ACE3/addons/attach/stringtable.xml

132 lines
6.1 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-01-11 20:39:49 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-01-31 17:43:58 +00:00
<!-- Edited with tabler - 2015-01-31 -->
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Project name="ACE">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<Package name="Attach">
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Attach_AttachDetach">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>Attach item &gt;&gt;</English>
<German>Gegenstand befestigen &gt;&gt;</German>
<Spanish>Acoplar objeto &gt;&gt;</Spanish>
<Polish>Przyczep przedmiot &gt;&gt;</Polish>
<French>Attacher l'objet &gt;&gt;</French>
<Czech>Připnout předmět &gt;&gt;</Czech>
<Portuguese>Acoplar item &gt;&gt;</Portuguese>
<Italian>Attacca l'oggetto &gt;&gt;</Italian>
<Hungarian>Tárgy hozzácsatolása &gt;&gt;</Hungarian>
<Russian>Добавить приспособления</Russian>
</Key>
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Attach_Attach">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>Attach</English>
<German>Befestigen</German>
<Spanish>Acoplar</Spanish>
<Polish>Przyczep</Polish>
<French>Attacher</French>
<Czech>Připnout</Czech>
<Portuguese>Acoplar</Portuguese>
<Italian>Attacca</Italian>
<Hungarian>Hozzácsatolás</Hungarian>
<Russian>Присоединить</Russian>
</Key>
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Attach_Detach">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>Detach item</English>
<German>Gegenstand entfernen</German>
<Spanish>Quitar objeto</Spanish>
<Polish>Odczep przedmiot</Polish>
<French>Détacher l'objet</French>
<Czech>Odepnout předmět</Czech>
<Portuguese>Separar item</Portuguese>
<Italian>Stacca l'oggetto</Italian>
<Hungarian>Tárgy lecsatolása</Hungarian>
<Russian>Отсоединить</Russian>
</Key>
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Attach_Inventory_Full">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>No inventory space</English>
<German>Kein Platz im Inventar</German>
<Spanish>Sin espacio en inventario</Spanish>
<Polish>Brak miejsca w ekwipunku</Polish>
<French>Pas de place dans l'inventaire</French>
<Czech>Není místo v inventáři</Czech>
<Portuguese>Sem espaço no inventário</Portuguese>
<Italian>Non hai più spazio</Italian>
<Hungarian>Nincs több hely</Hungarian>
<Russian>В инвентаре нет места</Russian>
</Key>
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_IrStrobe_Name">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>IR Strobe</English>
<German>IR-Stroboskop</German>
<Spanish>Marcador IR</Spanish>
<Polish>Stroboskop IR</Polish>
<French>Strobe IR</French>
<Czech>IR Značkovač</Czech>
<Portuguese>Marcador IV</Portuguese>
<Italian>Strobo IR</Italian>
<Hungarian>Infravörös jeladó</Hungarian>
<Russian>ИК строб</Russian>
</Key>
2015-01-13 23:00:31 +00:00
<Key ID="STR_ACE_IrStrobe_Description">
2015-01-11 20:39:49 +00:00
<English>IR Strobe allows you to signal your position through a pulsating beacon only visible with NVGs.</English>
<German>Das IR-Stroboskop erlaubt es dir deine Position mit einem blinkenden Leuchtfeuer zu signalisieren, welches nur mit Nachtsichtgerät zu erkennen ist.</German>
<Polish>Stroboskop światła podczerwieni umożliwia oznaczenie swojej pozycji pulsacyjnym światłem widocznym tylko przez optykę noktowizyjną i gogle noktowizyjne.</Polish>
<Spanish>El Marcador IR permite señalizar su posisición a través de una baliza visible solo a través de dispositivos de visión nocturna. </Spanish>
<French>Le Strobe IR permet de signaler votre position grace à un clignotement visible par des JVN.</French>
<Czech>IR Značkovač je Infračerveně zářící stroboskop umožňující signalizaci vaší pozice díky blikajícímu světlu, které je vidět pouze při užití noktovizoru.</Czech>
<Portuguese>O Marcador IV permite que você sinalize sua posição através de um pulso visível somente com equipamento de visão noturna.</Portuguese>
<Italian>La Strobo IR è una luce stroboscopica che ti permette di segnalare la tua posizione grazie all'emissione di impulsi ad infrarossi visibili solo con i visori notturni.</Italian>
<Hungarian>Az infravörös jeladóval megjelölheted a helyzetedet úgy, hogy annak pulzáló fénye csak éjjellátó készülékkel látható.</Hungarian>
<Russian>ИК строб позволяет сигнализировать свое местоположение через пульсирующий маяк, видимый только через ПНВ.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
<English>Place</English>
<German>Platzieren</German>
<Spanish>Colocar</Spanish>
<Polish>Umieść</Polish>
<French>Placer</French>
<Czech>Položit</Czech>
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
<Italian>Posiziona</Italian>
<Hungarian>Elhelyez</Hungarian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_CancelAction">
<English>Cancel</English>
<German>Abbrechen</German>
<Spanish>Cancelar</Spanish>
<Polish>Anuluj</Polish>
<French>Annuler</French>
<Czech>Zrušit</Czech>
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
<Italian>Annulla</Italian>
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
</Key>
2015-01-31 17:43:58 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Attach_Failed">
<English>Attach Failed</English>
<French>Échec du Attacher</French>
<German>Befestigen Fehlgeschlagen</German>
<Russian>Присоединить Ошибка</Russian>
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
2015-01-31 17:43:58 +00:00
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Attached">
<English>%1 Attached</English>
<German>%1 befestigt</German>
<Spanish>%1 acoplada</Spanish>
<Polish>Przyczepiono %1</Polish>
<French>%1 attachée</French>
<Czech>%1 Připnutý</Czech>
<Portuguese>%1 Acoplada</Portuguese>
<Italian>%1 attaccata</Italian>
<Hungarian>%1 hozzácsatolva</Hungarian>
<Russian>%1 присоединена</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Attach_Item_Detached">
<English>%1 Detached</English>
<German>%1 entfernt</German>
<Spanish>%1 quitada</Spanish>
<Polish>Odczepiono %1</Polish>
<French>%1 détachée</French>
<Czech>%1 Odepnutý</Czech>
<Portuguese>%1 Separada</Portuguese>
<Italian>%1 staccata</Italian>
<Hungarian>%1 lecsatolva</Hungarian>
<Russian>%1 отсоединена</Russian>
</Key>
2015-01-11 20:39:49 +00:00
</Package>
2015-02-15 14:31:09 +00:00
</Project>