2015-08-08 17:57:18 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Project name= "ACE" >
<Package name= "Respawn" >
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Deploy" >
2016-02-22 21:34:20 +00:00
<English > Deploy in 5 seconds...</English>
<French > Déploiement dans 5 secondes...</French>
<German > Wird in 5 Sekunden errichtet...</German>
<Spanish > Despliegue en 5 segundos...</Spanish>
<Russian > Возрождение через 5 секунд...</Russian>
<Polish > Rozmieszczenie za 5 sekund...</Polish>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Respawn za 5 sekund...</Czech>
2016-02-22 21:34:20 +00:00
<Hungarian > Kihelyezés 5 másodperc múlva...</Hungarian>
<Italian > Dispiegamento in 5 secondi...</Italian>
<Portuguese > Será posicionado em 5 segundos...</Portuguese>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Deployed" >
<English > Rallypoint deployed</English>
<French > Point de ralliement déployé</French>
<German > Sammelpunkt errichtet</German>
<Spanish > Punto de reunión desplegado</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а установлена</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki rozmieszczony</Polish>
<Czech > Rallypoint umístěn</Czech>
<Hungarian > Gyülekezőpont elhelyezve</Hungarian>
<Italian > Rallypoint dispiegato</Italian>
<Portuguese > Rallypoints posicionado</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_TeleportToBase" >
<English > Teleport to Base</English>
<Czech > Teleportovat na Základnu</Czech>
<German > Zur Basis teleportieren</German>
<Spanish > Treletransportar a Base</Spanish>
<Polish > Teleport do bazy</Polish>
<Russian > Телепортироваться на базу</Russian>
<French > Téléportation à la base</French>
<Portuguese > Teletransportar para a Base</Portuguese>
<Hungarian > Bázisra teleportálás</Hungarian>
<Italian > Teleporta alla base</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_TeleportToRallypoint" >
<English > Teleport to Rallypoint</English>
<Czech > Teleport na Rallypoint</Czech>
<Spanish > Teletransportar a Punto de reunión</Spanish>
<German > Zum Sammelpunkt teleportieren</German>
<Polish > Teleport do punktu zbiórki</Polish>
<Russian > Телепортироваться на точку с б о р а </Russian>
<French > Téléporation au point de ralliement</French>
<Portuguese > Teletransportar para o ponto de encontro</Portuguese>
<Hungarian > Gyülekezőpontra teleportálás</Hungarian>
<Italian > Teleporta al rallypoint</Italian>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase" >
<English > Teleported to Base</English>
<French > Téléporté à la base</French>
<German > Zur Basis teleportiert</German>
<Spanish > Teletransportado a base</Spanish>
<Russian > Вы были телепортированы на базу</Russian>
<Polish > Przeteleportowano do bazy</Polish>
<Czech > Teleportován na základnu</Czech>
<Hungarian > Bázisra teleportálva</Hungarian>
<Italian > Teleportato alla base</Italian>
<Portuguese > Teletransportado para a Base</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint" >
<English > Teleported to Rallypoint</English>
<French > Téléporté au point de déploiement</French>
<German > Zum Sammelpunkt teleportiert</German>
<Spanish > Teletransportado al punto de reunión</Spanish>
<Russian > Вы были телепортированы на точку с б о р а </Russian>
<Polish > Przeteleportowano do punktu zbiórki</Polish>
<Czech > Teleportován na rallypoint</Czech>
<Hungarian > Gyülekezőpontra teleportálva</Hungarian>
<Italian > Teleportato al rallypoint</Italian>
<Portuguese > Teletransportado para o Rallypoints</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointWestBase" >
<English > Rallypoint West (Base)</English>
<German > Sammelpunkt West (Basis)</German>
<Spanish > Punto de reunión Oeste (Base)</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Синих (База)</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Zachodu (Baza)</Polish>
<French > Point de ralliement OUEST (Base)</French>
<Italian > Rallypoint West (Base)</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Nyugat (Bázis)</Hungarian>
<Czech > Rallypoint Západ (Základna)</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Oeste (Base)</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointEastBase" >
<English > Rallypoint East (Base)</English>
<German > Sammelpunkt Ost (Basis)</German>
<Spanish > Punto de reunión Este (Base)</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Красных (База)</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Wschodu (Baza)</Polish>
<French > Point de ralliement EST (Base)</French>
<Italian > Rallypoint East (Base)</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Kelet (Bázis)</Hungarian>
<Czech > Ralllypoint Východ (Základna)</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Lest (Base)</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointIndependentBase" >
<English > Rallypoint Independent (Base)</English>
<German > Sammelpunkt Widerstand (Basis)</German>
<Spanish > Punto de reunión Independiente (Base)</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Независимых (База)</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Ruchu oporu (Baza)</Polish>
<French > Point de ralliement Indépendant (Base)</French>
<Italian > Rallypoint Independent (Base)</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Független (Bázis)</Hungarian>
<Czech > Rallypoint Nezávislý (Základna)</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Independente (Base)</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointWest" >
<English > Rallypoint West</English>
<German > Sammelpunkt West</German>
<Spanish > Punto de reunión Oeste</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Синих</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Zachodu</Polish>
<French > Point de ralliement OUEST</French>
<Italian > Rallypoint West</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Nyugat</Hungarian>
<Czech > Rallypoint Západ</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Oeste</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointEast" >
<English > Rallypoint East</English>
<German > Sammelpunkt Ost</German>
<Spanish > Punto de reunión Este</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Красных</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Wschodu</Polish>
<French > Point de ralliement EST</French>
<Italian > Rallypoint East</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Kelet</Hungarian>
<Czech > Rallypoint Východ</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Leste</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RallypointIndependent" >
<English > Rallypoint Independent</English>
<German > Sammelpunkt Widerstand</German>
<Spanish > Punto de reunión Independiente</Spanish>
<Russian > Точка с б о р а Независимых</Russian>
<Polish > Punkt zbiórki Ruchu oporu</Polish>
<French > Point de ralliement Indépendant</French>
<Italian > Rallypoint Independent</Italian>
<Hungarian > Gyülekezőpont, Független</Hungarian>
<Czech > Rallypoint Nezávislý</Czech>
<Portuguese > Ponto de encontro Independente</Portuguese>
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Module_DisplayName" >
<English > Respawn System</English>
<Polish > System odrodzenia</Polish>
<Spanish > Sistema de reaparición</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Wiedereinstiegs-System</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Systém znovuzrození</Czech>
<Portuguese > Sistema de Renascimento</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Système de Respawn</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Respawn-rendszer</Hungarian>
<Russian > Возрождение</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Sistema Respawn</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_SavePreDeathGear_DisplayName" >
<English > Save Gear?</English>
<Polish > Zapisać ekwipunek?</Polish>
<Spanish > ¿Guardar equipo?</Spanish>
<German > Ausrüstung speichern?</German>
<Czech > Uložit výbavu?</Czech>
<Portuguese > Salvar equipamento?</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Sauver l'équipement?</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Felszerelés elmentése?</Hungarian>
<Russian > Сохранять снаряжение?</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Salva Equipaggiamento?</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_SavePreDeathGear_Description" >
<English > Respawn with the gear a soldier had just before his death?</English>
<Polish > Odradzaj z ekwipunkiem jaki żołnierz miał tuż przed swoją śmiercią?</Polish>
<Spanish > Reaparece con el equipo que el soldado tenía justo antes de morir</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Mit der Ausrüstung, die ein Soldat vor seinem Tod hatte, wiedereinsteigen?</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Znovuubjevit s výbavou kterou měl voják před smrtí?</Czech>
<Portuguese > Renascer com o equipamento que um soldado tinha antes de sua morte?</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Conserve l'équipement au Respawn</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Az egység halála előtti felszerelésével való respawnolása?</Hungarian>
<Russian > Возрождать солдата с тем же снаряжением, которое было на нем при смерти?</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Respawna con l'equipaggiamento che il soldato aveva appena prima di morire?</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RemoveDeadBodiesDisconnected_DisplayName" >
<English > Remove bodies?</English>
<Polish > Usuwać ciała?</Polish>
<Spanish > ¿Eliminar cuerpos?</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Sollen Leichen automatisch verschwinden?</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Odstranit těla?</Czech>
<Portuguese > Remover corpos?</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Enlever les coprs?</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Holttestek eltávolítása?</Hungarian>
<Russian > Удалять трупы?</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Rimuovi corpi?</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_RemoveDeadBodiesDisconnected_Description" >
<English > Remove player bodies after disconnect?</English>
<Polish > Usuwaj ciała graczy po rozłączeniu z serwera?</Polish>
<Spanish > Elimina los cuerpos de los jugadores cuando se desconecten</Spanish>
<German > Entferne Spielerkörper nach dem Trennen einer Verbindung?</German>
<Czech > Odstranit hráčova těla po odpojení?</Czech>
<Portuguese > Remover corpos dos jogadores depois de desconectar?</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Enlève les corps de joueurs après déconnection</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Játékosi testek eltávolítása távozás után?</Hungarian>
<Russian > Удалять трупы игроков после дисконнекта?</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Rimuovi i corpi dei giocatori quando si disconnettono?</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Module_Description" >
2015-09-22 12:58:59 +00:00
<English > This module enables you to configure ACE functionality specific to respawns.</English>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Polish > Moduł ten pozwala dostosować ustawienia odrodzenia (respawnu).</Polish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Dieses Modul erlaubt es, die Wiedereinstiegs-Einstellungen anzupassen.</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Tento modul umožňuje nastavení znovuzrození (spawn).</Czech>
<Portuguese > Este módulo permite que você personalize as configurações do renascimento (Spawn).</Portuguese>
<Russian > Этот модуль позволяет настроить систему возрождения.</Russian>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Ce module permet de régler les options de Respawn</French>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Questo modulo ti permette di configurare le funzionalità ACE specifiche dei respawn.</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_FriendlyFire_Module_DisplayName" >
<English > Friendly Fire Messages</English>
<Polish > Wiadomości Friendly Fire</Polish>
<Spanish > Mensajes de fuego amigo</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Nachricht bei Freundbeschuss</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Upozornění na přátelskou střelbu</Czech>
<Portuguese > Mensagens de fogo amigo</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Message de tirs fraticides</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Baráti tűz üzenetek</Hungarian>
2015-09-05 02:07:18 +00:00
<Russian > Сообщения о б огне по своим</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Messaggi Fuoco Amico</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_FriendlyFire_Module_Description" >
2015-09-22 12:58:59 +00:00
<English > Using this module in your mission will make it so any friendly fire kills will be displayed in form of a message in chat.</English>
2015-12-06 21:03:15 +00:00
<German > Dieses Modul zeigt jeden Gefallenen durch Freundbeschuss, in Form einer Textnachricht, im Chat an.</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Polish > Użycie tego modułu na misji spowoduje wyświetlenie wiadomości na czacie w przypadku, kiedy zostanie popełniony friendly fire - wyświetlona zostanie wtedy wiadomość kto kogo zabił.</Polish>
<Czech > Zobrazí zprávu v chatu v případě, když budete střílet na vlastní jednotky. Ve zprávě se zobrazí kdo na koho střílel, popř. kdo koho zabil.</Czech>
<Portuguese > Usando este módulo em uma missão para exibir mensagens chat, no caso de quando você faz um fogo amigo - então a mensagem será exibida mostrando quem matou quem.</Portuguese>
<Russian > Отображает сообщение в чате, в случае, когда убивают союзных игроков. В докладе указывается, кто стрелял, в кого. Кто кого убил.</Russian>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Ce module permet l'affiche de message dans le chat lors d'un tir fraticide et indique qui a tué qui.</French>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Usando questo modulo nella tua missione farà in modo che ogni uccisione per fuoco amico venga mostrata in forma di messaggio in chat.</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Rallypoint_Module_DisplayName" >
<English > Rallypoint System</English>
<Polish > System punktu zbiórki</Polish>
<Spanish > Sistema de punto de reunión</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Sammelpunktssystem</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Systém shromáždění</Czech>
<Portuguese > Sistema de ponto de encontro</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Système de point de ralliement</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Gyülekezőpont-rendszer</Hungarian>
<Russian > Система точек с б о р а </Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Sistema Punto di Raccolta</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Rallypoint_Module_Description" >
2015-09-20 22:42:08 +00:00
<English > This module allows you to use rally points in missions, to which you can quickly teleport from base flag. Requires placing special objects on map - base and flag. Both available in category Empty -> ACE Respawn.</English>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Dieses Modul erlaubt die Verwendung eines Sammelpunktes, über welchen man sich schnell von der Basis zur Fahne teleportieren kann. Benötigt das Aufstellen von speziellen Objekten: Basis und Flagge. Beides ist unter "Leer" - > ACE Wiedereinstieg zu finden</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Polish > Moduł ten pozwala zastosować na misji "punkt zbiórki", do którego można szybko przeteleportować się z "bazy". Wymaga postawienia odpowiednich obiektów na mapie - bazy oraz flagi. Obydwa dostępne są w kategorii Puste -> ACE Odrodzenie.</Polish>
<Czech > Tento modul umožňuje určit místo shromaždiště, kam se mohou jednokty rychle teleportovat ze "základny". Toto vyžaduje vhodné objekty v mapě - základna a vlajka. Oba dva můžete najít v kategorii Prázdné -> ACE Oživení.</Czech>
<Portuguese > Este módulo permite que você aplique em uma missão "pontos de encontro", que pode rapidamente se teletransportar para a "base". Ele requer colocar objetos apropriados no mapa - base e bandeiras. Ambos estão disponíveis na categoria em branco -> ACE Revival.</Portuguese>
<Russian > Этот модуль позволяет вам указать место с б о р а , куда вы можете быстро телепортироваться с "базы". Требуется наличие соответствующих объектов на карте - базы и флага. Они могут быть найдены в категории Пусто -> ACE Возрождения.</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Questo modulo ti consente di usare Punti di Raccolta in missione, a cui ti puoi teleportare rapidamente dalla bandiera in base. Richiede il piazzamento di oggetti speciali in mappa - base e bandiera. Entrambi disponibili nella categoria Vuoto -> Respawn ACE</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_Rallypoint_MoveRallypoint" >
<English > Move Rallypoint</English>
<Polish > Przenieś punkt zbiórki</Polish>
<Spanish > Mover punto de reunión</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Bewege Sammelpunkt</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > Přesun na shromaždiště</Czech>
<Portuguese > Mover para ponto de encontro</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > Bouger le point de ralliement</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > Gyülekezőpont mozgatása</Hungarian>
<Russian > Двигать точку с б о р а </Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Sposta Punto di Raccolta</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Respawn_EditorCategory" >
<English > ACE Respawn</English>
<Polish > ACE Odrodzenie</Polish>
<Spanish > Reaparición ACE</Spanish>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > ACE-Wiedereinstieg</German>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Czech > ACE Znovuzrození</Czech>
<Portuguese > ACE Respawn</Portuguese>
2015-08-08 17:57:18 +00:00
<French > ACE Respawn</French>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
<Hungarian > ACE Respawn</Hungarian>
<Russian > ACE Возрождение</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Respawn ACE</Italian>
2015-09-03 01:54:52 +00:00
</Key>
</Package>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
</Project>