese>
<Hungarian > Ny</Hungarian>
<Italian > O</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_WNW" >
<English > WNW</English>
<German > WNW</German>
<Spanish > ONO</Spanish>
<Polish > WNW</Polish>
<Czech > ZSZ</Czech>
<French > ONO</French>
<Russian > З С З </Russian>
<Portuguese > ONO</Portuguese>
<Hungarian > NyÉNy</Hungarian>
<Italian > ONO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_NW" >
<English > NW</English>
<German > NW</German>
<Spanish > NO</Spanish>
<Polish > NW</Polish>
<Czech > SZ</Czech>
<French > NO</French>
<Russian > С З </Russian>
<Portuguese > NO</Portuguese>
<Hungarian > ÉNy</Hungarian>
<Italian > NO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_NNW" >
<English > NNW</English>
<German > NNW</German>
<Spanish > NNO</Spanish>
<Polish > NNW</Polish>
<Czech > SSZ</Czech>
<French > NNO</French>
<Russian > С С З </Russian>
<Portuguese > NNO</Portuguese>
<Hungarian > ÉÉNy</Hungarian>
<Italian > NNO</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_ActionAborted" >
<English > Action cancelled.</English>
<German > Aktion abgebrochen.</German>
<Spanish > Acción cancelada.</Spanish>
<Polish > Przerwano czynność</Polish>
<Czech > Akce přerušena</Czech>
<French > Action annulée.</French>
<Russian > Действие отменено.</Russian>
<Portuguese > Ação cancelada.</Portuguese>
<Hungarian > Művelet megszakítva.</Hungarian>
<Italian > Azione cancellata.</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_MiscItems" >
<English > [ACE] Miscellaneous Items</English>
<German > [ACE] Verschiedenes</German>
<Spanish > [ACE] Objetos varios</Spanish>
<Polish > [ACE] Różne przedmioty</Polish>
<Czech > [ACE] Ostatní předměty</Czech>
<French > [ACE] Objets divers</French>
<Russian > [ACE] Различные предметы</Russian>
<Portuguese > [ACE] Itens diversos</Portuguese>
<Hungarian > [ACE] Egyéb tárgyak</Hungarian>
<Italian > [ACE] Oggetti vari</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_EnableNumberHotkeys" >
<English > Disable Command Menu</English>
<German > Befehlsmenü ausschalten</German>
<Spanish > Desactivar menú de mando</Spanish>
<Polish > Wyłącz menu dowodzenia</Polish>
<Czech > Vypnout velící menu</Czech>
<French > Désactiver Menu Commande</French>
<Russian > Выключить командное меню</Russian>
<Hungarian > Parancsnoki menü kikapcsolása</Hungarian>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Disabilita Menù di comando</Italian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_Unknown" >
<English > Unknown</English>
<German > Unbekannt</German>
<Spanish > Desconocido</Spanish>
<Polish > Nieznany</Polish>
<Czech > Neznámý</Czech>
<Russian > Неизвестно</Russian>
<Hungarian > Ismeretlen</Hungarian>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Sconosciuto</Italian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_NoVoice" >
<English > No Voice</English>
<German > Keine Stimme</German>
<Spanish > Sin voz</Spanish>
<Polish > Brak głosu</Polish>
<Czech > Žádný hlas</Czech>
<Russian > Без голоса</Russian>
<Hungarian > Nincs hang</Hungarian>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Senza voce</Italian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TITLE" >
<English > Accept Requests</English>
2015-04-09 21:12:00 +00:00
<German > Anfrage akzeptieren</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Aceptar peticiones</Spanish>
2015-04-10 19:20:18 +00:00
<Polish > Akceptuj prośby</Polish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Accetta Richieste</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Подтвердить запросы</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE" >
<English > Decline Requests</English>
2015-04-07 08:02:33 +00:00
<German > Anfrage ablehnen</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Rechazar peticiones</Spanish>
2015-04-10 19:20:18 +00:00
<Polish > Ignoruj prośby</Polish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Rifiuta Richieste</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Отклонить запросы</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP" >
<English > Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
2015-04-09 21:12:00 +00:00
<German > Anfragen werden von anderen Mitspielen gestellt. Diese können Anfragen u.a. zum Teilen/Verwenden von Ausrüstungsgegenständen, oder auch zum Ausführen von Handlungen sein. </German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Acepta peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
2015-04-10 19:20:18 +00:00
<Polish > Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Accetta le richieste degli altri giocatori. Queste possono riguardare l'uso o la condivisione dell'equipaggiamento, o di determinate azioni.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Подтвердить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP" >
<English > Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
2015-04-09 21:12:00 +00:00
<German > Anfragen werden von anderen Mitspielen gestellt. Diese können Anfragen u.a. zum Teilen/Verwenden von Ausrüstungsgegenständen, oder auch zum Ausführen von Handlungen sein. </German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Rechazar peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
2015-04-10 19:20:18 +00:00
<Polish > Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Rifiuta le richieste degli altri giocatori. Queste possono riguardare l'uso o la condivisione dell'equipaggiamento, o di determinate azioni.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Отклонить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName" >
<English > Feedback icons</English>
2015-04-09 21:12:00 +00:00
<German > Rückmeldungssymbole</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Iconos de respuesta</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Icone informative</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Иконки состояний</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc" >
<English > Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
2015-04-12 01:26:45 +00:00
<German > Wähle die Position der Rückmeldungssymbole, oder deaktiviere sie. Diese Symbole stellen eine zusätzliche Rückmeldung über die Lage und Handlungen deines Soldaten dar.</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Seleccionar la posición de o desactivar los íconos de respuesta en la pantalla. Estos iconos se mostrarán para proporcionar información adicional sobre el estado de su personaje y las acciones a realizar.</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Seleziona la posizione o disabilita le icone informative sul tuo schermo. Queste saranno mostrate per fornire informazioni aggiuntive sullo stato o sulle azioni del giocatore.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Выберите положение или или отключите отображение иконок состояний на Вашем экране. Эти иконки предоставят дополнительную информацию о состоянии персонажа и выполняемых действиях.</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName" >
<English > Progress bar location</English>
2015-04-09 21:12:00 +00:00
<German > Position der Fortschrittsanzeige</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Ubicación de la barra de progreso</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Posizione della barra di avanzamento</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Положение прогресс-б а р а </Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc" >
<English > Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
2015-04-09 21:33:36 +00:00
<German > Setze die gewünschte Position der Fortschrittsanzeige fest</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Seleccionar la ubicación deseada de la barra de progreso en tu pantalla</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Modifica la posizione su schermo della barra di avanzamento.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Установите желаемое положение строки состояния на экране.</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName" >
<English > Hint Background color</English>
2015-04-09 21:33:36 +00:00
<German > Hintergrundfarbe der Hinweise</German>
2015-04-09 23:24:37 +00:00
<Spanish > Color de fondo de las notificaciones</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Sfondo dei Suggerimenti</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Цвет фона всплывающих подсказок</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc" >
<English > The color of the background from the ACE hints.</English>
2015-04-12 04:22:17 +00:00
<German > Die Hintergrundfarbe der ACE-Hinweise.</German>
2015-04-09 23:24:37 +00:00
<Spanish > El color de fondo de las notificaciones del ACE</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Il colore di sfondo dei suggerimenti dell'ACE.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Цвет фона всплывающий подсказок А С Е .</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName" >
<English > Hint text font color</English>
2015-04-09 21:33:36 +00:00
<German > Textfarbe der Hinweise</German>
2015-04-10 19:20:18 +00:00
<Spanish > Color del texto de las notificaciones</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Testo dei Suggerimenti</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Цвет шрифта всплывающих подсказок</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc" >
<English > The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
2015-04-07 08:02:33 +00:00
<German > Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise. </German>
2015-04-09 23:26:06 +00:00
<Spanish > El color del texto de las notificaciones del ACE. Este es el color predeterminado para todo el texto que se muestra a través del sistema de notificaciones del ACE, si el texto de notificación no tiene otro color especificado.</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Il colore del testo dei suggerimenti dell'ACE. Questo è il colore standard per tutti i caratteri mostrati dal sistema di suggerimenti dell'ACE, se questo non è altrimenti specificato.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Цвет шрифта текста всплывающих подсказок А С Е . Этот цвет является стандартным для всего текста, транслирующегося через систему подсказок А С Е , если не установлено другого цвета для текста подсказок.</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_bananaDisplayName" >
<English > Banana</English>
2015-04-07 08:02:33 +00:00
<German > Banane</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Banana</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Banana</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Банан</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Common_bananaDescr" >
<English > A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
2015-04-09 21:33:36 +00:00
<German > Die Banane ist eine essbare Frucht, biologisch betrachtet jedoch eine Beere. Sie wächst an unterschiedlichen, krautartigen Gewächsen aus der Familie der Musa.</German>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
<Spanish > Una banana es una fruta comestible, botanicamente una baya, producida por varios tipos de grandes plantas herbáceas del género Musa.</Spanish>
2015-04-10 19:13:03 +00:00
<Italian > Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.</Italian>
2015-04-11 18:33:34 +00:00
<Russian > Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).</Russian>
2015-04-06 16:03:04 +00:00
</Key>
</Package>
2015-04-09 22:38:24 +00:00
</Project>